FIAT FREEMONT 2011 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)

Page 101 of 297

O revestimento pode ser retirado, para facilitar a
limpeza, levantando os entalhes como mostrado.
(fig. 71)TOMADAS DE ALIMENTAÇÃO
ELÉCTRICA
Há uma tomada de alimentação de 12 Volt (13 Amp) na
consola central abaixo do rádio. A tomada de alimen-
tação tem corrente quando o interruptor da ignição
estiver na posição ON/RUN ou ACC. (fig. 72)
Esta tomada de alimentação também faz funcionar um
isqueiro de cigarros convencional.
Para preservar o
elemento de aquecimento, não mantenha o is-
queiro na posição de aquecimento.
Há uma segunda tomada de alimentação de 12 Volt
(13 Amp) no interior da área de armazenamento da
consola central. A tomada tem corrente quando o
interruptor da ignição estiver na posição ON/RUN,
ACC ou LOCK. (fig. 73)(fig. 71) Revestimento amovível
(fig. 72)Tomada de Alimentação Dianteira de 12 Volts
94
CONHECIMENTO
DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO

Page 102 of 297

Há uma terceira tomada de alimentação de 12 Volts
situada na parte de trás da consola central. Esta tomada
de alimentação tem corrente quando o interruptor da
ignição estiver na posição LOCK, ON ou ACC.
(fig. 74)
Há uma quarta tomada de 12 Volts situada no painel de
revestimento esquerdo na área de carga. Esta tomada
de alimentação tem corrente quando o interruptor da
ignição estiver na posição ON ou ACC. (fig. 75)(fig. 73)Tomada de Alimentação da Consola Central de 12 Volts
(fig. 74)
Tomada de Alimentação do Banco Traseiro de 12 Volts(fig. 75) Tomada de Alimentação da Área de Carga Traseira 95
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO

Page 103 of 297

 Não exceda a potência máxima de 160
Watts (13 Amps) a 12 Volts. Se o valor
nominal da corrente de 160 Watts
(13 Amp) for excedido, o fusível que protege o
sistema terá de ser substituído.
 A tomada de alimentação situada no fundo da
consola central partilha o fusível com a tomada
de alimentação situada na parte de trás da con-
sola. A utilização combinada não pode ultrapas-
sar os 160 Watts (13 Amps) a 12 Volts.
 As tomadas eléctricas destinam-se apenas a
fichas de acessórios. Não insira quaisquer outros
objectos nas tomadas eléctricas, pois isto irá da-
nificar a tomada e queimar o fusível. Uma utili-
zação inadequada das tomadas eléctricas poderá
causar danos não cobertos pela Garantia Limi-
tada de Veículo Novo.
(fig. 76)
AVISO!
Para evitar lesões graves ou fatais:
 Apenas os dispositivos concebidos
para serem utilizados neste tipo de tomadas
devem ser inseridos numa tomada de 12 Volts.
 Não toque com as mãos molhadas.
(Continuação)(Continuação)
 Feche a tampa quando não estiver a ser utili-
zada e durante a condução do veículo.
 Se esta tomada for indevidamente utilizada,
pode causar um choque eléctrico e avarias.
(fig. 76) Fusíveis das Tomadas de Alimentação
1 — F103 20 A Amarelo da tomada de alimentação do
compartimento da consola e da tomada de alimentação
da parte de trás da consola
2 — F102 20 A Amarelo da tomada de alimentação do
isqueiro do painel de instrumentos e da tomada de
alimentação da área de carga traseira esquerda
96
CONHECIMENTO
DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO

Page 104 of 297

 Muitos acessórios que podem ser liga-
dos à tomada, mesmo quando não estão
a ser utilizados (por exemplo, telemóveis,
etc .), retiram energia da bateria do veículo. Se tais
acessórios estiverem ligados durante muito
tempo, a bateria do veículo pode descarregar o
suficiente para degradar a respectiva vida útil
e/ou impedir o arranque do motor.
 Os acessórios que consomem mais energia (por
exemplo, malas térmicas, aspiradores, luzes, etc .)
degradam a bateria ainda mais rapidamente. Uti-
lize tais acessórios apenas de forma intermitente
e com a maior cautela.
 Depois da utilização de acessórios de alto con-
sumo ou de longos períodos em que o veículo não
é posto a funcionar (com acessórios ainda ligados
à tomada), o veículo deve ser conduzido durante
um espaço de tempo suficiente para permitir ao
alternador recarregar a bateria.
 As tomadas eléctricas destinam-se apenas a
fichas de acessórios. Não suspenda qualquer tipo
de acessório ou suporte para acessório na ficha. SUPORTES PARA COPOS
Há dois suportes para copos, para os passageiros
dianteiros, localizados na consola do piso central.
(fig. 77)
Para os passageiros da segunda fila, há dois suportes
para copos, localizados no apoio para os braços cen-
tral, entre os dois bancos.
Quando o apoio para os braços está dobrado, os
suportes para copos estão nas traseiras do encosto da
cabeça. O encosto da cabeça pode ser ajustado de
modo a que os suportes para copos fiquem numa
posição melhor. (fig. 78)
Nos veículos equipados com bancos da terceira fila, há
outros suportes para copos localizados nos painéis de
revestimento.
(fig. 77)
Suportes para Copos da Consola do Piso 97
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO

Page 105 of 297

Para além dos suportes para copos, os veículos podem
também estar equipados com suportes para garrafas.
Os suportes para garrafas estão situados nos painéis de
revestimento das portas. (fig. 79)
AVISO!
Se colocar recipientes de líquidos quen-
tes no suporte para garrafas, podem der-
ramar quando a porta for fechada, queimando os
ocupantes. Tenha cuidado ao fechar as portas,
para evitar lesões.
(fig. 78) Suportes para Copos nos Apoios para os Braços(fig. 79) Suporte para Garrafas na Porta
98
CONHECIMENTO
DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO

Page 106 of 297

TECTO DE ABRIR ELÉCTRICO — SE
EQUIPADO
O interruptor do tecto de abrir encontra-se localizado
na consola suspensa entre as duas palas. (fig. 80)
AVISO!
 Nunca deixe crianças num veículo,
com as chaves na ignição. Os ocupantes,
especialmente crianças não vigiadas, podem fi-
car presos no tecto de abrir eléctrico enquanto se
opera o botão do tecto de abrir.Tal pode causar
lesões graves ou morte.
(Continuação)(Continuação)
 Numa colisão, há um risco maior de ser projec-
tado de um veículo com o tecto de abrir aberto.
Também pode ficar gravemente ferido ou mor-
rer. Aperte sempre o cinto de segurança correc-
tamente e verifique se todos os passageiros estão
também devidamente seguros.
 Não permita que crianças pequenas operem o
tecto de abrir. Nunca passe os dedos, outras
partes do corpo ou quaisquer objectos através da
abertura do tecto de abrir. Tal procedimento
poderá causar ferimentos.
ABRIR O TECTO DE ABRIR — MODO EXPRESSO
Prima o interruptor para trás e solte-o no espaço de
meio segundo; o tecto de abrir abre-se automatica-
mente a partir de qualquer posição. O tecto de abrir
abre-se totalmente e depois pára automaticamente. A
isto dá­se o nome de "Abertura Expresso". Durante a
operação da Abertura Expresso, qualquer movimento
no interruptor do tecto de abrir faz parar a abertura.
ABRIR O TECTO DE ABRIR — MODO
MANUAL
Para abrir o tecto de abrir, prima para trás e mantenha
premido o interruptor até à posição completamente
aberta. Se libertar o interruptor, pára o movimento do
tecto e este fica na posição de abertura parcial até o
interruptor ser novamente premido para trás.
(fig. 80) Interruptor do Tecto de Abrir 99
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO

Page 107 of 297

FECHAR O TECTO DE ABRIR — MODO EXPRESSO
Prima o interruptor para a frente e solte-o no espaço
de meio segundo; o tecto de abrir fecha-se automati-
camente a partir de qualquer posição. O tecto de abrir
fecha-se totalmente e depois pára. A isto dá­se o nome
de "Fecho Expresso". Durante a operação do Fecho
Expresso, qualquer movimento no interruptor do
tecto de abrir faz parar o fecho.
FECHAR O TECTO DE ABRIR — MODO
MANUAL
Para fechar o tecto de abrir, prima e mantenha o
interruptor na posição para a frente. Se libertar o
interruptor, pára o movimento do tecto e este fica na
posição de fecho parcial até o interruptor ser nova-
mente premido para a frente.
OPÇÃO DE PROTECÇÃO CONTRA
ENTALAMENTOS
Esta opção detecta uma obstrução na abertura do
tecto de abrir durante a operação de Fecho Expresso.
Se for detectada uma obstrução, o tecto de abrir
retrai-se automaticamente. Se tal ocorrer, remova a
obstrução. Em seguida, prima o interruptor para a
frente e liberte-o para efectuar o Fecho Expresso.
NOTA:Se três tentativas consecutivas de fechar o
tecto de abrir resultarem em retracções contra enta-
lamentos, a quarta tentativa de fechar será um movi-
mento de fecho manual com a protecção contra enta-
lamentos desactivada. SOBREPOSIÇÃO DA PROTECÇÃO CONTRA
ENTALAMENTOS
Se uma obstrução conhecida (gelo, resíduos, etc.) im-
pedir o fecho, prima o interruptor para a frente e
mantenha-o premido durante dois segundos, depois de
a retracção ter ocorrido. Isto permite ao tecto de abrir
deslocar-se para a posição fechada.
NOTA:
A protecção contra entalamentos está desac-
tivada enquanto o interruptor estiver premido.
TECTO DE ABRIR DE VENTILAÇÃO — EXPRESSO
Prima e solte o botão “Vent” e o tecto de abrir abre-se
na posição de ventilação. A isto dá­se o nome de
"Ventilação Expresso", e ocorre independentemente
da posição do tecto de abrir. Durante a operação da
Ventilação Expresso, qualquer movimento no interrup-
tor faz parar o tecto de abrir.
FUNCIONAMENTO PARA PROTECÇÃO
CONTRA O SOL
A protecção contra o sol pode ser aberta manual-
mente. Contudo, a protecção contra o sol abre-se
automaticamente à medida que o tecto de abrir se
abre.
NOTA: Não se pode fechar a protecção contra o sol
se o tecto de abrir estiver aberto.
VIBRAÇÃO CAUSADA PELO VENTO
A vibração causada pelo vento pode ser descrita como
a percepção de pressão nos ouvidos ou de um som
semelhante ao de um helicóptero nos ouvidos. O seu
100
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO

Page 108 of 297

veículo pode apresentar a vibração causada pelo vento
com os vidros descidos ou em certas posições quando
o tecto de abrir (se equipado) está aberto ou parcial-
mente aberto. Isto é uma ocorrência normal e pode ser
minimizada. Se a vibração se verificar com os vidros
traseiros abertos, então abra os vidros da frente e de
trás em conjunto para minimizar a vibração. Se a
vibração ocorrer com o tecto de abrir aberto, ajuste a
abertura do tecto de abrir para minimizar a vibração ou
abra um vidro.
MANUTENÇÃO DO TECTO DE ABRIR
Utilize apenas um detergente não abrasivo e um pano
suave para limpar o painel de vidro.
FUNCIONAMENTO COM A IGNIÇÃO
DESLIGADA
Os interruptores do tecto de abrir eléctrico permane-
cem activos durante aproximadamente dez minutos
após o interruptor da ignição ter sido colocado na
posição OFF. A abertura de qualquer das portas da
frente cancela esta opção.
NOTA:O tempo de retardamento pode ser progra-
mado através do sistema Uconnect Touch™. Para mais
informações, consulte “Definições do Uconnect
Touch™”. FECHOS DAS PORTAS
FECHOS MANUAIS DAS PORTAS
Para trancar cada porta, prima o trinco da porta no
painel de revestimento de cada porta para baixo. Para
destrancar as portas dianteiras, puxe o manípulo inte-
rior da porta até à primeira posição de paragem. Para
destrancar as portas traseiras, puxe o trinco da porta
no painel de revestimento da porta para cima. (fig. 81)
Se o trinco da porta estiver para baixo quando fechar a
porta, esta ficará trancada. Por isso, certifique-se de
que a chave inteligente não se encontra dentro do
veículo antes de fechar a porta.
NOTA:
Trancar manualmente a porta não tranca
nem destranca a porta da bagageira.
(fig. 81) Trinco da Porta Manual 101
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO

Page 109 of 297

AVISO!
 Por razões de segurança pessoal, no
caso de um acidente, tranque as portas
do veículo antes de começar a conduzir, bem
como quando estacionar e abandonar o veículo.
 Quando sair do veículo, retire sempre a chave
inteligente do veículo e tranque o veículo. A utili-
zação não controlada do equipamento do veículo
pode causar graves lesões pessoais e morte.
 Nunca deixe crianças sozinhas num veículo. É
perigoso deixar crianças não supervisionadas
num veículo estacionado, por várias razões. Uma
criança ou outras pessoas podem sofrer ferimen-
tos graves ou fatais. Não deixe a chave inteli-
gente na ignição. A criança pode fazer funcionar
o comando dos vidros, outros comandos ou des-
locar o veículo.
FECHO CENTRALIZADO DE PORTAS
Encontra-se um botão de fecho centralizado para tran-
car a porta em cada painel de revestimento das portas
da frente. Use este interruptor para trancar ou des-
trancar as portas e a porta da bagageira. (fig. 82)
Se premir o botão de fecho centralizado da porta com
a chave inteligente no veículo e alguma das portas da
frente estiver aberta, os fechos centralizados não fun-
cionam. Isso impede que o utilizador tranque aciden-
talmente a chave inteligente dentro do veículo. Se
retirar a chave inteligente ou se fechar a porta, os fechos serão accionados. Se uma porta for aberta e a
ignição estiver na posição LOCK ou ACC, ouve-se um
sinal sonoro a avisar o utilizador para retirar a chave
inteligente.
Fecho Automático das Portas
As portas trancam automaticamente com os fechos
automáticos das portas se seguintes condições foremcumpridas:
1. A função Fecho Automático das Portas está acti-
vada.
2. A transmissão está engrenada.
3. Todas as portas estão fechadas.
4. O acelerador está premido.
5. A velocidade do veículo está acima dos 24 km/h.
6. As portas não foram previamente trancadas através do interruptor do fecho centralizado das portas ou
(fig. 82)Localização do Interruptor do Fecho Centralizado de Portas
102
CONHECIMENTO
DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO

Page 110 of 297

do transmissor Remote Keyless Entry (RKE - En-
trada sem chave remota).
NOTA: Utilize a função Fecho Automático das Por-
tas em conformidade com as leis locais.
Destrancar Portas Automaticamente à Saída
As portas destrancar­se­ão automaticamente nos veí­
culos com fecho centralizado de portas se:
1. a função Destrancar Portas Automaticamente à Saída estiver activada;
2. a transmissão estiver engatada e a velocidade do veículo voltou aos 0 km/h;
3. a transmissão estiver na posição N (PONTO MORTO) ou P (ESTACIONAR);
4. A porta do condutor for aberta;
5. As portas não estiverem previamente destrancadas;
6. a velocidade do veículo é de 0 km/h.
Para alterar a definição actual, consulte “Definições do
Uconnect Touch™”, em “Conhecimento do Veículo”
para mais informações.
NOTA: Utilize a função Destrancar Portas Automa-
ticamente à Saída em conformidade com as leis locais.
Programação Destrancar Portas
Automaticamente à Saída
A função Destrancar Portas Automaticamente à Saída
pode ser activada ou desactivada da seguinte forma:
 Nos veículos equipados com Uconnect Touch™, consulte “Definições do Uconnect Touch™”, em
“Conhecimento do Veículo” para mais informações.  Nos veículos não equipados com Uconnect Touch™,
efectue os seguintes passos:
1. Entre no veículo e feche todas as portas.
2. Coloque a chave inteligente no interruptor da igni- ção.
3. No período de 15 segundos, rode o interruptor da ignição de LOCK para ON/RUN e depois nova-
mente para LOCK quatro vezes, terminando na
posição LOCK. Contudo, não ligue o motor.
4. No período de 30 segundos, prima o interruptor de DESTRANCAR do fecho centralizado de portas
para destrancar as portas.
5. Um sinal sonoro indicará a conclusão da programa- ção.
NOTA: Se não ouvir o sinal sonoro, isso significa que
o sistema não entrou no modo de programação e é
preciso repetir o procedimento.
6. Repita estes passos se pretender fazer voltar esta
função à definição anterior.
NOTA: Utilize a função Destrancar Portas Automa-
ticamente à Saída em conformidade com as leis locais.
SISTEMA DE FECHO DAS PORTAS PARA
PROTECÇÃO DAS CRIANÇAS — PORTASTRASEIRAS
Para proporcionar um ambiente mais seguro às crian-
ças que viajam nos bancos traseiros, as portas traseiras
estão equipadas com um sistema de fecho das portas.
103
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 300 next >