Hyundai H-1 (Grand Starex) 2013 Manuel du propriétaire (in French)
Page 131 of 391
Équipements de votre véhicule
56 4
D190401AEN
Position feux de stationnement ( )
Lorsque le commutateur des feux est en
position feux de stationnement (1ère
position), les feux arrière et de position
sont allumés, et le tableau de bord est
éclairé.
D190402AEN
Position phares ( )
Lorsque le commutateur d’éclairage se
trouve en position phares (2eposition), les
feux avant, les feux arrière, les feux, les
feux de la plaque d’immatriculation et les
lumières du tableau de bord sont allumés.
✽REMARQUE
Pour allumer les phares, le contacteur
d’allumage doit être en position ON.
D190500AUN
Fonctionnement des feux de
route
Pour allumer les feux de route, poussez le
levier. Pour les feux de croisement, tirez le
levier vers vous. Le voyant des feux de route
s’allume lorsque les feux de route sont en
position ON.
Pour éviter que la batterie se décharge, ne
laissez pas les feux allumés pendant une
longue période alors que le moteur ne
tourne pas.
OTQ049301OTQ049302OTQ049303
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas les feux de route en
présence d'autres véhicules. Cela
pourrait gêner la vision des autres
conducteurs.
Page 132 of 391
457
Équipements de votre véhicule
Pour faire un appel de phares, tirez le
levier vers vous. Pour revenir en position
normale (feux de croisement), relâchez
le levier. Il n’est pas nécessaire que le
commutateur de phares soit en position
ON pour pouvoir utiliser les appels de
phares.D190600AUN
Clignotants et signaux de
changement de voie
Le contacteur d’allumage doit être en
position ON pour que les clignotants
fonctionnent. Pour activer les clignotants,
détirez le levier vers le haut ou vers le
bas (A).Les flèches vertes qui clignotent sur le
tableau de bord indiquent le clignotant
activé. Elles s’arrêteront
automatiquement une fois le virage
terminé. Si le voyant continue à clignoter
après le virage, repositionnez
manuellement le levier en position OFF.
Pour signaler un changement de voie,
tirez légèrement le levier de clignotant
vers le haut ou vers le bas et maintenez-
le en position (B). Le levier retournera en
position OFF une fois relâché.
Si un voyant reste allumé, ne clignote
pas ou clignote anormalement, il se peut
qu’une ampoule d’un clignotant ait grillé,
auquel cas elle devra terre changée.✽REMARQUE
Si un voyant clignote de manière
anormalement rapide ou lente, le
dysfonctionnement peut provenir d’une
ampoule grillée ou d’une connexion
électrique défectueuse dans le circuit.
OTQ049305OTQ049304
Page 133 of 391
Équipements de votre véhicule
58 4
D190700AEN
Voyant des feux antibrouillard
avant (le cas échéant)
Les feux antibrouillard permettent
d’améliorer la visibilité en cas de
brouillard, de pluie ou de neige. Ils
s’allument lorsque vous appuyez sur le
commutateur des feux antibrouillard
après avoir allumé les feux de
stationnement.
Pour éteindre les feux antibrouillard,
appuyez à nouveau sur le commutateur.
D190800AUN
Voyant des feux de brouillard
arrière (le cas échéant)
Pour allumer les feux de brouillard
arrière, tournez le commutateur de
phares sur la position phares ON et
appuyez sur le commutateur de feux de
brouillard arrière (le voyant de
commutateur ON s’allume).
Les feux de brouillard arrière s’allument
lorsque le commutateur de feu de
brouillard arrière est en position ON et
que le commutateur général d’éclairage
est en position feux de stationnement. (le
cas échéant)
Pour éteindre les feux de brouillard
arrière, appuyez à nouveau sur le
commutateur des feux de brouillard
arrière ou tournez le commutateur de
phares en position OFF.
OTQ047056
ATTENTION
Les feux antibrouillard
consomment une grande quantité
de courant électrique. Utilisez les
feux antibrouillard uniquement
lorsque la visibilité est mauvaise.
Dans le cas contraire, la batterie et
l’alternateur peuvent se vider
inutilement.
OTQ047132
Page 134 of 391
459
Équipements de votre véhicule
D190900AUN
Feux de jour (le cas échéant)
Les feux de jour (DRL) peuvent
permettre aux autres de mieux voir
l’avant de votre véhicule durant la
journée. Les DRL peuvent se révéler
utiles dans de nombreux
environnements de conduite, notamment
après le lever du soleil et avant le
coucher du soleil.
Le système DRL déclenche l’extinction
des phares lorsque :
1. Le commutateur des feux de
stationnement est sur ON.
2. Le moteur est coupé.
Dispositif de réglage des phares
(le cas échéant)
D191000ATQ
Manuel
Pour régler l’inclinaison des phares en
fonction du nombre de passagers et du
poids en charge dans le coffre à
bagages, tournez la molette de réglage
des phares.
Plus le numéro sur la molette est élevé,
plus le faisceau du phare sera bas.
Assurez-vous toujours de la bonne
inclinaison des phares ou vous
risqueriez d’éblouir les autres usagers de
la route.Vous trouverez ci dessous une liste
d’exemples de paramètres à prendre en
compte pour le réglage Pour les
conditions de charge autres que celles
figurant dans la liste ci dessous, réglez la
molette de sorte que l’inclinaison du
faisceau soit la plus proche possible de
celle obtenue d’après la liste.
OTQ047133
Condition de charge
Conducteur uniquement
Conducteur + passager avant
Conducteur + passager
avant + 4
e passager
Passagers au complet
(y compris le conducteur)
Passagers au complet
(y compris le conducteur) +
Charge maximale autorisée
Conducteur + Charge
maximale autoriséeBreak Monospace
00
00
1-
1-
21
31
Position de la molette
Page 135 of 391
Équipements de votre véhicule
60 4
()
( 0 )
(---)
ESSUIE-GLACES ET LAVE-GLACE
A : Régulateur de vitesse de l'essuie-
glace
· MIST ( ) – Balayage unique
· OFF (0) – Off
· INT (---) – Balayage
intermittent*
· LO (1) – Vitesse basse
· HI (2) – Vitesse élevéeB : Temporisateur pour balayage
intermittent
C : Lave-glace avec balayages courts*
* : le cas échéant
D200100BTQ
Les essuie-glaces
fonctionnent comme suit lorsque le
contacteur d’allumage est sur ON.
MIST : Pour effectuer un cycle
d’essuie-glaces unique,
poussez le levier vers le haut et
relâchez-le en position OFF (0).
Les essuie-glaces restent en
balayage continu si le levier est
poussé vers la haut et maintenu
dans cette position.
OFF : Les essuie-glaces ne fonctionnent
pas
INT : Le essuie-glaces fonctionnent de
manière intermittente à la même
fréquence. Utilise ce mode en cas
de bruine ou de brume. Pour
modifier les paramètres de vitesse,
tournez le bouton de commande de
la vitesse.
LO (1) :Essuie-glaces en vitesse
normale
HI (2) : Essuie-glaces en vitesse rapide
OTQ049902/OTQ048902/OTQ049902L/OTQ048902L
Type A
Type B
Type C
Type D
Page 136 of 391
461
Équipements de votre véhicule
✽ REMARQUE
• En cas d’amas important de neige ou
de glace sur le pare-brise, dégivrez-le
pendant environ 10 minutes ou
jusqu’à ce que la neige et/ou la glace
ait fondue avant d’utiliser les essuie-
glaces, afin de garantir leur bon
fonctionnement.
• Si vous ne retirez pas la neige et/ou la
glace des essuie-glaces et du lave-glace
avant de les utiliser, vous risquez de
les endommager.
✽REMARQUE
• Lorsque vous actionnez les balais
d'essuie-glace, si le mécanisme
d'essuie-glace présente un
dysfonctionnement quelconque, le
balai d'essuie-glace peut fonctionner
en mode lent, quelle que soit la
position du commutateur. Dans ce cas,
nous recommandons de faire vérifier
le système par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
• Lorsque vous retirez la clé de contact,
le balai d'essuie-glace peut parfois
opérer un léger mouvement pour se
remettre dans la bonne position, afin
de réduire son usure.
D200200AUN
Lave-glace
En position OFF (0), tirez doucement le
levier vers vous pour pulvériser du liquide
lave-glace sur le pare-brise et pour activer
les cycles de balayage 1-3 des essuie-
glaces.
Utilise cette fonction lorsque le pare-brise
est sale.
Le jet de liquide et le balayage des essuie-
glaces prennent fin lorsque vous relâchez
le levier.
Si le lave-glace ne fonctionne pas, vérifiez
le niveau du liquide lave-glace. S’il n’est
pas suffisant, ajoutez du liquide lave-glace
non-abrasif dans le réservoir de lave-glace.
Le tuyau de remplissage du réservoir se
situe à l’avant du compartiment moteur,
côté passager.
ATTENTION
Afin d’éviter d’endommager la
pompe du lave-glace, n’actionnez
pas le lave-glace lorsque le
réservoir de liquide est vide.
ATTENTION
• Afin d’éviter d’endommager les
essuie-glaces ou le pare-brise,
n’actionnez pas les essuie-glaces
lorsque le pare-brise est sec.
• Afin d’éviter d’endommager les
balais d’essuie-glaces, n’utilisez
pas d’essence, de kérosène, de
diluant pour peinture ni d’autres
solvants sur les essuie-glaces ou
à proximité.
• Afin d’éviter d’endommager les
bras d’essuie-glaces et d’autres
composants, n’essayez pas de
faire bouger les essuie-glaces
manuellement.
• Pour éviter d'endommager les
essuie-glaces et le système de
lave-glace, utilisez du liquide
lave-glace antigel en hiver et par
temps froid.
AVERTISSEMENT
Lorsqu’il gèle à l’extérieur, n’utilisez
pas le lave-glace sans voir au
préalable chauffé le pare-brise à
l’aide des dégivreurs ; la solution du
lave-glace pourrait geler au contact
du pare-brise et gêner votre vision.
Page 137 of 391
Équipements de votre véhicule
62 4
D : Levier de commande de l'essuie-
glace / lave-glace arrière
· – Pulvérisation de liquide lave-
glace· ON ( ) – Balayage en continu
· OFF (0) – Off
· – Lave-glace avec balayages
courts
D200300ATQ
Essuie glace et lave glace de
lunette arriere (le cas échéant)
Tournez le commutateur jusqu’à la
position souhaitée pour actionner
l’essuie-glace et le lave-glace arrière.
- Pulvérisation de liquide lave-glace
et balayage
ON ( ) - Fonctionnement normal de
l’essuie-glace
OFF (0) - L’essuie-glace ne fonctionne pas
- Lave-glace avec balayages courts
✽ REMARQUE
Ne pas actionner le lave glace de façon
continue plus de 15 secondes, ou lorsque
le réservoir est vide, car cela pourrait
endommager le système.
Ne pas actionner l'essuie glace lorsque le
pare-brise est sec, car il pourrait en
résulter aussi bien des rayures qu'une
usure prématurer du balais.
Type D
Type CType A
Type B
OTQ048909L/OTQ048909/OTQ049909L/OTQ049909
Page 138 of 391
463
Équipements de votre véhicule
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR
D210000BEN
D210100ATQ
Lecteur de carte (le cas échéant)
• : Appuyez sur le commutateur
pour allumer ou éteindre la
lumière. Cette lumière produit
un petit faisceau qui peut être
utilisé comme plafonnier ou
comme une lampe individuelle
pour le conducteur et le
passager.• PORTE : En position « PORTE », la
lumière s’allume lorsqu’une
porte est ouverte, quelle que
soit la position du contacteur
d’allumage. Lorsque les
portes sont déverrouillées à
l’aide de l’émetteur, la lumière
s’allume pendant environ 30
secondes tant qu’une porte
n’est pas ouverte. Une fois la
porte fermée, la lumière
s'éteint progressivement au
bout de 30 secondes.
Cependant, si le contacteur
d'allumage est sur ON ou si
vous verrouillez toutes les
portes, la lumière s'éteindra
immédiatement.
Si une porte est ouverte avec
le contacteur d’allumage en
position ACC ou LOCK, la
lumière s’allume pendant
environ 20 secondes. En
revanche, si une porte est
ouverte avec le contacteur
d’allumage en position ON, la
lumière reste allumée.
• ROOM : En position « HABITACLE »,
la lampe reste allumée en
permanence.
ATTENTION
N’utilisez pas l’éclairage intérieur
pendant des périodes prolongées si
le moteur ne tourne pas.
En effet, la batterie risque de se
décharger.
OTQ047060
OTQ047060G
Type B
Type A
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas l'éclairage intérieur
lorsque vous conduisez de nuit.
Cela pourrait obscurcir votre vision
et entraîner un accident.
Page 139 of 391
Équipements de votre véhicule
64 4
ATTENTION
Ne laissez pas le commutateur
dans cette position pendant une
période prolongée alors que le
véhicule ne roule pas.
D210200ATQ
Lecteur de carte
(Arrière, le cas échéant)
• : Appuyez sur le commutateur
pour allumer ou éteindre la
lumière à l'arrière de
l'habitacle.
➀: Appuyez sur le commutateur
pour allumer ou éteindre la
liseuse. La liseuse dirige un
faisceau étroit, prévue pour
lire une carte de nuit ou qui
pouvant servir de lampe
pour le passager arrière.
➁DOOR : En position « PORTE », la
lumière s’allume lorsqu’une
porte est ouverte, quelle que
soit la position du contacteur
d’allumage.
➂ROOM : En position HABITACLE, la
lampe reste allumée en
permanence.OTQ047061
OTQ047201
Type C
OTQ047062
Type A
Type B
OTQ047206
/
/
Page 140 of 391
465
Équipements de votre véhicule
➃MOOD : Appuyez sur le commutateur
pour allumer la lampe
d'ambiance lorsque la lampe
d'habitacle est éteinte. Une
fois la lampe d'ambiance
allumée, à chaque fois que
vous appuyez sur le bouton,
la lumière change de
couleur. Pour éteindre la
lampe d'ambiance, appuyez
à nouveau sur le bouton
après la dernière couleur ou
appuyez sur le bouton de la
lampe d'ambiance pendant
environ 4 secondes, ou
encore appuyez sur le
bouton HABITACLE,
PORTE ou MISE EN
VEILLEUSE.
➄DIMMER : Variation Si vous appuyez
sur ce bouton lorsque la
lampe d'habitacle est
allumée, cette dernière
s'assombrit en baissant de
trois niveaux d'intensité.