Hyundai Accent 2018 Manual del propietario (in Spanish)

Page 261 of 484

4-38
Sistema multimedia
Fecha/Hora
Pulse el botón [SETUP/CLOCK]
Seleccione [Date/Time].
Ajuste de la fecha: Ajusta el número marcado para fijar los ajustes y
pulse el mando TUNE para pasar al
ajuste siguiente.
Formato de hora: Ajusta el formato de 12/24 horas en el sistema de
audio.
Visualización (suministro eléctrico apagado): Visualiza la fecha/hora
en la pantalla cuando el sistema de
audio está apagado.
SAjuste de la hora: Ajusta el número marcado para fijar la [hora]
y pulse el mando TUNE para fijar
los [minutos] y [AM/PM].
Teléfono (si esta equipado)
Añadir un nuevo dispositivo
Pulse el botón [SETUP/CLOCK]
(configuración/reloj) Seleccione
[Phone] (teléfono)  Seleccione
[Add new device] (añadir un nuevo
dispositivo).
Los pasos siguientes son los mismos que los descritos en la
sección [Emparejamiento de un
nuevo dispositivo] en la página
anterior.
Conectar/desconectar dispositivo
Pulse el botón [SETUP/CLOCK]
(configuración/reloj) Seleccione
[Phone] (teléfono)  Seleccione
[Paired devices] (dispositivos
emparejados).
Muestra la lista de dispositivos Bluetooth
®emparejados. En la
lista de dispositivos emparejados,
seleccione el dispositivo que
desea conectar o desconectar.
Información
• Muestra los iconos cuando un dispositivo Bluetooth®está
conectado.
: aparece un icono cuando
realiza una conexión de audio
Bluetooth
®.
: aparece un icono cuando
realiza una conexión con manos
libres Bluetooth
®.
• Solo puede conectarse un dispositivo Bluetooth
®a la vez.
• Se admiten las funciones de manos libres con Bluetooth
®y audio
Bluetooth®. Los dispositivos que
admiten la función de manos libres
y de audio, como un teléfono
inteligente o audio Bluetooth
®,
funcionarán con normalidad.
• Si el sistema no es estable debido a un error de comunicación entre el
vehículo y Bluetooth
®, elimine el
dispositivo emparejado en cada
dispositivo y vuelva a
emparejar/conectar el dispositivo
Bluetooth
®.
i
HCm Mexico_4.qxp 9/29/2017 6:22 PM Page 38

Page 262 of 484

4-39
Sistema multimedia
4
Eliminar dispositivos
Pulse el botón [SETUP/CLOCK]
(configuración/reloj) Seleccione
[Phone] (teléfono)  Seleccione
[Delete devices] (eliminar
dispositivos).
Muestra la lista de dispositivos Bluetooth
®emparejados.
Cuando se selecciona de la lista, el dispositivo se elimina.
Información
• Cuando elimina un dispositivoemparejado, el historial de llamadas
y los contactos almacenados en la
unidad principal también se
eliminan.
• Para utilizar de nuevo un dispositivo eliminado, deberá
emparejarse de nuevo.
Prioridad de conexión
Pulse el botón [SETUP/CLOCK]
(configuración/reloj) Seleccione
[Phone] (teléfono) Seleccione
[Connection priority] (prioridad de
conexión).
Seleccione el dispositivo en el que desea configurar la prioridad de
conexión de los dispositivos
emparejados.
Si se elige "None (ninguno)", el sistema Bluetooth
®intentará
conectar con el último dispositivo
conectado y, a continuación, con
todos los dispositivos
emparejados.
Información
• Cuando el motor está en marcha, el dispositivo Bluetooth®seleccionado
se conecta automáticamente. Si se
produce un error al conectar el
dispositivo seleccionado, el
dispositivo conectado previamente
se conecta de forma automática, y si
también se produce un error,
entonces intenta conectar todos los
dispositivos emparejados de forma
secuencial.
• En función de la prioridad de conexión automática, la conexión a
un dispositivo podría tardar.
• Si un dispositivo con tecnología inalámbrica Bluetooth
®se
desconecta porque se encuentra
fuera del alcance de comunicación,
se ha apagado o por un error de
comunicación de la tecnología
inalámbrica Bluetooth
®, se
procederá automáticamente a la
búsqueda y reconexión de los
dispositivos correspondientes con
tecnología inalámbrica Bluetooth
®.
(Continúa)
i
i
HCm Mexico_4.qxp 9/29/2017 6:22 PM Page 39

Page 263 of 484

4-40
Sistema multimedia
(Continúa)
• Incluso si se encuentra en elexterior, el dispositivo con
tecnología inalámbrica Bluetooth
®
se conectará automáticamente
cuando esté cerca del vehículo. Si no
desea conectar automáticamente su
dispositivo con tecnología
inalámbrica Bluetooth
®, desactive
la función de tecnología inalámbrica
Bluetooth
®de su dispositivo
Bluetooth®.
• En algunos dispositivos Bluetooth
®,
si se pone en marcha el encendido
mientras se está hablando con la
función de manos libres a través de
la tecnología inalámbrica
Bluetooth
®, la llamada se
desconectará debido a la
transferencia de la llamada con
manos libres del vehículo. Si utiliza
un teléfono en el exterior del
vehículo, desactive la función de
tecnología inalámbrica Bluetooth
®
de su teléfono.
Language (idioma)
Pulse el botón [SETUP/CLOCK]
(configuración/reloj) Seleccione
[Language] (idioma).
Cambia el idioma de la pantalla.
Display Off (apagado de pantalla)
Pulse el botón [SETUP/CLOCK]
(configuración/reloj) Seleccione
[Display off] (apagado de pantalla).
El sistema de audio sigue funcionando y solo se apaga la
pantalla. Con la pantalla apagada,
pulse cualquier botón para
encenderla de nuevo.
HCm Mexico_4.qxp 9/29/2017 6:22 PM Page 40

Page 264 of 484

J0H4H0000EG/J0H4H0001EG
■Tipo C■Tipo D
(Con tecnología inalámbrica Bluetooth®)
A
AU
U D
DI
IO
O
(
( C
C o
on
n
P
P a
an
n t
ta
a l
ll
la
a
T
T á
ác
ct
ti
il
l )
)
4
4-41
Sistema multimedia
4
HCm Mexico_4.qxp 9/29/2017 6:22 PM Page 41

Page 265 of 484

4-42
Sistema multimedia
Características del equipo de
audio
Unidad principal
❈Las características reales del
vehículo podrían diferir de la
imagen.
(1) Pantalla LCD
Toque la pantalla para seleccionar un botón.
(2) Mando POWER/VOL
Gírelo para ajustar el volumen.
Púlselo para encender o apagar el dispositivo.
(3) RADIO
Encienda la radio FM y AM. (4)
MEDIA (soportes)
Seleccione USB(iPod
®),
Bluetooth®(BT) Audio*, AUX o My
Music.
Permite mostrar el menú soportes cuando están conectados dos o
más soportes o cuando se pulsa el
botón [MEDIA] (soportes) en el
modo soportes.
* si está equipado
(5) SEEK/TRACK (buscar/pista)
Busca la siguiente emisora en el modo de radio.
Permite cambiar la canción actual en el modo soportes.
■ Tipo C
■Tipo D
HCm Mexico_4.qxp 9/29/2017 6:23 PM Page 42

Page 266 of 484

4-43
Sistema multimedia
4
(6) DISP (pantalla)
Permite encender o apagar el visualizador.
(7) PHONE (teléfono)
Permite iniciar el modo teléfono por Bluetooth
®.
(8) SETUP (configuración)
Acceda a los ajustes Display (pantalla), Sound (sonido),
Date/Time (fecha/ hora),
Bluetooth*, System (sistema),
Screensaver (salvapantallas) y
Display Off (apagado de pantalla).
* si está equipado (9) Mando
TUNE
Gírelo para explorar la lista de emisoras/canciones.
Púlselo para seleccionar un elemento.
(10) RESET (reinicio)
Permite desconectar y reiniciar el sistema.
■ Tipo C
■Tipo D
HCm Mexico_4.qxp 9/29/2017 6:23 PM Page 43

Page 267 of 484

4-44
Sistema multimedia
Mando del volante
(Modelo equipado con Bluetooth®)
❈ Las características reales del
vehículo podrían diferir de la
imagen. (1)
MUTE (silenciar)
Silencia el audio.
Silencia el micrófono durante una llamada. (modelo equipado con
Bluetooth
®)
(2) MODE (modo)
Pulse el botón para cambiar el modo en el orden siguiente: Radio
➟ Media.
Pulse el botón y manténgalo pulsado para apagarlo.
(3) VOLUME (volumen)
Púlselo para ajustar el volumen. (4)
UP/DOWN (subir/bajar)
Pulse el botón en el modo radio para buscar emisoras
preseleccionadas.
Pulse y mantenga pulsado el botón en el modo radio para
buscar frecuencias.
Pulse el botón en el modo soportes para cambiar la canción
actual. (e xcepto AUX)
Pulse y mantenga pulsado el botón en el modo soportes para
buscar rápidamente entre
canciones. (e xcepto
Bluetooth
®(BT) Audio o AUX)
(5) CALL (llamar) (si está equipado)
Pulsar el botón - Si no se encuentra en el modomanos libres Bluetooth
®o
recibiendo una llamada.
Primera pulsación: aparece la
pantalla de marcación de
número.
Segunda pulsación: aparece
automáticamente el último
número marcado.
HCm Mexico_4.qxp 9/29/2017 6:23 PM Page 44

Page 268 of 484

4-45
Sistema multimedia
4
Tercera pulsación: marca el
número de teléfono introducido.
- Toque la pantalla de notificación de llamada entrante para aceptar
la llamada.
- Pulse el modo manos libres Bluetooth
®para pasar a la
llamada en espera.
Pulsar y mantener pulsado el botón (más de 1,0 segundos)
- Si no se encuentra en el modomanos libres Bluetooth
®o
recibiendo una llamada, se
marca el número de la última
llamada recibida.
- Pulse el modo manos libres Bluetooth
®para transferir la
llamada a su móvil.
- Pulse el modo móvil para pasar al modo manos libres
Bluetooth
®.
(6) END (fin) (si está equipado)
Pulse el modo manos libres Bluetooth
®para finalizar la llamada
de su móvil.
Pulse la pantalla de la llamada entrante para rechazar la llamada. (Continúa)
No usar si la pantalla está en
blanco o no se escucha
ningún sonido, ya que ello
podría indicar un fallo de
funcionamiento. Un uso
continuado en estas
condiciones podría causar un
accidente (incendio, descarga
eléctrica) o un fallo de
funcionamiento.
No toque la antena durante
una tormenta con truenos o
relámpagos, ya que podría
causar una descarga eléctrica
inducida por un relámpago.
No se detenga ni estacione el
vehículo en zonas de
estacionamiento restringido
para accionar el producto.
Ello podría causar un
accidente de tráfico.
Use el sistema con el
encendido del vehículo
conectado. Un uso
prolongado con el encendido
desconectado podría
descargar la batería.
No se quede mirando la
pantalla fijamente mientras
conduce. Mirar la pantalla
durante un tiempo
prolongado podría causar un
accidente de tráfico.
No desmonte, monte ni
modifique el sistema de
audio. Ello podría causar un
accidente, un incendio o una
descarga eléctrica.
Usar el teléfono mientras
conduce podría distraerle la
atención de las condiciones
de tráfico y aumentar el
riesgo de accidente.
Estacione el vehículo antes
de usar el teléfono.
Preste atención para no
derramar agua ni introducir
cuerpos extraños en el
dispositivo. Ello podría
causar humo, un incendio o el
fallo del producto.
(Continúa)
ADVERTENCIA
HCm Mexico_4.qxp 9/29/2017 6:23 PM Page 45

Page 269 of 484

4-46
Sistema multimedia
Si acciona el dispositivomientras conduce, podría
causar un accidente por falta de
atención a lo que ocurre a su
alrededor. Estacione el vehículo
antes de accionar el dispositivo.
Ajuste el volumen a niveles que permitan al conductor escuchar
los sonidos del exterior del
vehículo.
Si conduce sin poder escuchar
los sonidos exteriores podría
provocar un accidente.
Preste atención al ajuste del volumen al conectar el
dispositivo. Un sonido repentino
extremadamente alto al
conectar el dispositivo podría
causarle discapacidad auditiva.
(Ajuste el volumen a niveles
adecuados antes de apagar el
dispositivo.)
(Continúa)(Continúa)
Conecte el encendido del
vehículo antes de usar este
dispositivo. No opere el sistema
de audio durante largos de
periodos de tiempo con el
encendido desconectado, ya
que podría descargar la batería.
No someta el dispositivo a golpes ni impactos fuertes. Si se
ejerce presión directamente en
la parte frontal de la pantalla
podría dañar el LCD.
Al limpiar el dispositivo, asegúrese de apagarlo y use un
paño suave y seco.
No use materiales ásperos,
paños químicos ni disolventes
(alcohol, benceno, disolventes,
etc.), ya que podría dañar el
panel del dispositivo o
deteriorar el color o la calidad
del mismo.
No coloque bebidas cerca del sistema de audio. En caso de
derramar bebidas podría causar
un fallo del sistema.
(Continúa)
ATENCIÓN
Si se distrae al conducir podría
perder el control del vehículo y
provocar un accidente,
sufriendo lesiones graves o la
muerte. La responsabilidad
primaria del conductor es la
operación segura del vehículo
en cumplimiento de la
normativa vigente, por lo que
los dispositivos de mano u otro
equipamiento o sistemas del
vehículo que requieren la
atención visual del conductor y
lo distraen de la operación
segura del vehículo o que no
están permitidos legalmente no
deberán utilizarse durante la
conducción.
ADVERTENCIA
HCm Mexico_4.qxp 9/29/2017 6:23 PM Page 46

Page 270 of 484

4-47
Sistema multimedia
4
(Continúa)
En caso de fallo defuncionamiento del producto,
póngase en contacto con su
lugar de compra o un centro de
atención al cliente.
Si el sistema de audio se encuentra en un entorno
electromagnético, ello podría
producir ruido de interferencias.
Evite que perfumes o cosméticos toquen el
salpicadero o el guarnecido de
la puerta porque podrían causar
desperfectos o decoloración.
IconoDescripción
SilencioSilencio activado
BateriaDuración restante de la batería de un dispositivo Bluetooth®
conectado
Manos libres + conexión
de transferencia de audioLlamada manos libres y transferencia de audio por
Bluetooth®disponibles
Conexión manos libresLlamada manos libres por Bluetooth®disponible
Transferencia de audio por Bluetooth®Transferencia de audio por Bluetooth®disponible
Descargando contactosDescargando contactos a través de comunicaciones
inalámbricas por Bluetooth®
Descargando historial de llamadasDescargando historial de llamadas a través de
comunicaciones inalámbricas por Bluetooth®
Línea ocupadaLlamada en curso
Silenciar micrófonoMicrófono silenciado durante una llamada (quien llama no
puede oír su voz)
Potencia de la señaltelefónicaMuestra la potencia de la señal telefónica de un móvil
conectado por Bluetooth®
Información sobre iconos de estado
Los iconos que indican el estado del audio aparecen en la esquina superior
derecha de la pantalla.
HCm Mexico_4.qxp 9/29/2017 6:23 PM Page 47

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 490 next >