FIAT SCUDO 2010 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Page 161 of 210
160
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
Embudo para repostado de aceite
de motor (versiones 120 Multijet y
140 Multijet) fig. 5
Para favorecer el repostado del aceite mo-
tor, para las versiones 120 Multijet y 140
Multijet, se prevé el embudo A-fig. 5
montado correctamente en los corres-
pondientes compartimientos motor.CONSUMO ACEITE MOTOR
A título indicativo el consumo máximo de
aceite del motor es de 400 gramos cada
1000 km.
Durante el rodaje del vehículo, el motor
está en fase de ajuste, por lo tanto el con-
sumo de aceite puede considerarse esta-
bilizado sólo después de recorrer los pri-
meros 5.000 ÷ 6.000 km.
ADVERTENCIA El consumo de aceite de-
pende de la forma de conducción y de las
condiciones de uso del vehículo.
ADVERTENCIA Después de haber agre-
gado o sustituido el aceite, antes de con-
trolar su nivel, poner en marcha el mo-
tor durante algunos segundos y esperar al-
gunos minutos, después de su detención. ACEITE MOTOR fig. 3-4
El control del nivel del aceite debe reali-
zarse con el vehículo situado sobre un te-
rreno plano, algunos minutos (aproxima-
damente 5) después de haber detenido el
motor.
El nivel del aceite debe estar comprendi-
do entre las referencia de MÍNy MÁX
de la varilla de control B.
El intervalo entre MÍNy MÁXcorres-
ponde a aproximadamente 1 litro de
aceite.
Si el intervalo del aceite está cerca o di-
rectamente debajo de la referencia MÍN,
agregue aceite a través de la boca de lle-
nado A, hasta alcanzar la referencia MÁX.
El nivel de aceite nunca debe superar la re-
ferencia MÁX.
fig. 3 - Versión 90 MultijetF0P0149mF0P0268m
Con el motor caliente, inter-
venga con mucha precau-
ción en el compartimiento del motor:
peligro de quemaduras. Recuerde
que, cuando el motor está caliente, el
electroventilador puede ponerse en
funcionamiento: peligro de lesiones.
Atención a bufandas, corbatas y
prendas de vestir no adherentes que
podrían ser arrastradas por los órga-
nos en movimiento.
ADVERTENCIA
fig. 4 - Versiones 120 Multijet
y 140 Multijet
fig. 5
F0P0317m
153-172 ScudoG9 E:153-172 ScudoG9 E 16-11-2009 13:50 Pagina 160
Page 162 of 210
161
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
LÍQUIDO DEL SISTEMA DE
REFRIGERACIÓN DEL MOTOR
fig. 6
El nivel del líquido debe controlarse con
el motor frío y debe estar comprendido
entre las referencias MÍNy MÁXvisibles
en el depósito.
Si el nivel es insuficiente, verter lenta-
mente, a través de la boca Adel depósi-
to, una mezcla al 50% de agua desmine-
ralizada y de líquido PARAFLU
UPde PE-
TRONAS LUBRICANTS, hasta que el ni-
vel se aproxime a MÁX.
La mezcla de PARAFLU
UPy agua des-
mineralizada en la concentración del 50%
protege del hielo hasta la temperatura de
–35°C.
fig. 6F0P0152m
El sistema de refrigeración del
motor utiliza fluido de protec-
ción anticongelante PARA-
FLU
UP. Para eventuales re-
postados, utilice fluido del mismo tipo
que contiene la instalación de refrige-
ración. El fluido PARAFLU
UPno se pue-
de mezclar con cualquier otro tipo de
fluido. En caso de que esto sucediese,
por ningún motivo ponga en marcha el
motor y acuda a un taller de la Red de
Asistencia Fiat.
La instalación de refrigera-
ción es presurizada. Si debe
cambiar el tapón, sustitúyalo por otro
original, en caso contrario podría ver-
se perjudicado el buen funciona-
miento del sistema. Cuando el mo-
tor esté muy caliente, no quite el ta-
pón del depósito: peligro de quema-
duras.
ADVERTENCIA
El aceite del motor y el filtro
del aceite usados contienen
sustancias peligrosas para el
medio ambiente. Para cam-
biar el aceite y los filtros, le aconseja-
mos acudir a un taller de la Red de Asis-
tencia Fiat, que está equipado conve-
nientemente para su eliminación res-
petando la naturaleza y las normas le-
gislativas.
No añada aceite con carac-
terísticas distintas al que to-
davía contiene el motor.
153-172 ScudoG9 E:153-172 ScudoG9 E 16-11-2009 13:50 Pagina 161
Page 163 of 210
162
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
LÍQUIDO DE FRENOS fig. 8
Afloje el tapón Ay controle que el nivel
del líquido en el depósito esté en el nivel
máximo.
El nivel del líquido en el depósito no de-
be superar la referencia MÁX.
Si se debe añadir líquido, utilice sólo los
clasificados DOT4. En particular, le acon-
sejamos usar TUTELA TOP 4, con el
cual se efectuó el primer llenado.
ADVERTENCIA El líquido de los frenos
absorbe humedad, por lo tanto, si el ve-
hículo se usa normalmente en lugares con
alto porcentaje de humedad, el líquido de-
be ser sustituido con mayor frecuencia
que la indicada en el “Plan de Manteni-
miento Programado”. Controle el nivel del líquido a través del
depósito.
fig. 8F0P0155m
No viaje con el depósito del
lavaparabrisas vacío: su ac-
ción es fundamental para mejorar la
visibilidad.
ADVERTENCIA
Algunos aditivos comerciales
para lavaparabrisas son in-
flamables que si se ponen en contac-
to con las partes calientes del com-
partimiento del motor, podrían pro-
vocar un incendio.
ADVERTENCIA
LÍQUIDO LAVAPARABRISAS /
LAVALUNETA TRASERO fig. 7
Para añadir líquido, quite el tapón A.
Use una mezcla de agua y líquido TUTELA
PROFESSIONAL SC35, en estos por-
centajes:
30% de TUTELA PROFESSIONAL
SC35y 70% de agua en verano.
50% de TUTELA PROFESSIONAL
SC35y 50% de agua en invierno.
En caso de temperaturas inferiores a
–20°C, use TUTELA PROFESSIO-
NAL SC35puro.
fig. 7F0P0154mF0P0155m
153-172 ScudoG9 E:153-172 ScudoG9 E 16-11-2009 13:50 Pagina 162
Page 164 of 210
163
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
El líquido de frenos es muy
corrosivo por lo tanto, al qui-
tar el tapón, evite que se pon-
ga en contacto con las partes
pintadas de la carrocería. En este ca-
so, lávelas inmediatamente con agua.
El líquido de frenos es vene-
noso y muy corrosivo. En ca-
so de contacto accidental, lávese in-
mediatamente las partes afectadas
con agua y jabón neutro. En caso de
ingestión, consulte a un médico.
ADVERTENCIA
El símbolo π, presente en el
depósito, identifica los líqui-
dos de freno de tipo sintético, dife-
renciándolos de los líquidos minera-
les. Los líquidos minerales dañan irre-
mediablemente los forros especiales
de goma del sistema de frenos.
ADVERTENCIA
LÍQUIDO PARA LA DIRECCIÓN
ASISTIDA
Controle que el nivel de aceite, con el ve-
hículo situado sobre un terreno plano y con
el motor frío, esté comprendido entre las
referencias MÍNy MÁXvisibles e el cuer-
po del depósito fig 9 yfig. 10.
Con el aceite caliente el nivel podría su-
perar la referencia MÁX.
SSi es necesario, agregue aceite, asegu-
rándose de que tenga las mismas carac-
terísticas de aquel presente en el sistema.
fig. 9 - Versión 90 MultijetF0P0150mfig. 10 - Versiones 120 Multijet
y 140 MultijetF0P0151m
El consumo de aceite es muy
bajo; si después del reposta-
do fuere necesario efectuar
otro en un breve lapso, haga
controlar el sistema en un taller de la
Red de Asistencia Fiat para controlar
eventuales pérdidas.
Evite que el líquido para la
dirección asistida entre en
contacto con las partes calientes del
motor: es inflamable.
ADVERTENCIA
Para el equipamiento furgón,
se aconseja sustituir el líqui-
do de frenos cada dos años.
ADVERTENCIA
153-172 ScudoG9 E:153-172 ScudoG9 E 16-11-2009 13:50 Pagina 163
Page 165 of 210
164
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
BATERÍA
La batería del vehículo es del tipo de
“Mantenimiento reducido”: en condicio-
nes de uso normales no precisa repostar
el electrolito con agua destilada.
La batería esta ubicada dentro del com-
partimiento del habitáculo, en el piso ba-
jo el asiento del pasajero. Para llegar a ella,
quite la tapa de protección.
Se aconseja dirigirse a un taller de la Red
de Asistencia Fiat para el con-
trol/sustitución de la batería.
CONTROL DEL ESTADO
DE CARGA fig. 11
Puede efectuarse sirviéndose del indica-
dor óptico A(donde esté previsto) situa-
do en la tapa de la batería e intervinien-
do en relación al color que puede tomar
el indicador.
Si la batería no contara con el dispositivo
de control del estado de carga y del nivel
de electrolito (hidrómetro óptico) estas
operaciones de control deben ser efec-
tuadas exclusivamente por personal es-
pecializado.
Para controlar el estado de carga, abra la
tapa desenroscando los dos tornillos de fi-
jación. Una vez controlado el estado de
carga, cierre cuidadosamente la tapa evi-
tando pellizcos y cortocircuitos.
Consulte la tabla siguiente.El líquido de la batería es ve-
nenoso y corrosivo. Evite su
contacto con la piel y con los ojos. No
se acerque a la batería con fuego o
posibles fuentes de chispas para evi-
tar el peligro de explosión o incendio.
ADVERTENCIA
El funcionamiento con el ni-
vel del líquido demasiado
bajo, daña irremediablemente la ba-
tería y podría explotar.
ADVERTENCIA
FILTRO DEL AIRE/
FILTRO ANTIPOLEN
Para la sustitución del filtro antipolen, di-
ríjase a un taller de la Red de Asistencia
Fiat.
153-172 ScudoG9 E:153-172 ScudoG9 E 16-11-2009 13:50 Pagina 164
Page 166 of 210
165
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
ADVERTENCIA Es aconsejable realizar,
todos los años el control de la carga de
la batería, preferiblemente al inicio del in-
vierno, para evitar la posible congelación
del electrolito. Dicho control debe reali-
zarse con más frecuencia si el vehículo se
usa mayormente en recorridos breves, o
si está equipado con dispositivos que con-
sumen energía, incluso si la llave de arran-
que está desconectada, sobre todo si los
mismos se han agregado after market.
fig. 11
A
F0P0242m
Color blancoRepostado Diríjase a un taller de la Red brillantede electrolito de Asistencia Fiat
Color oscuro Estado de carga Recargue la batería
sin zona verde insuficiente (le aconsejamos acudir a un
en el centrotaller de la Red de Asistencia Fiat)
Color oscuro Nivel del electrolito Ninguna acción
con zona verde y estado de carga
en el centrosuficientes
SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA
En caso de sustitución de la batería, se de-
berá cambiar por otra original que tenga
las mismas características.
En caso de que la batería nueva tenga ca-
racterísticas distintas, caducan los plazos
de mantenimiento previstos en el “Plan de
Mantenimiento Programado”.
Por lo tanto, para el mantenimiento de la
batería debe atenerse a las indicaciones su-
ministradas por el Fabricante de la misma.Un incorrecto montaje de los
accesorios eléctricos y elec-
trónicos, puede causar graves
daños al vehículo. Si después
de la compra, desea agregarle otros ac-
cesorios (antirrobo, radioteléfono,
etc...) diríjase a un taller de la Red de
Asistencia Fiat, donde le sugerirán los
dispositivos más idóneos y sobre todo,
lo aconsejarán si necesita una batería
con mayor capacidad.
Las baterías contienen sus-
tancias muy peligrosas para
el medio ambiente. Para sus-
tituir la batería, le aconseja-
mos acudir a un taller de la Red de Asis-
tencia Fiat, que está preparado con-
venientemente para su eliminación res-
petando el medio ambiente y las nor-
mas legislativas.
Si el vehículo debe perma-
necer mucho tiempo inacti-
vo en condiciones de frío intenso, es
aconsejable desmontar la batería y
llevarla a un lugar calefaccionado,
caso contrario se corre el riesgo de
que se congele.
ADVERTENCIA
153-172 ScudoG9 E:153-172 ScudoG9 E 16-11-2009 13:50 Pagina 165
Page 167 of 210
166
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
ADVERTENCIA Si la batería se mantiene
durante un largo período en un estado de
carga inferior al 50% (hidrómetro óptico
de color oscuro sin zona verde en el cen-
tro) se daña por sulfatación, creando difi-
cultades en el arranque.
Además, está más expuesta a la posibili-
dad de congelación (lo que puede suceder
desde los –10° C). En caso de una larga
inactividad, consulte la sección “Inactivi-
dad del vehículo durante algún tiempo”,
en el capítulo “Arranque y conducción”.
En el caso de que, después de la adquisi-
ción del vehículo, quisiera agregarle otros
accesorios eléctricos que requieran ali-
mentación eléctrica permanente (alarma,
etc.) o que incidan en el consumo de elec-
tricidad, diríjase a un taller de la Red de
Asistencia Fiat, cuyo personal cualificado,
además de sugerirle los dispositivos más
idóneos de la Lineaccessori Fiat, evalua-
rá el consumo total y controlará si la ins-
talación eléctrica del vehículo puede so-
portarlo, o si, en cambio, es necesario
cambiar la batería por otra de mayor po-
tencia. CONSEJOS ÚTILES PARA
AUMENTAR LA DURACIÓN DE
LA BATERÍA
Para evitar que la batería se descargue rá-
pidamente y para preservar su funciona-
miento, siga escrupulosamente las si-
guientes indicaciones:
❒al estacionar su vehículo, asegúrese de
que las puertas, el capó y las ventanillas
estén bien cerradas, para evitar que las
luces de techo permanezcan encendi-
das dentro del habitáculo;
❒apague las luces de techo interiores: de
todos modos el vehículo consta de un
sistema de apagado automático de las
mismas;
❒no deje dispositivos encendidos (por
ejemplo, el equipo de radio, las luces de
emergencia, etc.) con el motor apagado;
❒antes de cualquier intervención en la
instalación eléctrica, separe el cable del
polo negativo de la batería;
❒los bornes de la batería deben estar
siempre bien apretados.
Cuando tenga que intervenir
en la batería o cerca de la
misma, protéjase siempre los ojos con
las antiparras correspondientes.
ADVERTENCIADe hecho, algunos de estos dispositivos
consumen energía eléctrica incluso con el
motor apagado, descargando gradual-
mente la batería.
153-172 ScudoG9 E:153-172 ScudoG9 E 16-11-2009 13:50 Pagina 166
Page 168 of 210
167
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
RUEDAS Y
NEUMÁTICOS
Controle cada dos semanas aproximada-
mente y antes de viajes largos la presión
de todos los neumáticos, incluyendo el de
repuesto (más pequeña que una rueda
normal): este control debe efectuarse con
los neumáticos fríos.
Es normal que la presión aumente mien-
tras está utilizando el vehículo; para esta-
blecer el valor correcto de la presión de
inflado del neumático, consulte la sección
“Ruedas” en el capítulo “Caracteristicas
técnicas”.
Una presión incorrecta consume los neu-
máticos en modo anómalo:fig. 12:
Apresión normal: la banda de rodadu-
ra se desgasta uniformemente.
Bpresión insuficiente: la banda de ro-
dadura se desgasta especialmente en
los bordes.
Cpresión excesiva: la banda de rodadu-
ra se desgasta especialmente en el cen-
tro.
Sustituya los neumáticos cuando el espe-
sor de la banda de rodadura sea inferior
a 1,6 mm. De todas formas, respete la
normativa vigente en el país en el que cir-
cula.
fig. 12F0P0191m
ADVERTENCIAS
❒Siempre que sea posible, evite los fre-
nazos, las salidas bruscas haciendo pa-
tinar las ruedas, golpes violentos con-
tra las aceras, los baches o cualquier
tipo de obstáculo. Los recorridos lar-
gos por carreteras con baches pueden
dañar los neumáticos;
❒controle periódicamente que los neu-
máticos no tengan cortes a los lados,
hinchazones o que la banda de roda-
dura no esté desgastada irregularmen-
te. Si así fuese, acuda a un taller de la
Red de Asistencia Fiat;
❒evite viajar con el vehículo sobrecar-
gado: podría dañar seriamente las rue-
das y los neumáticos;
❒si se pincha un neumático, pare inme-
diatamente el vehículo y cambie la rue-
da para no dañar el neumático, la llan-
ta, las suspensiones ni la dirección;
❒los neumáticos envejecen aunque se
usen poco. Las grietas en la banda de
rodadura y de los flancos son una se-
ñal de envejecimiento. De todas formas,
si tiene los neumáticos montados des-
de hace más de 6 años, debe hacerlos
controlar por personal especializado.
Recuerde controlar también con espe-
cial cuidado la rueda de repuesto (más
pequeña que una rueda normal);
❒si tiene que cambiarlos, monte siempre
neumáticos nuevos, evitando aquellos
de procedencia dudosa;
❒si sustituye un neumático, es oportu-
no que cambie también la válvula de in-
flado;
❒para que los neumáticos delanteros y
traseros sufran un desgaste parejo, es
aconsejable intercambiarlos cada 10-15
mil kilómetros, manteniéndolos siem-
pre del mismo lado del vehículo para
no invertir el sentido de rotación.
Recuerde que la estabilidad
del vehículo también depen-
de del correcto inflado de los neu-
máticos.
ADVERTENCIA
153-172 ScudoG9 E:153-172 ScudoG9 E 16-11-2009 13:50 Pagina 167
Page 169 of 210
168
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
LIMPIAPARABRISAS/
LIMPIALUNETA
ESCOBILLAS
Limpie periódicamente la parte de goma uti-
lizando productos adecuados; le aconseja-
mos TUTELA PROFESSIONAL SC 35.
Sustituya las escobillas si la goma está de-
formada o desgastada. De todas formas, le
aconsejamos cambiarlas una vez al año.
Con algunos sencillos cuidados, es posible
reducir considerablemente las posibilida-
des de que las escobillas se estropeen:
❒en caso de temperaturas a bajo cero,
compruebe que el hielo no haya blo-
queado la parte de goma contra el cris-
tal. Si es necesario, desbloquéelas con
un producto anticongelante;
❒quite la nieve que haya podido acumu-
larse sobre el cristal: además de prote-
ger las escobillas, se evita que el motor
eléctrico se esfuerce y se recaliente;
❒no accione el limpiaparabrisas ni el lim-
pialuneta posterior con el cristal seco.
Viajar con las escobillas del
limpiaparabrisas desgasta-
das representa un grave riesgo, ya
que reduce la visibilidad en caso de
malas condiciones atmosféricas.
ADVERTENCIA
TUBOS DE GOMA
Para el mantenimiento de los tubos flexi-
bles de goma del sistema de frenos y de
alimentación, siga rigurosamente el “Plan
de Mantenimiento Programado” indicado
en este capítulo.
El ozono, las altas temperaturas y la falta
de líquido prolongada en el sistema pue-
den causar el endurecimiento y la rotura
de los tubos, con posibles pérdidas de lí-
quido. Por lo tanto, deben controlarse con
mucha atención.Una presión demasiado ba-
ja provoca el sobrecalenta-
miento del neumático pudiendo aca-
rrear graves daños al mismo.
ADVERTENCIA
Los neumáticos no deben ser
intercambiados en cruz, po-
niendo el del lado derecho del vehí-
culo en el lado izquierdo, y viceversa.
ADVERTENCIA
Las llantas de aleación no
deben ser repintadas con
pinturas que necesiten temperaturas
superiores a los 150º, dado que las ca-
racterísticas mecánicas de las ruedas
podrían verse seriamente compro-
metidas.
ADVERTENCIA
153-172 ScudoG9 E:153-172 ScudoG9 E 16-11-2009 13:50 Pagina 168
Page 170 of 210
169
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
Sustitución de las escobillas
del limpiaparabrisas fig. 13
Para sustituir las escobillas del limpiapara-
brisas:
– con la llave de contacto en posición S
o fuera del conmutador de arranque, ac-
cione dentro de 60 segundos, la palanca
derecha hacia abajo: los limpiaparabrisas
se colocan en posición vertical y se de-
tienen en esta posición;
– quite el pulverizador Amontado a pre-
sión en la misma escobilla;
– mantenga levantado el brazo Bdel lim-
piaparabrisas y ponga la escobilla de mo-
do que forme un ángulo de 90° con el bra-
zo;
– presione la lengüeta Cdel dispositivo
de enganche y al mismo tiempo, empuje la
escobilla hacia abajo hasta que el brazo
Bsuelte la escobilla;– monte la nueva escobilla, introducién-
dola en el brazo y empújela hacia arriba
hasta oír el “clic” de bloqueo de la len-
güeta C;
– compruebe que la escobilla esté bien
fijada.Sustitución de la escobilla
del limpialuneta fig. 14
Para sustituir la escobilla del limpialuneta,
proceda como sigue:
– levante el brazo Adel limpialuneta y
ponga la escobilla de modo que forme un
ángulo de 90° con el brazo;
– quite la escobilla Bmontada a presión
interviniendo en el sentido de la flecha;
– monte la nueva escobilla, intervinien-
do en el sentido contrario y compruebe
que haya quedado bloqueada.
fig. 13F0P0349mfig. 14F0P0350m
Para no dañar el parabrisas
del vehículo, mantenga le-
vantado el brazo del limpia-
parabrisas mientras se está
cambiando la escobilla. Después de la
sustitución, acompañe el brazo hasta
colocarlo correctamente sobre el pa-
rabrisas.
153-172 ScudoG9 E:153-172 ScudoG9 E 16-11-2009 13:50 Pagina 169