FIAT FULLBACK 2017 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)
Page 111 of 312
BEZBEDNOST
Sledeće poglavlje je vrlo važno: opisuje
sisteme bezbednosti vozila i pruža
uputstva za njihovu pravilnu upotrebu.SIGURNOSNI POJASEVI.......110
SISTEM SBR...............112
PREDZATEZAČI I LIMITERI ZATEZNE
SILE....................114
ZAŠTITA DECE.............115
PRIKLADNOST ZA ISOFIX I OSTALE
POLOŽAJE SEDIŠTA..........119
DODATNI SISTEM ZAŠTITE
VAZDUŠNIM JASTUKOM.......130
AKTIVNI BEZBEDNOSNI SISTEMI .140
SISTEMI ZA POMOĆ U VOŽNJI . . .144
109
Page 112 of 312
SIGURNOSNI
POJASEVI
Da biste zaštitili sebe i svoje putnike u
slučaju nesreće, vrlo je važno da se
sigurnosni pojasevi pravilno
upotrebljavaju za vreme vožnje.
Svaki od prednjih sigurnosnih pojaseva
imaju sistem predzatezanja (Single cab i
Club cab). Prednja sedišta i zadnja
spoljna sedišta imaju sistem
predzatezanja (Single cab i Double
cab). Ovi pojasevi se koriste na isti
način kao i konvencionalni sigurnosni
pojasevi.
Pogledajte odeljak „Sistem
predzatezanja sigurnosnih pojaseva i
limiter zatezne sile”.
113) 114) 115) 116) 117) 118) 119) 120) 121) 122)
Sigurnosni pojas s tri mesta za
pričvršćivanje (s uređajem za
blokiranje u hitnom slučaju)
Ova vrsta pojasa ne zahteva
podešavanje dužine. Kad je postavljen,
pojas se sam podešava pomeranju
putnika, ali u slučaju iznenadnog ili
jakog udara, on se automatski blokira
da bi zadržao telo putnika.
Na nekim tržištima (npr. na švedskom
tržištu)/ gde je to predviđeno, vozila su
opremljena roler-pojasevima koji imaju
duplo zaključavanje i na prednjim i na
zadnjim sedištima. Nije dozvoljeno da
radite bilo šta oko sigurnovih pojaseva i
njihovog montiranja.Ako se pojavi neki problem,
preporučujemo vam da pojaseve što
pre pregledate kod dilera kompanije
Fiat.
Napomena Možete da proverite da li je
pojas zaključan tako što ćete ga brzo
povući.
Vezivanje
1. Lagano povucite sigurnosni pojas
dok držite pločicu zatvarača.
Napomena Kad nije moguće izvući
sigurnosni pojas kad je zaključan,
snažno povucite pojas jednom i potom
ga vratite. Nakon toga, ponovo lagano
povucite pojas.
2. Uvucite pločicu zatvarača u kopču
dok ne čujete „klik”.
3. Lagano povucite pojas unazad da
biste prilagodili njegovu labavost.
123)
62) 63)
Odvezivanje
Držite pločicu zatvarača i gurnite
dugme na kopči.
Napomena Budući da se pojas
automatski uvlači, držite pločicu
zatvarača dok se pojas uvlači da bi se
polako namotao. U protivnom moglo bi
da dođe do oštećenja vozila.
Napomena Ako sigurnosni pojas (A) ili
prsten (B) postanu prljavi, pojas se
možda neće uvući bez trzanja. Ako su
sigurnosni pojas i prsten prljavi, očistite
ih blagom sapunicom ili rastvorom
deterdženta.
195AA0008466
196AA0008293
110
BEZBEDNOST
Page 113 of 312
PREGLED SIGURNOSNIH
POJASEVA
Proverite da na pojasevima ne postoje
posekotine, da tkanje nije istrošeno ili
raspleteno i da metalni delovi nisu
napuknuti ili deformisani. Zamenite
sklop sigurnosnog pojasa ako je
defektan.
124) 125) 126)
64) 65) 66)
PAŽNJA
113)Sve odrasle osobe koje voze ovo
vozilo ili putuju u njemu, kao i sva deca,
koja su dovoljno velika da se pravilno vežu
sigurnosnim pojasevima, trebaju uvek da
se vežu. Ostala deca moraju uvek da
koriste odgovarajući sistem zaštite dece.
114)Uvek postavljajte pojas preko ramena
i prsa. Nikad ga ne stavljajte iza vas ili ispod
pazuha.
115)Jedan sigurnosni pojas treba da
koristi samo jedna osoba. U protivnom, to
može da bude opasno.
116)Sigurnosni pojas će pružiti
maksimalnu zaštitu ako je naslon sedišta
postavljen u potpuno uspravan položaj.
Kad je sedište nagnuto, postoji veći rizik da
će putnik kliznuti ispod pojasa, posebno
kod frontalnog sudara, i mogao bi da se
povredi pojasom ili udarom o instrument
tablu ili naslon sedišta.
117)Uklonite sva uvrtanja pojasa kad ga
koristite.
118)Nikad nemojte držati dete u rukama ili
krilu kad se vozite, čak iako imate zavezan
sigurnosni pojas. To može da dovede do
ozbiljnih ili fatalnih povreda vašeg deteta u
sudaru ili iznenadnom zaustavljanju.
119)Uvek podesite sigurnosni pojas tako
da dobro prijanja.
120)Uvek stavljajte donji deo pojasa preko
kukova.
121)Nikada ne pritiskajte dugme na kopči
prilikom vožnje.122)Sigurnosni pojasevi odgovaraju svima,
uključujući i trudnice. Trudnice treba da
koriste dostupne sigurnosne pojaseve. To
će smanjiti mogućnost povreda i za
trudnicu i za njen plod. Donji deo pojasa
treba da se veže preko bedara i da što
bolje prijanja preko kukova, ali ne preko
struka. Obratite se lekaru ako imate
dodatna pitanja ili zabrinutosti.
123)Nikad ne stavljajte donji deo pojasa
preko stomaka. Za vreme nesreće pojas
može jako da pritisne stomak i poveća rizik
od povreda.
124)Nemojte pokušavati da popravite ili
zamenite bilo koji deo sklopa sigurnosnih
pojaseva; preporučujemo vam ostavite da
to uradi Fiatov diler. Nepravilna popravka ili
zamena mogla bi da smanji efikasnost
pojaseva i da dovede do ozbiljnih povreda
u slučaju sudara.
125)Imajte na umu da su, u slučaju
nezgode, putnici na zadnjem sedištu koji
nisu vezali sigurnosni pojas izloženi veoma
ozbiljnom riziku i takođe predstavljaju
ozbiljnu opasnost za putnike na prednjim
sedištima.
126)Izvršite podešavanja visine
sigurnosnih pojaseva kada vozilo miruje.
UPOZORENJE
62)Ne smeju se vršiti bilo kakve promene ili
dodavanja koji bi mogla da spreče uređaje
za podešavanje sigurnosnih pojaseva ili
sklop sigurnosnog pojasa da uklone
labavost.
63)Kad su vezani, sigurnosni pojasevi ne
smeju da budu uvrnuti.
197AHZ101489
198AFZ101656
111
Page 114 of 312
64)Nakon svakog sudara, preporučujemo
da pregledate sve sklopove sigurnosnih
pojaseva uključujući i mehanizme za
uvlačenje i elemente za pričvršćivanje.
Preporučujemo da zamenite sklop
sigurnosnih pojaseva koji je bio u upotrebi
za vreme sudara, osim ako se nije radilo o
manjem sudaru i ako pojasevi nemaju
oštećenja i pravilno rade.
65)Jednom kad se aktivira predzatezač, on
se više ne može upotrebiti. Potrebno ga je
zameniti zajedno s mehanizmom za
uvlačenje.
66)Nemojte umetati bilo kakve strane
predmete (plastične delove, spajalice,
dugmad, itd) u kopču sigurnosnog pojasa ili
mehanizam za uvlačenje sl. 198. Takođe,
nemojte modifikovati, uklanjati ili instalirati
sigurnosti pojas. U protivnom, sigurnosni
pojas možda neće moći da obezbedi
odgovarajuću zaštitu u slučaju sudara ili u
nekoj drugoj situaciji.
67)Prljav pojas treba oprati neutralnim
deterdžentom i toplom vodom. Nakon što
ste ga isprali vodom, ostavite ga da se
osuši u senci. Nemojte pokušavati da
izbeljujete ili ponovo bojite pojaseve jer to
utiče na njihove karakteristike.SISTEM SBR
Podsetnik za sigurnosni
pojas
Za sedište vozača i suvozača (ako
je predviđeno)
* — Ova upozoravajuća lampica
prikazuje slučaj vozila s upravljačem na
levoj strani.
1. Na vozilima s upravljačem na levoj
strani (LHD)
2. Na vozilima s upravljačem na desnoj
strani (RHD)
Ako je prekidač za paljenje okrenut u
položaj „ON” ili ako je režim rada
postavljen na ON dok sigurnosni pojas
vozača i suvozača (ako postoji) nije
vezan, pali se upozoravajuća lampica i
zvučni signal u trajanju od otprilike
6 sekundi koji podseća vozača i/ili
suvozača (ako postoji) da vežu
pojaseve.Ako se vozilo kreće sa još uvek
nevezanim pojasem, upozoravajuća
lampica trepće i zvučni signal se
oglašava isprekidano dok se sigurnosni
pojas ne veže.
68)
Napomena Ako nakon toga sigurnosni
pojas ostane nevezan, upozoravajuća
lampica i zvučni signal će emitovati
dodatna upozorenja svaki put kad se
vozilo pokrene nakon zaustavljanja.
Napomena Za sedište suvozača,
upozoravajuća funkcija radi samo dok
je osoba na sedištu (Club cab i Double
cab).
Napomena Kad se prtljag stavi na
sedište suvozača, senzor koji se nalazi
na sedištu može, zavisno od težine i
položaja prtljaga, uzrokovati
oglašavanje upozoravajućeg zvučnog
signala i paljenje upozoravajuće lampice
(Club cab i Double cab).
199AHA106665
112
BEZBEDNOST
Page 115 of 312
Za zadnja sedišta za putnike (ako je
predviđeno)
* — Ova upozoravajuća lampica
prikazuje slučaj vozila s pet sedišta.
Ako je prekidač za paljenje okrenut u
položaj „ON” ili ako je režim rada
postavljen na ON dok sigurnosni pojas
nije vezan, pali se upozoravajuća
lampica u trajanju od otprilike
30 sekundi koji podseća putnika na
zadnjem sedištu da veže pojas.
Ako se vozilo kreće sa još uvek
nevezanim pojasem, upozoravajuća
lampica se pali u trajanju od otprilike još
30 sekundi. (Ovo paljenje lampice se
dešava samo prvi put kad se vozilo
pokrene s nevezanim sigurnosnim
pojasem.)
Upozoravajuća lampica se gasi kad se
sigurnosni pojas veže.
Napomena Upozoravajuća lampica se
pali čak iako niko ne sedi na zadnjim
sedištima.Napomena Ako je sigurnosni pojas
nevezan dok vozite, zvučni signal se
oglašava u trajanju od otprilike
1 sekunde i pali se upozoravajuća
lampica u trajanju od otprilike
30 sekundi. Istovremeno, pali se
upozoravajuća lampica za sedište na
kojem nije vezan sigurnosni pojas.
Napomena Ako su signurnosni
pojasevi na početku vezani, ali jedan
sigurnosni pojas se odveže dok je
vozilo zaustavljeno i potom se vozilo
pokrene s još uvek nevezanim pojasem,
upozoravajuće svetlo se ponovo pali u
trajanju od otprilike 30 sekundi.
Podesivi pričvršćivač za sigurnosni
pojas (prednja sedišta na tipu Club
cab i Double cab)
Moguće je podesiti visinu pričvršćivača
sigurnosnog pojasa. Za pomeranje
pričvršćivača, povucite dugme za
zaključavanje (1) i kliznim pokretom
pomerite pričvršćivač na željeni položaj.
Otpustite dugme za zaključavanje da
biste zaključali pričvršćivač u položaj.
127)
Donji deo pojasa
Donji deo pojasa treba podesiti tako što
ćete držati pojas i pločicu zatvarača
pod pravim uglom i potom povući pojas
kao što je prikazano na slici da dobro
prione uz putnika.
A — Zateže
B — Otpušta
Dok držite pločicu zatvarača, uvucite je
u kopču dok ne čujete „klik”.200AHA109187
201AA0105192
202AA0005595
113
Page 116 of 312
UPOZORENJE
68)Nemojte postavljati dodatnu opremu ili
stikere koji sprečavaju dobru vidljivost
lampice.
PAŽNJA
127)Kad podešavate pričvršćivač
sigurnosnog pojasa, postavite ga na
dovoljno visoki položaj tako da pojas
potpuno dodiruje rame a ne vrat.
PREDZATEZAČI I
LIMITERI ZATEZNE
SILE
(ako su predviđeni)
128) 129) 130) 131) 132)
69) 70) 71) 72)
Svaki od prednjih sigurnosnih pojaseva
imaju sistem predzatezanja i sistem
limitera zatezne sile (Single cab i Club
cab).
Prednja sedišta i zadnja spoljna sedišta
imaju sistem predzatezanja i sistem
limitera zatezne sile (Double cab).
Sistem predzatezanja
Kad su prekidač za paljenje ili režim
rada u sledećim stanjima, ako dođe do
frontalnog ili bočnog udara (vozila
opremljena bočnim SRS vazdušnim
jastukom i SRS vazdušnim zavesama)
koji su dovoljno jaki da povrede vozača
i/ili suvozača, ili ako se otkrije prevrtanje
vozila (ako postoji), sistem
predzatezanja će odmah povući njihove
sigurnosne pojaseve i tako maksimalno
povećati efikasnost pojaseva.
Osim za vozila opremljena sistemom
keyless operation: prekidač za paljenje
je u položaju „ON” ili „START”.
Vozila opremljena sistemom keyless
operation: režim rada postavljen na ON.
Napomena Predzatezanje sigurnosnih
pojaseva će se aktivirati ako dođe do
jakog udara vozila, čak iako sigurnosni
pojasevi nisu vezani.Napomena Predzatezači sigurnosnih
pojaseva su projektovani da rade samo
jednom. Nakon što je aktiviran
predzatezač sigurnosnih pojaseva,
preporučujemo vam da ih zamenite kod
Fiatovog dilera.
Upozoravajuća lampica za za
dodatni sistem zaštite (SRS) (ako je
predviđena)
Ova upozoravajuća lampica se odnosi
na SRS vazdušni jastuk i sistem
predzatezanja sigurnosnih pojaseva.
Pogledajte poglavlje „Upozoravajuća
lampica za dodatni sistem zaštite
(SRS)“.
Limiteri zatezne sile
U slučaju sudara svaki limiter zatezne
sile će efikasno apsorbovati teret
primenjen na sigurnosni pojas tako da
se udarac putnika svede na minimum.
PAŽNJA
128)Jedan sigurnosni pojas treba da
koristi samo jedna osoba. Nikada ne
putujte sa detetom koje sedi u krilu putnika
i sa jednim pojasem koji štiti i putnika i
dete, slika 158. Uopšte, nemojte smeštati
nikakve predmete između osobe i pojasa.
129)Predzatezači se mogu koristiti samo
jednom. Nakon njihovog aktiviranja,
zamenite ih kod Fiatovog dilera.
114
BEZBEDNOST
Page 117 of 312
130)Uklanjanje ili neko drugo narušavanje
predzatezača i komponenti sigurnosnog
pojasa strogo je zabranjeno. Bilo koju
intervenciju na ovim komponentama
moraju da obave kvalifikovani i ovlašćeni
tehničari. Uvek idite kod Fiatovog dilera.
131)Za maksimalnu bezbednost, držite
naslon sedišta u uspravnom položaju,
naslonite se na njega i uverite se da
sigurnosni pojas prelazi čvrsto preko prsa i
karlice. Uvek vezujte sigurnosne pojaseve
za prednja i zadnja sedišta! Vožnja bez
vezanih sigurnosnih pojaseva povećaće
rizik od ozbiljne povrede i čak smrti u
slučaju nezgode.
132)Ako je pojas izložen visokim nivoima
stresa, na primer posle nezgode, treba ga
u celosti zameniti zajedno sa prilozima,
fiksirajućim zavrtnjima priloga i
predzatezačima. Zapravo, čak i ako pojas
nema vidljivih nedostataka, možda je
izgubio na elastičnosti.
UPOZORENJE
69)Da biste dobili najbolje rezultate od
predzatezača, obavezno pravilno podesite
vaše sedište i pravilno vežite pojas.
70)Instalacija audio opreme ili popravke u
blizini predzatezača sigurnosnih pojaseva ili
pretinca između sedišta mora da se vrši u
skladu sa smernicama kompanije FCA Italy
S.p.A. To je važno jer ta radnja može da
deluje na sisteme predzatezača.71)Ako treba da odbacite vozilo u staro
gvožđe, obratite se Fiatovom dileru. Važno
je da to uradite na taj način, jer
neočekivana aktivacija predzatezača
sigurnosnih pojaseva može da uzrokuje
povrede.
72)Operacije koje vode do udara, vibracija
ili lokalizovanog zagrevanja (preko 100°C u
maksimalnom vremenu od šet sati) u
području oko predzatezača mogle bi da ih
oštete ili da ih slučajno odmotaju. Obratite
se Fiatovom dileru ako je potrebna
intervencija na ovim komponentama.
ZAŠTITA DECE
Kad prevozite decu u vozilu, neka vrsta
sistema zaštite dece treba uvek da se
koristi zavisno od veličine deteta. To je
zakonski regulisano u većini zemalja.
Propisi koji se odnose na vožnju s
decom na prednjem sedištu mogu da
se razlikuju od zemlje do zemlje.
Preporučujemo vam da postupate u
skladu s odgovarajućim propisima.
133) 134) 135) 136) 137) 138) 139) 140)
Upozorenje za instalaciju sistema
zaštite dece s vazdušnim jastukom
sa strane suvozača
Ovde prikazana nalepnica se postavlja
na vozila s vazdušnim jastukom sa
strane suvozača.
141) 142) 143) 144) 145) 146) 147) 148) 149) 150)
Napomena Nalepnica može da bude
na različitim položajima zavisno od
modela vozila.
203AHA105668
115
Page 118 of 312
Koristite unazad okrenut sistem za
zaštitu dece na zadnjem sedištu ili
isključite suvozački vazdušni jastuk na
prekidač ON-OFF (Club cab i Double
cab, pogledajte odeljak „Isključenje
vazdušnog jastuka”).Bebe i mala deca
Kad prevozite bebe i malu decu u
vozilu, sledite navedena upustva.
Uputstva:
Za male bebe, potrebno je koristiti
nosiljku za bebe. Za malu decu, čija
visina kad sede omogućuje da rameni
pojas dođe u kontakt s licem ili grlom,
potrebno je koristiti dečije sedište.
Sistem zaštite dece treba da
odgovara težini i visini deteta, kao i
vozilu. Za veći stepen bezbednosti
SISTEM ZAŠTITE DECE TREBA DA
BUDE INSTALIRAN NA ZADNJEM
SEDIŠTU (Double cab i Club cab).
Pre nego što kupite sistem zaštite
dece, probajte da ga instalirate na
sedištu da biste se uverili da mu dobro
odgovara.Zbog položaja kopče sigurnosnog
pojasa i oblika jastuka sedišta može biti
teško vršiti bezbednu instalaciju sistema
zaštite dece nekih proizvođača. Ako
sistem zaštite dece može da se lako
povuče prema napred ili na bilo koju
stranu na sedištu nakon što se zavezao
sigurnosni pojas, izaberite sistem
zaštite dece drugog proizvođača.
151) 152) 153)
Starija deca
Deca koja su prevazišla sistem zaštite
dece treba da sede na zadnjem sedištu
i da se vežu kombinovanim pojasom
koji ide preko krila i ramena. Deo pojasa
koji ide preko krila treba da bude
udobno zategnut i postavljen nisko
preko stomaka tako da bude ispod
gornjeg dela kuka. U protivnom, pojas
bi mogao da se uvuče u stomak deteta
za vreme nesreće i da uzrokuje
povrede.
204AHA100588
205AHA100591
206AA0059891
116
BEZBEDNOST
Page 119 of 312
PAŽNJA
133)Pratite uputstva za pozicioniranje,
sklapanje, rasklapanje koja proizvođač
mora da obezbedi zajedno sa sistemom
zaštite dece.
134)Fiat preporučuje da sklopite sistem za
azštitu dece prateći uputstva koja moraju
biti priložena.
135)Nemojte stavljati sedišta za bebe koja
su naopako okrenuta na prednje sedište
ako je aktivan vazdušni jastuk. Naduvavanje
vazdušnog jastuka pri nezgodi može da
nanese fatalne povrede detetu, bez obzira
na ozbiljnost udara. Preporučuje se da
decu uvek smeštate na zadnjem sedištu sa
sistemom za zaštitu dece, jer je to pozicija
koja je najzaštićenija u slučaju da dođe do
sudara. Ako morate da vozite dete na
prednjem suvozačkom sedištu, u sedištu
za bebe okrenutom naopako, morate
deaktivirati bočne vazdušne jastuke (prednji
i bočni jastuci za zaštitu grudi/ karlice, na
verzijama/ tržištima gde je to predviđeno)
na suvozačkom sedištu koristeći meni za
podešavanje. Važno je da proverite
odgovarajuće LED dugme na
instrument-tabli, da biste se uverili da su
vazdušni jastuci deaktivirani. Prednje
sedište suvozača takođe mora da se
postavi što više unazad kako bi se sprečilo
da unazad okrenut sistem zaštite dece
dođe u kontakt sa instrument tablom.
136)Postavite sistem zaštite dece samo
kad je vozilo zaustavljeno.137)Kad je to moguće, stavite decu na
zadnje sedište. Statistike o nesrećama
pokazuju da su deca bilo kojeg stasa i dobi
sigurnija kad su pravilno zaštićena na
zadnjem sedištu nego na prednjem sedištu
(Club cab i Double cab).
138)Držanje deteta u krilu ne može da
zameni sistem zaštite. Neupotreba
pravilnog sistema zaštite može da dovede
do ozbiljnih ili smrtnih povreda vašeg
deteta.
139)Svaki uređaj za zaštitu ili pričvršćivanje
treba da koristi samo jedno dete.
140)Nepravilno postavljanje sistema
zaštite dece može rezultirati neefikasnim
zaštitnim sistemom. U slučaju nezgode,
sistem zaštite dece može da se olabavi i
dete se može povrediti, čak i fatalno.
Prilikom postavljanja sistema zaštite za
novorođenčad ili decu, strogo se
pridržavajte uputstava obezbeđenih od
strane proizvođača.
141)Na zaštiti od sunca nalazi se etiketa
sa odgovarajućim simbolima koji podsećaju
korisnika da je aktivacija vazdušnog jastuka
obavezna ako je postavljen unazad okrenut
sistem zaštite dece. Uvek poštujte uputstva
na zaštiti od sunca na strani suvozača
(pogledajte paragraf "Dodatni sistem
zaštite (SRS) - vazdušni jastuk").
142)Izuzetna opasnost! NIKAD ne koristite
unazad okrenut sistem zaštite dece na
prednjem sedištu zaštićenom AKTIVNIM
VAZDUŠNIM JASTUKOM; može doći do
SMRTI ili OZBILJNE POVREDE DETETA.
143)Kad pričvršćujete sistem zaštite dece
na zadnje sedište, sprečite da prednje
sedište dodiruje sistem zaštite dece. U
protivnom, dete bi moglo ozbiljno da se
povredi u slučaju oštrog kočenja ili sudara
(Club cab i Double cab).144)Na vozilima s vazdušnim jastukom za
suvozača, UNAZAD OKRENUT SISTEM
ZAŠTITE DECE NE SME da se koristi na
sedištu suvozača jer postavlja bebu previše
blizu vazdušnog jastuka suvozača. Snaga
naduvanog vazdušnog jastuka mogla bi da
uzrokuje smrt ili ozbiljne povrede deteta.
Unazad okrenut sistem zaštite dece mora
da se koristi samo na zadnjem sedištu.
(Club cab i Double cab).
145)Ne pomerajte prednje ili zadnje
sedište ako dete sedi na njemu ili na
namenskom sistemu zaštite dece.
146)UNAPRED OKRENUT SISTEM
ZAŠTITE DECE treba da se koristi na
zadnjem sedištu kad god je to moguće;
ako mora da se koristi na sedištu
suvozača, podesite sedište što je više
moguće unazad. U protivnom, mogla bi da
dođe do smrti ili ozbiljne povrede deteta.
147)Uvek proverite da dijagonalni deo
sigurnosnog pojasa sedišta ne prolazi
ispod ruku ili iza leđa deteta. U slučaju
nezgode, sigurnosni pojas neće moći da
osigura dete uz rizik od povrede, uključujući
i fatalnu povredu. Stoga detetu uvek mora
pravilno da bude vezan sigurnosni pojas.
148)Ne koristite isti donji anker za
instalaciju više od jednog sistema zaštite
dece.
149)Ako univerzalni ISOFIX sistem sedišta
za decu nije fiksiran na sva tri ankera, neće
moći pravilno da zaštiti dete. U sudaru,
dete bi moglo ozbiljno ili fatalno da se
povredi. 86)
117
Page 120 of 312
150)Postavite sistem zaštite dece kada je
vozilo zaustavljeno. Sistem zaštite dece
pravlno je postavljen na nosače kada
čujete klik. Pratite uputstva za sklapanje,
rasklapanje i pozicioniranje koja proizvođač
mora da obezbedi zajedno sa sistemom
zaštite dece.
151)Nakon instalacije, povlačite i gurajte
sistem zaštite dece napred-nazad i
levo-desno da biste se uverili da je dobro
pričvršćen. Ako sistem zaštite dece nije
dobro instaliran, može da uzrokuje povrede
deteta ili drugih putnika u slučaju nesreće ili
iznenadnog zaustavljanja.
152)Kad sistem zaštite dece nije u
upotrebi, držite ga pričvršćenim
sigurnosnim pojasem ili ga uklonite iz vozila
da biste sprečili da bude bačen u
unutrašnjosti vozila u slučaju nesreće.
153)Posle instalacije sistema zaštite dece,
ne pomerajte sedište: uvek uklonite dete iz
sistema zaštite dece pre bilo kakvih
podešavanja.
118
BEZBEDNOST