FIAT DUCATO 2007 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)

Page 1 of 282

Page 2 of 282

Estimado Cliente,
Agradecemos su preferencia por los productos Fiat y le felicitamos por haber elegido Fiat Ducato.
Hemos preparado este manual para que pueda apreciar completamente las cualidades de este vehículo. Le recomendamos leer
atentamente todos sus capítulos antes de ponerse por primera vez al volante.
El citado manual contiene toda la información, los consejos y las advertencias importantes para el uso del vehículo, que le ayuda-
rán para aprovechar mejor las bondades técnicas de su Fiat Ducato.
Le aconsejamos leer atentamente las advertencias y las indicaciones ubicadas al final de la página, precedidas por los símbolos:
para la seguridad de las personas;
para la integridad del vehículo;
para la protección del medio ambiente.
Con este manual se adjunta el Manual de Garantía donde también encontrará los Servicios que Fiat brinda a sus clientes:
❒El Certificado de Garantía con las condiciones para el mantenimiento de la misma
❒la gama de servicios adicionales ofrecidos a los Clientes Fiat.
¡Buena lectura y buen viaje!
El presente manual de Empleo y Cuidado describe todas las versiones de Fiat Ducato,
por lo tanto debe tener en cuenta sólo la información relacionada con el equipamiento,
la motorización y la versión que Ud. ha comprado.

Page 3 of 282

¡LECTURA OBLIGATORIA!

K
REPOSTADO DE COMBUSTIBLE
El vehículo debe repostarse únicamente con gasoil para autotracción conforme a la norma europea EN590.
El uso de otros productos o mezclas puede dañar irreparablemente el motor con consiguiente caducidad de la ga-
rantía por los daños causados.
PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR
Compruebe que el freno de mano esté accionado; ponga la palanca del cambio en punto muerto; pise a fondo el pe-
dal del embrague sin pisar el acelerador y gire la llave de contacto a MAR y espere que se apaguen los testigos
Yy m; gire la llave de contacto a AVV y suéltela en cuanto el motor se ponga en marcha.
ESTACIONAMIENTO SOBRE MATERIAL INFLAMABLE
Durante el funcionamiento, el catalizador alcanza temperaturas elevadas. Por lo tanto, no estacione el vehículo so-
bre material inflamable (hierba, agujas de pino, etc.): peligro de incendio.
RESPETO DEL MEDIO AMBIENTE
El vehículo está equipado con un sistema que permite realizar una diagnosis continua de los componentes relacio-
nados con las emisiones para garantizar un mayor respeto del medio ambiente.

Page 4 of 282

ACCESORIOS ELÉCTRICOS
Si después de comprar el vehículo, se desea montar accesorios que necesitan alimentación eléctrica permanente (con
el riesgo de descargar gradualmente la batería), acuda a un taller de la Red de Asistencia Fiat donde podrán evaluar
el consumo eléctrico total y verificarán si la instalación eléctrica del vehículo puede soportar la carga demandada.
CODE card
Guárdela en un lugar seguro, no en el vehículo. Le aconsejamos llevar siempre consigo el código electrónico indica-
do en la CODE card.
MANTENIMIENTO PROGRAMADO
Un mantenimiento correcto permite conservar inalteradas en el tiempo las prestaciones del vehículo, las caracterís-
ticas de seguridad, el respeto del medio ambiente y un menor coste de funcionamiento.
EN EL MANUAL DE EMPLEO Y CUIDADO…
… encontrará informaciones, consejos y advertencias importantes para su seguridad y para el mantenimiento de su
vehículo. Preste especial atención a los símbolos
"(seguridad de las personas) #(protección del medio ambiente)!(integridad del vehículo).


Page 5 of 282

4
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOSSALPICADERO ...................................................................... 5
SIMBOLOGÍA ......................................................................... 6
EL SISTEMA FIAT CODE .................................................... 6
LAS LLAVES ............................................................................ 8
ALARMA ELECTRÓNICA .................................................. 13
CONMUTADOR DE ARRANQUE ................................. 15
TABLERO DE INSTRUMENTOS ...................................... 16
INSTRUMENTOS DEL VEHÍCULO ................................. 17
PANTALLA DIGITAL ........................................................... 20
PANTALLA MULTIFUNCIÓN .......................................... 26
ORDENADOR DE VIAJE (TRIP COMPUTER) ............. 35
ASIENTOS ............................................................................... 37
REPOSACABEZAS ................................................................ 43
VOLANTE ............................................................................... 44
ESPEJOS RETROVISORES ................................................... 45
CALEFACCIÓN Y VENTILACIÓN ................................. 47
CLIMATIZADOR MANUAL .............................................. 51
CLIMATIZADOR AUTOMÁTICO .................................. 55
CALEFACTOR AUXILIAR .................................................. 65
CALEFACTOR AUXILIAR AUTÓNOMO ...................... 66
CALEFACTOR AUXILIAR POSTERIOR ........................ 72
CLIMATIZADOR AUXILIAR POSTERIOR .................... 73
LUCES EXTERIORES ............................................................ 74
LIMPIEZA DE LOS CRISTALES ......................................... 77REGULADOR DE VELOCIDAD CONSTANTE
(CRUISE CONTROL) .......................................................... 79
LUCES INTERIORES ............................................................. 81
MANDOS ................................................................................ 82
INTERRUPTOR DE BLOQUEO DEL COMBUSTIBLE
Y ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA ....................................... 84
EQUIPAMIENTO INTERIOR .............................................. 85
CRONOTAQUÍGRAFO ...................................................... 91
PUERTAS ................................................................................. 92
ELEVALUNAS ......................................................................... 97
CAPÓ ....................................................................................... 98
BACA Y PORTAESQUÍS ..................................................... 100
FAROS ...................................................................................... 101
SISTEMA ABS .......................................................................... 102
SISTEMA ESP ........................................................................... 103
SISTEMA EOBD ..................................................................... 106
SENSORES DE ESTACIONAMIENTO ............................ 107
EQUIPO DE RADIO ............................................................. 108
ACCESORIOS ADQUIRIDOS POR EL USUARIO ...... 109
REPOSTADO DEL VEHÍCULO ........................................ 110
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ....................... 112
S S
A A
L L
P P
I I
C C
A A
D D
E E
R R
O O
Y Y
M M
A A
N N
D D
O O
S S

Page 6 of 282

SALPICADERO
La presencia, la posición de los instrumentos y de los testigos pueden variar según las versiones.
1.Salidas de aire laterales fijas - 2.Salidas de aire laterales orientables - 3.Palanca izquierda: mando de las luces exteriores - 4.Tablero
de instrumentos y testigos - 5.Palanca derecha: mandos del limpiaparabrisas, limpialuneta posterior, Ordenador de viaje (trip compu-
ter) - 6.Rejillas de aire centrales orientables - 7.Equipo de radio (donde esté previsto) - 8.Guantera / Airbag frontal lado pasajero
(donde esté previsto) - 9.Guantera - 10.Encendedor / Toma de corriente 12V - 11.Mandos de calefacción / ventilación / climatización
- 12.Mandos en el salpicadero - 13.Palanca de cambio - 14.Conmutador de arranque - 15. Palanca de regulación del volante - 16.Air-
bag frontal del lado conductor - 17.Panel de mandos: regulación de la alineación de los faros / pantalla digital / pantalla multifunción.
5
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
F0N0001mfig. 1

Page 7 of 282

6
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SIMBOLOGÍA
En algunos componentes del vehículo, o
cerca de ellos, encontrará unas tarjetas de
colores, cuya simbología advierte sobre las
precauciones importantes que debe ob-
servar respecto al componente en cues-
tión.
Debajo del capó fig. 2hay una tarjeta con
la simbología.
EL SISTEMA FIAT CODE
Es un sistema electrónico que bloquea el
motor permitiendo aumentar la protec-
ción contra los intentos de robo del ve-
hículo. Se activa automáticamente cuando
se quita la llave de contacto del conmu-
tador de arranque.
En cada llave hay un dispositivo electró-
nico que tiene la función de modular la se-
ñal emitida al arranque por una antena es-
pecial incorporada en el conmutador. La
señal constituye la “contraseña”, que es
siempre diferente en cada arranque, me-
diante la cual la centralita reconoce la lla-
ve permitiendo poner en marcha el mo-
tor.
fig. 2F0N0002m

Page 8 of 282

7
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
En este caso gire la llave a la posición
STOPy luego a MAR; si continúa blo-
queado, inténtelo con las otras llaves en
dotación. Si ni aún así se logra poner en
marcha el motor, acuda a un taller de la
Red de Asistencia Fiat.
ADVERTENCIA Cada llave posee un có-
digo propio, que debe memorizarse en la
centralita del sistema. Para memorizar las
llaves nuevas, hasta 8 como máximo, acu-
da a un taller de la Red de Asistencia Fiat.Encendidos del testigo Ydurante la marcha
❒Si se enciende el testigo Ysignifica
que el sistema está realizando una au-
todiagnosis (por ejemplo, debido a una
caída de tensión).
❒Si el testigo Ypermanece encendi-
do, acuda a un taller de la Red de Asis-
tencia Fiat.
La llave no debe recibir gol-
pes violentos ya que se podrí-
an dañar sus componentes
electrónicos.
FUNCIONAMIENTO
Cada vez que se pone en marcha el mo-
tor con la llave de contacto en la posición
MAR, la centralita del sistema Fiat CODE
envía a la centralita de control del motor
un código de reconocimiento para des-
bloquear las funciones.
El código de reconocimiento se envía só-
lo si la centralita del sistema Fiat CODE
ha reconocido a su vez, el código trans-
mitido por la llave de contacto.
Girando la llave a la posición STOP, el sis-
tema Fiat CODE desactiva las funciones
de la centralita de control del motor.
Si, el código no ha sido reconocido co-
rrectamente durante la puesta en marcha
del motor, se enciende el testigo
Yen
el tablero de instrumentos junto con el
mensaje que se visualiza en la pantalla
(consulte el capítulo “Testigos y mensa-
jes”).

Page 9 of 282

8
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
LLAVE CON MANDO A
DISTANCIA fig. 4
La pieza metálica Aque entra en la em-
puñadura acciona:
❒el conmutador de arranque;
❒la cerradura de las puertas;
❒la apertura y cierre del tapón del de-
pósito de combustible.
Para sacar la pieza metálica pulse la tecla
B.
Para volver a introducirla en la empuña-
dura, proceda como sigue:
❒mantenga pulsada la tecla By haga en-
trar la pieza metálica A;
❒suelte la tecla By gire la pieza metáli-
ca Ahasta oír el “clic” de bloqueo que
garantiza que se ha cerrado correcta-
mente.
LAS LLAVES
CODE CARD fig. 3
Con el vehículo se entregan dos llaves y la
CODE card en la que está indicado:
Ael código electrónico;
Bel código mecánico de las llaves que
se debe comunicar al personal de la
Red de Asistencia Fiat si se desea so-
licitar duplicados de las llaves.
ADVERTENCIA Con el fin de garantizar
el perfecto funcionamiento de los dispo-
sitivos electrónicos de las llaves, no hay
que dejarlas expuestas a los rayos del sol. En caso de venta del vehícu-
lo, deberá entregar al nuevo
propietario todas las llaves y
la CODE card.
fig. 3F0N0003mfig. 4F0N0004m

Page 10 of 282

9
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
La tecla Ædesbloquea las puertas delan-
teras.
La tecla Øbloquea todas las puertas.
La tecla
∞desbloquea las puertas del
compartimiento de carga.
Cuando se desbloquean las puertas, se en-
cienden las luces de la lámpara de techo
interior durante un tiempo preestableci-
do.
Pulse la tecla B sólo cuando
la llave se encuentre lejos del
cuerpo, en particular de los ojos y de
los objetos que se puedan deteriorar
(por ejemplo, la ropa). No deje la lla-
ve sin vigilancia para evitar que al-
guien, especialmente los niños, pue-
da manejarla y pulsar inadvertida-
mente la tecla.
ADVERTENCIA
fig. 5F0N0145m
En algunas versiones hay una llave con
mando a distancia y dos teclas Áy Ë
fig. 5.
La tecla Ábloquea todas las puertas.
La tecla Ëdesbloquea todas las puer-
tas.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 290 next >