FIAT TALENTO 2020 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Page 151 of 252
Características de la función
Start&Stop:la activación de la función
“Ralentí acelerado” detiene el motor en
stand-by (consultar el apartado
“Start&Stop” del capítulo
“Conocimiento del vehículo”).RECOMENDACIONES
AL CONDUCIR
AHORRO DE
COMBUSTIBLE
El consumo de combustible está
homologado de acuerdo con método
estándar reglamentario idéntico para
todos los fabricantes, que permite
comparar los vehículos entre sí. El
consumo real depende de las
condiciones de utilización del vehículo,
del equipamiento y del estilo de
conducción.
En función del vehículo, puede
disponerse de diversas funciones que
permiten reducir el consumo de
combustible:
el indicador de cambio de marcha;
el indicador del estilo de conducción;
el resumen del recorrido y los
consejos ecológicos mostrados en la
pantalla multimedia;
la función ECOMODE, que se activa
con el botón ECO.
El sistema de navegación, si el vehículo
lo incluye, completa la información
ofrecida.
Indicador de cambio de marcha
En determinadas versiones, para
optimizar el consumo, un testigo 1
fig. 224 situado en el cuadro de
instrumentos avisa cuando llega el
momento más oportuno para engranar
la marcha superior o inferior:
Engranar la marcha superior;
Engranar la marcha inferior;
Indicador del estilo de conducción
Informa en tiempo real sobre el estilo de
conducción adoptado. La indicación se
expresa mediante el color del testigo 2
fig. 224.
Verde: conducción flexible y
económica;
223T26569224T38203
149
Page 152 of 252
Amarillo: adoptar una conducción
flexible;
Naranja: conducción demasiado
dinámica.
Para activar/desactivar el indicador del
estilo de conducción, consultar el
suplemento RADIO/TOUCH – RADIO
NAV.
Resumen del trayecto
Al parar el motor, un mensaje específico
en la pantalla 3 fig. 225 ofrece
información sobre el último trayecto.
Indica:
el consumo medio;
el número de kilómetros recorridos;
el número de kilómetros ahorrados.Aparece una puntuación general de 0 a
100 que le permite evaluar su
comportamiento como ecoconductor:
las puntuaciones altas indican un bajo
consumo de combustible. A
continuación se ofrece una serie de
consejos ecológicos para mejorar su
comportamiento en este sentido. La
memorización de sus trayectos
favoritos le permitirá comparar su
comportamiento en las distintas
ocasiones. Para más información,
consultar el suplemento RADIO/TOUCH
– RADIO NAV.MODALIDAD ECOMODE
La modalidad ECOMODE es una
función que optimiza el consumo de
combustible. Interviene en
determinados sistemas consumidores
del vehículo (calefacción, climatización,
dirección asistida, etc.) y en ciertas
operaciones de conducción
(aceleración, cambios de marcha,
regulador de velocidad, deceleración,
etc.).
Activación de la función
Pulsar la tecla 4 fig. 225.
El testigo 5ECOfig. 226 se enciende
en el cuadro de instrumentos para
confirmar la activación.
Al circular, se puede salir
temporalmente de la función
ECOMODE para restablecer todas las
prestaciones del motor.
Para ello, pisar firmemente y a fondo el
pedal del acelerador.
La función ECOMODE vuelve a
activarse en cuanto se suelta el pedal
del acelerador.
Desactivación de la función
Pulsar la tecla 4 fig. 225.
El testigo 5ECOfig. 226 se apaga en
el cuadro de instrumentos para
confirmar la desactivación.
225T36519-1
226T40396
150
ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
Page 153 of 252
ComportamientoEn lugar de calentar el motor con el
vehículo parado, se recomienda circular
con moderación hasta que el motor
alcance su temperatura normal de
funcionamiento.
El consumo de combustible aumenta
con la velocidad.
No forzar el motor a altos regímenes
en las marchas intermedias. Deberá
utilizarse la marcha más alta.
Evitar aceleraciones bruscas.
Frenar lo menos posible, valorando
con antelación el peligro o la curva;
será suficiente levantar el pie del
acelerador.
En subida, se recomienda mantener
una velocidad constante, sin cambios.
En los vehículos modernos, las
técnicas de doble embrague y golpe de
gas antes de parar el motor resultan
inútiles y son nocivas.Neumáticos fig. 227
Una presión insuficiente puede hacer
que aumente el consumo de
combustible.
El uso de neumáticos no
recomendados puede aumentar el
consumo de combustible.
Consejos de uso
Dar preferencia a la función
ECOMODE.
La electricidad favorece el consumo
de combustible. Se recomienda apagar
los accesorios cuando no se utilicen. Es
obligatorio utilizar las luces de acuerdo
con las normas vigentes en el país por
el que se circula.
Utilizar los difusores en la medida de
lo posible. Conducir a 100 km/h con
ventanillas bajadas aumenta en un 4%
el consumo de combustible fig. 228.
En los vehículos equipados con
climatizador, su uso aumenta el
consumo de combustible (sobre todo
en ciudad). En los vehículos equipados
con climatizador manual, apagar el
sistema cuando deje de ser necesario.
A continuación se ofrecen algunos
consejos para reducir el consumo y
contribuir así a proteger el medio
ambiente:
Si el vehículo ha permanecido
estacionado en condiciones de alta
temperatura o al sol, se recomienda
abrir las puertas del vehículo antes de
arrancar para que salga el aire caliente.
No dejar montada la baca en el
techo si no se utiliza.
Para transportar objetos
voluminosos, es preferible utilizar un
remolque.
Para remolcar una caravana, utilizar
un deflector homologado y
debidamente ajustado.
Evitar el uso del vehículo «puerta a
puerta» (trayectos cortos con paradas
prologadas), ya que el motor no llega a
alcanzar nunca la temperatura ideal.
227T26528
228T31077
151
Page 154 of 252
EN CASO DE EMERGENCIA
¿Un neumático pinchado o una
lámpara apagada?
Puede ocurrir que algún problema
incomode nuestro viaje.
Las páginas dedicadas a las
situaciones de emergencia pueden ser
una ayuda para afrontar de forma
autónoma y tranquila los momentos
críticos.
En situaciones de emergencia,
recomendamos llamar al número
gratuito que se encuentra en el Libro de
Garantía.
Además, también se puede llamar al
número gratuito universal, nacional o
internacional, para buscar la Red de
Asistencia Fiat más cercana.LUCES DE EMERGENCIA......153
SUSTITUCIÓN DE UNA LÁMPARA
INTERNA.................153
SUSTITUCIÓN DE UNA LÁMPARA
EXTERIOR................155
FUSIBLES DEL HABITÁCULO. . . .159
EN CASO DE PINCHAZO.......163
SUSTITUCIÓN DE UNA RUEDA . . .163
KIT DE INFLADO DE LOS
NEUMÁTICOS..............166
ARRANQUE DE EMERGENCIA . . .169
RECARGA DE LA BATERÍA......170
REMOLQUE DEL VEHÍCULO.....171
152
EN CASO DE EMERGENCIA
Page 155 of 252
LUCES DE
EMERGENCIA
MANDO
Pulsar la tecla 2 fig. 229. Este
dispositivo acciona simultáneamente
las cuatro luces de emergencia y los
intermitentes. Debe utilizarse
únicamente en caso de peligro para
avisar a los demás conductores de que
ha sido necesario detener el vehículo
en un lugar inusual, en un punto
prohibido o en condiciones de
circulación particulares.
Dependiendo del equipamiento, en
caso de frenazo se pueden encender
automáticamente las luces de
emergencia. Es posible apagarlas
pulsando una vez el botón 2 fig. 229.
SUSTITUCIÓN DE
UNA LÁMPARA
INTERNA
163) 164) 165) 166)
Plafones
Quitar el transparente del plafón
deseado (1 fig. 230, fig. 231 y fig. 232 )
con un destornillador.
Tirar de la lámpara hacia abajo para
quitarla de su alojamiento.
Tipo de bombilla: W6W
Sustituir la lámpara y montar el
transparente a presión.
Vehículos con luz de lectura
Tipo de lámpara 2 fig. 233: W6W
Tipo de lámpara de la luz de lectura 3
fig. 233: W5W
229T36520
230T36566
231T36567-1
232T36631-1
153
Page 156 of 252
Luces de la guantera
Desenganchar el transparente con un
destornillador.
Tirar de la lámpara 4 fig. 234 para
quitarla de su alojamiento.
Tipo de lámpara: W5W
Sustituir la lámpara y montar el
transparente a presión.Luz del maletero
Desenganchar el transparente con un
destornillador.
Tirar de la lámpara 5 fig. 235 para
quitarla de su alojamiento.
Tipo de lámpara: W5W
Sustituir la lámpara y montar el
transparente a presión.Luz de los asientos traseros (6
fig. 236 )
Acudir a la Red de Asistencia Fiat.
ADVERTENCIA
163)Las modificaciones o reparaciones en
el sistema eléctrico realizadas
incorrectamente y sin tener en cuenta las
características técnicas de la instalación
pueden causar anomalías de
funcionamiento con riesgo de incendio.
233T38811
4
234T36569-1
5
235T36568-1
6
236T40632-1
154
EN CASO DE EMERGENCIA
Page 157 of 252
164)Las lámparas halógenas contienen
gas a presión y en caso de rotura podrían
ser arrojados fragmentos de vidrio.
165)Realizar la operación de sustitución
de las lámparas sólo con el motor parado.
Asegurarse también de que el motor esté
frío, para evitar quemaduras
166)Las lámparas se encuentran bajo
presión y pueden explotar cuando se
sustituyen. Peligro de lesiones.SUSTITUCIÓN DE
UNA LÁMPARA
EXTERIOR
167) 168) 169) 170) 171)30)
Luces diurnas de led (1 fig. 237 )
Acudir a la Red de Asistencia Fiat.
Luces diurnas halógenas
Girar un cuarto de vuelta hacia la
izquierda el portalámparas A fig. 238 y
quitarlo.
Tipo de lámpara: W21W/5W.Sustituir la lámpara y montar el
portalámparas.
Luces de carretera y luces de cruce
Girar un cuarto de vuelta hacia la
izquierda la protección B fig. 238.
Desconectar el conector 3 fig. 239.
Desenganchar el muelle 2 fig. 239 y
quitar la lámpara.
Tipo de lámpara: H4.
1
237T40633
238T36663
2
3
239T36664
155
Page 158 of 252
No tocar el cristal de la lámpara.
Sujetarla por el extremo.
Sustituir la lámpara, enganchar el
muelle y conectar el conector, sin
olvidarse de colocar también la
protección B fig. 238.
Intermitente
Girar un cuarto de vuelta hacia la
izquierda el portalámparas C fig. 240 y
extraer la bombilla.
ADVERTENCIA Si lo establece la
normativa local o por precaución,
procurarse en la Red de Asistencia Fiat
una caja de emergencia que contenga
un juego de bombillas y de fusibles.
Tipo de lámpara: PY21W (lámpara
naranja).
Luces antiniebla delanteras
Para sustituir las luces 4 fig. 241:
acceder al portalámpara desde la
parte inferior del vehículo;
quitar la tapa;
girar un cuarto de vuelta el
portalámparas.
Tipo de lámpara: H16LL.
Tipo de lámpara para vehículos
equipados con luces de curva: H11LL.
Intermitentes laterales
Desenganchar el transparente
(intermitente) 6 fig. 242 (utilizar un
destornillador, cubriendo la punta con
un paño para no dañar la pintura de la
carrocería).
Girar un cuarto de vuelta hacia la
izquierda el portalámparas 5 fig. 242 y
extraer la bombilla.Tipo de lámpara: W5W o, en función
del equipamiento, WY5 W.
Faros adicionales
Si se desea equipar el vehículo con
faros «antiniebla» o «de largo alcance»,
se ruega ponerse en contacto con la
Red de Asistencia Fiat.
Grupo óptico trasero Tipo A
Quitar los tornillos 1 fig. 243.
240T36665
4
241T36667
5
6
242T36674
243T36675
156
EN CASO DE EMERGENCIA
Page 159 of 252
Girar ligeramente el grupo óptico A
fig. 243 y desbloquearlo para acceder a
los portalámparas 2 fig. 244.
Extraer los portalámparas girándolos un
cuarto de vuelta hacia la izquierda.
Quitar las lámparas presionándolas
ligeramente y girándolas al mismo
tiempo un cuarto de vuelta hacia la
izquierda.Intermitentes 3 fig. 245: lámpara
de bayoneta PY 21W.
Luces de posición y de freno 4
fig. 245: lámpara de bayoneta P
21/5W.
Grupo óptico trasero Tipo B
Quitar los tornillos 5 fig. 246.
Quitar el grupo óptico B fig. 246.
Girar el portalámparas6o7fig. 247 y
desbloquearlo.
Sustituir la lámpara correspondiente.
Sustituir el portalámparas y fijarlo
haciéndolo girar.
Comprobar la correcta fijación.
Volver a montar y atornillar el grupo
óptico.
Luz trasera antiniebla (solo lado
conductor) 6:bombilla con pernos
W16W.
Luz de marcha atrás 7:lámpara de
bayoneta W16W.
Tercera luz de freno en las puertas
traseras batientes
Quitar las tuercas 8 fig. 248.
244T36676
245T36677
246T36679
247T36680
248T36681
157
Page 160 of 252
Desde el exterior, extraer el grupo
óptico para acceder a la bombilla 9
fig. 249.
Bombilla con pernos P 21W.
Tercera luz de freno en el portón
Quitar las tuercas 10 fig. 250.
Desde el exterior, extraer el grupo
óptico para acceder a la lámpara 11
fig. 251.Lámpara de bayoneta P 21W.
Luces de matrícula
Tanto en vehículos con puertas
batientes como con portón, se accede
a la lámpara de la misma manera.
Desenganchar el transparente 12
fig. 253 (con un destornillador).Quitar la tapa para poder acceder a la
lámpara.
Tipo de lámpara: W5W.
ADVERTENCIA
167)Las modificaciones o reparaciones en
el sistema eléctrico realizadas
incorrectamente y sin tener en cuenta las
características técnicas de la instalación
pueden causar anomalías de
funcionamiento con riesgo de incendio.
168)Las lámparas halógenas contienen
gas a presión y en caso de rotura podrían
ser arrojados fragmentos de vidrio.
169)Realizar la operación de sustitución
de las lámparas sólo con el motor parado.
Asegurarse también de que el motor esté
frío: ¡PELIGRO DE QUEMADURA!
170)Cuando se interviene cerca del motor,
debe tenerse en cuenta que podría estar
caliente. Además, el electroventilador
puede activarse en cualquier momento. La
función del testigo
en el compartimento
del motor es recordar dicha condición.
Peligro de lesiones.
171)Antes de cualquier intervención en el
compartimento del motor, se debe
desactivar el dispositivo de arranque
(consultar el apartado «Las llaves» del
capítulo «Conocimiento del vehículo»).
249T36682
250T36683
251T36684
253T38814
158
EN CASO DE EMERGENCIA