FIAT DUCATO 2015 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)

Page 231 of 367

O anel anterior está localizado na gaveta
de ferramentas por baixo do banco do
lado do passageiro. Nas versões
equipadas com kit Fix&Go e não
equipadas com roda sobresselente, a
bolsa porta-ferramentas só está
disponível a pedido para versões/
mercados, se previsto.Na ausência da bolsa porta-ferramentas,
o anel anterior de reboque do veículo
está alojado no compartimento da
documentação de bordo, juntamente
com o manual de Uso e Manutenção.
Para o utilizar, proceder da seguinte
forma:
❒Abrir a tampaAeremovê-la
actuando como ilustrado na fig. 232;
❒rodar para a esquerda o punho B fig.
232 de bloqueio e removê-lo para
permitir a saída da gaveta fig. 233;
❒tirar da gaveta a chave de fendas
fornecida e, fazendo alavanca no
ponto indicado, levantar o tampão C
fig. 235;
❒tirar o anel de reboque D da gaveta e
apertá-lo no perno roscado fig. 235.
O anel posterior B fig. 236 encontra-se
no ponto indicado na figura.
AVISO
171) Apertar o anel de reboque,
tendo o cuidado de verificar se
chega até ao fim do curso.
172) Antes de efectuar o reboque,
desengatar o bloqueio da
direcção (consultar o parágrafo
“Dispositivo de arranque” no
capítulo “Conhecimento do
veículo”).
173) Durante o reboque lembrar-se
de que, não tendo a ajuda do
servofreio e da direcção assistida,
para travar é necessário exercer
um maior esforço no pedal e para
virar é necessário um maior
esforço no volante.
174) Não utilizar cabos flexíveis para
efectuar o reboque e evitar
esticões. Durante as operações de
reboque, verificar que a fixação
da junta ao veículo não danifique
os componentes em contacto.
175) Ao rebocar o veículo, é
obrigatório respeitar as normas
específicas de circulação
rodoviária, relativas ao dispositivo
de reboque e ao comportamento
a ter na estrada.
234F1A0344
235F1A0223
236F1A0224
227

Page 232 of 367

176) Durante o reboque do veículo,
não ligar o motor.
177) As operações de reboque não
devem ocorrer exclusivamente
no piso da estrada / viável, o
dispositivo não pode ser utilizado
para voltar a colocar o veículo
no piso da estrada em caso de
saída de estrada.
178) A operação de reboque não
pode ocorrer para a
ultrapassagem de obstáculos
importantes colocados no piso da
estrada (por exemplo,
acumulações de neve ou outro
material depositado no piso da
estrada.
179) A operação de reboque deve
ocorrer mantendo o mais possível
alinhados o veículo rebocador e
o veículo rebocado; as eventuais
operações de reboque/
carregamento efectuadas por
veículos de socorro devem ocorrer
mantendo alinhados o veículo de
socorro e o veículo a recuperar.
228
EM EMERGÊNCIA

Page 233 of 367

MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Uma correcta manutenção permite
manter as prestações do veículo ao
longo do tempo, reduzir os custos de
funcionamento e proteger a eficiência
dos sistemas de segurança.
Neste capítulo, explica-se como.MANUTENÇÃO PROGRAMADA .....230
PLANO DE MANUTENÇÃO
PROGRAMADA...............................231
VERIFICAÇÕES PERIÓDICAS .........234
UTILIZAÇÃO PESADA DO
VEÍCULO.........................................234
VERIFICAÇÃO DOS NÍVEIS.............235
FILTRO DE AR/FILTRO
ANTIPÓLEN ....................................241
BATERIA .........................................242
RODAS E PNEUS ...........................245
TUBAGENS DE BORRACHA ..........246
LIMPA PÁRA-BRISAS......................246
CARROÇARIA.................................248
INTERIORES ...................................250
229

Page 234 of 367

MANUTENÇÃO
PROGRAMADA
Uma correcta manutenção é
determinante para garantir ao veículo
uma longa duração em condições
excelentes.
Por isso, a Fiat preparou uma série de
controlos e intervenções de manutenção
a cada 48.000 quilómetros, dependendo
da motorização.
Contudo, convém lembrar que a
manutenção programada não esgota
totalmente todas as exigências do
veículo: mesmo no período inicial antes
da revisão dos 48.000 quilómetros e, em
seguida, entre uma revisão e a outra,
são sempre necessários os cuidados
habituais, como por exemplo, o controlo
sistemático com eventual
restabelecimento do nível dos líquidos,
da pressão dos pneus, etc...
ATENÇÃO Os cupões de Manutenção
Programada são prescritos pelo
Construtor. A não execução dos mesmos
pode comportar a cessação da garantia.
O serviço de Manutenção Programada
é prestado por toda a Rede de
Assistência Fiat, com os tempos
prefixados.Se durante a execução de cada
intervenção, além das operações
previstas, se apresentar a necessidade
de ulteriores substituições ou reparações,
estas poderão ser executadas apenas
com o acordo explícito do Cliente.
ATENÇÃO Aconselha-se a sinalizar
imediatamente à Rede de Assistência
Fiat eventuais pequenas anomalias
de funcionamento, sem esperar pela
execução do próximo cupão.
Se o veículo for usado frequentemente
para rebocar atrelados, é necessário
reduzir o intervalo entre uma manutenção
programada e outra.
230
MANUTENÇÃO E CUIDADOS

Page 235 of 367

PLANO DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA
Milhares de quilómetros 48 96 144 192 240
Anos246810
Verificação do estado de carga da bateria e eventual recarga●●●●●
Verificação das condições/desgaste dos pneus e eventual regulação da
pressão●●●●●
Controlo do funcionamento do sistema de iluminação (faróis, indicadores de
mudança de direcção, emergência, vão da bagageira, habitáculo, vão
porta-objectos, luzes avisadoras do quadro de instrumentos, etc.)●●●●●
Controlo do funcionamento do sistema limpa-lava-vidro e eventual
regulação dos borrifadores●●●●●
Controlo do posicionamento/desgaste das escovas do limpa-pára-brisas/
limpa-óculo posterior●●●●●
Controlo do estado de limpeza dos fechos do capot do motor e da tampa
da bagageira, limpeza e lubrificação das alavancas.●●●●●
Controlo visual das condições e integridade: exterior da carroçaria,
protecção inferior da carroçaria, troços rígidos e flexíveis das tubagens
(escape, alimentação do combustível e travões), elementos de borracha
(foles, tubos, casquilhos, etc.)●●●●●
Controlo das condições e desgaste das placas dos travões de disco
anteriores e funcionamento do avisador de desgaste das mesmas●●●●●
Verificação das condições e desgaste das placas dos travões de disco
traseiras e funcionamento do sinalizador de desgaste das placas (para
versões/mercados, se previsto)●●●●●
231

Page 236 of 367

Milhares de quilómetros 48 96 144 192 240
Anos246810
Controlo e eventual reposição do nível dos líquidos (refrigeração do motor,
hidráulica dos travões/embraiagem, lava-vidros, bateria, etc.)●●●●●
Controlo visual das condições da(s) correia(s) de comando dos acessórios
(versões sem tensor automático) (versões 110 (°)
- 130 - 150 - 180 Multijet)●●
Verificação da tensão da correia de comando dos acessórios (versões sem
tensor automático) (^)●●
Controlo da tensão da correia de comando dos acessórios (versões sem
tensor automático) (versões 115 Multijet (°)
)(^)●●●
Controlo das condições da correia dentada de comando da distribuição
(Versões 110 (°)
-130-150 Multijet)●●
Controlo das condições da correia dentada de comando da distribuição
(Versões 115 Multijet (°)
)●●●●●
Verificação e eventual regulação do curso da alavanca do travão de mão●●●●●
Verificação das emissões/fumos dos gases de escape●●●●●
Verificação do funcionamento dos sistemas de controlo do motor (através
da tomada de diagnóstico)●●●●●
Controlo da limpeza das guias inferiores das portas laterais deslizantes para
versões com P.L.S. (ou a cada 6 meses)●●●●●
Substituição do elemento do filtro de combustível (versões diesel)●●●●●
Substituição da correia(s) de comando dos acessórios●
(°)Versão para mercados específicos
(^) Na primeira substituição do óleo do motor, é necessário efectuar o controlo da tensão da correia de comando acessórios
232
MANUTENÇÃO E CUIDADOS

Page 237 of 367

Milhares de quilómetros 48 96 144 192 240
Anos246810
Substituição da(s) correia(s) de comando dos acessórios (versões 115
Multijet (°)
)●●
Substituição da correia dentada de comando da distribuição (*)
(Versões
110(°)-130-150 Mutijet)
Substituição da correia dentada de comando da distribuição (**)(Versões
115 Mutijet(°))
Substituição do cartucho do filtro de ar (***)●●●●●
Substituição do óleo do motor e do filtro do óleo (°°) (#)
Substituição do líquido dos travões (ou a cada 2 anos)●●●●●
Substituição do filtro anti-pólen (ou de 2 em 2 anos)●●●●●
(°)Versão para mercados específicos
(*) Quilometragem máxima aconselhada: 192.000 km. Independentemente da quilometragem, a correia de comando da distribuição deve ser substituída acada 4
anos para utilizações severas (climas frios, uso citadino, longas permanências ao ralenti) ou a cada 5 anos.
(**) Quilometragem máxima aconselhada 144.000 km. Independentemente da quilometragem, a correia de comando da distribuição deve ser substituída acada 4
anos para utilizações severas (climas frios, uso citadino, longas permanências ao ralenti) ou a cada 5 anos.
(***) Se o veículo estiver equipado com filtro de ar específico para zonas poeirentas: -a cada 20.000 Km controlo e limpeza do filtro; a cada 40.000 Km substituição
do filtro.
(°°) O intervalo efectivo de substituição do óleo e do filtro do óleo do motor depende da condição de utilização do veículo e é assinalado através da luz avisadora
ou mensagem (onde previsto) no quadro de instrumentos (consultar parágrafo “Luzes avisadoras e mensagens”) e não deve, em todo o caso, exceder 2 anos.
(#) Se o veículo for utilizado principalmente em percursos urbanos, é necessário substituir o óleo do motor e o filtro do óleo anualmente.
233

Page 238 of 367

VERIFICAÇÕES
PERIÓDICAS
Antes de grandes viagens, controlar e
eventualmente restabelecer:
❒nível do líquido de refrigeração do
motor;
❒o nível do líquido dos travões;
❒o nível do líquido lava-vidros;
❒pressão e condições dos pneus;
❒o funcionamento do sistema de
iluminação (faróis, indicadores de
mudança de direcção, emergência,
etc.);
❒funcionamento do sistema
limpa/lava-vidros e posicionamento/
desgaste das escovas limpa-vidro/
óculo posterior.
Para garantir que o veículo está sempre
eficiente e em boas condições de
manutenção, é aconselhável efectuar as
operações acima mencionadas com uma
frequência regular (em termos indicativos,
é aconselhável a cada 1000 km e a
cada 3000 km no que diz respeito ao
controlo e eventual restabelecimento do
nível do óleo do motor).
UTILIZAÇÃO
PESADA DO
VEÍCULO
Caso o veículo seja utilizado
predominantemente numa das seguintes
condições:
❒reboque de atrelado ou caravana;
❒estradas poeirentas;
❒percursos breves (menos de 7-8 Km)
e repetidos e com temperatura
externa abaixo de zero;
❒motor que gira frequentemente ao
ralenti ou longos percursos a baixa
velocidade ou em caso de longa
inactividade;
é necessário efectuar as seguintes
verificações com mais frequência do que
a indicada no Plano de Manutenção
Programada:
❒controlo das condições e desgaste
das placas dos travões de disco
anteriores;
❒controlo do estado de limpeza das
fechaduras do capot do motor e da
tampa da mala, limpeza e
lubrificação das alavancas;❒controlo visual das condições: motor,
caixa, transmissão, troços rígidos e
flexíveis das tubagens (escape -
alimentação do combustível -
travões), elementos de borracha
(foles - mangas - casquilhos, etc.);
❒controlo do estado de carga e nível
do líquido da bateria (electrólito);
❒controlo visual das condições das
correias de comando dos
acessórios;
❒controlo e eventual substituição do
óleo do motor e do filtro de óleo.
❒controlo e eventual substituição do
filtro anti-pólen.
234
MANUTENÇÃO E CUIDADOS

Page 239 of 367

VERIFICAÇÃO DOS NÍVEIS.
Versões 115 Multijet
A. Tampão de abastecimento do óleo do motor – B. Vareta de controlo do nível do óleo motor – C. Líquido de refrigeração do motor – D. Líquido
lava pára-brisas – E. Líquido dos travões – F. Líquido da direcção assistida
47)
180) 181)
237F1A0370
235

Page 240 of 367

Versões 110 - 130 - 150 Multijet
A. Tampão de abastecimento do óleo do motor – B. Vareta de controlo do nível do óleo motor – C. Líquido de refrigeração do motor – D. Líquido
lava pára-brisas – E. Líquido dos travões – F. Líquido da direcção assistida
47)
180) 181)
238F1A0371
236
MANUTENÇÃO E CUIDADOS

Page:   < prev 1-10 ... 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 ... 370 next >