FORD EXPLORER 1995 Service Repair Manual

Page 3011 of 3613

Grupo de Instrumentos413-01-95
413-01-95
Prueba de Indicadores – Prueba de Precisión del Odómetro (Continuación)
4.Nota: No reinstale los clips de indicadores. Remueva
los diecinueve clips de los indicadores.
5. Remueva el circuito impreso del grupo de instrumentos.
Instalación
1. Para instalar, invierta el procedimiento de remoción.
Cristal del Grupo de Instrumentos
Remoción
1. Remueva el grupo de instrumentos; refiérase a Grupo de
Instrumentos.
procarmanuals.com

Page 3012 of 3613

Grupo de Instrumentos413-01-96
413-01-96
Prueba de Indicadores – Prueba de Precisión del Odómetro (Continuación)
2. Remueva el conjunto de cristal y marco del grupo de
instrumentos.
1 Remueva los tornillos.
2 Remueva el conjunto de cristal y marco.
Instalación
1.Nota: Cuando la batería es desconectada y vuelto a
conectar, pueden ocurrir algunos síntomas anormales
mientras el vehículo readapta la estrategia de
funcionamiento. La unidad puede requerir ser conducida
16 km (10 millas) o más hasta alcanzar su reprogramación
total.
Para instalar, invierta el procedimiento de remoción.
procarmanuals.com

Page 3013 of 3613

Grupo de Instrumentos413-01-97
413-01-97
Prueba de Indicadores – Prueba de Precisión del Odómetro (Continuación)
Bulbos Indicadores de Alarma
Remoción
ADVERTENCIA: los bulbos son presurizados y se
pueden destruir si son manipulados inapropiadamente.
use lentes de seguridad cuando reemplace bulbos de
iluminación.
1. Remueva el grupo de instrumentos; refiérase a Grupo de
Instrumentos.
2. Remueva los zócates y los bulbos de iluminación.
3. Remueva los zócates y los bulbos indicadores.
procarmanuals.com

Page 3014 of 3613

Grupo de Instrumentos413-01-98
413-01-98
Prueba de Indicadores – Prueba de Precisión del Odómetro (Continuación)
Instalación
1. Para instalar, invierta el procedimiento de remoción.
Indicadores
Remoción
ADVERTENCIA: los bulbos son presurizados y se
pueden destruir si son manipulados inapropiadamente.
Use lentes de seguridad cuando reemplace bulbos de
iluminación.
CUIDADO: Si se remueven indicadores del grupo
de instrumentos, no remueva los indicadores de aguja.
Lo indicadores magnéticos no pueden ser recalibrados.
Nota: Los indicadores son reemplazados en conjunto. No
pueden ser adquirido individualmente.
Nota: No reinstale los clips de los indicadores.
1. Remueva el grupo de instrumentos; refiérase a Grupo de
Instrumentos.
2. Remueva el amplificador del grupo de instrumentos
(10E849).
3. Remueva el conjunto de cristal y marco del grupo de
instrumentos.
1 Remueva los tornillos.
2 Remueva el conjunto de cristal y marco.
procarmanuals.com

Page 3015 of 3613

Grupo de Instrumentos413-01-99
413-01-99
Prueba de Indicadores – Prueba de Precisión del Odómetro (Continuación)
4.Nota: Las partes laterales deben ser removidas antes de
retirar el conjunto central.
Remueva delicadamente los conjuntos.
Especificaciones de Torque
Descripción Nm Lb/In
Especificaciones de Torque
Descripción Nm Lb/In
Instalación
1. Para instalar, invierta el procedimiento de remoción.
ESPECIFICACIONES
Perno del Cable de la Batería7-10 62-89
Manivela de Liberación del Trinquete2.7-3.7 25-33
del Capó
Tornillo del Cristal del Grupo de1.4-1.8 12-16
Instrumentos
Tornillo del Grupo de Instrumentos 2-318-26Tornillos de la Tapa de la Columna 2-318-26
de la Dirección en el Panel Central
Manivela de Liberación del Freno2.7-3.7 25-33
de Aparcamiento
Tornillos de Refuerzo de la Tapa de10-14 89-124
la Abertura de la Columna de la
Dirección
procarmanuals.com

Page 3016 of 3613

Bocina413-06-1
413-06-1
Tabla Manual de Contenido
SECCION 413-06 Bocina
APLICADO AL VEHICULO: Explorer, Mountaineer
CONTENIDO PAGINA
DESCRIPCION Y OPERACION
Bocina ................................................................................................................................................. 413-06-2
DIAGNOSTICO Y PRUEBA
Bocina ................................................................................................................................................. 413-06-2
Pruebas de Componentes ................................................................................................................ 413-06-10
Inspección y Verificación .................................................................................................................... 413-06-2
Pruebas Pinpoint ................................................................................................................................ 413-06-3
Tabla de Fallas ................................................................................................................................... 413-06-2
Relé de la Bocina
Bocina ............................................................................................................................................... 413-06-10
Interruptor ......................................................................................................................................... 413-06-12
ESPECIFICACIONES.......................................................................................................................... 413-06-13
procarmanuals.com

Page 3017 of 3613

Bocina413-06-2
413-06-2
DESCRIPCION Y OPERACION
Bocina
Las bocinas duales, operadas eléctricamente están montadas
en la esquina delantera izquierda, sobre el salpicadero del
guardafangos.
DIAGNOSTICO Y PRUEBA
Bocina
Refiérase a la Celda de Diagramas de Cableado 44, Bocina/
Encendedor para obtener información acerca del esquema y
conectores.
Herramienta(s) Especial(es)
Multímetro Digital 73 o
un equivalente
105-R0051
Inspección y Verificación
1. Verifique la falla reportada por el cliente haciendo
funcionar la bocina.
Interruptor de la Bocina, Montado en el Volante
de la Dirección
El interruptor de operación de la bocina (13A875) está debajo
del módulo de la bolsa de aire del conductor (043B13) en el
volante de la dirección (3600). Los interruptores son
alimentados a través el contacto deslizante de la bolsa de aire
(14A664) y la señal de tierra a través de la columna de la
dirección.
2. Inspeccione visualmente si hay signos obvios de daños
mecánicos o eléctricos.
Tabla de Inspección Visual
MecánicaEléctrica
•Bocinas dañadas•Interruptor
de accionamiento dañado•Fusible fundidos•Cables dañados
•Conexiones flojas o
corroídas
3. Si no hay evidencia de fallas, determine el síntoma y
proceda con la Tabla de Fallas.
Causa Posible Acción
Condición
Tabla de Fallas
Tabla de Fallas
• Fusible
• Circuitería
• Bocina(s)
• Relé de bocinas
• Interruptor de accionamiento de la(s)
bocina(s)
• Circuitería
• Relé de bocinas
• Bocinas
• Interruptor de accionamiento de la(s)
bocina(s) • La Bocina No Suena
• La Bocina Suena Continuamente• VAYA a la Prueba Pinpoint A.
• VAYA a la Prueba Pinpoint B.
procarmanuals.com

Page 3018 of 3613

Bocina413-06-3
413-06-3
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Prueba Pinpoint
Prueba Pinpoint A: LA(S) BOCINA(S) NO SUENA(N)
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
A1VERIFIQUE EL MAXI-FUSIBLE 10 (15A) EN LA CAJA DE DISTRIBUCION DE VOLTAJE
• ¿Está BIEN el fusible?
® ®® ®
®Si
REINSTALE el fusible. Vaya a A2.
® ®® ®
®No
REEMPLACE el fusible. PRUEBE si la operación
del sistema es normal. Si el fusible se funde de nuevo,
VERIFIQUE si hay un corto a tierra. HAGA las
reparaciones necesarias.
Minifusible 10 (15A) en la Caja de
Distribución de Voltaje
Relé de Bocinas
2 Mida el voltaje entre el pin 2 del conector del relé de las
bocinas, circuito 460 (Y/LB), y tierra; y entre el pin 5 del
conector del relé de las bocinas, circuito 460 (Y/LB) y tierra.
• ¿Las tensiones son mayores de 10 voltios?
® ®® ®
®Si
Vaya a A3.
® ®® ®
®No
REPARE el circuito 460 (Y/LB). PRUEBE si la
operación del sistema es normal.
A2VERIFIQUE LA ALIMENTACION EN EL RELE DE LAS BOCINAS
12
1
2
procarmanuals.com

Page 3019 of 3613

Bocina413-06-4
413-06-4
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Prueba Pinpoint A: LA(S) BOCINA(S) NO SUENA(N) (Continuación)
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
A3VERIFIQUE EL RELE DE LAS BOCINAS
1 Realice Prueba de Componentes del Relé de las Bocinas;
refiérase a Prueba de Componentes.
• ¿Está BIEN el relé de las bocinas?
® ®® ®
®Si
Vaya a A4.
® ®® ®
®No
REEMPLACE el relé de las bocinas. PRUEBE si la
operación del sistema es normal.
A4VERIFIQUE LA SEÑAL DEL INTERRUPTOR DE ACCIONAMIENTO AL RELE DE LAS BOCINAS
1 Mida la resistencia entre el pin 1 del conector del relé de la
bocinas, circuito 6 (Y/LG), y tierra bajo las siguientes
condiciones:
Resistencia Posición del
Interruptor
Oprimido Menos de 5 Ohmios
Liberado Mayor de 10.000 Ohmios
• ¿Son correctas las resistencias?
® ®® ®
®Si
Vaya a A5.
® ®® ®
®No
Vaya a A6.
1
procarmanuals.com

Page 3020 of 3613

Bocina413-06-5
413-06-5
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Prueba Pinpoint A: LA(S) BOCINA(S) NO SUENA(N) (Continuación)
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
A5VERIFIQUE EL CABLE ENTRE EL RELE Y LAS BOCINAS
3 Mida la resistencia entre el pin 3 del conectador del relé de
las bocinas, circuito 1 (DB), y los conectadores de las
bocinas; y entre el pin 3 del conectador del relé, circuito 1
(DB) y tierra.
• ¿La resistencia es menor de 5 ohmios entre el conectador
del relé y las bocinas, y mayor de 10.000 ohmios entre
el conectador del relé y tierra?
® ®® ®
®Si
REEMPLACE las bocinas. PRUEBE si la operación
del sistema es normal.
® ®® ®
®No
REPARE el circuito 1 (DB). PRUEBE si la operación
del sistema es normal.
A6VERIFIQUE EL CABLE ENTRE EL RELE Y EL CONTACTO DESLIZANTE DE LAS BOLSAS DE AIRE.
Bocina(s)
Contacto Deslizante de Bolsa
de Aire C220
1 Desactive el sistema de bolsas de aire; refiérase a la Sección
501-20B.
4 Mida la resistencia entre el contacto deslizante de bolsas
de aire C220-2, circuito 6 (Y/LG), y el pin 1 del conector
del relé, circuito 6 (Y/LG) (sin los controles de audio en el
volante de la dirección).
21
3
32
4
procarmanuals.com

Page:   < prev 1-10 ... 2971-2980 2981-2990 2991-3000 3001-3010 3011-3020 3021-3030 3031-3040 3041-3050 3051-3060 ... 3620 next >