Hyundai Azera 2016 Manual del propietario (Grandeur) (in Spanish)
Page 341 of 517
539
Conducción
Gestión de estabilidad de
vehículo (VSM) (opcional)
Este sistema proporciona una mejora en
la repuesta de la dirección y la
estabilidad del vehículo si conduce en
una carretera resbaladiza o si el vehículo
detecta cambios en el coeficiente de
fricción entre las ruedas derechas e
izquierdas al frenar.
Operación VSM
Cuando el VSM está en funcionamiento,
puede controlarse el volante.
Cuando la gestión de estabilidad del
vehículo funciona correctamente puede
percibirse una ligera pulsación del
vehículo. Se trata del efecto del control
de frenado y no es ninguna situación
anómala.
El VSM no funciona cuando:
• Al conducir en una carretera ladeada
con pedientes o cuestas
• Al conducir marcha atrás
• El indicador ESC OFF ( )
permanece encendido en el tablero de
instrumentos.
Operación VSM OFF
Si pulsa el botón ESC OFF para apagar
el ESC. el VSM se cancelará y se ilumina
el indicador ESC OFF ( ).
Para encender el VSM, púlselo de nuevo.
El indicador ESC OFF se apaga.
Indicador de avería
El VSM puede desactivarse aunque no
cancele el VSM operation pulsando el
interruptor ESC-OFF. Indica que se ha
detectado una avería en alguna parte del
sistema VSM.
Si el testigo del indicador ESC ( )
permanece encendido, recomendamos
que haga revisar el sistema por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
✽ATENCIÓN
• El VSM está diseñado para funcionar
a más de 15 km/h (9 mph) en las
curvas.
• El VSM está diseñado para funcionar
a más de 30 km/h (18 mph) cuando el
vehículo frena en una carretera con
grietas- Una carretera con grietas
tiene superficies con diferentes
fuerzas de fricción.
ADVERTENCIA
No presione nunca el botón ESC
mientras esté en acción este
dispositivo.
Si se apagara el ESC mientras está
en acción, el vehículo podría
quedar sin control.
Para apagar el ESC durante la
marcha, presione el botón ESC OFF
mientras circula por una recta.
Page 342 of 517
Conducción
40 5
Control de ayuda de arranque de
colina (HAC) (opcional)
Un vehículo tiene tendencia a deslizarse
hacia atrá en una colina cuando arranca
después de parar. El control de ayuda de
arranque en colina (HAC) evita que el
vehículo resbale accionando
autmáticamente los frenos durante 2
segundos. Los frenos se sueltan cuando
se pisa el pedal del acelerador o
después de 2 segundos.
✽ ATENCIÓN
• HAC no funciona cuando la palanca
de cambios de la transmisión está en P
(Estacionamiento) o en posición N
(punto muerto).
• El HAC se activa incluso cuando el
ESC está apagado pero no se actiav
cuando el ESC no funciona
correctamente.
Buenas costumbres de frenado
ADVERTENCIA
El HAC se activa durante 2
segundos, es decir, cuando se está
arrancando el vehículo siempre se
pisa el pedal del acelerador.
ADVERTENCIA
• Cuando abandone o aparque el
vehículo, ponga siempre el freno
de estacionamiento en la medida
de lo posible y coloque la
transmisión del vehículo en
posición de P (aparcamiento).
Los vehículos que no tienen el
freno de estacionamiento
completamente enganchado
corren riesgo de moverse de
forma desapercibida causando
daños al propio conductor y a
terceros.
• Todos los vehículos deben tener
el freno de estacionamiento
puesto al aparcar para evitar
movimientos involuntarios del
vehículo que podrían causar
daños a sus ocupantes o a
peatones.
ADVERTENCIA
• El sistema de control de
estabilidad del vehículo no
sustituye a las prácticas de
conducción segura, simplemente
es una función sumplementaria.
Es resposabilidad del conductor
comprobar siempre la velocidad
y la distancia con el vehículo que
le precede. Agarre siempre
firmemente el volante mientras
conduce.
• Su vehículo está diseñado para
activarse según las intenciones
del conductor, incluso si tiene el
VSM instalado. Siga siempre
todas las precauciones normales
para una conducción a una
velocidad segura según las
inclemencias del teimpo o si se
trata de un carretera deslizante.
• Si conduce con diferentes
tamaños de rueda o de
neumático podría provocar la
avería del VSM. Al cambiar los
neumáticos, asegúrese de que
son del mismo tamaño que los
neumáticos originales.
Page 343 of 517
541
Conducción
• Antes de empezar a conducir,
compruebe que el freno de
estacionamiento no está puesto y que
el luz indicadora de freno de
estacionamiento está apagada.
• Conducir por agua puede hacer que
los frenos se mojen. También pueden
mojarse cuando se lava el coche. Los
frenos mojados pueden ser peligrosos.
El coche puede no pararse tan
rápidamente si los frenos están
mojados. Los frenos mojados pueden
provocar que el coche vaya ahacia un
lado.
Para secar los frenos, utilice los frenos
poco a poco hasta que la acción de
frenado vuelva a la normalidad, tenga
cuidado de mantener el coche bajo
control en todas las circunstancias. Si
la acción de frenado no vuelve a lo
normal, pare lo más pronto posible de
forma segura y llame a un distribuidor
autorizado HYUNDAI.• No baje una pendiente en punto
muerto. Esto es extremadamente
peligroso. Mantenga el coche siempre
con marcha, utilice los frenos para
bajar la velocidad, después cambie a
una marcha menor para que el motor
al frena le ayude a mantener una
velocidad segura.
• No " se apoye" en el pedal del freno.
Descansar su pie en el pedal del freno
mientras conduce puede resultar
peligroso porque puede provocar el
sobrecalentamiento de los frenos y
que la pérdida de su efectividad.
También aumenta el desgaste de los
componentes del freno.
• Si una rueda se vuelve plana mientras
la conduce, utilice cuidadosamente el
freno y mantenga el coche recto
mientras aminora la velocidad. Si está
conduciendo lo suficientemente
despciao, salga de la carretera y pare
en un lugar seguro.• Si el vehículo es de cambio
automático, no deje que se deslice
hacia adelante. Para evitar que se
deslice hacia adelante, mantenga
pisado a fondo el pedal del freno
cuando el vehículo está parado.
• Tenga cuidado cuando estacione en
cuesta. Active completamente el freno
de estacionamiento y sitúe la palanca
de cambio en P (Park). Si el coche
está cuesta abajo, gire las ruedas
delanteras hacia el bordillo para que el
coche no se deslice hacia abajo. Si el
coche está cuesta arriba, gire las
ruedas delanteras hacia el lado
opuesto al bordillo para que el coche
no se deslice. Si no hay bordillo o si
por otras razones es necesario evitar
que el coche ruede, bloquee las
ruedas.
Page 344 of 517
Conducción
42 5
• En determinadas condiciones, el freno
de estacionamiento puede quedar
bloqueado por el frío en la posición
aplicada. Esto es más probable
cuando hay nieve o hielo acumulados
cerca de los frenos traseros o si éstos
están mojados. Si hay riesgo de
formación de hielo en el freno de
estacionamiento, aplíquelo sólo
temporalmente mientras pone el
cambio en P (Park) (automático) o en
primera o en marcha atrás (manual) e
inmoviliza las ruedas para que no
puedan girar. A continuación, suelte el
freno de estacionamiento.
• No mantenga el vehículo cuesta arriba
con el pedal del acelerador. El cambio
podría sobrecalentarse. Utilice
siempre el pedal de freno o el freno de
estacionamiento.
Page 345 of 517
543
Conducción
➀Indicador Cruise
➁Indicador SET
El sistema de control de crucero permite
programar el vehículo para que
mantenga una velocidad constante sin
pisar el pedal del acelerador.
El sistema está diseñado para funcionar
a más de 40 km/h (25 mph).
✽ ATENCIÓN
• Durante el funcionamiento normal del
control de crucero, cuando se activa o
se vuelve a activar el interruptor SET
después de aplicar los frenos, el
control de crucero se activará después
de unos 3 segundos. Este retraso es
normal.
• Para activar el control de crucero,
pise el pedal del freno al menos una
vez después de girar la llave de
encendido a la posición ON o de
arrancar el motor. Ello sirve para
comprobar que el freno, parte
importante para cancelar el control de
crucero, esté en condiciones normales.
SISTEMA DE CONTROL DE CRUCERO (OPCIONAL)
ADVERTENCIA
• Si se deja conectado el control de
crucero (piloto Cruise del cuadro
de instrumentos encendido),
podría activarse
accidentalmente. Mantenga
desconectado el sistema de
control de crucero (piloto
indicador Cruise APAGADO)
cuando no lo utilice para no fijar
involuntariamente la velocidad.
• Utilice únicamente el sistema de
control de crucero cuando
circule por autopista abierta con
buen tiempo.
• No utilice el sistema de control
de crucero cuando puede no ser
seguro mantener el vehículo a
velocidad constante, por ejemplo,
si se circula con tráfico intenso o
variable o en carreteras deslizantes
(con lluvia, hielo o nieve), con
muchas curvas o en pendientes o
rampas de más del 6%.
(continúa)
(continúa)
• Preste especial atención a las
condiciones de la conducción
cuando utilice el sistema de
control de crucero.
• Tenga cuidado al conducer
cuesta abajo mientras está
utilizando el sistema de conrol de
crucero, que puede hacer
aumentar la velocidad del
vehículo.
OHG055032
OHG055032L
■Tipo A
■Tipo B
Page 346 of 517
Conducción
44 5
Para ajustar la velocidad de
control de crucero:
1. Pulse el botón [CRUISE] del volante
para encender el sistema. Se
encenderá el testigo CRUISE en el
tablero de instrumentos.
2. Acelere a la velocidad deseada, que
debe ser máyor de 40km/h (25 mph).3. Pulse el interruptor SET-, suéltelo en
la velocidad deseada. Se encenderá el
testigo SET en el panel de mandos.
Suelte el acelerador al mismo tiempo.
Se mantendrá automáticamente la
velocidad deseada.
En una cuesta pronunciada, el vehículo
puede bajar la velocidad ligeramente
mientras va hacia arriba o hacia abajo.
Para aumentar la velocidad del
control de crucero
Siga uno de los métodos siguientes:
• Pulse el interruptor RES+ y
manténgalo pulsado. El vehículo
acelerará. Suelte el interruptor a la
velocidad que desee.
• Pulse el interruptor RES+ y suéltelo
inmediatamente. La velocidad de
crucero aumentará 1,0 km/h cada vez
que se utiliza el interruptor RES+ de
esta forma.
OHG055035OHG055034OHG055033
Page 347 of 517
545
Conducción
Para bajar la velocidad ajustada
de control de crucero:
Siga uno de los métodos siguientes:
• Pulse el interruptor SET- y manténgalo
pulsado. El vehículo reducirá
gradualmente la velocidad. Suelte el
interruptor a la velocidad que desee
mantener.
• Pulse el interruptor SET- y suéltelo
inmediatamente. La velocidad de
crucero disminuirá en 1,0 km/h con
motor diésel cada vez que utilice el
interruptor SET- de esta forma.
Para acelerar temporalmente con
el control de crucero activado:
Si desea acelerar temporalmente
mientras el control de crucero está
activado, pise el pedal del acelerador. El
aumento de velocidad no interferirá con
el funcionamiento del control de crucero
ni modificará la velocidad fijada.
Para volver a la velocidad fijada, retire el
pie del acelerador.
Si pulsa el interruptor SET- con la
velocidad aumentada, se ajustará de
nuevo a la velocidad crucero.
Para anular el control de crucero,
haga una de las cosas siguientes:
• Pise el pedal del freno.
• Cambie a N (punto muerto) si se trata
de cambio automático.
• Pulse el interruptor CANCEL del
volante.
• Disminuya en 15 km/h (9 mph) la
velocidad del vehículo fijada en la
memoria.
• Disminuya la velocidad del vehículo a
menos de 40 km/h (25 mph).
OHG055036OHG055035
Page 348 of 517
Conducción
46 5
Todas estas acciones anulan el
funcionamiento del control de crucero (el
piloto SET del panel de instrumentos se
apagará). Si desea reanudar el
funcionamiento del control de crucero,
presione el interruptor RES+ situado en
el volante. Volverá a mantener la
velocidad fijada previamente.
Para restablecer la velocidad de
crucero a más de 40 km/h
(25 mph):
Si ha utilizado un método distinto del
interruptor [CRUISE] para cancelar la
velocidad de crucero y el sistema sigue
activado, se recuperará la velocidad
fijada en último lugar al pulsar el
interruptor RES+.
Pero si el vehículo circula a menos de
40 km/h (25 mph), no se recuperará la
velocidad fijada.
✽ ATENCIÓN
Compruebe siempre las condiciones de
la carretera al pulsar el interruptor
RES+ para recuperar la velocidad.
Para apagar el control de crucero,
haga una de las cosas siguientes:
• Presione sobre el botón [CRUISE]
situado en el volante (el piloto
indicador CRUISE del panel de
instrumentos se apagará)
• Cierre el contacto.
Cualquiera de estas acciones
desconectará el control de crucero. Si
quiere reanudar el funcionamiento del
control de crucero, repita los pasos
indicados en “Para fijar la velocidad en el
control de crucero”, en la página anterior.
OHG055034OHG055033
Page 349 of 517
547
Conducción
➀Indicador de Crucero
➁Velocidad de ajuste
➂Distancia de vehículo a vehículoEl sistema de control de crucero smart le
permite programar el vehículo para que
mantenga una velocidad y una distancia
constantes detectando los vehículos que
le preceden sin pisar el acelerador.
SISTEMA DE CONTROL DE CRUCERO SMART (OPCIONAL)
ADVERTENCIA
• Si se deja encendido el control
del crucero smart (se ilumina la
luz del indicador en el panel de
instrumentos), el control de
crucero smart puede activarse
involuntariamente. Mantenga el
sistema de control de crucero
smart desactivado (testigo del
indicador de crucero apagado)
cuando no se use el control de
crucero smart.
• Utilice el sistema de control de
crucero smart sólo al viajar por
autopistas y con buenas
condiciones ambientales.
(continúa)
(continúa)
• No use el control de crucero
smart cuando no sea seguro
mantener el vehículo a velocidad
constante. Por ejemplo, al
conducir con mucho tráfico o con
tráfico variable, o en calzadas
deslizantes (lluvia, nieve o hielo)
o en curvas o pendientes
pronunciadas.
• Tenga especial cuidado con las
condiciones de conducción al
utilizar el sistema de control de
crucero smart.
• El sistema de control de crucero
smart no es ningún sustituto
para la conducción segura. Es
responsabilidad del conductor
comprobar siempre la velocidad
y la distancia con respecto al
vehículo que le precede.
ADVERTENCIA
Para su seguridad, lea el manual
del propietario antes de utilizar el
sistema de control de crucero
smart.
OHG055167/Q
Page 350 of 517
Conducción
48 5
Velocidad de control de crucero
smart
Para ajustar la velocidad de control
de crucero :
1. Pulse el botón de crucero [CRUISE]
del volante para activar el sistema. Se
encenderá el testigo indicador
CRUISE en el tablero de instrumentos.
2. Acelere a la velocidad deseada.
La velocidad del control de crucero
smart puede ajustarse como sigue:
• 30 km/h (18,6 mph)~180 km/h
(113 mph) : cuando no hay ningún
vehículo delante
• 0 km/h (0 mph)~180 km/h (113 mph):
cuando hay un vehículo delante3. Pulse el interruptor SET, suéltelo en la
velocidad deseada. Se iluminará la luz
del indicador SET y la velocidad
ajustada y la distancia de vehículo a
vehículo se iluminará en la pantalla
LCD.
4. Suelte el pedal del acelerador. Se
mantendrá automáticamente la
velocidad deseada.
Si hay un vehículo que le precede, la
velocidad podría disminuir para
mantener la distancia con el vehículo de
delante. En una cuesta pronunciada, el
vehículo puede bajar la velocidad
ligeramente mientras va hacia arriba o
hacia abajo.Para aumentar la velocidad ajustada
de control de crucero:
Siga los siguientes procedimientos:
• Pulse el interruptor RES+ y
manténgalo pulsado. La velocidad
ajustada del vehículo aumentará 10
km/h. Suelte el interruptor a la
velocidad que desee.
• Pulse el interruptor RES+ y suéltelo
inmediatamente. La velocidad de
crucero aumentará 1,0 km/h cada vez
que se accione el interruptor RES+ de
este modo.
• Puede ajustar la velocidad a180 km/h
(113 mph).
OHG055054LOHG055053LOHG055055L