Hyundai Creta 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 321 of 417

Em caso de emergência
728
OGC064010
OGC064011
OGC064015
„Dianteiro
„Traseiro
Ao rebocar seu veículo em uma situ-
ação de emergência sem uma carreta
com rodas:
1. Coloque o interruptor de ignição na
posição “ACC”.
2. Coloque a alavanca seletora na posi-
ção “N” (Neutro).
3. Solte o freio de estacionamento.
Gancho de reboque removível
atEnÇÃO
não colocar a alavanca seletora na po-
sição “n” (neutro) pode causar danos
internos à transmissão.
1. Abra o porta-malas e remova o gan-
cho de reboque do estojo de ferra-
mentas.
2. Remova a tampa do orifício pressio-
nando a parte inferior da tampa no
para-choque.
3. Instale o gancho de reboque girando-
-o no sentido horário no orifício até
estar totalmente seguro.
4. Após o uso remova o gancho de re-
boque e instale a tampa.

Page 322 of 417

Em caso de emergência
729
OGSR066012
„Dianteiro
„Traseiro
OGC064013
reboque de emergência
Caso seja necessário rebocar o veículo,
recomendamos que seja feito por profis-
sionais qualificados ou por sua conces-
sionária autorizada Hyundai Motor Brasil
(HMB).
Em caso de emergência, se um serviço
de reboque não estiver disponível, seu
veículo poderá ser temporariamente re-
bocado usando um cabo ou corrente fi-
xado ao gancho de reboque de emergên-
cia, localizado na frente ou na traseira do
veículo.
Tome muito cuidado ao rebocar o veículo
com um cabo ou corrente.
Um motorista deve permanecer dentro do
veículo para esterçar e acionar os freios.
Reboque desta maneira pode ser rea-
lizado apenas sobre vias de superfícies
planas e firmes, por curtas distâncias e
em baixa velocidade.
Da mesma forma, as rodas, eixos, trem
de força, direção e freios devem estar em
boas condições.
Siga sempre estas precauções de emer-
gência ao rebocar:
• Coloque a chave de ignição na posi-
ção “ACC”, desta forma a direção não
ficará travada.
• Coloque a alavanca seletora na posi-
ção “N” (Neutro).
• Libere o freio de estacionamento.
• Pressione o pedal do freio com mais
força do que o normal, pois o desem-
penho do freio ficará reduzido.
• Será preciso maior esforço para es-
terçar, pois o sistema hidráulico da
direção estará desligado.
• Use um veículo mais pesado do que
o seu veículo.
• Os motoristas dos dois veículos de-
vem se comunicar entre si frequente-
mente.
• Antes do reboque de emergência, ve-
rifique se o gancho não está quebra-
do ou danificado.
• Prenda com firmeza o cabo ou a cor-
rente de reboque ao gancho.
• Não provoque trancos no gancho.
Aplique uma força constante e uni-
forme.

Page 323 of 417

Em caso de emergência
730
ODH063025
• Use uma cinta de reboque de menos
de 5 metros de comprimento. Colo-
que um pedaço de pano branco ou
vermelho, de aproximadamente 30
cm de largura, no meio da cinta para
facilitar a visibilidade.
• Dirija cuidadosamente para manter a
cinta tensionada durante o reboque.
• Antes de rebocar, verifique se há
vazamento de fluido da transmissão
automática debaixo do veículo. Se
existir vazamento de fluido da trans-
missão automática, utilize uma carre-
ta ou um caminhão-plataforma.
atEnÇÃO
Para evitar danos ao veículo e compo-
nentes ao rebocar:
• Puxe sempre em linha reta ao
usar os ganchos de reboque.
não puxe para os lados ou em
ângulo vertical.
• não use os ganchos de reboque
para tirar um veículo do atolei-
ro, de areal ou outras condições
nas quais o veículo não possa
ser retirado por si próprio.
• Para evitar danos graves à
transmissão automática, limite a
velocidade do veículo a 15 km/h
e dirija menos de 1,5 km durante
o reboque.

Page 324 of 417

Em caso de emergência
731
EQuiPaMEntO dE EMErGência (sE EQuiPadO)
Existem alguns equipamentos no interior
do veículo para ajudá-lo em uma situa-
ção de emergência.
Extintor de incêndio
(se equipado)
Se ocorrer um incêndio de pequenas pro-
porções e você souber como usar o ex-
tintor de incêndio, siga cuidadosamente
estas etapas.
1. Puxe o pino de segurança, na parte
superior do extintor, que mantém a
alavanca travada no caso de ser aci-
dentalmente pressionada.
2. Aponte o bocal na direção da base do
fogo.
3. Fique a uma distância de aproxima-
damente 2,5 metros do fogo e pres-
sione a alavanca para descarregar o
extintor.
Liberar a alavanca interrompe a des-
carga do extintor.
4. Movimente o bocal para frente e para
trás na base do fogo. Após apagar o
fogo, preste atenção e tome cuidado
pois ele pode voltar a acender.
Kit de primeiros socorros
(se equipado)
Itens para uso em primeiros socorros tais
como tesoura, esparadrapo e gaze etc.
são fornecidos.
Triângulo refletivo de
segurança
Coloque o triângulo refletivo na pista pa-
ra advertir os outros motoristas em casos
de emergência, como, por exemplo, se
precisar estacionar o veículo devido a al-
gum problema.
calibrador do pneu
(se equipado)
Os pneus normalmente perdem algum ar
no uso diário e pode ser preciso calibrar
periodicamente e geralmente isso não é
um sinal de vazamento no pneu, mas sim
o uso normal.
Verifique sempre a pressão dos pneus
quando eles estiverem frios, pois a pres-
são aumenta com a temperatura.
Para verificar a pressão dos pneus, siga
estes passos:
1. Desparafuse a tampa da válvula loca-
lizada no aro do pneu.
2. Pressione e segure o calibrador con-
tra a válvula do pneu.
Um pouco de ar vazará no início e
mais vazará se o calibrador não for
pressionado com firmeza.
3. Uma pressão firme sem vazamento
ativará o calibrador.
4. Leia a pressão dos pneus no calibra-
dor para ver se a pressão dos pneus
está baixa ou alta.
5. Ajuste a pressão dos pneus conforme
especificado. Consulte “Pneus e Ro-
das” no capítulo 9.
6. Recoloque a tampa da válvula.

Page 325 of 417

Em caso de emergência
732

Page 326 of 417

Manutenção
8
Compartimento do motor ..................................................8-3
Serviços de manutenção ....................................................8-4
• Responsabilidade do proprietário .........................................8-4• Precauções de manutenção do proprietário .........................8-4
Manutenção a cargo do proprietário ...............................8-5• Plano de manutenção a cargo do proprietário .....................8-5
Plano de manutenção preventiva ......................................8-7• Plano de manutenção normal ................................................8-8• Manutenção em condições severas de uso e de baixa quilometragem ............................................................8-11
Explicação do itens de manutenção preventiva .............8-13
Óleo do motor ...................................................................8-15
• Verificação do nível do óleo do motor .................................8-15 • Verificação do óleo do motor e filtro ...................................8-17
Líquido de arrefecimento do motor ...............................8-18• Verificação do nível do líquido de arrefecimento do motor...8-18• Substituição do líquido de arrefecimento ...........................8-20
Fluido do freio/embreagem .............................................8-21
• Verificação do nível do fluido do freio/embreagem ...........8-21
Líquido do lavador do para-brisa ..................................8-22• Verificação do nível do líquido do lavador .........................8-22
Freio de estacionamento ..................................................8-22• Verificação do freio de estacionamento...............................8-22
Filtro de ar ........................................................................8-23• Substituição do filtro de ar ...................................................8-23
Filtro de ar de controle da climatização .........................8-24• Verificação do filtro ..............................................................8-24• Substituição do filtro de ar ...................................................8-24
Plalhetas do limpador ......................................................8-26• Inspeção das palhetas ...........................................................8-26• Substituição das palhetas .....................................................8-26
Bateria ...............................................................................8-29• Para melhor manutenção da bateria ..................................8-29• Etiqueta da capacidade da bateria ......................................8-30• Recarga da bateria ...............................................................8-31• Reinicialização dos itens ......................................................8-31
Pneus e rodas ....................................................................8-32• Cuidados com os pneus ........................................................8-32• Pressão recomendada dos pneus frios ................................8-32• Verificação da pressão de calibragem do pneu ..................8-33• Rodízio dos pneus .................................................................8-34• Alinhamento de direção e balanceamento de rodas ..........8-35• Substituição dos pneus .........................................................8-35• Substituição das rodas ..........................................................8-36• Capacidade de tração dos pneus .........................................8-37• Manutenção dos pneus .........................................................8-37• Informações na lateral do pneu ...........................................8-37• Pneu com perfil baixo ...........................................................8-41

Page 327 of 417

8
Fusíveis ..............................................................................8-42• Descrição dos fusíveis e relés do painel ...............................8-47
Lâmpadas..........................................................................8-54• Substituição da lâmpada do farol, da luz de posicionamento dianteira, da luz indicadora de direção dianteira e do farol dianteiro de neblina ...............8-55• Substituição da lâmpada da luz indicadora de direção lateral .......................................................................8-58• Substituição da lâmpada das luzes combinadas traseiras .................................................................................8-58• Substituição da lâmpada da luz da placa de licença .........8-60
• Substituição da lâmpada das luzes internas .......................8-61
Cuidados com a aparência ..............................................8-62• Cuidados com o exterior ......................................................8-62• Cuidados com o interior .......................................................8-67
Sistema de controle de emissões ......................................8-68• Sistema de controle de emissões do cárter..........................8-68• Sistema de controle de emissões evaporativas ...................8-68• Sistema de controle de emissões do escapamento ..............8-69

Page 328 of 417

Manutenção
2
2
4
4
5
5
1
1
7
7
6
6
8
8
3
3
OGSB016005
OGSB016006
n Veículos com motor NU 2.0 MPI
(1) Tampa de abastecimento de óleo
do motor
(2) Vareta de nível de óleo do motor
(3) Reservatório de fluido do freio /
embreagem (se equipado)
(4) Caixa de fusíveis
(5) Filtro de ar
(6) Tampa do radiador
(7) Reservatório do líquido de arrefeci-
mento do motor
(8) Reservatório do líquido lavador do
para-brisa
(9) Bateria
O compartimento do motor atual do veículo pode ser diferente da ilustração.

Page 329 of 417

Manutenção
CUIDADO
A manutenção inadequada durante
o período de garantia pode afetar a
cobertura da garantia.
Para maiores detalhes, leia o Ma-
nual de Garantia fornecido com o
veículo.
Se estiver inseguro sobre qual-
quer procedimento de reparo ou
manutenção, recomendamos que
o veículo seja verificado por uma
concessionária autorizada Hyundai
Motor Brasil (HMB).

Page 330 of 417

Manutenção
ATENÇÃO
Efetuar serviços de manutenção em
um veículo pode ser perigoso.
Caso você não tenha conhecimento
e experiência suficientes, ou não dis-
ponha de ferramentas e equipamentos
apropriados para realizar o serviço,
recomendamos que o veículo seja ve-
rificado por uma concessionária au-
torizada Hyundai Motor Brasil (HMB).
Adote SEMPRE estas precauções pa-
ra executar serviços de manutenção:
• Estacione o veículo em piso
nivelado, coloque a alavanca
seletora na posição P (Estacio-
namento, para veículos com
(transmissão automática), acio-
ne o freio de estacionamento e
coloque o interruptor de ignição
na posição LOCK/OFF.
• Coloque calços nas rodas dian-
teiras e traseiras para evitar que
o veículo se movimente.
Não use roupas folgadas ou
joias que possam ficar enrosca-
das nas partes móveis.
ATENÇÃO
• Se for necessário funcionar o
motor durante a manutenção,
faça ao ar livre ou em área com
bastante ventilação.
• Mantenha chamas, fagulhas ou
materiais que emitam fumaça
longe da bateria e peças do sis-
tema de combustível.
ATENÇÃO
Tenha cuidado ao verificar o nível do
líquido de arrefecimento do motor
quando o motor estiver quente.
Líquido de arrefecimento quente pode
jorrar, sob pressão, causando queima-
duras ou ferimentos graves.
Plano de manutenção a cargo
do proprietário
Quando o veículo estiver parado
para abastecimento:
• Verifique o nível do óleo do motor.
• Verifique o nível do líquido de arrefe-
cimento do motor no reservatório.
• Verifique o nível do líquido do lavador
do para-brisa.
• Verifique se os pneus estão calibra-
dos corretamente.

Page:   < prev 1-10 ... 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 ... 420 next >