Hyundai Accent 2007 Manual del propietario (in Spanish)

Page 201 of 241

6MANTENGALO USTED MISMO
10
o El nivel de consumo de aceite se vefuertemente afectado por la viscosidad y calidad del aceite, por las revoluciones del motor y por las características de la conducción. El consumo de aceite será mayor bajo condiciones severas de uso (altas velocidades, aceleraciones ydeceleraciones frecuentes.)
G350A01A-GYT
CONSUMO DE ACEITE Propósito del aceite en el motor
El aceite tiene como función principal lubricar y refrigerar el interior de motor.
Consumo de aceite Es completamente normal que unmotor consuma aceite durante laconducción.Las causas del consumo de aceiteson las siguientes:
o El aceite lubrica los pistones, segmentos y cilindros. Una pequeña película de aceite permanece en la pared del cilindro cuando el pistónse desplaza hacia abajo. Además la elevada presión de succión, que se genera durante el funcionamientodel motor, aspira parte del aceite hacia la cámara de combustión. Así el aceite se quema por las altastemperaturas generadas en el proceso de combustión de los gases.
!ADVERTENCIA:
El aceite para motores sucio puede
causar irritaciones o cáncer de piel si se entra en contacto con el mismodurante periodos prolongados. Límpiese las manos minuciosamente con jabón y aguacaliente lo antes posible tras manejar aceite sucio.
MC-eurospa-6.p65 2/23/2006, 11:23 AM
10

Page 202 of 241

6
MANTENGALO USTED MISMO
11
!
REVISANDO Y CAMBIANDO EL REFRIGERANTE
G050A01TG-AYT
ADVERTENCIA:
No saque la tapa del radiador cuando el motor está caliente.Cuando el motor está caliente, elrefrigerante está bajo presión ypuede saltar a través de la tapa si es abierta. Usted puede resultar gravemente quemado si no observaesta recomendación. NOTA: Se recomienda un distribuidor autorizado Hyundai lleve a cabo el cambio de refrigerante del motor.
G050C01TG-GYT
Para controlar el nivel del líquido refrigerante
OMC055007
Motor de gasolina
OMC055008
Motor de diesel
El nivel de refrigerante puede verse en
el lateral del depósito de plástico del refrigerante. El nivel de refrigerante debe estarentre las líneas "L" y "F" en el depósito,cuando el motor está caliente y funciona en ralentí. Si el nivel está por debajo de la marca "L", añadarefrigerante para llegue hasta "F". Si el nivel está bajo, inspeccione si existen pérdidas de líquido y vigile el nivel dellíquido con mayor frecuencia. Si el nivel decrece otra vez, visite su Servicio Oficial Hyundai para que inspeccioney diagnostique el motivo.
MC-eurospa-6.p65
2/23/2006, 11:23 AM
11

Page 203 of 241

6MANTENGALO USTED MISMO
12
!
LIMPIAPARABRISAS PLUMILLAS
G080A02A-AYT Las plumillas limpiaparabrisas deben ser inspeccionadas de vez en cuando y limpiadas para sacar la pelicula depolvo y suciedad acumulada. Para limpiarlas debe emplear una esponja con agua limpia y jabón. Si las plumillasdejan surcos o manchas en los parabrisas, reemplácelas por piezas originales HYUNDAI.
PRECAUCIÓN:
o No ponga en funcionamiento los limpiaparabrisas con los parabrisas secos, acortará la vida de las plumillas y puede rayar elparabrisas.
o Evite que la goma de la escobilla entre en contacto con productos derivados del petróleo, como el aceite para motores, gasolina,etc.
!ADVERTENCIA:
El ventilador del radiador está
controlado por la temperatura del líquido refrigerante del motor y puede ponerse en marcha, inclusoestando el motor parado. Tenga un cuidado especial cuando tenga que trabajar próximo a sus aspas, deforma que no exista riesgo de lesiones por las aspas giratorias del ventilador. A medida que latemperatura del líquido disminuya, el ventilador se desconectará de forma automática. Esto es una situación normal.! PRECAUCIÓN:
o El líquido refrigerante puede dañar el acabado de pintura de su automóvil. Si usted derrama líquido sobre su superficie, lávelo a fondo con agua limpia.
o El motor de su vehículo está compuesto de piezas de aluminioque deben protegerse medianteun refrigerante a base de etilenglicol para evitar la corrosión y el congelamiento.No utilice agua cruda. Ésta puedeprovocar daños en el motor;como puede ser corrosión, sobrecalentamiento o congelamiento.
MC-eurospa-6.p65 2/23/2006, 11:23 AM
12

Page 204 of 241

6
MANTENGALO USTED MISMO
13
G080B01HR-GYT
Cambio de las escobillas limpiaparabrisas
Para cambiar las escobillas limpiaparabrisas, levántelas en posición vertical.
Para extraer la escobilla limpiaparabrisas
1. Oprima el clip de bloqueo (1) y empuje la escobilla hacia abajo hasta desacoplarla del brazo de la misma. HHR5048
(1)
2. Levante la escobilla ligeramente y
empújela hacia arriba. Para montar la escobilla limpiaparabrisas 1. Coloque una nueva escobilla en el
brazo y desciéndala al nivel del brazo como se indica en la figura.
HHR5049
HHR5050
MC-eurospa-6.p65 2/23/2006, 11:23 AM
13

Page 205 of 241

6MANTENGALO USTED MISMO
14RELLENO DEL DEPÓSITO LAVAPARABRISAS
PRECAUCIÓN:
o El anticongelante (refrigerante de motor) no deberá ser utilizado en el sistema lavaparabrisas debido a que ataca las pinturas y otrasterminaciones.
o No accionar el lavaparabrisas si
el depósito de agua está vacío.Esto puede dañar la bombalavaparabrisas.
!
G090A01MC-GYT
El depósito limpiaparabrisas
proporciona agua para lavar los parabrisas. Se debe poner un líquido de buena calidad en el depósito. Elnivel debe ser verificado de forma más constante cuando existe mal tiempo o cuando este sistema se emplea muyseguidamente. OMC055016
2. Tire de la escobilla hacia arriba
hasta escuchar un "clic" indicando que se ha acoplado al brazo.
NOTA: Evite que el brazo de la escobilla caiga sobre el parabrisas. HHR5051
MC-eurospa-6.p65
2/23/2006, 11:23 AM
14

Page 206 of 241

6
MANTENGALO USTED MISMO
15
!ADVERTENCIA:
o Los fluidos lavaparabrisas contienen cierta cantidad de al- cohol, que puede ser inflammable en determinadas circunstancias.No exponga el fluido lavaparabrisas a chispas ó lla- mas ni tampoco el depósito delíquido lavaparabrisas. Se podrían producir daños al vehículo ó a sus ocupantes.
o El fluido lavaparabrisas es venenoso para las personas ypara los animales. No ingerirlo y evítese el contacto con el mismo. Se podrían producir serias le-sions e incluso la muerte.
!
VERIFIQUE LOS FRENOS
G120A01A-AYT
G120B01A-AYT Verifique el nivel de líquido de freno PRECAUCIÓN:
Debido a que los frenos son
esenciales para la conducción del vehículo, le sugerimos que éstos sean revisados por su ServicioHYUNDAI. Los frenos deben ser revisados en los intervalos indicados en la sección 5.
!
ADVERTENCIA:
Tenga cuidado cuando ponga líquido de freno. Este puede dañarlela vista si cae en sus ojos. Puede dañar la pintura de su vehículo si cae encima y no se limpia en esemomento.
El nivel de líquido de frenos debe ser controlado periódicamente. EI nivel debe estar entre las marcas "MIN" y"MAX" indicadas al lado del depósito. Si el nivel es inferior al "MIN" debe rellenar con líquido, hágalo concuidado. No rellene más de lo indicado.
G120D01A-AYT Revise el nivel de líquido de freno
OMC055015
MC-eurospa-6.p65 2/23/2006, 11:23 AM
15

Page 207 of 241

6MANTENGALO USTED MISMO
16
PRECAUCIÓN:
Cuando reemplace un fusible mae- stro, nunca use otra cosa que no sea un fusible maestro, con elmismo rango de amperios o menor que el que corresponde. Nunca use un trozo de alambre o un fusible demás amperios como fusible mae- stro. Esto puede causar serios daños incluso un incendio.
!
OMC045003
VERIFICACIÓN Y R E EMPLAZO
DE LOS FUSIBLES
G200A01A-AYT
Reemplazo de un fusible mae- stro
Un fusible puede cortarse debido a una sobrecarga eléctrica. Esto previene que la rama eléctrica se queme. (Estopuede pasar por un exceso de paso de electricidad). Si esto sucede repetidas veces, debe ser revisado por suServicio HYUNDAI para determinar la causa, reparar el sistema y cambiar el fusible. Los fusibles maestros estánen una posición al lado de la batería siendo muy fácil su inspección.
!
G120E02A-AYT Agregando líquido de frenos ADVERTENCIA:
Deposite con cuidado el líquido de freno, puede dañar su vista si caeen sus ojos. Use solamente líquido de frenos DOT 3 o DOT 4. No deje abierto el depósito de líquido defrenos más tiempo del necesario que para rellenar. De esta forma evitará la entrada de suciedad yhumedad al interior la que puede causar un mal funcionamiento del sistema. Para agregar líquido, primero limpie alrededor del depósito, luego desatornille la tapa. Agregue despacioel líquido en el interior. Cuidado- samente atornille la tapa.
MC-eurospa-6.p65 2/23/2006, 11:23 AM
16

Page 208 of 241

6
MANTENGALO USTED MISMO
17
G200B02MC
G200B02HP-AYT
Cambio de fusibles de accesorios La caja de fusible para las luces u otros servicios de accesorios eléctricos se encuentra en la parte inferior del tablero de instrumentos en el ladoizquierdo del puesto del conductor. Dentro de la caja de fusible encontrará una lista de los circuitos protegidospor los fusibles.Si alguna de las luces u otro accesoriono funciona, un fusible puede habersequemado. Si éste se ha quemado, usted encontrará que el pequeño puente de metal estará cortado. Si ustedsospecha que el fusible está quemado, debe seguir los siguientes pasos: 1. Corte el contacto y todos los
interruptores.
2. Abra la caja de los fusibles y compruebe cada fusible. Extraiga cada fusible tirando del mismo haciausted (para facilitar la operación, use la herramienta "sacafusibles" que se encuentra en la caja de relésy fusibles en el vano motor).
3. Asegúrese de revisar todos los
demás fusibles, aunque usted haya encontrado sólo uno quemado.
OMC045001
G200B02L
4. Cambie el fusible, poniendo uno
nuevo del mismo rango en lugar del quemado. En la caja de fusibles encontrará fusibles de reemplazo, de no ser así recurra a su ServicioHYUNDAI. Si usted no tiene un fusible de recambio puede sacarlo de algún otro circuito como el delencendedor, hasta que pueda reponerlo.
Bueno Quemado
MC-eurospa-6.p65 2/23/2006, 11:23 AM
17

Page 209 of 241

6MANTENGALO USTED MISMO
18
NOTA: Véase la página 6-28 para consultas referentes a la descripción del panelde fusibles. PRECAUCIÓN:
Un fusible quemado indica que hayalgún problema en el circuito eléctrico. Si usted cambia un fus- ible y este se quema nuevamente alconectar algún accesorio, el problema es grave y debe ser inspeccionado por su ServicioHYUNDAI. Nunca reemplace un fus- ible con otra cosa que no sea un fusible de los amperioscorrespondientes. Un fusible de mayor capacidad puede causar un daño grave y un incendio.
! G200C01CM-GYT
Conector eléctrico El vehículo está provisto de un conector de derivación para impedirque la batería se descargue si se deja estacionado sin funcionar durante mucho tiempo. Antes de estacionar elvehículo durante un período prolongado, siga este procedimiento:
1. Apague el motor.
2. Apague los faros y las luces traseras.
3. Abra la tapa del panel del lado del conductor y tire del conector decorriente.
4. Introduzca el conector eléctrico en sentido inverso. NOTE:
o Si se tira del conector de corriente desde el panel de fusibles, laseñal acústica de advertencia, el sistema de audio, el reloj, las luces interiores, etc. nofuncionarán.Reajuste los elementos siguientesdespués de cambiarlos.- Reloj digital
- Ordenador de viaje
- Sistema de control automático
de la calefacción y larefrigeración
- Sistema audio
o Aunque se tire del conector de corriente, la batería puededescargarse si se encienden losfaros u otros dispositivos eléctricos.
G200F01MC
MC-eurospa-6.p65 2/23/2006, 11:23 AM
18

Page 210 of 241

6
MANTENGALO USTED MISMO
19NIVEL DEL FLUIDO DE LA SERVODIRECCIÓN
NOTA:
o Un chirrido producido por la bomba de la servodirección puede escucharse, después de arrancar el motor en condiciones de operación muy frías (bajo -20°C).En este caso, si el ruido para durante el calentamiento, esto es normal, este ruido es producidopor el fluido cuando opera en condiciones muy frías.
o No arranque el motor cuando el depósito de la servodirección estavacío.
G230A01MC-GYT
(Si está instalado)
El nivel de líquido de la servodirección debe ser comprobado diariamente.Para verificar el nivel del líquido de la servodirección, asegúrese de que el contacto esté en "OFF", entonces ustedpodrá ver si éste se encuentra entre el "MAX" y "MIN" de las marcas de nivel en el depósito. OMC055014
G240A01A-AYT
MANGUITOS DE LA DIRECCIÓN ASISTIDA
Es recomendable realizar una
inspección periódica de los manguitos de la servodirección. Los manguitos deberán ser sustituidos si algún puntode su superficie está agrietado, estirado, abombado o desgastado.
Cualquier deterioro de los manguitos
puede ocasionar fallos prematuros.
EXTRACCIÓN DEL AGUA DEL FILTRO DE COMBUSTIBLE
G300A01MC-GYT (Motores Diesel)
Si el testigo de advertencia del filtro del combustible se enciende durante la conducción significa que se haacumulado agua en el filtro del com- bustible. En ese caso, elimine el agua cuanto antes.
1JBA7504
MC-eurospa-6.p65 2/23/2006, 11:23 AM
19

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 250 next >