FIAT PANDA 2018 Notice d'entretien (in French)
Page 21 of 244
Fonction « Lane Change »
(changement de voie)
Si l'on souhaite signaler un changement
de voie, placer le levier gauche en
position instable pendant moins d’une
demi-seconde. Le clignotant clignotera
5 fois du côté sélectionné, puis
s'éteindra automatiquement.
DISPOSITIF « FOLLOW
ME HOME »
Il permet, pendant un certain laps de
temps, d'éclairer l'espace situé devant
la voiture.
Activation :clé de contact sur STOP
ou extraite, tirer le levier vers le volant
dans les 2 minutes qui suivent
l'extinction du moteur.
À chaque actionnement du levier,
l'allumage des feux est prolongé de 30
secondes, jusqu'à un maximum de
210 secondes ; une fois ce laps de
temps écoulé, les feux s'éteignent
automatiquement.
Chaque actionnement du levier
provoque l'allumage du témoin
sur le combiné de bord, alors que
l'écran affiche un message et la durée
d'activation de la fonction.Le témoin
s'allume au premier
actionnement du levier et demeure
allumé jusqu'à la désactivation
automatique de la fonction. Chaque
actionnement du levier augmente
seulement la durée d'activation des
feux.
Désactivation :maintenir le levier tiré
vers le volant pendant plus de 2
secondes.
FEUX DE BROUILLARD
ARRIÈRE
Pour l'allumage des feux de brouillard
arrière, appuyer sur le bouton
situé
sur la planche de bord.
Quand les feux arrière de brouillard sont
activés, le témoin
s'allume sur le
combiné de bord.FEUX DE BROUILLARD
AV/FEUX DE
BROUILLARD AR
(pour versions/marchés qui le prévoient)
L'activation des feux de brouillard
n'est possible que lorsque les feux de
croisement sont allumés.
Pour allumer les feux de brouillard
AV/AR, appuyer sur le bouton A fig. 18
de la façon suivante :
première pression: allumage des
feux de brouillard ;
deuxième pression: allumage
des feux arrière de brouillard ;
troisième pression: extinction
des feux de brouillard AV/feux de
brouillard AR.
Quand les feux de brouillard sont
activés, le témoin
s'allume sur le
combiné de bord.
Quand les feux arrière de brouillard sont
activés, le témoin
s'allume sur le
combiné de bord.
18F1D0024
19
Page 22 of 244
ATTENTION
16)Les feux de jour sont une alternative
aux feux de croisement en conduite de
jour, quand ces derniers sont obligatoires
ou quand ils ne sont pas obligatoires
mais simplement autorisés.
17)Les feux de jour ne remplacent pas les
feux de croisement la nuit ou dans les
tunnels. L’utilisation des feux de jour est
réglementée par le code de la route en
vigueur dans le pays où l'on circule : il faut
donc impérativement en respecter les
dispositions.
ÉCLAIRAGE
D'HABITACLE
PLAFONNIER AVANT
Plafonnier Monolampe
Le transparent du plafonnier A fig. 19
peut prendre trois positions :
côté droit enfoncé : éclairage
toujours allumé
côté gauche enfoncé : éclairage
toujours éteint
position centrale : l'éclairage
s'allume/s'éteint à l'ouverture/fermeture
des portes.Plafonnier Multilampe
(pour versions/marchés qui le prévoient)
L'interrupteur A fig. 20 allume/éteint
les lampes du plafonnier.
Positions interrupteur A :
position centrale (position 1) : les
lampes C et D s'allument/s'éteignent à
l'ouverture/fermeture des portes ;
enfoncé à gauche (position 0) ; les
ampoules C et D restent toujours
éteintes ;
enfoncé à droite (position 2) ; les
ampoules C et D restent toujours
allumées.
L'allumage/extinction des lampes est
progressif.
Positions interrupteur B fig. 20 :
position centrale (position 1) : les
ampoules C et D restent toujours
éteintes ;
enfoncé à gauche (position 0) :
allumage lampe C ;
enfoncé à droite (position 2) :
allumage lampe D.
19F1D0021
20
CONNAISSANCE DE LA VOITURE
Page 23 of 244
ATTENTION Avant de quitter la voiture,
s'assurer que les deux interrupteurs
sont en position centrale. Ainsi, en
fermant les portes l'éclairage s'éteint,
ce qui évite de décharger la batterie.
Cependant, si l'interrupteur est resté
dans la position d'allumage permanent,
le plafonnier s'éteint automatiquement
environ 15 minutes après la coupure du
moteur.
TEMPORISATION DE
L'ÉCLAIRAGE DU
PLAFONNIER
Sur certaines versions, pour rendre plus
aisée l’entrée/sortie de la voiture, en
particulier pendant la nuit ou dans des
lieux peu éclairés, 2 logiques de
temporisation sont disponibles :
à l'entrée dans la voiture ;
à la sortie de la voiture.
NETTOYAGE DES
GLACES
ESSUIE/LAVE-GLACE
AVANT
4) 5) 6)
Le fonctionnement se produit
uniquement lorsque la clé de contact
est tournée sur MAR.
La bague A fig. 21 peut être placée sur
quatre positions différentes :
essuie-glace arrêté.
fonctionnement intermittent.
fonctionnement continu lent.
fonctionnement continu rapide.
En déplaçant le levier vers le haut
(position instable), le fonctionnement
est limité au temps durant lequel on
retient manuellement le levier dans
cette position. Une fois relâché, le levier
revient dans sa position en arrêtant
automatiquement l'essuie-glace.Si la bague A fig. 21 se trouve dans la
position
, l’essuie-glace adapte
automatiquement sa vitesse de
fonctionnement à celle de la voiture.
Une fois l’essuie-glace en marche,
l’essuie-glace arrière est activé
automatiquement lorsque l’on passe la
marche arrière.
Fonction « Lavage intelligent »
En tirant le levier vers le volant (position
instable), on actionne le lave-glace.
Maintenir le levier tiré pendant plus
d'une demi-seconde pour activer
automatiquement par un seul
mouvement le jet du lave-glace et
l'essuie-glace.
Le fonctionnement de l'essuie-glace
achève trois balayages après le
relâchement du levier. Le cycle se
termine par un battement de
l'essuie-glace environ 6 secondes
après.
C
AB
D
20F1D0022
BA
21F1D0020
21
Page 24 of 244
ESSUIE-LAVE VITRE DE
LUNETTE ARRIÈRE
4) 5) 6)
Le fonctionnement se produit
uniquement lorsque la clé de contact
est tournée sur MAR.
En tournant la molette B fig. 21 de la
positionOà la position
,on
actionne l'essuie-glace arrière de la
manière suivante :
en mode intermittent lorsque
l'essuie-glace n'est pas en fonction ;
en mode synchrone (avec la moitié
de la fréquence de l'essuie-glace),
lorsque l'essuie-glace est en fonction ;
en mode continu, avec la marche
arrière engagée et la commande active.
Quand l'essuie-glace est en fonction
et que la marche arrière est
enclenchée, on obtient l'activation de
l'essuie-glace arrière en mode continu.
En poussant le levier vers la planche
de bord (position instable), on actionne
le jet du lave-glace arrière. En gardant
le levier poussé pendant plus d'une
demi-seconde, on active l'essuie-glace
arrière. Lorsqu'on relâche le levier, on
active le lavage intelligent, comme pour
l'essuie-glace.
La fonction termine lorsque l'on relâche
le levier.
ATTENTION
4)Ne jamais utiliser les essuie-glaces
avant ou arrière pour éliminer des couches
de neige ou de givre qui se seraient
déposées sur le pare-brise ou la lunette.
Dans ces conditions, si les essuie-glaces
avant ou arrière sont soumis à un effort
excessif, le relais coupe-circuit coupe
le fonctionnement pendant quelques
secondes. Si ensuite le fonctionnement ne
s'est pas rétabli (même après un
redémarrage avec la clé), s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
5)Ne pas actionner l'essuie-glace avant ou
arrière avec les balais soulevés par rapport
au pare-brise ou à la lunette.
6)S'il s'avère nécessaire de nettoyer le
pare-brise ou la lunette, s'assurer que
le dispositif a été désactivé.
22
CONNAISSANCE DE LA VOITURE
Page 25 of 244
CLIMATISATION.
18)2).
CHAUFFAGE / CLIMATISEUR MANUEL
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Commandes
1
02
3
4
22F1D0132
23
Page 26 of 244
ATTENTION Il est conseillé d'enclencher le recyclage de l'air pendant les arrêts en pleine circulation ou dans des tunnels, ou
sur des routes poussiéreuses, afin d'éviter que de l'air pollué ne pénètre dans l'habitacle. Éviter d'utiliser cette fonction trop
longtemps, surtout si plusieurs passagers sont à bord, afin de prévenir la formation de buée sur les vitres.
C - Sélecteur de répartition de l'air :
vers les aérateurs centraux et latéraux de la planche de bord pour la ventilation du buste et du visage pendant les saisons
chaudes.
répartition entre les diffuseurs de la zone pieds (air plus chaud) et les aérateurs de la planche (air plus frais).
vers les diffuseurs de la zone pieds. La tendance naturelle de la chaleur à monter permet le réchauffement très rapide de
l'habitacle et offre une sensation de chaleur immédiate.
répartition entre les diffuseurs de la zone pieds et les diffuseurs du pare-brise et des vitres latérales avant. Cette répartition
permet de chauffer correctement l'habitacle et prévient la buée sur les vitres.
vers les diffuseurs du pare-brise et des vitres latérales avant pour le désembuage ou le dégivrage des vitres.
D - Bouton d'activation/désactivation de lunette dégivrante, rétroviseurs chauffants/pare-brise chauffant (pour les versions/
marchés qui le prévoient). L'enclenchement est signalé par l'allumage de la LED sur le bouton. Pour conserver l'efficacité de la
batterie, la fonction est temporisée et est automatiquement désactivée après 20 minutes environ.
E - Sélecteur de la vitesse du ventilateur et activation/désactivation du climatiseur (pour versions/marchés qui le prévoient).
AVERTISSEMENT En cas de conditions atmosphériques chaudes-humides, le fait de diriger de l'air froid vers le pare-brise peut
former de la condensation à l’extérieur et par conséquent réduire la visibilité.
NOTE Pour interrompre le flux d'air qui sort des buses, mettre le sélecteur sur 0 et le bouton B sur le recyclage de l'air de
l'habitacle.
.
CHAUFFAGE SUPPLÉMENTAIRE
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Ce dispositif permet un chauffage plus rapide de l'habitacle dans des conditions climatiques froides. L'activation du réchauffeur
se fait toujours automatiquement en fonction des conditions environnementales, moteur démarré, quand la température du
liquide du moteur est basse. L'extinction du chauffage se produit automatiquement quand on atteint les conditions de confort.
Le chauffage ne fonctionne que lorsque la température ambiante et la température du liquide de refroidissement moteur sont
basses. Le chauffage ne se met pas en marche si la tension de la batterie est insuffisante.
24
CONNAISSANCE DE LA VOITURE
A - Bouton de réglage de la température de l'air (rouge : chaud/bleu : froid).
B - Bouton de recyclage de l'air :
recyclage de l'air d'habitacle.
prise d'air extérieur.
Page 27 of 244
CLIMATISEUR AUTOMATIQUE
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Commandes
.
A - Enclenchement de la fonction AUTO (fonctionnement automatique du climatiseur).
B - Augmentation de la température de l'air.
C - Diminution de la température de l'air.
D - Sélection manuelle de la répartition de l'air.
En appuyant sur les boutons, on peut programmer l'une des cinq répartitions possibles du débit d'air :
vers les diffuseurs du pare-brise et des vitres latérales avant pour le désembuage ou le dégivrage des vitres.
vers les aérateurs centraux et latéraux de la planche de bord pour la ventilation du buste et du visage pendant les saisons
chaudes.
23F1D0708
25
Page 28 of 244
vers les diffuseurs de la zone pieds. La tendance naturelle de la chaleur à monter permet le réchauffement très rapide de
l'habitacle et offre une sensation de chaleur immédiate.
+répartition entre les diffuseurs de la zone pieds (air plus chaud) et les aérateurs de la planche (air plus frais).
+répartition entre les diffuseurs de la zone pieds et les diffuseurs du pare-brise et des vitres latérales avant. Cette
répartition permet de chauffer correctement l'habitacle et prévient la buée sur les vitres.
AVERTISSEMENT En cas de conditions atmosphériques chaudes-humides, le fait de diriger de l'air froid vers le pare-brise peut
former de la condensation à l’extérieur et par conséquent réduire la visibilité.
E - Activation/désactivation de la fonction MAX-DEF (dégivrage/désembuage rapide des vitres avant).
F - Activation/désactivation du compresseur du climatiseur.
G - Activation/désactivation du recyclage d'air intérieur.
H - Activation/désactivation du climatiseur.
I - Enclenchement/désenclenchement de la lunette arrière dégivrante et, pour versions/marchés qui le prévoient, des
rétroviseurs extérieurs chauffants et du pare-brise chauffant.
L/M - Réglage de la vitesse du ventilateur.
Le climatiseur automatique gère la fonction Start&Stop (moteur éteint si la vitesse de la voiture est égale à zéro) afin de garantir
un confort approprié à l'intérieur de l'habitacle.
REMARQUE En cas de conditions climatiques sévères, il est conseillé de limiter l'utilisation de la fonction Start&Stop afin
d'éviter des allumages et arrêts continus du compresseur pouvant entraîner rapidement la formation de buée sur les vitres,
l'accumulation d'humidité et l'entrée de mauvaises odeurs dans l'habitacle.
.
ATTENTION
18)Il est conseillé de ne pas utiliser la fonction de recyclage de l'air d'habitacle lorsque la température extérieure est basse, car les vitres
pourraient s'embuer rapidement.
ATTENTION
2)Le circuit de climatisation utilise un fluide frigorigène compatible avec les normes en vigueur dans les pays de commercialisation des
véhicules utilisant le R134a ou R1234yf. En cas de recharge, utiliser exclusivement le fluide frigorigène indiqué sur la plaque située dans le
compartiment moteur. L'utilisation d'autres frigorigènes peut réduire l'efficacité et endommager le circuit. Noter également que le lubrifiant
utilisé pour le compresseur est étroitement lié au type de gaz réfrigérant, se référer au Réseau Après-vente Fiat.
26
CONNAISSANCE DE LA VOITURE
Page 29 of 244
LÈVE-VITRES
LÈVE-VITRES
ÉLECTRIQUES AVANT
19) 20)
Ils fonctionnent quand la clé de contact
est sur MAR et pendant trois minutes
environ après avoir extrait la clé de
contact ou l'avoir tournée sur STOP.
Les boutons de commande des
lève-vitres fig. 24 sont placés à côté du
levier de vitesses et actionnent :
A L'ouverture/fermeture de la vitre de
la porte gauche.
B L'ouverture/fermeture de la vitre de
la porte droite.
Quand la clé de contact est sur la
position MAR, une pression prolongée
sur le bouton active le fonctionnement
de la vitre en mode automatique :
automatisme de montée et descente
du côté conducteur, et uniquement
descente du côté passager.LÈVE-VITRES MANUELS
ARRIÈRE
Pour l'ouverture/fermeture de la vitre,
actionner la poignée située sur le
panneau de la porte.
ATTENTION
19)Une mauvaise utilisation des lève-vitres
électriques peut s'avérer dangereuse.
Avant et pendant l'actionnement, il faut
toujours vérifier que les passagers ne
courent aucun risque dû au mouvement
des vitres, soit directement, soit
indirectement, en cas d'objets personnels
pris dans le mécanisme ou heurtés par
celui-ci.
20)En quittant la voiture, toujours retirer la
clé de contact pour éviter que les
lève-vitres électriques, par un
actionnement intempestif, puissent
constituer un danger pour les passagers
restant à bord.
CAPOT MOTEUR
OUVERTURE
Procéder de la manière suivante :
tirer le levier A fig. 25 dans le sens
indiqué par la flèche ;
déplacer le levier B fig. 26 vers la
gauche ;
24F1D0031
25F1D0035
26F1D0036
27
Page 30 of 244
soulever le capot et libérer en même
temps la béquille d'appui C fig. 27 de
son dispositif de blocage D, puis
introduire l'extrémité de la béquille dans
le logement E du capot moteur (orifice
large) et pousser en position de
sécurité (orifice étroit).
21) 22)
FERMETURE
Procéder de la manière suivante :
d'une main, tenir le capot soulevé et
de l'autre, enlever la béquille C fig. 27
du logement E en effectuant un
mouvement inverse à celui d'ouverture
puis la remettre dans son dispositif
de blocage D ;
abaisser le capot à environ 20
centimètres du compartiment moteur,
puis le lâcher et s'assurer qu'il est
parfaitement fermé, et non seulement
accroché en position de sécurité,
en essayant de le soulever. Si tel est le
cas, ne pas exercer de pression sur
le capot, mais le soulever de nouveau
et recommencer l'opération.
23) 24)
ATTENTION Toujours vérifier la bonne
fermeture du capot pour éviter qu'il
ne s'ouvre en cours de route.
La plaquette suivante fig. 28 se trouve à
l'intérieur du compartiment moteur :
ATTENTION
21)Le positionnement imparfait de la
béquille de maintien pourrait provoquer la
chute violente du capot.
22)Soulever le capot avec les deux mains.
Avant de soulever le capot, s'assurer que
les bras d'essuie-glace ne sont pas
soulevés du pare-brise, que la voiture est
arrêtée et que le frein à main est tiré.
23)Effectuer ces opérations uniquement
quand la voiture est à l'arrêt.
24)Pour des raisons de sécurité, le capot
moteur doit toujours rester parfaitement
fermé pendant que le véhicule roule. Par
conséquent, toujours vérifier la fermeture
correcte du capot en s’assurant que le
blocage est enclenché. Si pendant la
marche on se rend compte que le dispositif
de blocage n'est pas bien enclenché,
s'arrêter immédiatement et fermer
correctement le capot.
27F1D0037
28F1D1000
28
CONNAISSANCE DE LA VOITURE