FIAT TALENTO 2018 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Page 1 of 244
Os dados contidos nesta publicação são fornecidos a título i\
ndicativo.
FCA Italy S.p.A. poderá alegar, em qualquer momento, modificações aos modelos de\
scritos nesta publicação por razões de natureza técnica ou comercial. Para maiores informações, pedimos ao Cliente que se dir\
ija á Rede Assistencial Fiat. Impressão em papel ecológico sem cloro.
USO E MANUTENÇÃO
FIATTALENTO
PORTUGUÊS
COP TALENTO LUM PT.qxp 29/04/16 14:00 Pagina 1
Page 2 of 244
Nós, que concebemos, projectámos e fabricámos o seu veículo,\
conhecemo-lo realmente em cada pormenor e componente. Nas oficinas autorizadas Fiat Professional Service encontra técnicos formados directamente por nós, que lhe oferecem \
qualidade e profissionalismo
em todas as intervenções de manutenção. As oficinas Fiat Pro\
fessional estão sempre ao seu lado para a manutenção periódica, para os controlos sazonais e para os conselhos práticos\
dos nossos especialistas.
Com as Peças Originais Fiat Professional, manterá no tempo as cara\
cterísticas de fiabilidade, conforto e desempenho pelas quais escolheu o seu novo veículo.
Peça sempre as Peças Originais dos componentes que utilizamos para\
fabricar os nossos veículos e
que lhe recomendamos, porque são o resultado do nosso constante empen\
ho na investigação e no desenvolvimento de tecnologias cada vez mais inovadoras.
Por todos estes motivos, confie nas Peças Originais:
as únicas especificamente concebidas pela Fiat Professional para o se\
u veículo.
PORQUÊ ESCOLHER PEÇAS ORIGINAIS
SEGURANÇA:
SISTEMA DE TRAVAGEMECOLOGIA: FILTROS DE PARTÍCULAS, MANUTENÇÃO DO CLIMATIZADOR CONFORTO:
SUSPENSÕES E LIMPA PÁRA-BRISASDESEMPENHO:
VELAS, INJECTORES E BATERIASLINHA DE ACESSÓRIOS:
BARRAS PORTA-OBJECTOS, JANTES
COP TALENTO LUM PT.qxp 29/04/16 14:00 Pagina 2
Page 3 of 244
Estimado Cliente,
Parabéns e obrigado por ter escolhido um veículo Fiat Professional.
Preparámos este manual para que possa conhecer a fundo o seu veículo e utilizá-lo da maneira mais correta.
Prosseguindo na leitura deste Manual, encontrará informações, conselhos e avisos importantes para o uso do veículo, que o
ajudarão a aproveitar da melhor forma as qualidades técnicas do seu Fiat Talento.
É recomendável lê-lo com atenção antes de se preparar para a primeira vez na condução, de modo a familiarizar-se com os
comandos em particular, com os relativos aos travões, à direcção e à caixa de velocidades; ao mesmo tempo, poderá come-
çar a compreender o comportamento do veículo nas várias superfícies da estrada.
No interior deste documento encontrará características, particularidades e informações essenciais para o cuidado, a manuten-
ção ao longo do tempo, a segurança de condução e de funcionamento do Fiat Talento.
No Livro de Garantia anexo encontrará, também, a descrição dos Serviços de Assistência que a Fiat oferece aos seus Clientes,
o Certificado de Garantia e o detalhe dos termos e das condições para a manutenção da mesma.
Estamos certos que estes instrumentos fá-lo-ão entrar em sintonia com o seu novo veículo e apreciar os técnicos da Fiat Pro-
fessional que lhe prestarão assistência.
Boa leitura, então, e boa viagem!
Page 4 of 244
LER OBRIGATORIAMENTE!
ABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL
Abastecer o veículo apenas com gasóleo para autotracção conforme a especificação europeia EN590. O uso de outros produtos ou misturas
pode danificar de modo irremediável o motor com a consequente perda de validade da garantia pelos danos causados.
ARRANQUE DO MOTOR
Certificar-se de que o travão de estacionamento está engatado; posicionar a alavanca das mudanças em ponto morto, carregar a fundo no
pedal da embraiagem, sem carregar no acelerador; em seguida, rodar a chave de ignição para AVV e soltar a chave assim que o motor
arrancar. Nas versões com chave eletrónica o motor arranca assim que é premido o botão no dispositivo de arranque.
ESTACIONAMENTO SOBRE MATERIAL INFLAMÁVEL
Durante o funcionamento, a panela catalítica atinge temperaturas elevadas. Por isso, não estacionar o veículo em cima de erva, folhas secas,
agulhas de pinheiro ou outro material inflamável: perigo de incêndio.
RESPEITO PELO AMBIENTE
O veículo está equipado com um sistema que permite um diagnóstico contínuo dos componentes relacionados com as emissões para garantir
um melhor respeito pelo ambiente.
EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS ACESSÓRIOS
Se após a compra do veículo desejar instalar acessórios que necessitem de alimentação eléctrica (com o risco de descarregar gradualmente a
bateria), dirija-se à Rede de Assistência Fiat que avaliará a absorção eléctrica total e verificará se o sistema do veículo tem capacidade para
sustentar a carga requerida.
MANUTENÇÃO PROGRAMADA
Uma correcta manutenção permite conservar inalterados no tempo os rendimentos do veículo e as características de segurança, respeitando
o ambiente e mantendo baixos os custos de funcionamento.
Page 5 of 244
UTILIZAÇÃO DO MANUAL
INDICAÇÕES OPERATIVAS
Sempre que forem fornecidas indicações de direcção relativas ao veículo (esquerda/direita ou frente/trás), estas devem ser en-
tendidas como relativas à percepção de um ocupante sentado no lugar do condutor. Casos especiais, que sejam uma exce-
ção a esta indicação, serão oportunamente assinalados no texto.
As figuras indicadas ao longo do Manual têm uma função indicativa: isto pode significar que alguns detalhes representados na
imagem não correspondam àquilo que poderá encontrar no seu veículo. Além disso, o Manual foi realizado baseando-se em
veículos com volante à esquerda; assim, é possível que, em veículos com volante à direita, alguns comandos estejam dispos-
tos ou realizados de modo diferente relativamente à perfeita especularidade do ilustrado.
Para identificar o capítulo que inclui as informações pretendidas, pode consultar o índice alfabético situado no final do presente
Manual de Uso e Manutenção.
Por sua vez, os capítulos são rapidamente identificáveis através de um recorte gráfico específico, presente ao lado de todas as
páginas ímpares. Poucas páginas mais à frente encontra-se uma legenda que permitirá familiarizar-se com a ordem dos capí-
tulos e os respetivos símbolos no recorte. De qualquer forma, encontra-se indicação textual do capítulo consultado ao lado de
todas as páginas pares.
Page 6 of 244
AVISOS E PRECAUÇÕES
Lendo este Manual de Uso e Manutenção encontrará uma série deADVERTÊNCIASdestinadas a evitar procedimentos que
poderiam danificar o seu veículo.
Além disso, estão presentesPRECAUÇÕESa seguir atentamente para evitar uma utilização não adequada dos componentes
do veículo, que poderiam ser causa de acidentes.
Portanto, convém respeitar escrupulosamente todas as recomendações deADVERTÊNCIAedePRECAUÇÃO.
AsADVERTÊNCIASeasPRECAUÇÕESsão mencionadas ao longo do texto através dos símbolos:
para a segurança das pessoas;
para a integridade do veículo;
para a proteção do ambiente.
NOTA Estes símbolos, quando necessários, estão indicados ao lado do título ou no final do parágrafo e são seguidos de um
número. Esse número identifica o aviso correspondente, presente no fundo da respetiva secção.
ATENÇÃO
Neste Manual de Uso e Manutenção estão descritas todas as versões do Fiat Talento. Conteúdos opcionais, equi-
pamentos dedicados a mercados específicos ou versões específicas não são identificadas como tais no texto: é
necessário considerar apenas as informações relativas ao equipamento, motorização e versão do veículo de sua
propriedade. Eventuais conteúdos introduzidos durante a vida produtiva do modelo, mas independentes do pedido
expresso de conteúdos opcionais no momento da aquisição, serão identificados com a indicação (para versões/
mercados, onde previsto).
Os dados contidos nesta publicação devem entender-se como destinados a conduzi-lo corretamente na utilização
do veículo. A FCA Italy S.p.A. está empenhada num processo de aperfeiçoamento contínuo dos veículos produzi-
dos, reservando-se, assim, o direito de efetuar modificações no modelo descrito por motivos de natureza técnica
e/ou comercial.
Para mais informações, dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.
SÍMBOLOS
Em alguns componentes do veículo estão presentes etiquetas coloridas, cuja simbologia indica precauções importantes a ob-
servar na utilização do próprio componente. Está também presente uma etiqueta resumida dos símbolos localizada por baixo
do capot do motor.
4
Page 7 of 244
MODIFICAÇÕES / ALTERAÇÕES DO VEÍCULO
ADVERTÊNCIA
Qualquer modificação ou alteração do veículo pode comprometer gravemente a segurança, bem como a vedação de estrada
e provocar acidentes, com riscos mesmo mortais para os ocupantes.
ACESSÓRIOS COMPRADOS PELO UTILIZADOR
Se, após a aquisição do veículo, se desejar instalar a bordo acessórios eléctricos que necessitem de alimentação eléctrica per-
manente (por ex. auto-rádio, antifurto por satélite, etc...) ou que afectem o balanço eléctrico, dirigir-se à Rede de Assistência
Fiat que verificará se o sistema eléctrico do veículo tem capacidade para suportar a carga solicitada, ou se, pelo contrário, é
necessário integrá-lo com uma bateria com capacidade aumentada.
ATENÇÃO Prestar atenção na montagem de spoilers adicionais, rodas de liga leve e tampões de roda não de série: podem
reduzir a ventilação dos travões e, portanto, a sua eficiência em condições de travagens violentas e repetidas, ou então, em
longas descidas. Certificar-se também de que nada (por ex. tapetes, etc.) impede o curso dos pedais.
INSTALAÇÃO DE DISPOSITIVOS ELÉTRICOS/ELETRÓNICOS
Os dispositivos elétricos/eletrónicos instalados após a aquisição do veículo e no âmbito do serviço pós-venda devem possuir
um número de identificação.
A Fiat autoriza a montagem de dispositivos receptores e transmissores desde que as instalações sejam devidamente efectua-
das, respeitando as indicações do fabricante, num centro especializado.
ATENÇÃO A montagem de dispositivos que comportem modificações das características do veículo, podem determinar a
apreensão do Documento Único Automóvel por parte das autoridades competentes e a eventual anulação da garantia relativa-
mente aos danos causados pela referida modificação, directa ou indirectamente.
A Fiat declina qualquer responsabilidade por danos resultantes da instalação de acessórios não fornecidos ou recomendados
pela Fiat e instalados na ausência de conformidade com as indicações fornecidas.
TRANSMISSORES DE RÁDIO E TELEMÓVEIS
Os aparelhos radiotransmissores (telemóveis para veículos, CB, radioamadores e semelhantes) não podem ser usados no inte-
rior do veículo, a não ser que se utilize uma antena separada montada no exterior do próprio veículo.
A eficiência de transmissão e de receção destes aparelhos pode ficar degradada pelo efeito de blindagem da carroçaria do
veículo. No que concerne ao uso dos telemóveis (GSM, GPRS, UMTS, LTE) com homologação oficial CE, devem ser escrupu-
losamente respeitadas as instruções fornecidas pelo fabricante do telemóvel.
ADVERTÊNCIA O uso destes dispositivos no interior do habitáculo (sem antena externa) pode causar, além de potenciais da-
nos para a saúde dos passageiros, funcionamentos irregulares nos sistemas eletrónicos presentes no veículo, comprometendo
a segurança do mesmo.
5
Page 8 of 244
6
Page 9 of 244
ÍNDICE GRÁFICO
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
CONHECIMENTO DO QUADRO DE
INSTRUMENTOS
SEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE REMISSIVO