FIAT DUCATO 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 191 of 328

Komunikat Sygnał Opis
ETC2Selected Gear(1)Wskazuje najbliższe oczekiwane przełożenie skrzyni biegów
Current Gear
(1)Wskazuje bieżące przełożenie skrzyni biegów
TDMinutes Wskazuje minuty
Hours Wskazuje godziny
Month Wskazuje miesiąc
Day Wskazuje dzień
Year Wskazuje rok
(1) Dostępny w wersjach ze skrzynią biegów Comfortmatic
189

Page 192 of 328

Komunikat Sygnał Opis
FMS1(2)
High beam, main beam Wskazuje aktywny stan świateł drogowych
Low beam Wskazuje aktywny stan świateł mijania
Turn signals Wskazuje aktywny stan świateł kierunkowskazów
Hazard warning Wskazuje aktywny stan świateł awaryjnych
Parking Brake Wskazuje, że hamulec postojowy jest włączony
Brake failure / brake system
malfunctionWskazuje anomalię systemu hamulcowego
Hatch open Wskazuje, że drzwi tylne nie są zamknięte
Fuel Level Wskazuje, że lampka sygnalizacyjna rezerwy paliwa jest zaświecona
Engine coolant temperatureWskazuje, że lampka sygnalizacyjna maksymalnej temperatury płynu
chłodzącego silnik jest zaświecona
Battery charging conditionWskazuje, że lampka sygnalizacyjna niewystarczającego doładowywania
akumulatora jest zaświecona
Engine oilWskazuje, że lampka sygnalizacyjna niewystarczającego ciśnienia oleju
silnikowego jest zaświecona
Position lights, side lights Wskazuje aktywny stan świateł pozycyjnych
Front fog light Wskazuje aktywny stan przednich świateł przeciwmgielnych
Rear fog light Wskazuje aktywny stan tylnych świateł przeciwmgielnych
Engine / Mil indicatorWskazuje, że lampka sygnalizacyjna awarii systemu EOBD/wtrysku jest
zaświecona
Service, call for maintenance Wskazuje, że wskaźnik przeglądu okresowego jest wyświetlony
Transmission failure / malfunction Wskazuje anomalię w układzie przeniesienia napędu
Anti-lock brake system failure Wskazuje, że lampka sygnalizacyjna awarii systemu ABS jest zaświecona
(2) Wartości sygnałów powiązane są z informacją wyświetlaną w zestawie wskaźników
190
W RAZIE AWARII

Page 193 of 328

Komunikat Sygnał Opis
FMS1(2)
Worn brake liningsWskazuje, że lampka sygnalizacyjna zużycia klocków
hamulcowych jest zaświecona
Malfunction / general failureWskazuje, że lampka sygnalizacyjna awarii ogólnej jest
zaświecona
Height Control (Levelling)Wskazuje, że wskaźnik zawieszeń
samopoziomujących jest wyświetlony
Engine Emission system failure (Mil indicator)Wskazuje, że lampka sygnalizacyjna zatkania filtra
cząstek stałych jest zaświecona
ESC indicationWskazuje, że lampka sygnalizacyjna kontroli
stabilności jest zaświecona
TC01
Tachogr. vehicle speed
(3)Wskazuje prędkość samochodu zaprogramowaną
przez tachograf
DC2Open Status Door 1 Wskazuje stan drzwi po stronie kierowcy
Open Status Door 2 Wskazuje stan drzwi pasażera
Open Status Door 3
(4)Wskazuje stan drzwi tylnych
Open Status Door 4
(4)Wskazuje stan drzwi bocznych przesuwnych
Open Status Door 5
(4)Wskazuje stan drzwi bocznych przesuwnych
FMSRequests supportedWskazuje, czy Gateway Fms Module jest w stanie
odpowiedzieć na żądania przesyłane z modułu
zewnętrznego FMS
Diagnostics supportedWskazuje czy Gateway Fms Module obsługuje żądania
przesłania informacji diagnostycznych
FMS-standard SW - version supportedWskazuje wersję Standardu FMS obsługiwaną przez
Gateway Fms Module
(2) Wartości sygnałów powiązane są z informacją wyświetlaną w zestawie wskaźników
(3) Jeżeli tachograf nie występuje, sygnał prędkości samochodu jest mimo wszystko dostępny
(4) Jeżeli funkcja nie występuje, przesyłany sygnał przybiera wartość „closed” (zamknięty)
191

Page 194 of 328

WYMIANA KOŁA
WSKAZÓWKI OGÓLNE
Operacja wymiany koła oraz
prawidłowego użycia podnośnika i koła
zapasowego (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano), wymaga przestrzegania
kilku niżej wymienionych zaleceń.
146) 147) 148) 149) 150)
Należy pamiętać, że:
masa podnośnika wynosi 4,5 kg;
podnośnik nie wymaga żadnej
regulacji;
podnośnika nie należy naprawiać; w
przypadku uszkodzenia należy
wymienić go na nowy, oryginalny;
nie należy używać żadnych innych
narzędzi niż korbka podnośnika do
obracania śrubą podnośnika.
151)
W celu wymienienia koła należy:
zatrzymać samochód w położeniu,
które nie będzie stanowić zagrożenia
dla ruchu na drodze i umożliwi
bezpieczną wymianę koła. Teren
powinien być możliwie płaski i
wystarczająco twardy;
wyłączyć silnik i włączyć hamulec
ręczny;
włączyć bieg pierwszy lub wsteczny;
założyć kamizelkę odblaskową
(zgodnie z przepisami) przed wyjściem
z samochodu;
oznakować zatrzymany samochód
urządzeniami przewidzianymi
przepisami w kraju, przez który się
przejeżdża (np. trójkątem
ostrzegawczym, światłami awaryjnymi,
itp);
w przypadku dróg pochylonych lub
nierównych należy ustawić pod kołami
przedmiot, który będzie pełnił funkcję
blokady;
wyjąć torbę z narzędziami
znajdującą się pod siedzeniem po
stronie pasażera (patrz „Schowek pod
siedzeniem przednim po stronie
pasażera” w rozdziale „Wyposażenie
wewnętrzne”, „Poznawanie
samochodu”).W pojemniku znajdują się następujące
narzędzia:
A - uchwyt holowniczy
B - drążek do klucza
C - klucz do kół
D - podnośnik
E - przedłużka do klucza
F - uchwyt do śrubokręta
G - trzpień śrubokręta
gdzie nie przewidziano pojemnika z
narzędziami, w przypadku
specyficznych wersji wyposażenia,
opisane powyżej narzędzia mogą
znajdować się w worku;
w przypadku wersji wyposażonych
w obręcze ze stopów lekkich wyjąć
osłonę piasty mocowaną na wcisk;
wyjąć z pojemnika z narzędziami
przedłużkę do klucza, klucz do śrub i
drążek do klucza;
178F1A0168
179F1A0420
192
W RAZIE AWARII

Page 195 of 328

gdy narzędzia są w prawidłowy
sposób zmontowane, poluzować
o jeden obrót śruby wymienianego koła;
obrócić pokrętłem, aby rozłożyć
częściowo podnośnik;
umieścić podnośnik w pobliżu
wspornika podnoszenia, jak najbliżej
koła, które trzeba wymienić, w
punktach pokazanych na rys. 178. W
wersjach o krótkim rozstawie osi z
ruchomym stopniem podnośnik
powinien być umieszczony w punkcie
podnoszenia pokazanym na rys. 180
i skierowany (45°) tak, aby nie stykał się
z ruchomym stopniem;
należy ostrzec osoby znajdujące się
w pobliżu, że samochód będzie
podnoszony; ważne jest, aby osoby
takie odsunęły się na bezpieczną
odległość i zaczekały na wymianę koła
do chwili, gdy samochód zostanie
obniżony;
w przypadku wersji wyposażonych
w zawieszenia pneumatyczne
samopoziomowane, przed
podniesieniem pojazdu podnośnikiem
należy nacisnąć jednocześnie, na co
najmniej 5 sekund, przyciskiAiBrys.
181. Uaktywnia się wówczas tryb
działania przewidziany do podnoszenia
pojazdu: diody w przyciskach świecą
światłem stałym. Aby wyjść z tego
trybu, należy nacisnąć jednocześnie
przyciskiAiBnakolejne 5 sekund,
wówczas diody w przyciskach gasną i
przywracane jest pełne funkcjonowanie
systemu. Tryb ten wyłączany jest
automatycznie, jeśli zostanie
przekroczona prędkość około 5 km/h.
152)
przystąpić do podniesienia pojazdu.
Po podniesieniu samochodu:
w przypadku wszystkich wersji, od
strony prawego tylnego nadkola
pojazdu obrócić śrubą manewrową A
rys. 182 urządzenia do podnoszenia
koła zapasowego, posługując się
prawidłowo zmontowanym kluczem z
wyposażenia posiadającym odpowiedni
element przedłużający B rys. 182;
obrócić narzędziem w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara rys. 183, aby umożliwić wyjęcie
koła zapasowego;
kontynuować obracanie w lewo aż
do punktu zatrzymania, o którym
wiadomo ze względu na utrudniony
obrót bądź zatrzask sprzęgła
znajdującego się w urządzeniu;
153) 154)
po odwinięciu całego przewodu
urządzenia podnieść koło zapasowe i
wysunąć je poza pojazd;
180F1A0169
181F1A0170182F1A0171
193

Page 196 of 328

odkręcić uchwyt podtrzymujący D
rys. 184 i odłączyć koło od wspornika
E.
mając zmontowane narzędzia,
odkręcić całkowicie śruby rys. 185 i
wyjąć koło;
zamontować koło zapasowe,
nakładając otwory G rys. 186
odpowiednio na sworznie H. Przy
montażu koła zapasowego należy
sprawdzić, czy powierzchnie
przylegania są czyste i pozbawione
zanieczyszczeń, które mogłyby później
spowodować odkręcenie się śrub
mocujących;
wkręcić 5 śrub mocujących;
zmontować narzędzia, aby dokręcić
do oporu śruby na przemian po
przekątnej, zgodnie ze schematem
pokazanym na rys. 186;
obracać kluczem do
wymontowywania koła, aby opuścić
samochód i wyjąć podnośnik
Po zakończeniu czynności należy:
wziąć wymienione koło, zamocować
je na wsporniku E rys. 184 i wkręcić
pokrętło D;
umieścić zmontowane narzędzie rys.
183 wraz z odnośnym elementem
przedłużającym B rys. 182 na śrubie A
rys. 182 urządzenia do podnoszenia
koła zapasowego i przekręcić je w
kierunku wskazówek zegara w celu
umożliwienia podniesienia koła
zapasowego, aż do całkowitego
umieszczenia go w gnieździe pod
podłogą pojazdu, sprawdzając, czy w
okienku znajdującym się na urządzeniu
pojawiło się oznaczenie zatrzaśnięcia
D rys. 183.
155)
W przypadku samochodów
wyposażonych w obręcze ze stopów
lekkich należy:
wykonać opisane wcześniej
czynności związane z wymianą koła, aż
do podniesienia koła z przebitą oponą
za pomocą mechanizmu do
podnoszenia koła zapasowego;
183F1A0421
184F1A0174
185F1A0422
G
H
186F1A0176
194
W RAZIE AWARII

Page 197 of 328

pobrać specjalny zestaw z torby z
narzędziami, umieszczonej w schowku;
zestaw składa się z obejmy, trzech
śrub specjalnych i klucza imbusowego
10;
stanąć w części tylnej pojazdu,
gdzie znajduje się koło zapasowe;
upewnić się, że został odwinięty cały
przewód urządzenia do podnoszenia
koła zapasowego, chwycić za stożek i
umieścić go wewnątrz okrągłej obejmy
rys. 188;
nakręcić gałkę na śrubę, aby
zablokować obejmę rys. 189.
oprzeć obejmę o część wewnętrzną
obręczy ze stopów lekkich rys. 190.
za pomocą klucza imbusowego
wkręcić trzy śruby specjalne na
nakrętkach obejmy rys. 191, blokując
obręcz;
umieścić zmontowane narzędzie rys.
183 wraz z odnośnym elementem
przedłużającym B rys. 182 na śrubie A
rys. 182 urządzenia do podnoszenia
koła zapasowego i przekręcić je w
kierunku wskazówek zegara w celu
umożliwienia podniesienia koła
zapasowego, aż do całkowitego
umieszczenia go w gnieździe pod
podłogą pojazdu, sprawdzając, czy w
okienku znajdującym się na urządzeniu
pojawiło się oznaczenie zatrzaśnięcia
D rys. 185.
sprawdzić poprawność
umieszczenia koła w odpowiednim
gnieździe pod podłogą (system
podnoszenia wyposażony jest w
sprzęgło do ograniczania końca skoku,
ewentualne nieprawidłowe ułożenie
zagraża bezpieczeństwu);
umieścić zdemontowane narzędzia
w schowku/torbie z narzędziami;
187F1A0430
188F1A0424
189F1A0425
190F1A0426
191F1A0385
195

Page 198 of 328

umieścić pojemnik/torbę z
narzędziami w schowku pod
siedzeniem po stronie pasażera.
156) 157)
UWAGA
146)Należy zasygnalizować obecność
zatrzymanego samochodu zgodnie z
obowiązującymi przepisami kodeksu
drogowego: światła awaryjne, trójkąt
ostrzegawczy itp. Pasażerowie powinni
opuścić samochód, szczególnie jeżeli jest
mocno obciążony, i poczekać na wymianę
koła w bezpiecznym miejscu, z dala od
ruchu drogowego. Należy zaciągnąć
hamulec ręczny. W przypadku dróg
pochylonych lub nierównych należy
ustawić pod kołami przedmiot, który
będzie pełnił funkcję blokady.
147)Zapasowe koło dojazdowe (dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano), jest
specyficzne dla tego samochodu: nie
należy zmieniać i nie używać zapasowych
kół dojazdowych z innych modeli do tego
samochodu. Śruby mocowania kół są
specyficzne dla tego samochodu: nie
należy stosować ich w innych modelach
ani też używać śrub z innych modeli w
posiadanym samochodzie.
148)Należy naprawić i zamontować
wymienione koło tak szybko, jak to
możliwe. Nie należy smarować gwintów
śrub przed ich zamontowaniem: mogą się
one samoczynnie odkręcić.149)Podnośnik służy tylko do wymiany kół
w samochodzie, dla którego stanowi
wyposażenie lub w samochodzie tego
samego modelu. Absolutnie zabrania się
niewłaściwego używania podnośnika,
jak na przykład do podnoszenia
samochodu innego modelu. W żadnym
wypadku nie należy używać go do napraw
pod samochodem. Nieprawidłowe
ustawienie podnośnika może spowodować
opadnięcie podniesionego samochodu.
Nie należy używać podnośnika do
podnoszenia obciążeń większych, niż
podane na tabliczce znamionowej
podnośnika.
150)Absolutnie nie należy naruszać zaworu
do pompowania. Nie należy umieszczać
żadnych przedmiotów między obręczą
a oponą. Okresowo należy sprawdzać
ciśnienie w oponach i w kole zapasowym,
które powinno być zgodne z wartościami
podanymi w rozdziale „Dane techniczne”.
151)Podczas obsługi urządzenia do
podnoszenia koła zapasowego nie jest
dopuszczalne użycie narzędzia innego niż
korbka z wyposażenia, którą należy
obracać wyłącznie ręką.
152)W wersjach wyposażonych w
zawieszenia pneumatyczne
samopoziomowane zaleca się nie wkładać
nigdy rąk ani głowy do nadkola: pojazd
może automatycznie podnosić się lub
obniżać, w zależności od ewentualnych
zmian temperatury lub obciążenia.
153)Urządzeniem należy posługiwać się
tylko i wyłącznie ręką, bez użycia
jakichkolwiek narzędzi innych niż korbka z
wyposażenia i nie przy użyciu wkrętarek
pneumatycznych lub elektrycznych.154)Również elementy ruchome
podnośnika (śruba i przeguby), mogą
spowodować obrażenia: należy unikać
kontaktu z nimi. W razie ubrudzenia się
smarem, oczyścić dokładnie zabrudzone
miejsce.
155)Po zakończeniu czynności
podnoszenia/blokowania mechanizmu
zapasowego koła dojazdowego, po
sprawdzeniu poprawności umieszczenia
koła pod podłogą pojazdu (występowanie
żółtego wskaźnika wewnątrz okienka w
urządzeniu), należy wyjąć klucz, zwracając
uwagę, aby nie obrócić nim w kierunku
przeciwnym (jak pokazano na rys. 187),
próbując ułatwić wyciągnięcie go, aby
uniknąć odblokowania się mechanizmu
blokującego i niezabezpieczenia zespołu
podtrzymującego koło.
156)Należy za każdym razem, kiedy
porusza się kołem zapasowym, sprawdzać
prawidłowość ułożenia go w odnośnym
miejscu pod podłogą skrzyni ładunkowej.
Ewentualne nieprawidłowe ułożenie może
negatywnie wpłynąć na bezpieczeństwo.
157)Urządzenie do podnoszenia koła
zapasowego wyposażone jest w
sprzęgłowy system zabezpieczający je, w
przypadku nadmiernego obciążenia śruby
manewrowej może odblokować się.
196
W RAZIE AWARII

Page 199 of 328

ZESTAW DO
SZYBKIEJ NAPRAWY
OPON FIX & GO
AUTOMATIC
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Zestaw do szybkiej naprawy opon Fix
& Go automatic jest umieszczony w
części przedniej w kabinie samochodu i
zawiera rys. 192:
butlę A z płynnym uszczelniaczem,
wyposażoną w:
– przewód przezroczysty do
napełniania B;
– przewód czarny do przywracania
ciśnienia E;
– naklejkę samoprzylepną C z napisem
„max. 80 km/h”, którą po naprawie
opony należy nakleić w miejscu
widocznym dla kierowcy (na desce
rozdzielczej);
folder informacyjny (patrz rys. 193),
wykorzystywany do prawidłowego
użycia zestawu do szybkiej naprawy i
do przekazania później osobie, która
będzie zajmowała się oponą
naprawioną za pomocą zestawu do
naprawy opon;
sprężarkę D wraz z manometrem i
złączkami;
parę rękawic ochronnych, które
znajdują się w bocznej wnęce sprężarki;
końcówki do pompowania różnych
elementów.
158) 159) 160)
49)
NALEŻY WIEDZIEĆ, ŻE:
Płynny uszczelniacz zestawu do
szybkiej naprawy jest skuteczny w
temperaturach zewnętrznych
zawierających się pomiędzy -20°C i
+50°C.
Płynny uszczelniacz posiada okres
ważności.
161) 162)
3)
PROCEDURA
POMPOWANIA
163) 164) 165) 166) 167)
Włączyć hamulec ręczny. Odkręcić
kapturek zaworu opony, wyciągnąć
elastyczny przewód do napełniania A
rys. 194 i wkręcić pierścień B na zawór
opony;
włożyć wtyczkę E rys. 196 do
najbliższego gniazdka prądowego 12 V
i uruchomić silnik. Obrócić wybierakiem
D rys. 195 w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara na pozycję
naprawy. Uruchomić zestaw, naciskając
przełącznik on/off. Napompować
oponę do wymaganego ciśnienia
podanego w sekcji „Ciśnienie w
oponach“ w rozdziale „Dane
Techniczne“.192F1A0180
193F1A0181
197

Page 200 of 328

Aby uzyskać bardziej precyzyjny
odczyt, zaleca się sprawdzić wartość
ciśnienia w oponie na manometrze
F rys. 195 przy wyłączonej sprężarce i
bez przesuwania wybieraka
środkowego z pozycji naprawy;
jeżeli w ciągu 10 minut nie uzyska
się ciśnienia przynajmniej 3 barów,
należy odłączyć z zaworu przewód
przeźroczysty do napełniania i przewód
z gniazdka prądowego 12 V, a
następnie przestawić samochód do
przodu o około 10 metrów, aby płynny
uszczelniacz rozprowadził się wewnątrz
opony i powtórzyć operację
pompowania;
jeżeli także w tym przypadku, w
ciągu 10 minut od włączenia sprężarki
nie uzyska się ciśnienia przynajmniej
3 barów, nie należy rozpoczynać jazdy,
ponieważ opona jest zbyt mocno
uszkodzona i zestaw szybkiej naprawy
opon nie jest w stanie zagwarantować
prawidłowej szczelności, należy
wówczas zwrócić się do ASO marki
Fiat;
jeżeli opona zostanie napompowana
do wymaganego ciśnienia podanego
w sekcji „Ciśnienie w oponach“ w
rozdziale „Dane techniczne“, należy
ruszyć natychmiast;
po około 10 minutach jazdy
zatrzymać samochód i ponownie
sprawdzić ciśnienie w oponie,
pamiętając o zaciągnięciu hamulca
ręcznego;
jeżeli natomiast zmierzone ciśnienie
wynosi przynajmniej 3 bary, należy
przywrócić prawidłowe ciśnienie
podane w sekcji „Ciśnienie w oponach”
w rozdziale „Dane techniczne” (przy
uruchomionym silniku i zaciągniętym
hamulcu ręcznym), ponownie ruszyć
samochodem i skierować się,
prowadząc bardzo ostrożnie, do
najbliższej ASO marki Fiat.
UWAGA
158)Ulotkę należy przekazać osobie, która
będzie kleiła oponę usprawnioną zestawem
szybkiej naprawy opon.
159)Nie ma możliwości naprawy
uszkodzeń na bokach opony. Nie należy
używać zestawu do szybkiej naprawy
opon, jeżeli opona została uszkodzona w
wyniku jazdy bez powietrza.
194F1A0182
195F1A0183
196F1A0335
198
W RAZIE AWARII

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 330 next >