Hyundai Elantra 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Page 221 of 564
4133
Équipements de votre véhicule
✽REMARQUE
Refermez correctement le cache du
miroir de courtoisie et replacez le pare-
soleil dans sa position initiale après
utilisation.
Prise électrique (le cas échéant)
La prise électrique est conçue pour
permettre l'alimentation de téléphones
portables ou d'autres appareils destinés
à être utilisés avec les systèmes
électriques du véhicule.
Ces appareils ne doivent pas
consommer plus de 15 ampères lorsque
le moteur tourne.
OMD044137
AVERTISSEMENT
Évitez les chocs électriques.
N'introduisez pas vos doigts ou
tout autre élément étranger
(épingle, etc.) dans une prise de
courant. Ne touchez pas une prise
de courant avec les mains
mouillées.
ATTENTION- Éclairage
du miroir de courtoisie
(le cas échéant)
Mettez toujours le commutateur en
position OFF lorsque l'éclairage du
miroir de courtoisie n'est pas
utilisé. Si le pare-soleil est fermé
alors que l'éclairage est toujours en
marche, la batterie pourrait se
décharger et le pare-soleil pourrait
être endommagé.
AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité, assurez-vous
que le pare-soleil n'obstrue pas
votre champ de vision.
Page 222 of 564
Équipements de votre véhicule
134 4
Port aux, USB et iPod®
(le cas échéant)
Si votre véhicule dispose d'un port aux
et/ou USB, vous pouvez utiliser le port
AUX pour connecter des appareils audio
et le port USB pour brancher une clé
USB ou un iPod
®.
ATTENTION
• Utilisez la prise de courant
uniquement lorsque le moteur
tourne et retirez la prise
accessoire immédiatement après
utilisation. L'utilisation prolongée
de la prise accessoire lorsque le
moteur est à l'arrêt peut
décharger la batterie.
• Utilisez uniquement des
accessoires électriques 12 V
ayant une capacité électrique
inférieure à 15 A.
• Réglez la climatisation ou le
chauffage sur le niveau de
puissance le moins élevé lorsque
vous utilisez la prise de courant.
• Fermez le cache lorsque vous
n'utilisez pas la prise.
• Certains appareils électroniques
peuvent provoquer des
interférences électroniques
lorsqu'ils sont branchés à la prise
d'un véhicule. Ils peuvent causer
des bruits excessifs ou des
dysfonctionnements dans
d'autres systèmes ou appareils
électroniques utilisés dans le
véhicule.
(Suite)
(Suite)
• Enfoncez la prise au maximum. Si
le contact n'est pas correct, la
prise risque de surchauffer ou le
fusible de température interne
peut sauter.
• Utilisez uniquement des appareils
électriques/électroniques à
batterie dotés d'un système de
protection contre le courant
inversé.
Dans le cas contraire, le courant
de la batterie peut circuler dans le
système électrique/électronique
du véhicule et entraîner un
dysfonctionnement.
OMD044140
Page 223 of 564
4135
Équipements de votre véhicule
✽REMARQUE
Lorsque vous utilisez un appareil audio
portable branché à la prise, il est
possible que vous entendiez un bruit à la
lecture. Dans ce cas, utilisez la source
d'alimentation de l'appareil portable.
iPod®est une marque commerciale
d'Apple Inc.
Cintres (le cas échéant)
Pour accrocher des vêtements, tirez sur
la partie supérieure du cintre. (Type A)
Le cintre n'est pas prévu pour supporter
des objets de grande taille ou lourds.
OUN026348
OMDS042193
■Type A
■Type B
AVERTISSEMENT
Ne suspendez aucun objet autre que
des vêtements. En cas d'accident,
cela pourrait endommager le
véhicule ou entraîner des blessures.
Page 224 of 564
Attache(s) de tapis de sol
(le cas échéant)
Utilisez TOUJOURS les attaches de
tapis de sol pour fixer les tapis de sol au
véhicule. Elles évitent aux tapis de
glisser.
Support de filet à bagages
(le cas échéant)
Pour éviter que des objets ne glissent
dans le coffre, vous pouvez utiliser les 4
supports situés sous le panneau de sol
du coffre pour fixer le filet à bagages.
Vérifiez que le filet est correctement fixé
aux supports dans le coffre.
Si nécessaire, nous vous conseillons de
vous procurer un filet à bagages auprès
d'un concessionnaire HYUNDAI agréé.
AVERTISSEMENT
Respectez les consignes suivantes
lorsque vous installez des tapis de
sol dans votre véhicule.
• Vérifiez que les tapis sont
correctement fixés aux attaches
du véhicule avant de prendre la
route.
• N'utilisez PAS des tapis qui ne
peuvent pas être correctement
fixés aux attaches du véhicule.
• N'empilez pas plusieurs tapis
(par exemple, ne placez pas un
tapis en caoutchouc tout temps
par-dessus un tapis en
moquette). Installez un seul tapis
à chaque emplacement.
IMPORTANT - Votre véhicule est
équipé d'origine d'attaches de tapis
côté conducteur qui permettent de
maintenir le tapis de sol en place.
Pour éviter toute interférence avec le
fonctionnement des pédales,
HYUNDAI recommande d'installer les
tapis de sol HYUNDAI conçus pour
votre véhicule.
OYF049225
Équipements de votre véhicule
136 4
OMD040195N
Page 225 of 564
4137
Équipements de votre véhicule
AVERTISSEMENT
Évitez les blessures au niveau des
yeux. NE tendez PAS le filet à
bagages de façon excessive. Tenez
TOUJOURS votre visage et votre
corps à distance du filet. N'utilisez
PAS le filet à bagages lorsque la
sangle présente des signes visibles
d'usure ou d'endommagement.
Page 226 of 564
138 4
Équipements de votre véhicule
✽REMARQUE
• Si vous installez des phares avants
HID achetés en commerce, les
appareils audio et électroniques de
votre véhicule peuvent connaître des
dysfonctionnements.
• Éviter toute mise en contact de
produits chimiques (parfum, huile
cosmétique, crème solaire, nettoyant
pour les mains et désodorisant) avec
l'intérieur du véhicule ; cela pourrait
l'endommager ou entraîner une
décoloration.
Antenne (le cas échéant)
Lorsque l'interrupteur de la radio est
activé et que le bouton de démarrage se
trouve sur les positions " ON " ou " ACC ",
votre véhicule recevra les signaux AM et
FM soit via l'antenne intégrée à la lunette
arrière, soit via l'antenne située sur le toit
(le cas échéant).
SYSTÈME AUDIO
OMD044161
ATTENTION
• Ne nettoyez pas l'intérieur de la
lunette arrière à l'aide d'un
nettoyant ou d'une raclette pour
retirer les dépôts, car cela
risquerait d'endommager les
composants de l'antenne.
• Évitez d'ajouter des enduits
métalliques tels que du nickel, du
cadmium, etc. Ils peuvent
perturber la réception des
signaux AM et FM.
Page 227 of 564
4139
Équipements de votre véhicule
Télécommande audio
(le cas échéant)
Le bouton de télécommande audio situé
sur le volant vous permet de conduire en
toute sécurité.
VOLUME (VOL + / -) (1)
• Appuyez sur le bouton vers le haut (+)
pour monter le volume.
• Appuyez sur le bouton vers le bas (-)
pour baisser le volume.
SEEK/PRESET ( / ) (2)
En appuyant sur le bouton SEEK/
PRESET pendant 0,8 seconde ou plus,
vous activerez les fonctions suivantes
dans chaque mode.
Mode RADIO
Fonctionne comme le bouton de
sélection AUTO SEEK. Permet de lancer
une recherche " SEEK " en maintenant le
bouton enfoncé.
Mode CDP
Fonctionne comme le bouton FF/REW.En appuyant sur le bouton SEEK/
PRESET pendant 0,8 seconde ou plus,
vous activerez les fonctions suivantes
dans chaque mode.
Mode RADIO
Fonctionne comme les bouton de
sélection PRESET STATION.
Mode CDP
Fonctionne comme le bouton TRACK
UP/DOWN.MODE (3)
Appuyez sur le bouton MODE pour
sélectionner Radio, CD (Compact Disc) ou
AUX (le cas échéant).
Bouton MUTE (4, le cas échéant)
• Appuyez sur le bouton pour désactiver
le son.
• Appuyez sur le bouton pour désactiver
le microphone au cours d'un appel
téléphonique.
Pour plus d’informations sur les boutons
de contrôle audio, reportez-vous aux
pages suivantes de cette section.
OMD040139N
OMD040139
■Type A
■Type B
ATTENTION
N’appuyez par en même temps sur
plusieurs boutons de la
télécommande audio.
Page 228 of 564
140 4
Équipements de votre véhicule
Fonctionnement du système
audio de la voiture
Les signaux radio AM et FM sont diffusés
par des émetteurs situés en périphérie des
villes et interceptés par l’antenne radio de
votre voiture. Ce signal est ensuite
réceptionné par le système radio et
retransmis aux haut-parleurs de la voiture.Si votre véhicule capte un signal radio
puissant, l’ingénierie de précision de votre
système audio garantit une qualité de
reproduction optimale. Toutefois, les
signaux reçus peuvent parfois être faibles
et brouillés en raison de la distance qui
vous sépare de la station de
radiodiffusion, de la proximité avec
d’autres stations de radiodiffusion
puissantes ou de la présence de
bâtiments, de ponts ou d’autres obstacles
importants dans la zone.
Les signaux de diffusion AM offrent une
zone de réception plus étendue que les
signaux de diffusion FM. En effet, les
ondes radio AM sont émises à des
fréquences basses. Ces ondes radio
basse fréquence peuvent épouser la
courbure de la terre au lieu de se
propager en ligne droite dans
l’atmosphère. De plus, elles contournent
les obstacles offrant ainsi une meilleure
couverture des signaux.
JBM001
Réception FM
IONOSPHÈRE
JBM002
Réception AM (MW, LW)
IONOSPHÈRE
Page 229 of 564
4141
Équipements de votre véhicule
Les signaux de diffusion FM sont émis à
des fréquences élevées et n’épousent pas
la courbure de la terre. Par conséquent, ils
commencent généralement à perdre de
leur intensité dès qu’ils s’éloignent de la
station. Les signaux FM sont également
facilement affaiblis par les bâtiments, les
montagnes ou d’autres obstacles. Ces
différentes configurations risquent de
créer des conditions d’écoute
particulières qui peuvent vous faire douter
du fonctionnement correct de votre
autoradio. Les conditions suivantes sont
normales et n’indiquent pas un mauvais
fonctionnement de l’autoradio :• Atténuation - À mesure que vous vous
éloignez de la station de radiodiffusion, le
signal capté s’affaiblit et le son
commence à diminuer. Nous vous
recommandons alors de choisir une
station plus puissante.
• Grésillements/Parasites - Des signaux
FM faibles ou des obstacles importants
entre l’émetteur et votre autoradio
peuvent perturber le signal entraînant
des grésillements ou des parasites. La
diminution du niveau des aigus peut
atténuer cet effet jusqu’à la disparition
des perturbations.• Changement de station - Si un signal FM
s’affaiblit, un autre signal plus puissant
situé à proximité de la même fréquence
peut être diffusé car votre autoradio est
conçu pour émettre le signal le plus clair.
Le cas échéant, choisissez une autre
station dont le signal est plus puissant.
• Annulation par trajets multiples - Les
signaux radio émis dans plusieurs
directions risquent de créer des
distorsions ou des grésillements à cause
d’un signal direct et réfléchi émis par la
même station ou des signaux émis par
deux stations présentant des fréquences
proches. Le cas échéant, choisissez une
autre station jusqu’au retour à la normale.
JBM004JBM003
Station de radiodiffusion FM
Montagnes
BâtimentsZone
dégagée
Ponts métalliques
JBM005
88, 1Mhz
Station de
radiodiffusion 2
88, 1Mhz88, 3Mhz
Station de
radiodiffusion 2
Page 230 of 564
142 4
Équipements de votre véhicule
Utilisation d’un téléphone cellulaire
ou d’une radio bidirectionnelle
L’utilisation d’un téléphone cellulaire à
l’intérieur du véhicule peut générer des
interférences avec le système audio
sans signifier pour autant que le système
audio est défectueux. Il est recommandé
d’utiliser le téléphone cellulaire à
distance de l’équipement audio.
Remarques relatives aux CD
• Si la température de l'habitacle est trop
élevée, ouvrez les vitres afin d'assurer
une ventilation avant d'utiliser le
système.
• Il est interdit de copier et d'utiliser des
fichiers MP3/WMA sans autorisation.
Utilisez uniquement des CD créés de
manière légale.
• N'appliquez en aucun cas des agents
volatiles, tels que du benzène ou du
diluant, des nettoyants classiques ou
des sprays magnétiques pour disques
analogiques sur des CD.
• Afin de ne pas endommager la surface
des disques, manipulez les CD par les
bords ou le trou central.
• Nettoyez la surface des CD à l'aide
d'un chiffon doux avant utilisation
(nettoyez du centre vers l'extérieur).
• Veillez à ne pas endommager la
surface des CD et à ne rien coller
dessus.
• Veillez à ne pas insérer d'autres objets
que des CD dans le lecteur CD (un
seul CD à la fois).
• Conservez les CD dans des boîtiers
afin de les protéger de la poussière et
d'éviter toute rayure.
ATTENTION
Lors de l’utilisation d’un système
de communication à l’intérieur de la
voiture, tel qu’un téléphone
cellulaire ou un poste de radio, une
antenne externe distincte doit être
installée. Si un téléphone cellulaire
ou un poste de radio est utilisé
exclusivement avec une antenne
interne, des interférences avec le
système électrique de la voiture
risquent de se produire et d’affecter
la sécurité d’utilisation du véhicule.
AVERTISSEMENT
Il est interdit d’utiliser un téléphone
cellulaire en conduisant. Vous
devez vous arrêter dans un lieu
adapté pour téléphoner.