FIAT FULLBACK 2017 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)

Page 71 of 336

contaminado, use la posición de
recirculación. Cambie a la posición del
exterior periódicamente para aumentar
la ventilación de manera que las
ventanas no se empañen.
Cuando la temperatura del refrigerante
del motor aumenta a cierto nivel, la
selección de aire cambia
automáticamente a la posición de
recirculación y la luz indicadora (A) se
enciende. En este momento, el sistema
no cambiará a la posición del exterior
aunque se pulse el interruptor de
selección de aire.
Personalización de la selección de
aire
Las funciones se pueden cambiar
como se desee, como se indica a
continuación.
Activación del control automático de
aire — Cuando se pulsa el interruptor
AUTO, el interruptor de selección de
aire también se controla
automáticamente.
Desactivación del control automático
de aire — Aunque se pulse el
interruptor AUTO, el interruptor de
selección de aire no se controla
automáticamente.
Método de cambio del ajuste —
Mantenga pulsado el interruptor de
selección de aire durante unos
10 segundos o más.1. Cuando el ajuste se cambia de
activación a desactivación, se emiten
3 sonidos y la luz indicadora parpadea
3 veces.
2. Cuando el ajuste se cambia de
desactivación a activación, se emiten
2 sonidos y la luz indicadora parpadea
3 veces.
NOTA El ajuste de fábrica es
“Activación del control automático de
aire”.
Cuando se pulsa el interruptor del
desempañador, con el fin de impedir el
empañamiento de las ventanas, el
ventilador cambia automáticamente a
aire del exterior aunque esté definida la
“Desactivación del control automático
de aire”.
Interruptor AUTO
Cuando se pulsa el interruptor AUTO, la
luz indicadora (A) se enciende y la
selección del modo, el ajuste de la
velocidad del ventilador, la selección de
aire recirculado/del exterior, el ajuste de
la temperatura y el estado ON/OFF del
aire acondicionado se controlan
automáticamente.Interruptor del aire acondicionado
Pulse el interruptor para encender el
aire acondicionado; el indicador
se
mostrará en la pantalla (A).
Pulse el interruptor de nuevo para
apagarlo.
127AHA101556
128AHA101569
69

Page 72 of 336

Personalización del interruptor del
aire acondicionado
Las funciones se pueden cambiar
como se desee, como se indica a
continuación.
Activación del control automático del
aire acondicionado — Cuando se pulsa
el interruptor AUTO, o cuando el
interruptor de control de la temperatura
se ajusta en la temperatura mínima, el
interruptor del aire acondicionado se
controla automáticamente.
Desactivación del control automático
del aire acondicionado — El interruptor
del aire acondicionado no se controlará
automáticamente mientras este
interruptor no se accione.
Método de cambio del ajuste —
Mantenga pulsado el interruptor de aire
acondicionado durante unos
10 segundos o más.
1. Cuando el ajuste se cambia de
activación a desactivación, se emiten
3 sonidos y el indicador
parpadea
3 veces.
2. Cuando el ajuste se cambia de
desactivación a activación, se emiten
2 sonidos y el indicador
parpadea
3 veces.
NOTA El ajuste de fábrica es
“Activación del control automático del
aire acondicionado”.NOTA Cuando se pulsa el interruptor
del desempañador, con el fin de evitar
el empañamiento de las ventanas, el
aire acondicionado se acciona
automáticamente aunque la
“Desactivación del control automático
del aire acondicionado” esté definida.
Interruptor OFF
Pulse el interruptor para apagar el
sistema de aire acondicionado.
Interruptor MODE
Cada vez que se pulsa el interruptor
MODE, el modo cambia al siguiente en
esta secuencia:
>>>>. El modo seleccionado se muestra
en la pantalla (A) (consulte “Selección
del modo”).Interruptor del desempañador
Cuando se pulsa este interruptor, el
modo cambia al modo
.Laluz
indicadora (A) se encenderá. El modo
seleccionado se muestra en la pantalla
(B) (consulte “Selección del modo").
NOTA Cuando se pulsa el interruptor
del desempañador, el sistema de aire
acondicionado se acciona
automáticamente y se selecciona el aire
129AHA101572
130AHA101585
131AHA101598
70
FAMILIARIZACIÓN CON SU VEHÍCULO

Page 73 of 336

del exterior (en oposición al aire
recirculado). Este control de cambio
automático se realiza para evitar el
empañamiento de las ventanas aunque
esté definida la “Desactivación del
control automático del aire
acondicionado” o la “Desactivación del
control automático de aire” (consulte
“Personalización del interruptor del aire
acondicionado” y “Personalización de la
selección de aire”).
Utilización del sistema en el modo
automático
En condiciones normales, use el
sistema en el modo AUTO y siga estos
procedimientos:
1. Pulse el interruptor AUTO.
2. Ponga el interruptor de control de la
temperatura en la temperatura
deseada.La selección del modo, el ajuste de la
velocidad del ventilador, la selección de
aire recirculado/del exterior, el ajuste de
la temperatura y el estado ON/OFF del
aire acondicionado se controlan
automáticamente.
NOTA Si el interruptor de selección de
la velocidad del ventilador, el del aire
acondicionado, el de modo o el de
selección de aire se acciona mientras el
sistema funciona en el modo AUTO, la
función activada anulará la función
correspondiente de control automático.
Todas las demás funciones
permanecerán en control automático.
Utilización del sistema en el modo
manual
La velocidad y el modo del ventilador
pueden controlarse manualmente
ajustando el interruptor de selección de
la velocidad del ventilador y el
interruptor MODE en las posiciones
deseadas. Para volver al
funcionamiento automático, pulse el
interruptor AUTO.Desempañado del parabrisas y de
las ventanas de las puertas
67)
Para un desempañado normal
1. Ajuste el interruptor de selección de
aire en la posición del exterior.
2. Ajuste el interruptor MODE en la
posición
.
3. Seleccione la velocidad del ventilador
deseada pulsando el interruptor de
132AHA101602
133AH3100199
71

Page 74 of 336

selección de la velocidad del ventilador.
4. Seleccione la temperatura deseada
con el interruptor de control de la
temperatura.
5. Pulse el interruptor del aire
acondicionado.
Para un desempañado rápido
1. Pulse el interruptor del
desempañador para cambiar a la
posición
.2. Ajuste el ventilador a la velocidad
máxima.
3. Ajuste la temperatura en la posición
más alta.
NOTA Para desempañar de manera
efectiva, dirija el flujo de aire desde los
ventiladores laterales hacia las ventanas
de las puertas.
No ajuste la temperatura en la posición
de refrigeración máxima. El aire fresco
soplará contra los cristales de las
ventanas e impedirá el desempañado.
En vehículos con el sistema Start&Stop,
si se pulsa el interruptor del
desempañador, el sistema Start&Stop
no se accionará y el motor no se
detendrá automáticamente aunque se
detenga el vehículo. De esta forma se
garantiza que se mantenga una buena
visibilidad.
CONSEJOS
IMPORTANTES DE
UTILIZACIÓN DEL AIRE
ACONDICIONADO
Estacione el vehículo en la sombra.
Si lo estaciona a pleno sol, el interior del
vehículo estará extremadamente
caliente, y se requerirá más tiempo para
enfriar el interior. Si es necesario
estacionarlo bajo el sol, abra las
ventanas durante los primeros minutos
de funcionamiento del aire
acondicionado para expulsar el aire
caliente.
Cierre las ventanas cuando el aire
acondicionado esté en funcionamiento.
La entrada de aire del exterior a través
de las ventanas abiertas reducirá la
eficiencia de refrigeración.
Demasiada refrigeración no es buena
para la salud. La temperatura del aire
del interior debe estar solo de5a6°C
por debajo de la temperatura del aire
del exterior.
Cuando utilice el sistema, asegúrese
de que en la entrada de aire, que se
encuentra delante del parabrisas, no
hay obstrucciones tales como hojas y
nieve. Las hojas acumuladas en la
cámara de entrada de aire pueden
reducir el flujo de aire y taponar los
desagües de agua de la cámara.
Recomendaciones de refrigerante
del sistema de aire acondicionado
Si el aire acondicionado parece ser
menos efectivo de lo normal, la causa
podría ser una fuga de refrigerante. Le
recomendamos que haga revisar el
sistema.
El sistema de aire acondicionado del
vehículo debe cargarse con el
refrigerante HFC-134a (R134a).
Si se usa cualquier otro refrigerante o
lubricante, se producirán graves daños
que darán lugar a la necesidad de
sustituir todo el sistema de aire
acondicionado del vehículo. Debe
134AH3100203
72
FAMILIARIZACIÓN CON SU VEHÍCULO

Page 75 of 336

evitarse la liberación de refrigerante a la
atmósfera.
Se recomienda recuperar y reciclar el
refrigerante para su uso posterior.
Durante un período prolongado sin
uso
El aire acondicionado debe accionarse
durante al menos cinco minutos cada
semana, incluso con tiempo frío. De
esta forma se evita una mala
lubricación de las piezas internas del
compresor y se mantiene el aire
acondicionado en el mejor estado de
funcionamiento.
FILTRO DE AIRE / POLEN
DEL HABITÁCULO
Se ha incorporado un filtro de aire en
este aire acondicionado para eliminar
del aire la suciedad y el polvo.
Sustituya el filtro de aire
periódicamente, ya que su capacidad
para limpiar el aire se reducirá según
recoja polen y suciedad.
NOTA La utilización en ciertas
condiciones, tales como conducir por
una carretera polvorienta y el uso
frecuente del aire acondicionado,
puede provocar la reducción de la vida
útil del filtro. Cuando tenga la sensación
de que el flujo de aire es menor de lo
normal o cuando el parabrisas o las
ventanas comiencen a empañarse con
facilidad, sustituya el filtro de aire. Le
recomendamos que lo haga revisar.
INTERRUPTOR DEL
DESEMPAÑADOR DE LA
VENTANA TRASERA
(si se incluye)
El interruptor del desempañador de la
ventana trasera puede utilizarse cuando
el motor está en marcha. Presione el
interruptor para activar el
desempañador de la ventana trasera.
Se apagará automáticamente en unos
20 minutos. Para apagar el
desempañador dentro de unos
20 minutos, presione de nuevo el
interruptor. La luz indicadora (A) se
iluminará mientras el desempañador
está activado.
Tipo manualTipo automático
NOTA En vehículos equipados con
espejos calefactados, cuando se pulsa
el interruptor del desempañador de la
ventana trasera, los retrovisores
exteriores se desempañan o se
deshielan. Consulte “Espejo
calefactado”.
NOTA La finalidad del interruptor del
desempañador no es derretir nieve,
sino eliminar el vaho. Elimine la nieve
antes de usar el interruptor del
desempañador.
NOTA Para evitar que la batería se
descargue innecesariamente, no use el
desempañador de la ventana trasera
durante el arranque del motor ni
cuando el motor no esté en marcha.
Apague el desempañador
inmediatamente una vez despejada la
ventana.
135AHA101396
136AA0110220
73

Page 76 of 336

NOTA Cuando limpie el interior de la
ventana trasera, utilice un paño suave y
páselo con cuidado a lo largo de los
cables del calentador, teniendo cuidado
para no dañar los cables.
NOTA No permita que ningún objeto
toque el interior del cristal de la ventana
trasera, ya que los cables pueden
dañarse o romperse.
Personalización del desempañador
automático de la ventana trasera
(en vehículos equipados con el
interruptor del desempañador de la
ventana trasera - tipo automático)
La función se puede cambiar como se
desee, como se indica a continuación.
Active el desempañador automático
de la ventana trasera — si la
temperatura del aire del exterior
desciende por debajo de unos 3 °C (37
°F); el desempañador de la ventana
trasera se acciona una vez
automáticamente tras arrancar el
motor. Los espejos calefactados
también se accionarán una vez
automáticamente a la vez.
Desactive el desempañador
automático de la ventana trasera — el
desempañador no se accionará
automáticamente. Los espejos
calefactados tampoco se accionarán
automáticamente.
Método de cambio del ajuste —
mantenga pulsado el interruptor del
desempañador de la ventana trasera
durante unos 10 segundos o más.
Cuando el ajuste se cambia de
activación a desactivación, se emiten
3 sonidos y la luz indicadora parpadea
3 veces. Cuando el ajuste se cambia de
desactivación a activación, se emiten
2 sonidos y la luz indicadora parpadea
3 veces.
NOTA El ajuste de fábrica es
“Desactivación del desempañador
automático de la ventana trasera”.
ADVERTENCIA
67)Por seguridad, asegúrese de que
dispone de una visión clara a través de
todas las ventanas.
68)Si la posición de recirculación se utiliza
durante mucho tiempo, las ventanas
pueden empañarse.
ADVERTENCIA
22)El régimen del motor puede
incrementarse cuando el aire
acondicionado está en funcionamiento.
Con un régimen del motor incrementado,
un vehículo con transmisión automática
reducirá en mayor grado que con un
régimen del motor menor. Pise a fondo el
pedal de freno para evitar que el vehículo
se mueva.23)Cuando se utiliza el aire acondicionado,
la velocidad de ralentí puede aumentar
ligeramente, ya que el compresor del aire
acondicionado se enciende y se apaga
automáticamente. Mientras el vehículo con
transmisión automática está parado, pise a
fondo el pedal de freno para evitar que el
vehículo se mueva.
24)Cuando utilice el mando de selección
del modo entre las posiciones
y,
evite el empañado desplazando la palanca
de selección de aire para seleccionar aire
del exterior (consulte “Palanca de selección
de aire”).
25)Si la posición
(recirculación) se
utiliza durante mucho tiempo, las ventanas
pueden empañarse.
26)Si el aire del exterior es polvoriento o si
está contaminado, o si se desea un
rendimiento alto de refrigeración, ponga la
palanca de selección de aire en la posición
(recirculación) y el mando de control
de la temperatura por completo hacia la
derecha. Cambie a la posición
(exterior) periódicamente para
aumentar la ventilación de manera que las
ventanas no se empañen.
74
FAMILIARIZACIÓN CON SU VEHÍCULO

Page 77 of 336

ADVERTENCIA
2)El sistema utiliza un refrigerante que es
compatible con las leyes en vigor en los
países donde se comercializa el vehículo,
R134a (indicado en una placa específica en
el compartimento del motor). El uso de
otros refrigerantes afecta a la eficiencia y la
condición del sistema. Igualmente, los
refrigerantes del compresor utilizados
deben ser compatibles con el refrigerante
indicado.
VENTANA
CONTROL MANUAL DE
LAS VENTANAS
Lado izquierdo:A — Abrir
B — Cerrar
Lado derecho:
A — Cerrar
B — Abrir
CONTROL DE
ELEVALUNAS ELÉCTRICO
(si se incluye)
69) 70) 71) 72) 73)
Los elevalunas solo pueden operarse
con el interruptor de encendido o el
modo de funcionamiento en ON.Interruptor de control de elevalunas
eléctrico
La ventana de cada puerta se abre o se
cierra mientras se acciona el interruptor
correspondiente.
A — Vehículos con volante a la
izquierda
B — Vehículos con volante a la derecha
1. Ventana de la puerta del conductor
2. Ventana de la puerta del pasajero
delantero 3. Ventana de la puerta
trasera izquierda (doble cabina)
4. Ventana de la puerta trasera
derecha (doble cabina) 5. Interruptor
Lock (Interruptor de bloqueo)
Interruptores del conductor
Los interruptores del conductor se
pueden usar para accionar las ventanas
de todas las puertas. Es posible abrir o
cerrar una ventana mediante el
interruptor correspondiente.
137AHA105495
138AHA105509
75

Page 78 of 336

Presione el interruptor hacia abajo para
abrir la ventana, y tire del interruptor
hacia arriba para cerrarla.
Tipo 1
Si el interruptor de la ventana de la
puerta del conductor se presiona hacia
abajo por completo, la ventana de la
puerta se abrirá completamente de
manera automática.
Tipo 2
Si el interruptor de la ventana del
conductor se presiona hacia abajo/se
tira de él hacia arriba por completo, la
ventana de la puerta se abrirá/se
cerrará completamente de manera
automática.
Si desea detener el movimiento de la
ventana, accione ligeramente el
interruptor en la dirección inversa.
Interruptores del pasajero
Los interruptores del pasajero se
pueden utilizar para accionar las
ventanas de las puertas del pasajero
correspondientes. Presione el
interruptor hacia abajo para abrir la
ventana, y tire del interruptor hacia
arriba para cerrarla.NOTA El accionamiento repetido con el
motor parado agotará la batería.
Accione los interruptores de las
ventanas solamente con el motor en
marcha.
NOTA Las ventanas de la puerta
trasera solo se abren parcialmente.
Interruptor Lock (Interruptor de
bloqueo)
Cuando este interruptor se acciona, los
interruptores del pasajero no se pueden
utilizar para abrir ni cerrar las ventanas
de las puertas, y el interruptor del
conductor no puede abrir ni cerrar
ninguna ventana de las puertas que no
sea la de la puerta del conductor. Para
desbloquear, púlselo de nuevo.1. Bloqueo 2. Desbloqueo
Función del temporizador
Las ventanas de las puertas se pueden
abrir o cerrar durante 30 segundos
después de parar el motor. No
obstante, una vez abierta la puerta del
conductor o la del pasajero delantero,
las ventanas no podrán accionarse.
Mecanismo de seguridad (ventana
del conductor solamente)
74) 75) 76)
Cuando la ventana de la puerta se
cierra automáticamente al tirar del
interruptor por completo hacia arriba, si
una mano o la cabeza queda atrapada
en la ventana que se cierra, bajará de
manera automática. No obstante,
compruebe que nadie saca la cabeza ni
la mano por la ventana al cerrar la
ventana de la puerta del conductor. La
ventana bajada volverá a funcionar tras
unos segundos.
139AG0024231140AHA105512
76
FAMILIARIZACIÓN CON SU VEHÍCULO

Page 79 of 336

NOTA El mecanismo de seguridad
podrá activarse si las condiciones de
conducción u otras circunstancias
hacen que la ventana de la puerta del
conductor quede expuesta a un golpe
físico similar al causado por una mano
o cabeza atrapada.
NOTA Si el mecanismo de seguridad
se activa cinco o más veces seguidas,
dicho mecanismo se cancelará y la
ventana de la puerta no se cerrará
correctamente. En tal caso, deberá
realizarse el siguiente procedimiento
para rectificar esta situación. Si la
ventana está abierta, suba varias veces
el interruptor de la ventana de la puerta
del conductor hasta que esa ventana
se haya cerrado por completo. A
continuación, suelte el interruptor,
súbalo una vez más y manténgalo en
este estado durante al menos
1 segundo; después, suéltelo. Ahora
debe poder operar con normalidad.
NOTA Si los terminales de la batería se
desconectan o si se sustituye el fusible
del elevalunas, el mecanismo de
seguridad se cancelará y la ventana de
la puerta no se abrirá/cerrará por
completo de manera automática. Si la
ventana está abierta, suba varias veces
el interruptor de la ventana de la puerta
del conductor hasta que la ventana se
haya cerrado por completo. A
continuación, suelte el interruptor,
súbalo una vez más y manténgalo en
este estado durante al menos
1 segundo; después, suéltelo. Ahoradebe poder accionar la ventana de la
puerta del conductor con normalidad.
ADVERTENCIA
69)El uso incorrecto del elevalunas puede
ser peligroso. Antes y durante el
funcionamiento, compruebe siempre que
nadie está expuesto al riesgo de lesionarse
directamente por la ventana en movimiento
o por objetos que queden atrapados o por
resultar golpeado. Al dejar el vehículo,
extraiga siempre la llave del interruptor de
encendido para evitar el riesgo de que
alguien que permanezca en el vehículo
resulte lesionado por el accionamiento
accidental de los elevalunas.
70)Antes de accionar el control de
elevalunas, compruebe que nada puede
quedar atrapado (cabeza, manos, dedos,
etc.).
71)No deje nunca el vehículo sin haber
extraído la llave. No deje nunca solo en el
vehículo a un niño (u otra persona que es
posible que no pueda utilizar el control de
elevalunas de manera segura).
72)Un niño puede manipular el interruptor
corriendo el riesgo de que sus manos o la
cabeza queden atrapados en la ventana.
73)Al circular con un niño en el vehículo,
pulse el interruptor de bloqueo de las
ventanas para desactivar los interruptores
del pasajero.
74)Si los terminales de la batería se
desconectan o si se sustituye el fusible del
elevalunas, el mecanismo de seguridad se
cancelará. Si una mano o la cabeza queda
atrapada, podría producirse una lesión
grave.75)El mecanismo de seguridad se cancela
justo antes de que la ventana se cierre por
completo. Esto permite que la ventana se
cierre completamente. Por tanto, tenga
especial cuidado para que ningún dedo
quede atrapado en la ventana.
76)El mecanismo de seguridad se
desactiva mientras se tira del interruptor
hacia arriba. Por tanto, tenga especial
cuidado para que los dedos no queden
atrapados en la abertura de la ventana de
la puerta.
77

Page 80 of 336

CONVERTIDOR
CATALÍTICO
Los dispositivos de recuperación de
gases de escape usados con el
convertidor catalítico son muy eficientes
para la reducción de gases nocivos. El
convertidor catalítico está instalado en
el sistema de escape.
Es importante mantener un ajuste
apropiado del motor para asegurar el
funcionamiento correcto del catalizador
y evitar posibles daños.
77)
NOTA Utilice combustible del tipo
recomendado en “Selección del
combustible”.
ADVERTENCIA
77)Como con cualquier otro vehículo, no
estacione ni utilice este vehículo en áreas
donde materiales combustibles como
hierba u hojas secas puedan entrar en
contacto con el tubo de escape caliente,
ya que podría producirse un incendio.
FILTRO DE
PARTÍCULAS DIÉSEL
(DPF)
(si se proporciona)
El filtro de partículas diésel (DPF) es un
dispositivo que captura la mayor parte
de la materia en partículas (PM) en las
emisiones de escape del motor diésel.
El DPF quema automáticamente la PM
atrapada durante el funcionamiento del
vehículo. No obstante, en ciertas
condiciones de conducción, el DPF no
puede quemar toda la PM atrapada y,
como resultado, se acumula una
cantidad excesiva de PM dentro de él.
78)
27)
NOTA Para minimizar la probabilidad
de una acumulación excesiva de
partículas, intente evitar conducir
durante largos periodos a baja
velocidad y recorrer repetidamente
distancias cortas, e intente mantener
un régimen alto del motor en todo
momento.
NOTA El motor suena de una manera
ligeramente distinta de la normal
mientras el DPF quema
automáticamente PM atrapada. El
cambio de sonido del motor no indica
la existencia de fallo alguno.Luz de advertencia del DPF
La luz de advertencia del DPF se
enciende en el caso de surgir alguna
anomalía en el sistema del DPF.
Si la luz de advertencia del DPF se
enciende durante el funcionamiento
del vehículo
La iluminación constante de la luz de
advertencia del DPF muestra que el
DPF no ha podido quemar toda la PM
atrapada y que, como resultado, se ha
acumulado en su interior una cantidad
excesiva de PM. Para que el DPF
pueda quemar la PM, intente conducir
el vehículo de la siguiente manera:
Con el gráfico de barras de la
indicación de temperatura del
refrigerante del motor estabilizado
aproximadamente en la mitad de la
escala, conduzca durante
aproximadamente 20 minutos a una
velocidad de al menos 40 km/h.
141AHA104948
78
FAMILIARIZACIÓN CON SU VEHÍCULO

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 340 next >