FIAT 500X 2017 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
Page 141 of 292
MODALITÀ "Sport"
E' la modalità che enfatizza il piacere di
una guida sportiva; aumenta però i
consumi di combustibile. Nelle versioni
4x4 viene ottimizzata la trazione che
consente un miglioramento delle
prestazioni, relativamente alla tenuta di
strada della vettura, anche in curva.
Inserimento
Partendo dalla modalità "Auto" attiva,
ruotare la ghiera in senso antiorario
mantenendola in questa posizione per
almeno mezzo secondo e comunque
fino all'accensione del LED relativo ed
alla visualizzazione della modalità
selezionata sul display. Si spegnerà
contemporaneamente il LED relativo
alla modalità precedentemente inserita.
Dopo il rilascio la ghiera ritorna in
posizione centrale.
Partendo dalla modalità "Traction / All
Weather" attiva, ruotare la ghiera in
senso orario mantenendola in questa
posizione per almeno mezzo secondo e
comunque fino all'accensione del LED
relativo ed alla visualizzazione della
modalità selezionata sul display. Si
spegnerà contemporaneamente il LED
relativo alla modalità precedentemente
inserita. Dopo il rilascio la ghiera ritorna
in posizione centrale.
SEGNALAZIONI DI
ANOMALIA
In caso di anomalia sia al sistema, sia al
selettore, verrà automaticamente inibita
la possibilità di cambio modalità. Il
sistema si predisporrà
automaticamente in modalità "Auto". In
questi casi il display visualizzerà un
avvertenza dedicata. Recarsi appena
possibile alla Rete Assistenziale Fiat per
il controllo del sistema.
SISTEMA PARK
ASSIST
VERSIONI CON
4 SENSORI
129)
53) 54) 55)
I sensori di parcheggio, ubicati nel
paraurti posteriore fig. 105, hanno la
funzione di rilevare la presenza di
eventuali ostacoli che si trovino in
prossimità della parte posteriore della
vettura.
I sensori, mediante una segnalazione
acustica intermittente, avvisano il
guidatore della presenza di eventuali
ostacoli e, a seconda delle versioni,
anche con segnalazioni visive sul
display del quadro strumenti.
105F1B0142C
139
Page 142 of 292
Attivazione
I sensori si attivano automaticamente
all'inserimento della retromarcia. Alla
diminuzione della distanza dall'ostacolo
posto dietro alla vettura, corrisponde un
aumento della frequenza della
segnalazione acustica.
Segnalazione acustica
Inserendo la retromarcia in presenza di
un ostacolo posteriore, viene attivata
una segnalazione acustica che varia al
variare della distanza dell'ostacolo dal
paraurti.
La frequenza della segnalazione
acustica:
aumenta con il diminuire della
distanza tra vettura ed ostacolo;
diventa continua quando la distanza
che separa la vettura dall'ostacolo è
inferiore a circa 30 cm;
rimane costante se la distanza tra
vettura ed ostacolo rimane invariata. Se
questa situazione coinvolge i sensori
laterali, il segnale viene interrotto dopo
circa 3 secondi per evitare, ad esempio,
segnalazioni in caso di manovra lungo
un muro.
termina immediatamente se la
distanza dall'ostacolo aumenta.
Quando il sistema emette la
segnalazione acustica, il volume del
sistemaUconnect™, viene
automaticamente abbassato.Distanze di rilevamento
Se i sensori rilevano più ostacoli, viene
preso in considerazione solo quello che
si trova alla distanza minore.
Segnalazione su display
Le segnalazioni relative al sistema Park
Assist vengono visualizzate sul display
del quadro strumenti solo se è stata
selezionata la voce "Segnale acustico e
display" all'interno del Menu
"Impostazioni" del sistemaUconnect™
(per maggiori informazioni vedere
quanto descritto nel capitolo dedicato).
Il sistema segnala la presenza di un
ostacolo visualizzando un arco singolo
in una delle aree possibili, in base alla
distanza dell'oggetto ed alla posizione
rispetto alla vettura. Se l'ostacolo viene
rilevato nell'area centrale posteriore, sul
display verrà visualizzato, con
l'avvicinarsi dell'ostacolo, un arco
singolo prima fisso, poi lampeggiante,
in aggiunta all'emissione di una
segnalazione acustica.
FUNZIONAMENTO CON
RIMORCHIO
56)
Il funzionamento dei sensori viene
automaticamente disattivato
all'inserimento della connessione
elettrica del rimorchio nella presa del
gancio di traino della vettura.I sensori si riattivano automaticamente
sfilando la connessione elettrica del
rimorchio. Prima di utilizzare il sistema
Park Assist, si consiglia di smontare
dalla vettura il complessivo sfera gancio
di traino e relativo attacco.
L'inosservanza di tale prescrizione può
causare lesioni personali o danni a
vetture od ostacoli in quanto, quando
viene emessa la segnalazione acustica
continua, la sfera del gancio di traino si
trova già in una posizione molto più
ravvicinata all'ostacolo rispetto al
paraurti posteriore.
AVVERTENZE GENERALI
Esistono alcune condizioni che
potrebbero influenzare le prestazioni del
sistema di parcheggio:
una sensibilità ridotta del sensore e
riduzione delle prestazioni del sistema
di ausilio al parcheggio potrebbero
essere dovute alla presenza sulla
superficie del sensore di: ghiaccio,
neve, fango, verniciatura ecc;
il sensore rileva un oggetto non
esistente ("disturbo di eco") causato da
disturbi di carattere meccanico, ad
esempio: lavaggio della vettura, pioggia
(condizioni di vento estreme), grandine;
le segnalazioni inviate dal sensore
possono essere alterate anche dalla
presenza nelle vicinanze di sistemi ad
ultrasuoni (ad es. freni pneumatici di
140
AVVIAMENTO E GUIDA
Page 143 of 292
autocarri o martelli pneumatici);
le prestazioni del sistema di ausilio al
parcheggio possono anche essere
influenzate dalla posizione dei sensori,
ad esempio variando gli assetti (a causa
dell'usura di ammortizzatori,
sospensioni) oppure cambiando
pneumatici, caricando troppo la vettura,
facendo montare assetti specifici che
prevedano l'abbassamento della
vettura;
la presenza del gancio di traino in
assenza di rimorchio, che potrebbe
interferire con il corretto funzionamento
dei sensori di parcheggio. Nel caso in
cui si volesse lasciare sempre montato il
gancio traino senza avere un rimorchio
di seguito, è opportuno rivolgersi alla
Rete Assistenziale Fiat per permettere
le operazioni di aggiornamento del
sistema Park Assist, in quanto il gancio
traino potrebbe essere rilevato come un
ostacolo dai sensori centrali.
la presenza di adesivi sui sensori.
Prestare quindi attenzione a non
sovrapporre alcun adesivo sui sensori
stessi.
ATTENZIONE
129)La responsabilità del parcheggio e di
altre manovre, potenzialmente pericolose,
è sempre e comunque affidata al
guidatore. Effettuando queste manovre,
assicurarsi sempre che non siano presenti
né persone (specialmente bambini) né
animali lungo la traiettoria che si intende
percorrere. I sensori di parcheggio
costituiscono un aiuto per il guidatore, il
quale però non deve mai ridurre
l'attenzione durante manovre
potenzialmente pericolose, anche se
eseguite a bassa velocità.
AVVERTENZA
53)Per il corretto funzionamento del
sistema è indispensabile che i sensori siano
sempre puliti da fango, sporcizia, neve
oppure ghiaccio. Durante la pulizia dei
sensori prestare la massima attenzione a
non rigarli o danneggiarli; evitare l'uso di
panni asciutti, ruvidi o duri. I sensori
devono essere lavati con acqua pulita,
eventualmente con l'aggiunta di shampoo
per auto. Nelle stazioni di lavaggio che
utilizzano idropulitrici a getto di vapore o ad
alta pressione, pulire rapidamente i sensori
mantenendo l'ugello oltre i 10 cm di
distanza.54)Per eventuali interventi sul paraurti nella
zona dei sensori rivolgersi esclusivamente
alla Rete Assistenziale Fiat. Interventi sul
paraurti eseguiti in modo non corretto
potrebbero infatti compromettere il
funzionamento dei sensori di parcheggio.
55)Per la riverniciatura del paraurti o per
eventuali ritocchi di vernice nella zona dei
sensori rivolgersi solo alla Rete
Assistenziale Fiat. Applicazioni non corrette
di vernice potrebbero infatti compromettere
il funzionamento dei sensori di parcheggio.
56)I sensori potrebbero fornire falsa
indicazione interpretando, sfera gancio di
traino e relativo attacco, come un ostacolo
presente nella zona posteriore alla vettura.
141
Page 144 of 292
SISTEMA LANE
ASSIST (avviso
superamento
corsia)
DESCRIZIONE
57) 58) 59) 60) 61) 62)
Il sistema Lane Assist utilizza una
telecamera ubicata sul parabrezza per
rilevare i limiti della corsia e valutare la
posizione della vettura rispetto a tali
limiti, al fine di garantire il mantenimento
della vettura stessa all'interno della
corsia.
Quando vengono rilevati entrambi i limiti
della corsia e la vettura ne oltrepassa
uno senza la volontarietà del guidatore
(indicatore di direzione non inserito), il
sistema Lane Assist fornisce
un'avvertenza tattile sotto forma di
coppia applicata al volante (vibrazione),
segnalando così al guidatore la
necessità di intervenire per rimanere
all'interno della corsia stessa.
AVVERTENZA La coppia applicata sul
volante dal sistema è di entità
sufficiente ad essere percepita, ma
sempre contenuta, tale quindi da
essere confortevolmente contrastabile
dal guidatore, che ha sempre e
comunque il controllo della vettura. Ilguidatore può quindi ruotare il volante
secondo necessità, in qualsiasi
momento.
Se la vettura continua ad oltrepassare la
linea della corsia senza che il guidatore
intervenga, sul quadro strumenti verrà
anche visualizzata la spia
(oppure
l'icona sul display) per avvisare il
guidatore di riportare la vettura entro i
limiti della corsia stessa.
AVVERTENZA Il sistema monitora la
presenza delle mani del guidatore sul
volante. Nel caso in cui non ne sia
rilevata la presenza, il sistema fornisce
una segnalazione acustica e si
disinserisce sino al reinserimento
tramite pressione del pulsante dedicato
(vedere quanto di seguito descritto).
Quando viene rilevato un solo limite di
corsia e la vettura la oltrepassa senza la
volontarietà del guidatore (indicatore di
direzione non inserito), sul quadro
strumenti verrà visualizzata la spia
(oppure l'icona sul display) per
avvisare il guidatore di riportare la
vettura entro la corsia stessa. In questo
caso, l'avvertenza tattile (vibrazione al
volante) non viene fornita.
INSERIMENTO/
DISINSERIMENTO
SISTEMA
Il sistema Lane Assist può essere
abilitato / disabilitato mediante pulsante
A fig. 106, ubicato sulla leva sinistra.
Ad ogni avviamento del motore, il
sistema mantiene lo stato di
inserimento presente al precedente
arresto.
Su alcune versioni, sul display viene
visualizzato un messaggio dedicato
all'inserimento e al disinserimento.
Condizioni di attivazione
Dopo essere stato inserito, il sistema
diventa attivo esclusivamente al
verificarsi delle seguenti condizioni:
il guidatore mantiene almeno una
mano sul volante;
la velocità vettura è compresa tra
60 km/h e 180 km/h;
106F1B0334C
142
AVVIAMENTO E GUIDA
Page 145 of 292
le linee di delimitazione della corsia
sono perfettamente visibili su entrambi i
lati;
le condizioni di visibilità sono
adeguate;
la strada è rettilinea o presenta curve
ad ampio raggio;
si mantiene un'adeguata distanza di
sicurezza dal veicolo che precede;
l'indicatore di direzione (di
abbandono corsia) non risulta attivato;
le linee di delimitazione della corsia
sono perfettamente visibili su entrambi i
lati (esclusivamente per attivazione
dell'avvertenza tattile).
NOTA Il sistema non applica la
vibrazione al volante ogni volta che
viene attivato un sistema di sicurezza
(freni, sistema ABS, sistema ASR,
sistema ESC, sistema Full Brake
Control, ecc.).
AVVERTENZA
57)Carichi sporgenti posizionati sul tetto
della vettura potrebbero interferire con il
corretto funzionamento della telecamera.
Prima di partire assicurarsi pertanto di
sistemare bene il carico in modo da non
coprire il campo d’azione della telecamera.58)Se in seguito a graffi, scheggiature,
rottura del parabrezza fosse necessario
effettuarne la sostituzione, occorre rivolgersi
esclusivamente alla Rete Assistenziale Fiat.
Non effettuare la sostituzione del
parabrezza autonomamente, pericolo di
malfunzionamento! Si raccomanda
comunque di effettuare la sostituzione del
parabrezza nel caso in cui esso sia
danneggiato nella zona della telecamera.
59)Non manomettere né effettuare alcun
intervento sulla telecamera. Non ostruire le
aperture presenti nel ricoprimento estetico
ubicato sotto allo specchio retrovisore
interno. In caso di guasto della telecamera
occorre rivolgersi alla Rete Assistenziale
Fiat.
60)Non coprire il campo d'azione della
telecamera con adesivi o altri oggetti.
Prestare attenzione anche ad oggetti
presenti sul cofano della vettura (ad es.
strato di neve) ed assicurarsi che non
interferiscano con la telecamera.
61)La telecamera potrebbe avere
funzionalità limitata od assente a causa
delle condizioni atmosferiche, come pioggia
battente, grandine, presenza di nebbia fitta,
neve abbondante, formazione di strati di
ghiaccio sul parabrezza.62)La funzionalità della telecamera può
inoltre essere compromessa dalla presenza
di polvere, condensa, sporcizia o ghiaccio
sul parabrezza, dalle condizioni del traffico
(ad es. veicoli marcianti non allineati alla
propria vettura, veicoli marcianti in senso
trasversale o in direzione opposta sulla
stessa corsia, curva con piccolo raggio di
curvatura), dalle condizioni del fondo
stradale e dalle condizioni di guida (ad es.
guida fuoristrada). Assicurarsi pertanto di
mantenere sempre pulito il parabrezza. Per
evitare di rigare il parabrezza utilizzare
detergenti specifici e panni ben puliti. Inoltre
la funzionalità della telecamera può essere
limitata oppure assente in alcune condizioni
di guida, traffico e fondo stradale.
143
Page 146 of 292
TELECAMERA
POSTERIORE (REAR
VIEW CAMERA)
DESCRIZIONE
La telecamera A fig. 107 è ubicata sul
portellone bagagliaio.
130)
63)
Ogni volta che si inserisce la
retromarcia, sul display fig. 108 viene
visualizzata l'area circostante la vettura,
così come ripresa dalla telecamera
posteriore.
VISUALIZZAZIONI E
MESSAGGI SUL DISPLAY
Una linea centrale tratteggiata
sovrapposta indica il centro della
vettura per facilitare le manovre di
parcheggio oppure l'allineamento con il
gancio di traino. Le diverse zone
colorate indicano la distanza dalla parte
posteriore della vettura.
La tabella seguente illustra le distanze
approssimative per ogni zona fig. 108:
ZonaDistanza dalla
parte posteriore
della vettura
Rosso (A) 0 ÷ 30 cm
Giallo (B) 30 cm÷1m
Verde (C)1 m oppure
superiore
AVVERTENZA Durante le manovre di
parcheggio prestare sempre la
massima attenzione agli ostacoli che
potrebbero trovarsi sopra o sotto il
campo d'azione della telecamera.
ATTENZIONE
130)La responsabilità del parcheggio e di
altre manovre, potenzialmente pericolose,
è sempre e comunque affidata al
guidatore. Effettuando queste manovre,
assicurarsi sempre che nello spazio di
manovra non siano presenti né persone
(specialmente bambini) né animali. La
telecamera costituisce un aiuto per il
guidatore, il quale però non deve mai
ridurre l’attenzione durante le manovre
potenzialmente pericolose anche se
eseguite a bassa velocità. Procedere
inoltre sempre ad una velocità moderata, in
modo da poter frenare tempestivamente
nel caso di rilevamento di un ostacolo.
107F1B0064C
108F1B0167C
144
AVVIAMENTO E GUIDA
Page 147 of 292
AVVERTENZA
63)Per il corretto funzionamento è
indispensabile che la telecamera sia
sempre pulita da fango, sporcizia, neve o
ghiaccio. Durante la pulizia della telecamera
prestare la massima attenzione a non
rigarla o danneggiarla; evitare l’uso di panni
asciutti, ruvidi o duri. La telecamera deve
essere lavata con acqua pulita,
eventualmente con l’aggiunta di shampoo
per auto. Nelle stazioni di lavaggio che
utilizzano idropulitrici a getto di vapore o ad
alta pressione, pulire rapidamente la
telecamera mantenendo l’ugello oltre i
10 cm di distanza. Non apporre inoltre
adesivi sulla telecamera.
TRAINO DI
RIMORCHI
AVVERTENZE
131) 132)
Per il traino di roulottes oppure di
rimorchi la vettura deve essere dotata di
gancio di traino omologato e di
adeguato impianto elettrico. Qualora sia
richiesta l'installazione in aftermarket,
questa deve essere eseguita da
personale specializzato.
Montare eventualmente specchi
retrovisori specifici e/o supplementari,
nel rispetto delle norme del Codice di
Circolazione Stradale vigente.
Ricordare che un rimorchio al traino
riduce la possibilità di superare le
pendenze massime, aumenta gli spazi
d'arresto ed i tempi per un sorpasso
sempre in relazione al peso
complessivo del rimorchio stesso. Nei
percorsi in discesa inserire una marcia
bassa, anziché usare costantemente il
freno. Il peso che il rimorchio esercita
sul gancio di traino della vettura, riduce
di uguale valore la capacità di carico
della vettura stessa. Per essere sicuri di
non superare il peso massimo
rimorchiabile (riportato sulla carta di
circolazione) si deve tener conto delpeso del rimorchio a pieno carico,
compresi gli accessori e i bagagli
personali.
Rispettare i limiti di velocità specifici di
ogni Paese per i veicoli con traino di
rimorchio. In ogni caso la velocità
massima non deve superare i
100 km/h.
Un eventuale freno elettrico deve essere
alimentato direttamente dalla batteria
mediante un cavo con sezione non
inferiore a 2,5 mm
2. In aggiunta alle
derivazioni elettriche è ammesso
collegare all’impianto elettrico della
vettura solo il cavo per l’alimentazione
di un eventuale freno elettrico ed il cavo
per una lampada d’illuminazione interna
del rimorchio con potenza non
superiore a 15W. Per i collegamenti
utilizzare la centralina predisposta con
cavo da batteria con sezione non
inferiore a 2,5 mm
2. L’utilizzo di carichi
ausiliari diversi dalle luci esterne (ad es.
freno elettrico) deve avvenire con
motore avviato.
145
Page 148 of 292
PREDISPOSIZIONE
GANCIO TRAINO
Il dispositivo di traino deve essere
fissato alla carrozzeria da personale
specializzato, tenuto a rispettare
eventuali informazioni supplementari
e/o integrative rilasciate dal Costruttore
del dispositivo stesso. Deve inoltre
rispettare le attuali normative vigenti
con riferimento alla Direttiva 94/20/CEE
e successivi emendamenti.
Per qualsiasi versione è da utilizzarsi un
dispositivo di traino idoneo al valore
della massa rimorchiabile della vettura
sulla quale si intende procedere
all’installazione.Per il collegamento elettrico deve
essere adottato un giunto unificato, che
generalmente viene collocato ad
un’apposita staffa fissata di norma al
dispositivo di traino stesso, e deve
essere installata su vettura una
centralina specifica per il funzionamento
delle luci esterne del rimorchio. I
collegamenti elettrici devono essere
effettuati con giuntia7o13poli
alimentati a 12VDC (norme CUNA/UNI
e ISO/DIN) rispettando eventuali
indicazioni di riferimento del Costruttore
della vettura e/o del Costruttore del
dispositivo di traino.
146
AVVIAMENTO E GUIDA
Page 149 of 292
BARRA DI TRAINO A TESTA SFERICA REMOVIBILE
La struttura del gancio di traino deve essere fissata alla scocca nei punti indicati in figura fig. 109.
AVVERTENZA Per l'installazione del gancio traino rivolgersi alla Rete Assistenziale Fiat.
109F1B0168C
147
Page 150 of 292
ATTENZIONE
131)Il sistema ABS di cui è dotata la
vettura non controlla il sistema frenante del
rimorchio. Occorre quindi particolare
cautela sui fondi scivolosi.
132)Non modificare assolutamente
l'impianto freni della vettura per il comando
del freno del rimorchio. L'impianto frenante
del rimorchio deve essere del tutto
indipendente dall'impianto idraulico della
vettura.
148
AVVIAMENTO E GUIDA