FIAT DOBLO COMBI 2010 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)

Page 161 of 274

F0V0153mfig. 134bF0V0155mfig. 136
F0V0154mfig. 135
160
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
❒posicionar o calço de bloqueio D atrás da roda diago-
nalmente oposta àquela a substituir fig. 134b para evi-
tar movimentações do veículo quando é elevado;

accionar o macaco usando o puxador (retirar a manivela
da presilha e do furo na porca) de modo a abri-lo par-
cialmente fig. 135, de seguida, posicioná-lo por baixo do
veículo nas marcas A-fig. 136 junto à roda a substituir.
❒para versões com jantes em liga, remover o tampão de
cobertura do cubo montado à pressão;
❒desapertar cerca de uma volta os parafusos de fixação
da roda a substituir, utilizando a chave de desmontagem
das rodas;
❒retirar o calço D da bolsa de ferramentas e abri-lo em
livro, como indicado no esquema ilustrado na fig.134a;
D
F0V0192mfig. 134a
155-190 DOBLO LUM 2e PT 25-05-2010 11:38 Pagina 160

Page 162 of 274

F0V0156mfig. 137F0V0157mfig. 138
❒desapertar completamente os parafusos de fixação,
depois remover a roda;
❒certifique-se que a roda sobressalente esteja, nas su-
perfícies de contacto com o cubo, limpa e sem impu-
rezas que podem, em seguida, causar o afrouxamento
dos parafusos de fixação;
❒montar a roda de uso normal apertando o primeiro pa-
rafuso B-fig. 138 para 2 roscas no furo mais próximo
da válvula de enchimento A;
❒montar o tampão da roda, fazendo coincidir o símbo-
lo
C(existente no próprio cárter) com a válvula de en-
chimento, depois inserir os outros 3 parafusos;
❒apertar os parafusos utilizando a chave fornecida;
❒accionar o macaco para baixar o veículo e extrair o ma-
caco;
❒utilizando a chave fornecida, apertar a fundo os pa-
rafusos, passando alternadamente de um parafuso ao
diametralmente oposto, segundo a ordem numérica
ilustrada na fig. 139. ❒accionar o macaco com o puxador de modo a esticá-
lo até que a ranhura A-fig. 137 do macaco engate cor-
rectamente no perfil inferior B situado na longarina;
❒avisar as pessoas presentes que o veículo está prestes
a ser levantado; é necessário, portanto, afastar-se do
mesmo e, principalmente, ter o cuidado de não lhe
tocar até que o veículo seja novamente baixado;
❒introduzir a manivela empurrando-a no furo da porca
e na presilha de plástico, accionar o macaco e levan-
tar o veículo, até que a roda se eleve do solo alguns
centímetros. Rodando a manivela, certificar-se que
a rotação da mesma ocorre livremente, evitando assim
riscos de escoriações na mão devido à eventual fricção
contra o solo. Também as partes do macaco em mo-
vimento (parafusos e articulações) podem provocar
lesões: evitar o contacto com os mesmos Limpar-se
adequadamente em caso de contacto com a massa
lubrificante;
161
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
155-190 DOBLO LUM 2e PT 25-05-2010 11:38 Pagina 161

Page 163 of 274

❒para os veículos dotados de jantes de liga leve, pegar
no adaptador D e introduzir o espaçador de plástico
C entre a mola e a flange do suporte. A aleta de plás-
tico deve estar virada para baixo e coincidir com a par-
te cortada da flange;
—introduzir o suporte E no adaptador D, inserir o per-
no no furo e fixar com o punho F; Após a operação
❒fixar a braçadeira A-fig. 140 à jante depois de fazê-la
passar através do furo, inserir o perno roscado no in-
terior de um dos furos dos parafusos e bloquear aper-
tando o botão B;
162
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
F0V0194fig. 140
F0V0158mfig. 139
D
C
F0V0214mfig. 140a
F0V0215fig. 140b
155-190 DOBLO LUM 2e PT 25-05-2010 11:38 Pagina 162

Page 164 of 274

KIT DE REPARAÇÃO RÁPIDA DOS
PNEUS FIX&GO automatic
O kit de reparação rápida de pneus Fix & Go automatic
está contido numa bolsa colocada por baixo do banco do
lado esquerdo (versões Cargo) ou no interior do com-
partimento no painel traseiro direito.
O kit de reparação rápida inclui fig. 141:
❒uma garrafa A que contém o líquido vedante, equipa-
da com:
– tubo de enchimento B
– selo autocolante C com a escrita «máx. 80 km/h»,
que deve ser colocado em posição bem visível pelo
condutor (no tablier porta-instrumentos) depois da
reparação do pneu
❒um compressor D com manómetro e racords, que se
encontra no vão —posicionar a roda na vertical e apoiar o adaptador
montado na parte interna da jante, utilizando os pa-
rafusos em dotação, fixar a roda no adaptador ser-
vindo-se da chave para os parafusos G. Apertar os
parafusos com a chave de desmontagem das rodas
NOTA Utilizar a bolsa de cobertura da roda sobresselente
para proteger a jante de liga leve substituída
❒verificar a colocação correcta na sede adequada sob
a plataforma (o sistema de elevação está equipado de
embraiagem para limitação do fim de curso, pelo que
eventuais posicionamentos incorrectos prejudicam
a segurança).
❒voltar a inserir o macaco e as ferramentas na respec-
tiva bolsa porta-ferramentas.
❒reposicionar a bolsa porta-ferramentas atrás do banco
do lado esquerdo (versões Cargo) ou, apoiando a base
da bolsa no painel lateral, no compartimento no inte-
rior do painel traseiro direito (versões Doblò/Doblò
Combi).
163
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
F0V0093mfig. 141
G
F0V0216mfig. 140c
155-190 DOBLO LUM 2e PT 25-05-2010 11:38 Pagina 163

Page 165 of 274

164
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
Em caso de furo, provocado por corpos es-
tranhos, é possível reparar pneus que tenham
sofrido lesões até um diâmetro máximo igual
a 4 mm na faixa de rolamento e nas costas do pneu.
Não é possível reparar lesões nas partes
laterais do pneu. Não utilizar o kit de re-
paração rápida se o pneu estiver danificado no
seguimento da marcha com a roda vazia.
AVISO
É NECESSÁRIO SABER QUE:
O líquido vedante do kit de reparação rápida é eficaz pa-
ra temperaturas externas compreendidas entre −20 °C
e +50 °C.
Não accionar o compressor por um pe-
ríodo superior a 20 minutos consecutivos.
Perigo de sobreaquecimento. O kit de reparação
rápida não é seguro para uma reparação defini-
tiva, o que significa que os pneus reparados ape-
nas devem ser utilizados temporariamente.
AVISO
Não eliminar a garrafa e o respectivo lí-
quido vedante no ambiente. Eliminar em
conformidade com o previsto pelas normas
nacionais e locais.
Entregar o folheto ao pessoal que deverá
manusear o pneu tratado com o kit de
reparação dos pneus.
AVISO
❒folheto informativo (ver fig. 142), utilizado para uma
utilização correcta e imediata do kit de reparação rá-
pida e, em seguida, entregue ao pessoal que deverá ma-
nusear o pneu tratado com o kit de reparação dos
pneus
❒um par de luvas protectoras que se encontram no vão
lateral do compressor
❒adaptadores, para o enchimento de elementos diversos.
F0V0094mfig. 142
155-190 DOBLO LUM 2e PT 25-05-2010 11:38 Pagina 164

Page 166 of 274

F0V0095mfig. 143
PROCEDIMENTO DE ENCHIMENTO
165
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
Em caso de danos na jante (deformação
do canal ao ponto de provocar a perda de
ar) não é possível proceder à reparação. Evitar re-
tirar corpos estranhos (parafusos ou pregos) que
tenham penetrado no pneu.
AVISO
A garrafa contém glicol etileno. Contém
látex: pode provocar uma reacção alér-
gica. É nocivo se ingerido. Irritante para os olhos.
Pode provocar uma sensibilização por inalação
e contacto. Evitar o contacto com os olhos, com
a pele e com o vestuário. Em caso de contacto,
lavar de imediato abundantemente com água. Em
caso de ingestão, não provocar o vómito: lavar
a boca, beber muita água e consultar imediata-
mente um médico. Manter fora do alcance das
crianças. O produto não deve ser utilizado por
pessoas asmáticas. Não inalar os seus vapores du-
rante as operações de inserção e aspiração. Ca-
so se manifestem reacções alérgicas, consultar
imediatamente um médico. Conservar a embala-
gem no respectivo compartimento, longe de fontes
de calor. O líquido vedante está sujeito a prazo
de validade. Substituir a garrafa contendo líquido
com prazo de validade excedido.
AVISO
Usar as luvas protectoras fornecidas junto
com o kit de reparação rápida dos pneus.
AVISO
❒Accionar o travão de mão. Desapertar a tampa da vál-
vula do pneu, extrair o tubo flexível de enchimento
A-fig. 143 e apertar o aro B na válvula do pneu;
155-190 DOBLO LUM 2e PT 25-05-2010 11:38 Pagina 165

Page 167 of 274

F0V0096mfig. 144F0V0097mfig. 145
❒se também neste caso, no espaço de 5 minutos desde
a activação do compressor, não for atingida uma pres-
são mínima de 1,8 bar, não retomar a marcha porque
o pneu está demasiado danificado e o kit de repara-
ção rápida não consegue garantir a devida retenção,
dirigir-se à Rede de Assistência Fiat;
❒se o pneu foi enchido com a pressão prescrita no pa-
rágrafo «Pressões de enchimento» no capítulo «Dados
técnicos», retomar a marcha de imediato; ❒certificar-se de que o interruptor F-fig. 145 do com-
pressor está na posição 0 (desligado), ligar o motor, in-
troduzir a ficha E-fig. 144 na tomada de corrente e ac-
cionar o compressor colocando o interruptor E-fig. 145
na posição I (ligado). Encher os pneus de acordo com
a pressão indicada no parágrafo «Pressões de enchi-
mento a frio» do capítulo «Dados técnicos». Para ob-
ter uma leitura mais precisa, recomenda-se que verifi-
que o valor da pressão no manómetro F-fig. 145 com
o compressor desligado;
❒se no espaço de 5 minutos não for atingida uma pres-
são mínima de 1,5 bar, desactivar o compressor da vál-
vula e da tomada de corrente, de seguida, deslocar o veí-
culo para a frente cerca de 10 metros, para distribuir
o líquido vedante no interior do pneu e repetir a ope-
ração de enchimento;
166
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
155-190 DOBLO LUM 2e PT 25-05-2010 11:38 Pagina 166

Page 168 of 274

F0V0098mfig. 146
❒se, pelo contrário, for detectada uma pressão de pelo
menos 1,8 bar, restabelecer a correcta pressão (com
o motor ligado e o travão de mão engatado) e retomar
a marcha;
❒dirigir-se, guiando sempre com muito cuidado, à Rede
de Assistência Fiat mais próxima. ❒depois de ter conduzido por aprox. 10 minutos, esta-
cionar e voltar a controlar a pressão do pneu; lembrar-
se de accionar o travão de mão;
167
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
Aplicar o selo autocolante numa posição
bem visível por parte do condutor, para
assinalar que o pneu foi tratado com o kit de re-
paração rápida. Conduzir com prudência, sobre-
tudo nas curvas. Não ultrapassar os 80 km/h. Não
acelerar e travar de forma brusca.
AVISO
Se, a pressão desceu abaixo de 1,8 bar,
não prosseguir a marcha: o kit de repa-
ração rápida Fix&Go automatic não pode ga-
rantir a devida vedação, porque o pneu está mui-
to danificado. Contactar a Rede de Assistência
Fiat.
AVISO
É absolutamente obrigatório comunicar
que o pneu foi reparado com o kit de re-
paração rápida. Entregar o folheto informativo
ao pessoal que deverá manusear o pneu tratado
com o kit de reparação de pneus.
AVISO
155-190 DOBLO LUM 2e PT 25-05-2010 11:38 Pagina 167

Page 169 of 274

F0V0099mfig. 147F0V0100mfig. 148
PROCEDIMENTO PARA A SUBSTITUIÇÃO
DA GARRAFA
Para substituir a botija, proceder como indicado de seguida:
❒desengatar o engate B-fig. 148;
❒rodar para a esquerda a garrafa a substituir e levantá-la;
❒introduzir a nova garrafa e rodá-la para a esquerda;
❒ligar à bomba o engate B e introduzir o tubo transpa-
rente A no respectivo alojamento. APENAS PARA O CONTROLO
E RESTABELECIMENTO DA PRESSÃO
O compressor também pode ser utilizado para o simples
restabelecimento da pressão. Desengatar o engate rápi-
do e ligá-lo directamente à válvula do pneu fig. 147; deste
modo, a garrafa não será ligada ao compressor e não será
injectado líquido vedante.
168
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
155-190 DOBLO LUM 2e PT 25-05-2010 11:38 Pagina 168

Page 170 of 274

SUBSTITUIÇÃO DE UMA LÂMPADA
INDICAÇÕES GERAIS
❒Antes de substituir uma lâmpada verificar se os res-
pectivos contactos não estão oxidados;
❒as lâmpadas queimadas devem ser substituídas por ou-
tras do mesmo tipo e potência;
❒após ter substituído uma lâmpada dos faróis, verificar
sempre a orientação por motivos de segurança;
❒quando uma lâmpada não funciona, antes de a substi-
tuir, verificar que o fusível correspondente esteja ínte-
gro: para o posicionamento dos fusíveis fazer consultar
o parágrafo «Substituição dos fusíveis» neste capítulo.
169
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
Modificações ou reparações do sistema de
alimentação realizadas de modo incor-
recto e sem tomar em consideração as caracte-
rísticas técnicas do sistema, podem causar ano-
malias de funcionamento com riscos de incêndio.
AVISO
As lâmpadas de halogéneo contêm gás
sob pressão, em caso de rotura é possível
a projecção de fragmentos de vidro.
AVISO
As lâmpadas de halogéneo devem ser ma-
nuseadas tocando exclusivamente na parte
metálica. Se o bolbo transparente estiver
em contacto com a mesma, isso reduzirá a intensi-
dade da luz emitida e pode também prejudicar a du-
ração da lâmpada. Em caso de contacto acidental,
esfregar a lâmpada com um pano com álcool e dei-
xar secar.
Aconselha-se, se possível, proceder à subs-
tituição das lâmpadas na Rede de Assistên-
cia Fiat. O correcto funcionamento e orien-
tação das luzes externas são requisitos essenciais
para a segurança de marcha e para não desres-
peitar a legislação.
AVISO Na superfície interna do farol pode aparecer uma
ligeira camada de embaciamento: isto não indica uma ano-
malia, é de facto um fenómeno natural devido à baixa
temperatura e ao grau de humidade do ar; desaparece
rapidamente ao acender os faróis. A presença de gotas
no interior do farol indica uma infiltração de água, diri-
gir-se à Rede de Assistência Fiat.
155-190 DOBLO LUM 2e PT 25-05-2010 11:38 Pagina 169

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 280 next >