FIAT FREEMONT 2013 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Page 131 of 396
NOTA:Não se esqueça de repor a lanterna no seu
compartimento de carregamento quando não estiver a
ser utilizada, para garantir que está pronta a funcionar
da próxima vez que precisar dela.
SISTEMA DE GESTÃO DA CARGA
CARACTERÍSTICAS DO SISTEMA DE
CINCO PASSAGEIROS
Um chão do compartimento de carga levantado que assenta sobre uma grande gaveta incorporada.
Uma porta tripartida incorporada no chão do com- partimento de carga que facilita o acesso aos artigos
na gaveta incorporada.
Bancos da segunda fila 60/40 totalmente rebatíveis, que permitem aumentar o espaço de carga. Para mais
informações, consulte “Bancos”.
Um banco do passageiro da frente opcional com rebatimento total, que aumenta ainda mais o espaço
de carga. Para mais informações, consulte “Bancos”.
Fixações da carga.
Uma cobertura retráctil da área de carga (para versões/mercados onde esteja disponível).
CARACTERÍSTICAS DO SISTEMA DE SETE
PASSAGEIROS
Uma grande gaveta incorporada com uma tampa dura com dobradiças situada no chão por trás dos
bancos da terceira fila.
Bancos da segunda fila 60/40 totalmente rebatíveis, que permitem aumentar o espaço de carga. Para mais
informações, consulte “Bancos”, em “Conhecimento
do Veículo”.
Bancos da segunda fila 50/50 totalmente rebatíveis, que permitem aumentar o espaço de carga. Para mais
informações, consulte “Bancos”.
Um banco do passageiro da frente opcional com rebatimento total, que aumenta ainda mais o espaço
de carga. Para mais informações, consulte “Bancos”.
Fixações da carga.(fig. 93) Interruptor de Três Pressões
125
CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
Page 132 of 396
GANCHOS DE FIXAÇÃO DA CARGA
AVISO!
As fixações da carga não são pontos de
an
coragem seguros para fixar as cor-
reias das cadeiras para crianças. Numa paragem
brusca ou numa colisão, uma fixação pode
soltar-se e permitir que a cadeira para crianças
se solte. A criança pode ficar gravemente ferida.
Utilize apenas pontos de fixação destinados às
correias dos bancos/suporte de protecção para
crianças.
Fixações da carga situadas em ambos os painéis de
revestimento. Estas fixações devem ser utilizadas para
fixar cargas em segurança quando o veículo estiver em
andamento. (fig. 94)
AVISO!
O peso e a posição da carga e dos pas-
s
ageiros podem alterar o centro de gra-
vidade e o controlo do veículo. Para evitar uma
perda de controlo que possa resultar em danos
pessoais, siga estas directrizes para o carrega-
mento do veículo:
Não transporte cargas que excedam os limites indi- cados na etiqueta afixada na porta esquerda ou no
pilar central da porta esquerda. Coloque sempre a carga de forma uniforme na área
de carga. Coloque os objectos mais pesados a uma
altura o mais baixa possível e o mais para a frente
possível.
Coloque o máximo de carga possível à frente do eixo traseiro. Demasiado peso ou peso incorrectamente
colocado sobre ou atrás do eixo traseiro pode fazer
o veículo oscilar.
Não empilhe malas ou carga de forma a excederem a altura das costas dos bancos. Podem obstruir a
visibilidade ou tornarem-se projécteis perigosos
numa paragem súbita ou numa colisão.
Para protecção contra danos pessoais, os pas- sageiros não devem sentar-se na área traseira de
(fig. 94) Ganchos de fixação da carga
126
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE
Page 133 of 396
carga. A área de carga foi concebida apenas para o
transporte de carga, e não para passageiros, que
devem sentar-se nos bancos e utilizar os cintos de
segurança.
COBERTURA RETRÁCTIL DA ÁREA DE
CARGA (para versões/mercados onde esteja
disponível) — MODELOS DE CINCO
PASSAGEIROS
NOTA: A finalidade desta cobertura é a privacidade e
não a fixação das cargas. A cobertura não evita que a
carga resvale nem protege os passageiros contra carga
solta.
A cobertura retráctil e amovível da área de carga é
montada na área de carga atrás da parte superior dos
bancos traseiros.
A cobertura, quando estendida, tapa a área de carga
para ocultar o seu conteúdo. Os entalhes nos painéis
de revestimento, próximos da abertura da porta da
bagageira, fixam a cobertura estendida.
Quando não estiver a ser utilizada, a cobertura
enrola-se no interior da sua armação. Também pode
remover a cobertura do veículo para ter mais espaço
na área de carga.
Para instalar a cobertura, posicione-a no veículo de
modo a que o lado plano da armação esteja virado para
cima. Em seguida, introduza o pino de mola esquerdo ou direito (situados nas pontas da armação da cober-
tura) no ponto de fixação esquerdo ou direito (ilus-
trado). (fig. 95)
Em seguida, introduza o pino de mola da outra ponta
da armação da cobertura no ponto de fixação do outro
lado do veículo.
Agarre na pega da cobertura e puxe-a na sua direcção.
À medida que a cobertura se vai aproximando da
abertura da porta da bagageira, oriente os postes de
fixação traseiros (em ambas as pontas da cobertura)
para encaixar nos entalhes nos painéis de revesti-
mento. Em seguida, baixe a cobertura para posicionar
os pinos no fundo dos entalhes e liberte a pega.
(fig. 96)
(fig. 95)
Instalar a Cobertura Retráctil da Área de Carga
127
CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
Page 134 of 396
AVISO!
Num acidente, se a cobertura da área de
carg
a não estiver fixa no veículo, poderá
causar lesões. Pode soltar-se e voar numa para-
gem brusca, batendo numa pessoa dentro do
veículo. Não guarde a cobertura da carga na área
de carga ou no habitáculo. Retire a cobertura de
dentro do veículo, quando não estiver montada.
Não a guarde no veículo. PARA ABRIR E FECHAR O CAPÔ
É preciso abrir dois fechos para abrir o capô.
1. Puxe a alavanca de desengate do capô que se encon-
tra debaixo do lado esquerdo do painel de instru-
mentos. (fig. 97)
2. No exterior do veículo, encontre a alavanca do fecho de segurança perto do centro da grelha entre
a grelha e a abertura do capô. Prima a alavanca do
fecho de segurança para a direita e suba o capô.
(fig. 98)
Utilize a haste de apoio do capô para o manter aberto.
Coloque a extremidade superior da escora do capô no
orifício da parte de baixo do capô. (fig. 99)
(fig. 96) Posicionar a Cobertura Retráctil da Área de Carga
(fig. 97) Abertura do capô
128
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE
Page 135 of 396
Para prevenir possíveis danos:
Antes de fechar o capô, certifique-se
de que a haste de apoio está completa-
mente assente nos devidos clipes de fixação.
Não bata com o capô para o fechar. Empurre
para baixo firmemente e de uma só vez, no centro
do capô, para garantir que ambos os fechos enga-
tam. Nunca conduza o veículo se o capô não
estiver totalmente fechado, com ambos os fechos
trancados.
AVISO!
Certifique-se de que o capô está devida-
m
ente fechado antes de conduzir o veí
culo. Se o capô não estiver totalmente fechado,
pode abrir-se quando o veículo estiver em anda-
mento e bloquear a visibilidade. O não cumpri-
mento deste aviso pode provocar lesões graves ou
morte.
(fig. 98) Fecho de segurança por baixo do capô(fig. 99)
Haste de Apoio do Capô
129
CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
Page 136 of 396
GRADE DO TEJADILHO (para
versões/mercados onde esteja
disponível)
As barras laterais da grade do tejadilho do veículo
NÃO se destinam a carregar carga sem a colocação de
barras transversais. As barras transversais podem ser
compradas no seu concessionário FIAT e proporcio-
nam um sistema de grade no tejadilho funcional.
As grades externas não aumentam a capacidade de
carga total do veículo. Certifique-se de que a carga
total de ocupantes e bagagem no interior do veículo,
mais a colocada na grade do tejadilho, não excede a
capacidade de carga máxima do veículo.
As barras transversais e laterais da grade do tejadilho
destinam-se a suportar carga. A carga transportada
não deve exceder os 68 kg e deve ser uniformemente
distribuída pelas barras transversais.
Para evitar danos na grade do tejadi-
lho e no veículo, não exceda a capaci-
dade de carga máxima da grade do teja-
dilho de 68 kg. Distribua sempre as cargas o mais
uniformemente possível e fixe a carga adequada-
mente.
As cargas de grande extensão que passam por
cima do pára-brisas, tais como tábuas de madeira
ou pranchas de surf, ou cargas com uma área
frontal de grande dimensão devem ser presas na
parte de frente e na parte de trás do veículo.
Coloque um cobertor ou outra protecção entre
a superfície do tejadilho e a carga.
Quando transportar cargas pesadas ou de
grande dimensão na grade do tejadilho, conduza a
velocidades reduzidas e mude de direcção cuida-
dosamente. A força do vento, devido a causas
naturais ou à circulação próxima de camiões,
pode provocar forças para cima repentinas. Isso
acontece particularmente no transporte de gran-
des cargas planas e pode ter como resultado a
danificação da carga ou do veículo.
130
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE
Page 137 of 396
AVISO!
Antes de começar a conduzir o veículo,
de
ve certificar-se de que a carga está
seguramente acondicionada. As cargas incorrec-
tamente acondicionadas podem cair do veículo,
particularmente a alta velocidade, podendo re-
sultar em danos pessoais ou materiais. Siga as
precauções com a grade do tejadilho quando
transportar cargas na mesma. SISTEMA DE TRAVÕES
O veículo está equipado com sistemas duplos de
travões hidráulicos. Se um dos dois sistemas
hidráulicos perde a sua capacidade normal, o outro
sistema continua a funcionar. No entanto, notarseá
uma perda na eficácia total da travagem. Isto torna-se
evidente pelo aumento do curso do pedal quando se
aplicam os travões e pela exigência de maior força
sobre o pedal para abrandar ou parar o veículo. Além
disso, se a avaria for causada por uma fuga no sistema
hidráulico, o indicador de aviso dos travões acende-se
quando o nível do fluido dos travões começa a
reduzir-se no cilindro principal.
No caso de, por qualquer razão, se perder a potência
auxiliar (por exemplo, devido à aplicação repetida dos
travões com o motor desligado), os travões continuam
a funcionar. Contudo, o esforço exigido para travar o
veículo será muito maior do que o necessário com o
sistema de assistência a funcionar.
131CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
Page 138 of 396
AVISO!
Con
duzir com o pé no travão pode
causar falhas de travões e possivelmente
uma colisão. A condução com o pé em cima do
pedal do travão pode resultar em temperaturas
dos travões anormalmente elevadas, em desgaste
excessivo do revestimento e em possíveis danos
dos travões. Numa emergência, pode não estar
disponível toda a capacidade de travagem.
Conduzir com a “Luz de aviso dos travões”
acesa é perigoso. Pode ocorrer uma redução sig-
nificativa do desempenho dos travões ou da es-
tabilidade do veículo durante a travagem. Demo-
rará mais tempo a travar o veículo ou será mais
difícil controlálo. Pode sofrer uma colisão.
Mande inspeccionar o veículo imediatamente.
SISTEMA ANTIBLOQUEIO DOS TRAVÕES
(ABS)
Este sistema ajuda o condutor a manter o controlo do
veículo em condições de travagem adversas. O sistema
controla a pressão dos travões hidráulicos para evitar o
bloqueio das rodas e ajudar a evitar o deslizamento em
superfícies escorregadias durante a travagem. Para mais
informações, consulte “Sistema Antibloqueio dos Tra-
vões (ABS)”, em “Conhecimento do Veículo/Sistema
Electrónico de Controlo dos Travões”.
AVISO!
O ABS não impede as leis naturais da
f
ísica de actuarem sobre o veículo, nem
pode aumentar a tracção permitida pelas condi-
ções da estrada. O ABS não pode impedir aciden-
tes, incluindo os resultantes de velocidade exces-
siva nas curvas, da condução em superfícies
muito escorregadias ou de hidroplanagem. As
capacidades de um veículo equipado com o sis-
tema ABS nunca devem ser exploradas de uma
forma descuidada ou perigosa que possa pôr em
perigo a segurança do utilizador ou de terceiros.
132
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE
Page 139 of 396
SISTEMA ELECTRÓNICO DE
CONTROLO DOS TRAVÕES
O seu veículo está equipado com um sistema electró
nico avançado de controlo dos travões, normalmente
designado por ESC. Este sistema inclui Sistema Anti-
bloqueio dos Travões (ABS), Sistema Auxiliar de Tra-
vagem (BAS), Sistema de Controlo de Tracção (TCS),
Mitigação Electrónica do Rolamento (ERM), Controlo
Electrónico da Estabilidade (ESC) e Controlo de Osci-
lação do Atrelado (TSC). Estes sistemas funcionam em
conjunto para melhorar a estabilidade e o controlo do
veículo em várias condições de condução.
SISTEMA ANTIBLOQUEIO DOS TRAVÕES
(ABS)
O Sistema Antibloqueio dos Travões (ABS) propor-
ciona uma maior estabilidade ao veículo e uma trava-
gem mais eficiente, sob a maioria das condições de
travagem. O sistema "bombeia" automaticamente os
travões, em situações de travagem difíceis, para impe-
dir o bloqueio das rodas.Quando, ao conduzir o veículo, são ultrapassados os
11 km/h, ouve-se um leve tilintar, bem como alguns
ruídos relacionados no motor. Estes ruídos são prove-
nientes do próprio sistema, que efectua o seu ciclo de
autoverificação para assegurar que o ABS está a funcio-
nar correctamente. Esta autoverificação ocorre sem-
pre que o veículo arrancar e acelerar acima dos
11 km/h.
O ABS é activado durante as travagens sob certas
condições das estradas ou das paragens. As condições
que provocam a activação do ABS incluem o gelo, a
neve, a gravilha, as lombas, os carris de caminho-de-
ferro, os detritos espalhados na estrada ou as travagens
bruscas.
Quando o sistema de travões entra em Antibloqueio,
poderá sentir o seguinte:
O trabalhar do motor do ABS (poderá continuar a
trabalhar durante algum tempo após a paragem)
O clique das válvulas de comando electromagnético
Pulsações do pedal dos travões
Um ligeiro abaixamento do pedal dos travões no final da paragem
Estas são todas características normais do ABS.
133
CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
Page 140 of 396
AVISO!
O
ABS contém equipamento electró
nico sofisticado que pode ser susceptível
à interferência causada por uma instalação in-
correcta do equipamento de transmissão rádio
ou por uma saída elevada do mesmo. Esta inter-
ferência pode causar uma possível perda das
capacidades de travagem antibloqueio.A instala-
ção deste equipamento deve ser efectuada por
profissionais qualificados.
O bombeamento dos Travões Antibloqueio
(carregar repetidamente no travão) diminuirá a
sua eficiência e poderá provocar um acidente. O
bombeamento aumenta a distância da paragem.
Quando desejar abrandar ou parar, pressione de
uma só vez, e com firmeza, o pedal dos travões.
O ABS não consegue impedir as leis naturais
da física de agirem sobre o veículo, nem consegue
aumentar a eficiência da travagem ou da condu-
ção para além daquela permitida pelas condi-
ções dos travões e pneus do veículo ou pela
tracção possível.
O sistema ABS não pode impedir os acidentes,
incluindo aqueles que resultam da velocidade
excessiva nas curvas, da excessiva proximidade
ao veículo da frente ou da hidroplanagem.
(Continuação)(Continuação)
As capacidades de um veículo equipado com o
sistema ABS nunca deverão ser exploradas de
uma forma descuidada ou perigosa que possa pôr
em perigo a segurança do utilizador ou de tercei-
ros.
Todas as rodas e pneus do veículo devem ser do
mesmo tamanho e tipo e os pneus devem ter a pressão
correcta para fornecerem os sinais precisos para o
computador.
Luz do Sistema Antibloqueio dos Travões
A Luz do Sistema Antibloqueio dos Travões
monitoriza o ABS. A luz acende-se quando o
interruptor da ignição é rodado para a posi-
ção ON (LIGAR) e pode continuar acesa
durante 4 segundos.
Se a Luz do ABS continuar acesa ou se acender en-
quanto conduz, isto significa que a parte Antibloqueio
do sistema de travões não está a funcionar e que é
necessária assistência técnica. No entanto, o sistema
de travões convencional continuará a funcionar nor-
malmente se a Luz de Aviso do Sistema de Travões não
estiver acesa.
134
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE