FIAT TALENTO 2018 Drift- og vedlikeholdshåndbok (in Norwegian)

Page 1 of 232

Opplysningene i denne publikasjonen er kun for informasjon.
FCA Italy S.p.A. kan når som helst gjøre endringer på modellene som er beskrevet i denne trykksaken, av tekniske eller kommersielle grunner. For mer informasjon ber vi kundene \
kontakte Fiat-forhandleren. Trykt på resirkulert papir uten klor.BETJENING OG
VEDLIKEHOLD
FIATTALENTO
NORSK
COP TALENTO LUM NO.qxp 20/05/16 09:41 Pagina 1

Page 2 of 232

Vi som har utviklet og produsert ditt kjøretøy, kjenner den ned til minste detalj og del.
På autoriserte Fiat Professional Service-verksteder finner du teknikere som er opplært av oss,
og som kan tilby deg kvalitet og profesjonalitet ved alle vedlikeholdsin\
ngrep. Fiat Professional-verksteder er alltid tilgjengelig for periodisk vedlik\
ehold, sesongkontroller og for praktiske råd fra våre eksperter.
Med originaldeler fra Fiat Professional, kan du bevare dens karaktertrek\
k av pålitelighet, ytelse og komfort, som er grunnen til at du valgte din nye bil.
Be alltid om originale reservedeler av komponentene vi bruker til byggin\
g av våre biler. Vi anbefaler deg dette da disse er et resultat av vår kontinuerlige s\
atsing på forskning og utvikling av teknologier som stadig blir mer innovative.
Av disse grunner stol på originale reservedeler: de eneste som er utviklet av Fiat Professional for ditt kjøretøy.
SIKKERHET:
BREMSESYSTEMMILJØ: PARTIKKELFILTER, VEDLIKEHOLD AV KLIMAANLEGGETKOMFORT:
FJÆRINGER OG VINDUSVISKERYTELSE: TENNPLUGGER,
INNSPRØYTNINGSDYSER OG BAT- TERIERTILLEGGSUTSTYR:
TAKSTATIV, FELGER
HVORFOR MAN SKAL VELGE ORIGINALE RESERVEDELER
COP TALENTO LUM NO.qxp 20/05/16 09:41 Pagina 2

Page 3 of 232

Kjære kunde
Vi gratulerer og takker deg for at du har valgt Fiat Professional.
Vi har laget denne håndbok for at du skal lære deg bilens alle egenskaper fullstendig.
Ved å lese dette heftet, vil du finne informasjon, tips og viktige advarsler om bruk av kjøretøyet. Dette vil bidra til at du får mest
mulig ut av de teknologiske egenskapene til din Fiat Talento.
Du bør lese gjennom hele håndboken før du prøver å kjøre bilen for første gang, for å gjøre deg kjent med kontrollene, spesielt
de som er relatert til bremser, styring og girkasse. Samtidig vil du begynne å forstå hvordan bilen fungerer på forskjellige
underlag.
I dette dokumentet finner du en oversikt over funksjoner og spesielle anordninger, samt informasjon som er avgjørende for pleie
og vedlikehold, kjøresikkerheten og driften av din Fiat Talento.
Det vedlagte garantiheftet inneholder også beskrivelsen av støttetjenestene som Fiat tilbyr sine kunder, sertifikat og informasjon
om vilkårene og betingelsene for å opprettholde gyldigheten.
Vi er sikre på at disse verktøyene vil gjøre deg bedre kjent med det nye kjøretøyet og at du vil sette pris på Fiats
servicepersonell som vil stå til tjeneste.
Vennlig lesning og god tur!

Page 4 of 232

MÅ ABSOLUTT LESES
PÅFYLL AV DRIVSTOFF
Tanke kjøretøyet kun med kjøretøydiesel i samsvar med den europeiske spesifikasjonen EN590. Bruk av andre produkter eller blandinger kan
uopprettelig skade motoren på en måte som innebærer at garantien blir annullert.
STARTE MOTOREN
Pass på at parkeringsbremsen er aktivert, plasserer girspaken i fri, trykk ned clutchpedalen helt, uten å trykke på gasspedalen, og vri om
tenningsnøkkelen til AVV og slipp nøkkelen så snart motoren starter. I versjoner med elektronisk nøkkel starter motoren så snart man trykker på
starteren.
PARKERING PÅ BRANNFARLIGE MATERIALER
Under funksjonen, når katalysatoren høye temperaturer. Derfor skal du ikke parkere kjøretøyet på tørre blader, barnåler, eller andre brannfarlige
materialer: brannfare.
RESPEKT FOR MILJØET
Kjøretøyet er utstyrt med et system som muliggjør en kontinuerlig diagnose av komponentene som gjelder utslippene for å garantere en bedre
respekt for miljøet.
EKSTRA ELEKTRISKE APPARATER
Hvis du etter kjøretøykjøpet ønsker å installere tilbehør som krever strømforsyning (med risiko for en gradvis utladning av batteriet), ta kontakt
med Fiats forhandler, som vil vurdere de generelle elektriske kravene og kontrollere at bilsystemet er i stand til å klare den nødvendige
belastningen.
PLANLAGT VEDLIKEHOLD
Riktig vedlikehold gjør at du kan holde kjøretøyets ytelse og sikkerhet uendret, i respekt for miljøet og med lave driftskostnader.

Page 5 of 232

BRUK AV HÅNDBOKA
BRUKSANVISNINGER
Når det forsynes retningsindikasjoner for kjøretøyet (venstre/høyre eller opp/ned), disse vil være ment som sett av en person
som sitter i førersetet. Spesielle tilfeller, som fraviker denne indikasjonen, vil være riktig rapportert i teksten.
Figurene i håndboken har en veiledende funksjon. Det kan bety at noen av detaljene som vises på bildene, ikke stemmer
overens med det du ser på bilen din. I tillegg er håndboken utarbeidet basert på kjøretøyer med rattet på venstre side. Derfor er
det mulig at enkelte kommandoer på kjøretøyer med rattet på høyre side, må utføres på en annen måte i forhold til den perfekte
symmetrien i figurene.
For å finne kapittelet som inneholder ønsket informasjon, ta kontakt med den alfabetiske indeksen finnes i enden av denne
håndboka.
Kapitlene selv er raskt identifiseres av en dedikerte grafiske fliker, på siden av alle oddetallssider. Et par sider senere vil du finne
en bildeforklaring som vil tillate deg å bli kjent med kapitlene og deres symboler i flikene. Du vil fortsatt finne kapittelets tekst på
siden av alle jevne sider.

Page 6 of 232

ADVARSLER OG FORHOLDSREGLER
I denne bruker- og vedlikeholdshåndboken finner du en rekkeADVARSLERfor å unngå prosedyrer som kan skade kjøretøyet
ditt.
Dessuten finnes detFORHOLDSREGLERsom du skal følge nøye for å unngå feil bruk av kjøretøyets komponenter, fordi det
kan føre til ulykker og skader.
Derfor er det egnet å nøye følge anbefalingene iADVARSLERogFORHOLDSREGLER.
ADVARSLENEogFORHOLDSREGLENEer markert i teksten med symbolene:
for personlig sikkerhet;
for kjøretøyets integritet;
for miljøets vern.
BEMERK Disse symbolene står inntil tittelen når de er nødvendig eller etter avsnittet og følges alltid av et nummer. Dette
nummeret har en forklaring i slutten av avsnittet.
NB!
I denne bruks- og vedlikeholdshåndboken er alle versjoner av Fiat Talento beskrevet. Valgfritt innhold, utstyr
dedikert til bestemte markeder eller spesifikke versjoner, er ikke identifisert som sådan i teksten. Du trenger derfor
bare å vurdere informasjon om hvordan du setter opp motoren og karosseriet for bilversjonen du har kjøpt. Alt
innhold som blir introdusert i løpet av modellens produksjonstid, men uavhengig av den spesifikke anmodningen
om valgfritt innhold ved kjøpet, vil bli identifisert av ordene (på versjoner/markeder hvor dette finnes).
Opplysningene i denne publikasjonen er kun ment å veilede deg i riktig bruk av bilen. FCA Italia S.p.A. er engasjert
i en prosess med kontinuerlig forbedring av bilene som blir produsert, og dermed reserverer seg retten til å gjøre
endringer på modellen som er beskrevet av tekniske og/eller kommersielle årsaker.
For mer informasjon ta kontakt med din Fiat-forhandler.
SYMBOLER
Enkelte bildeler har fargede etiketter med symboler som angir viktige forholdsregler som må observeres for den aktuelle delen.
Du finner også en oversikt over symbolene under panseret.
4

Page 7 of 232

MODIFIKASJONER/ENDRINGER PÅ KJØRETØYET
ADVARSEL
Endringer og modifikasjoner av bilen kan påvirke sikkerheten og veigrepet betydelig og forårsake ulykker, som kan resultere i
fare eller dødsfall for passasjerene.
TILBEHØR SOM BRUKEREN KJØPER
Hvis du ønsker å installere elektrisk utstyr som krever permanent elektrisk forsyning (f.eks. bilradio, alarm med satellittsystem
osv.), eller tilbehør med stort elektrisk forbruk etter at du har kjøpt bilen, tar du kontakt med Fiats servicenett. De har kvalifiserte
fagfolk som kan kontrollere om bilens elektriske system kan takle den nødvendige belastningen, eller hvis du må integrere
systemet med et kraftigere batteri.
ADVARSEL Vær forsiktig når du monterer flere spoilere, lettmetallfelger og navkapsler som ikke er standard: de kan redusere
ventilasjonen av bremsene, og dermed deres effektivitet under voldsomme og gjentatte bremsinger eller ved lange
nedoverbakker. Pass på at ingenting (f.eks. matter, etc.) kommer i veien for pedalenes bevegelse.
INSTALLASJON AV ELEKTRISKE/ELEKTRONISKE ENHETER
De elektriske/elektroniske enhetene som blir installert etter kjøp av kjøretøyet og på ettermarkedet må være forsynt med merket.
Fiat autoriserer installasjon av sendere forutsatt at installasjonen skal utføres på en fagmessig måte, respektere produsentens
instruksjoner, i et spesialisert senter.
ADVARSEL Montering av enheter som involverer endringer av bilens egenskaper, kan føre til at ansvarlige myndigheter
tilbakekaller bilens registreringspapirer og til at garantien ugyldiggjøre på grunn av mangler som skyldes de nevnte endringene
eller som er direkte eller indirekte knyttet til disse.
Fiat påtar seg intet ansvar for skade forårsaket av installasjonen av tilbehør som ikke er levert eller anbefalt av Fiat og installert i
manglende overholdelse av de krav som er gitt.
RADIOSENDERE OG MOBILTELEFONER
Radiosendere (mobiltelefoner for kjøretøy, sendere som bruker lokale bånd, radioamatørapparater og lignende) kan ikke brukes
i bilen, med mindre man monterer en egen utvendig antenne.
Effektiviteten av overføring og mottak på disse enhetene kan påvirkes av den avskjermende virkningen av karrosseriet. For bruk
av mobiltelefoner (GSM, GPRS, UMTS, LTE) med EC-typegodkjennelse, anbefales det å følge instruksjonene fra
mobiltelefonens produsent.
ADVARSEL: Bruk av lignende enheter inne i kupéen (uten ekstern antenne) kan føre til potensielle helseskader for passasjerene
og funksjonsfeil i de elektroniske systemene i bilen, og dermed kompromittere sikkerheten i bilen.
5

Page 8 of 232

6

Page 9 of 232

GRAFISK INNHOLDSFORTEGNELSE
BLI KJENT MED KJØRETØYET
BLI KJENT MED INSTRUMENTPANELET
SIKKERHET
START OG KJØRING
I NØDSSITUASJONER
VEDLIKEHOLD OG PLEIE
TEKNISKE DATA
INDEKS

Page 10 of 232

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 240 next >