Hyundai Elantra 2013 Manuel du propriétaire (in French)
Page 351 of 431
731
Entretien
ENTRETIEN EN CAS DE CONDUITE SUR TERRAINS DIFFICILES (POUR EUROPE)
Les éléments suivants doivent être révisés plus souvent sur les véhicules utilisés principalement sur des terrains difficiles.
Consulter le tableau ci-dessous pour connaître les fréquences d'entretien appropriées.
R : Remplacer I : Contrôler et, si nécessaire, régler, corriger, nettoyer ou remplacer
ÉLÉMENT D’ENTRETIENOPÉRATION
D’ENTRETIENFRÉQUENCE D’ENTRETIENCONDITION
DE CONDUITE
Huile moteur et filtre à huileRTous les 7 500 km (4 500 miles)
ou 6 moisA, B, C, D, E,
F, G, H, I, K, L
Filtre à airRÀ remplacer plus fréquemment
selon l’étatC, E
Bougie d’allumageRÀ remplacer plus fréquemment
selon l’étatA, B, H, I, L
Liquide de boîte-pont manuelle RTous les 120 000 km (80 000 miles) C, D, E, G, H, I, K
Liquide de boîte-pont automatique RTous les 90 000 km (60 000 miles) A, C, F, G, I
Crémaillère, transmission et souffletsIContrôler plus fréquemment selon l’étatC, D, E, F, G
Joints à rotule suspension avantIContrôler plus fréquemment selon l’étatC, D, E, F, G
Page 352 of 431
Entretien
32 7
ÉLÉMENT D’ENTRETIENOPÉRATION
D’ENTRETIENFRÉQUENCE D’ENTRETIENCONDITION
DE CONDUITE
Freins à disque et plaquettes de freins
(le cas échéant)IContrôler plus fréquemment selon l’étatC, D, E, G, H
Freins à tambour et garnitures
(le cas échéant)IContrôler plus fréquemment selon l’étatC, D, E, G, H
Frein de stationnementIContrôler plus fréquemment selon l’étatC, D, G, H
Arbres de transmission et les emplâtresIContrôler plus fréquemment selon l’étatC, D, E, F, G, H, I
Filtre à air destiné à la climatisation
(le cas échéant)RÀ remplacer plus fréquemment
selon l’étatC, E
Conduite sur terrains difficiles
A : Conduites répétées sur courtes distances
B : Longues périodes de ralenti
C : Conduite sur des routes poussiéreuses, accidentées
D : Conduite dans des zones où le sel ou d’autres
matériaux corrosifs sont utilisés ou à des
températures très basses
E : Conduite dans des zones sablonneuses
F : Conduite en ville dans une circulation intense par des
températures supérieures à 32 °C
G : Conduite répétée sur routes en côte, en descente ou
montagneusesH : Traction d'une remorque ou utilisation d'une galerie à
bagages sur le toit
I : Véhicules de patrouille, taxis, véhicules de représentants
ou remorquage de véhicules
J : Conduite à des vitesses supérieures à 140 km/h
(87 miles/h)
K : Conduite à des vitesses supérieures à 170 km/h
(106 miles/h)
L : Arrêts et démarrages fréquents
Page 353 of 431
733
Entretien
EXPLICATION RELATIVE AUX ÉLÉMENTS D’ENTRETIEN PROGRAMMÉS
Huile moteur et filtre
La vidange et le changement du filtre à
huile doivent être programmés aux
intervalles spécifiés dans le programme
d’entretien. Si le véhicule roule sur des
terrains difficiles, les vidanges et les
changements du filtre à huile doivent être
programmés plus souvent.
Courroies de transmission
Contrôler l’ensemble des courroies de
transmission et vérifier l’absence de
coupures, de craquelures, d’usure
excessive, de saturation en huile, et les
remplacer si nécessaire. La tension des
courroies de transmission doit être
contrôlée régulièrement et réglée, si
nécessaire.
Filtre à carburant (cartouche)
Un filtre encrassé peut limiter la vitesse du
véhicule, endommager le système
d’émission et être la cause de démarrages
difficiles. Si une quantité excessive de
matière étrangère s’accumule dans le
réservoir, il peut être nécessaire de
remplacer le filtre plus souvent.
Après avoir installé un nouveau filtre,
faire tourner le moteur pendant plusieurs
minutes et vérifier l’absence de fuite aux
raccords. Nous recommandons de faire
remplacer le filtre à carburant par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Conduits de carburant, tuyaux et
raccords
Contrôler les conduits de carburant, les
tuyaux et raccords et Vérifier l’absence
de fuite et de dégât. Nous
recommandons de faire remplacer les
tubulures de carburant et les joints par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Page 354 of 431
Entretien
34 7
Tuyau de vapeur et bouchon du
réservoir d’essence
Le tuyau de vapeur et le bouchon du
réservoir d’essence doivent être
contrôlés aux intervalles spécifiés dans le
programme d’entretien. Veiller à ce que le
nouveau tuyau de vapeur ou le nouveau
bouchon du réservoir d’essence soient
correctement remis en place.
Tuyaux de dépression et de
ventilation du carter
(le cas échéant)
Contrôler la surface des tuyaux et Vérifier
l’absence de détérioration mécanique ou
de détérioration due à la chaleur. Un
caoutchouc dur et cassant, des
craquelures, des déchirures, des
coupures, des abrasions et un
gonflement excessif sont des signes de
détérioration. Il convient de contrôler avec
une attention toute particulière les
surfaces des tuyaux les plus proches des
sources de chaleur importantes comme
le collecteur d’échappement.
Contrôler le cheminement des tuyaux
afin de vous assurer qu’ils n’entrent pas
en contact avec une source de chaleur,
des arêtes tranchantes ou une pièce
mobile qui pourraient endommager ou
user les tuyaux. Contrôler tous les
raccords des tuyaux comme les colliers
de serrage afin de vérifier qu’ils sont bien
fixés et qu’ils ne présentent aucune fuite.
Les tuyaux doivent être remplacés
immédiatement en cas de signe de
détérioration ou de dommage.
Filtre à air
Nous recommandons que le filtre à air
soit remplacé par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Bougies d’allumage
Veillez à installer des nouvelles bougies
d’allumage de l’échelle thermique
appropriée.
Jeu de soupape (Moteur 1,6)
Relever un bruit excessif des soupapes
et/ou une vibration du moteur et effectuer
un réglage, si nécessaire. Nous
recommandons de faire inspecter le
système par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Système de refroidissement
Contrôler les pièces du système de
refroidissement comme le radiateur, le
réservoir de liquide de refroidissement,
les tuyaux, et les raccords et vérifier
l’absence de fuite et de détérioration.
Remplacer toute pièce endommagée.
Page 355 of 431
735
Entretien
Liquide de refroidissement
Le liquide de refroidissement doit être
changé aux intervalles spécifiés dans le
programme d’entretien.
Liquide de boîte-pont manuelle
(le cas échéant)
Contrôler le liquide de boîte-pont
manuelle conformément au programme
d’entretien.
Liquide de boîte pont
automatique (le cas échéant)
Dans des conditions normales
d'utilisation, il n'est pas nécessaire de
vérifier le liquide de la boîte pont
automatique. Dans des conditions
extrêmes, vous devez faire changer le
liquide de votre véhicule par un
concessionnaire HYUNDAI agréé,
conformément au calendrier d'entretien
disponible au début de ce chapitre.
✽REMARQUE
La couleur du liquide de boîte pont
automatique est normalement rouge.
Plus le véhicule roule, plus le liquide de
boîte pont automatique devient foncé. Il
s’agit d’un changement de couleur
normal qui ne nécessite pas de
remplacer le liquide.
Flexibles et canalisations de frein
Vérifier à l’œil nu si l’installation est
correcte ainsi que l’absence d’usure, de
craquelures, de détérioration et de fuite.
Remplacer immédiatement toute pièce
endommagée.
Liquide de frein
Vérifier le niveau du liquide de frein dans
le réservoir correspondant. Le niveau
doit se situer entre les marques « MIN »
(Minimum) et « MAX » (Maximum) qui
se trouvent sur le côté du réservoir.
Utiliser uniquement du liquide
hydraulique de frein conforme à DOT 3
ou DOT 4.
ATTENTION
L’utilisation d’un liquide non
spécifié peut causer des
dysfonctionnements de la boîte-
pont.
Utilisez uniquement le liquide
spécifié pour la boîte-pont
automatique. (Reportez-vous au
chapitre « Lubrifiants
recommandés et contenances » à la
section 8.)
Page 356 of 431
Entretien
36 7
Frein à main
Inspectez le système de frein à main, y
compris le levier et les câbles.
Disques de frein, plaquettes de
freins, étriers de freins et rotors
Vérifier l’absence d’usure excessive des
plaquettes de frein, l’absence de fuite et
d’usure des disques ainsi que l’absence
de fuite au niveau des étriers.
Pour plus d'informations sur le contrôle
du seuil d'usure des coussins ou du
revêtement, consultez le site Web
d'Hyundai.
(http://brakeman
ual.hmc.co.kr)
Boulons de montage de
suspension
Vérifier que les raccords de suspension
ne sont pas desserrés ou endommagés.
Resserrer le couple concerné.
Boîte de direction, transmission
& soufflets/joint à rotule du bras
inférieur
Lorsque le véhicule est à l’arrêt et le
moteur coupé, vérifier l’absence de jeu
excessif dans la direction.
Vérifier l’absence de coudes ou de
détérioration dans la transmission.
Contrôler les soufflets et les joints à
rotule et vérifier l’absence de
détérioration, de craquelures ou de
détérioration. Remplacer toute pièce
endommagée.
Arbres de transmission et
soufflets
Vérifier l’absence de craquelures, de
détérioration ou de dégât sur les arbres
de transmission, les soufflets et les
colliers de serrage. Remplacer toute
pièce endommagée et, si nécessaire,
graisser les pièces.
Fluide réfrigérant du système de
climatisation
(le cas échéant)
Contrôler les conduits et les raccords de
la climatisation afin de vérifier l’absence
de fuite et de dégât.
Page 357 of 431
737
Entretien
HUILE MOTEUR
Vérification du niveau d’huile
moteur
1. Veiller à ce que le véhicule soit sur une
surface plane.
2. Démarrer le moteur et attendre qu’il
atteigne la température normale.
3. Couper le moteur et attendre quelques
minutes (environ 5 minutes) le temps
que l’huile retombe dans le carter
d’huile.4. Retirer, essuyer puis réinsérer la jauge
entièrement.
5. Retirer à nouveau la jauge et vérifier le
niveau. Le niveau doit se trouver entre
les repères F(Full) et L(Low).
Si le niveau est proche ou sur le L,
ajouter de l’huile pour rapprocher le
niveau du F(Full).Ne pas verser trop
d’huile.
Utilisez un entonnoir pour éviter de
renverser de l'huile sur les éléments
du moteur.
AVERTISSEMENT
- Tuyau du radiateur
Lorsque vous vérifiez le niveau
d’huile ou lorsque vous ajoutez de
l’huile, veiller à ne pas toucher le
tuyau du radiateur qui peut s’avérer
extrêmement chaud et occasionner
des brûlures.
ATTENTION
Ne renversez pas d'huile moteur
lorsque vous en ajoutez ou la
changez. Si de l'huile moteur se
déverse dans le compartiment
moteur, essuyez-la immédiatement.
OMD072002
OMD071002L
■Moteur 1,8
■Moteur 1,6
OMD072003
OMD070003N
■Moteur 1,8
■Moteur 1,6
Page 358 of 431
Entretien
38 7
Utilisez uniquement l'huile moteur
indiquée. (Reportez-vous au chapitre "
Lubrifiants recommandés et
contenances " à la section 8.)
Vidange et changement du filtre à
huile
Nous vous recommandons de faire
changer l'huile moteur et remplacer le
filtre à huile par un concessionnaire
HYUNDAI agréé selon le calendrier
d'entretien défini en début de section.
AVERTISSEMENT
Le contact prolongé d’huile moteur
usagée avec la peau peut entraîner
une irritation ou un cancer de la
peau. L’huile moteur usagée
contient des produits chimiques
ayant provoqué des cancers chez
des animaux de laboratoire.
Protéger votre peau en
permanence en vous lavant
soigneusement les mains au savon
et à l’eau chaude sitôt après avoir
manipulé de l’huile usagée.
ATTENTION
Ne pas remplir d'huile moteur en
excès. Cela pourrait détériorer le
moteur.
Page 359 of 431
739
Entretien
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DU MOTEUR
Le réservoir du système de
refroidissement à haute pression est
rempli de liquide de refroidissement
antigel en toutes saisons. Le réservoir
est rempli à l’usine.
Vérifier la protection antigel et le niveau
du liquide de refroidissement au moins
une fois par an, au début de l’hiver et
avant de rouler dans des régions froides.
Vérification du niveau du liquide
de refroidissement
AVERTISSEMENT
Lorsque vous
retirez le bouchon
du radiateur
• N’essayez pas d’enlever le
bouchon du radiateur lorsque le
moteur tourne ou est encore
chaud. Procéder ainsi peut
endommager le système de
refroidissement et le moteur. De
plus, vous pourriez être brûlé par
de la vapeur ou du liquide de
refroidissement brûlant.
(Suite)
(Suite)
• Couper le moteur et attendre qu’il
refroidisse. Il convient d’être
extrêmement prudent lorsque
vous enlevez le bouchon du
radiateur. Envelopper le bouchon
d’une serviette épaisse et le
tourner doucement dans le sens
inverse des aiguilles d’une
montre jusqu’au premier
blocage. Reculez-vous le temps
que la pression s’échappe du
système de refroidissement. Une
fois que la totalité de la pression
a été libérée, appuyez sur le
bouton, à l’aide d’une serviette
épaisse, et continuez à le tourner
dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre pour le retirer.
• Même si le moteur est coupé, ne
retirez pas le bouchon du
radiateur ou le bouchon de
vidange alors que le moteur et le
radiateur sont chauds. Le liquide
de refroidissement chaud et la
vapeur risquent de s’échapper
sous la pression et
d’occasionner des blessures
graves.AVERTISSEMENT
Le moteur électrique
(ventilateur) est
contrôlé par la
température de
refroidissement du
moteur, la pression du fluide
réfrigérant et la vitesse du véhicule.
Il peut parfois fonctionner même
lorsque le moteur ne tourne pas.
Faites très attention de ne pas vous
blesser lorsque vous travaillez à
proximité des lames tournantes du
ventilateur. Le moteur électrique
s'arrêtera automatiquement au fur
et à mesure que la température de
refroidissement du moteur
baissera. Cela est tout à fait normal.
Page 360 of 431
Entretien
40 7
Vérifier l’état et les raccords de l’ensemble
des tuyaux du système de refroidissement
et du réchauffeur. Remplacer tous les
tuyaux déformés ou détériorés.
Lorsque le moteur est froid, le niveau du
liquide de refroidissement doit se situer
entre les marques F (Full) et L (Low) qui
se trouvent sur le côté du réservoir du
liquide de refroidissement.Si le niveau du liquide de refroidissement
est bas, ajoutez suffisamment d'eau
distillée (déminéralisée) (sauf régions du
Moyen-Orient) ou de liquide de
refroidissement prémélangé (régions du
Moyen-Orient). Ajustez le niveau sur la
marque F (Full), mais ne la dépassez
pas. En cas d'ajouts réguliers, nous vous
conseillons de faire inspecter le système
de refroidissement de votre véhicule par
un concessionnaire HYUNDAI agréé.
Liquide de refroidissement
recommandé
• Utilisez uniquement de l’eau douce
(déminéralisée) dans le mélange du
liquide de refroidissement.
• Le moteur de votre véhicule comporte
des pièces en aluminium et doit être
protégé contre la corrosion et le gel par
un liquide de refroidissement à base
d’éthylène glycol.
• N’UTILISEZ PAS de liquide de
refroidissement à base d’alcool ou de
méthanol ou ne le mélangez pas avec
le liquide de refroidissement spécifié.
• N’utilisez pas une solution contenant
plus de 60 % d’antigel ou moins de
35 % d’antigel ce qui réduirait
l’efficacité de la solution.Pour les proportions du mélange,
reportez-vous au tableau suivant.
-15°C (5°F) 35 65
-25°C (-13°F ) 40 60
-35°C (-31°F) 50 50
-45°C (-49°F) 60 40
Température
ambianteProportion du mélange en
pourcentage (volume)
AntigelEau
OMD072004
OMD070004N
■Moteur 1,8
■Moteur 1,6