Hyundai H-1 (Grand Starex) 2013 Manuel du propriétaire (in French)
Page 331 of 391
741
Entretien
FILTRE À AIR DE LA CLIMATISATION (LE CAS ÉCHÉANT)
G170100AEN
Vérification du filtre
Le filtre de climatisation doit être
remplacé tous les 15 000 km (10 000
miles). Si vous utilisez le véhicule dans
des villes très polluées ou de façon
prolongée sur des routes poussiéreuses,
le filtre doit être contrôlé plus
fréquemment et remplacé avant le terme
indiqué. Si vous souhaitez remplacer le
filtre à air de la climatisation vous-même,
respectez la procédure suivante et
veillez à ne pas endommager les autres
pièces.
G170200ATQ
Remplacement du filtre
1. Ouvrez la boîte à gants et ôtez la tige
de maintien (1).2. Une fois la boîte à gants ouverte,
retirez les butées placées sur les deux
côtés afin que la boîte à gants pende
librement sur les charnières.
OTQ077018OTQ077019
Page 332 of 391
Entretien
42 7
3. Retirez le couvercle du filtre à air de
climatisation en tournant le bouchon
du couvercle (1), puis retirez les filtres
à air.4. Remplacez le filtre à air de la
climatisation.
5. Réinstallez les éléments dans l’ordre
inverse du démontage.
✽REMARQUE
Lorsque vous installez un nouveau filtre
à air de climatisation, veillez à orienter
la flèche (
↓) vers le bas.
Une mauvaise installation du filtre peut
nuire
Page 333 of 391
743
Entretien
BALAIS D’ESSUIE-GLACE
G180100AUN
Contrôle des essuie-glaces
✽REMARQUE
Les cires chaudes appliquées par les
stations de lavage automatique rendent
le pare-brise difficile à nettoyer.
Si une matière étrangère entre en
contact avec le pare-brise ou les balais
d’essuie-glace, ces derniers perdent de
leur efficacité. Ces matières étrangères
sont souvent des insectes, de la sève
d’arbre et les traitements à la cire chaude
utilisés par les stations de lavage. Si les
balais ne sont plus efficaces, nettoyez le
pare-brise et les balais avec un bon
produit nettoyant ou un détergent doux,
puis rincez soigneusement à l’eau pure.G180200AUN
Remplacement des balais
Des essuie-glaces inefficaces avec des
balais présentant une usure ou des
craquelures doivent être remplacés.
ATTENTION
Afin d’éviter d’endommager les
balais d’essuie-glace, n’utilisez pas
d’essence, de kérosène, de diluant
pour peinture ni d’autres solvants
sur les essuie-glaces ou à
proximité.
ATTENTION
Afin d’éviter d’endommager les
bras d’essuie-glace et d’autres
composants, n’essayez pas de faire
bouger les essuie-glaces
manuellement.
ATTENTION
L’utilisation de balais non spécifiés
peut causer des
dysfonctionnements des essuie-
glaces.
1JBA5122
Page 334 of 391
Entretien
44 7
G180201ATQ
Balais d’essuie-glace avant
1. Soulevez le bras d’essuie-glace.2. Appuyez sur le clip, puis glissez le
balai vers le bas.3. Détachez-le du bras.
4. Installez le balai dans l’ordre inverse
du démontage.
ATTENTION
Ne laissez pas retomber le bras
d’essuie-glace sur le pare-brise au
risque de provoquer un éclat ou de
fissurer ce dernier.
1LDA50231JBA70381JBA7037
Page 335 of 391
745
Entretien
G180202AFD
Balai d’essuie-glace arrière
(le cas échéant)
1. Soulevez le bras d’essuie-glace et
retirez le balai.2. Installez le nouveau balai en insérant
la partie centrale dans la fente du bras
d’essuie-glace jusqu’à ce que vous
entendiez un clic indiquant qu’il est en
place.
3. Vérifiez que le balai est bien en place
en tirant légèrement dessus.
Afin d'éviter tout endommagement des
bras d'essuie-glace ou d'autres
composants, nous vous conseillons de
faire remplacer le balai par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
OEN076018OEN076019
Page 336 of 391
Entretien
46 7
BATTERIE
G190100DUN
Pour un fonctionnement optimal
de la batterie
• Fixez solidement la batterie.
• Gardez la batterie propre et sèche.
• Gardez les bornes et les raccords
propres, serrés et enduits de vaseline
ou de graisse.
• Rincez immédiatement tout électrolyte
renversé sur la batterie à l’aide d’une
solution à base d’eau et de
bicarbonate de sodium.
• Si le véhicule est inutilisé pendant une
période prolongée, débranchez les
câbles de batterie.
✽REMARQUE
La batterie de base ne nécessite pas de
maintenance. Si la batterie de votre
véhicule indique les mentions LOWER
et UPPER sur le côté, vous pouvez
vérifier le niveau d'électrolyte. Le
niveau doit se situer entre LOWER et
UPPER. Si le niveau d'électrolyte est
faible, un ajout d'eau distillée
(déminéralisée) est nécessaire (n'ajoutez
en aucun cas de l'acide sulfurique ou
tout autre électrolyte). Lors de l'ajout
du complément, faites attention à ne pas
éclabousser la batterie et les composants
adjacents. Veillez également à ne pas
trop remplir les cellules de la batterie
sous peine d'entraîner une corrosion des
autres pièces. Veillez ensuite à serrer les
bouchons des cellules. Nous vous
conseillons de faire appel à un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
OTQ077022
AVERTISSEMENT
- Dangers liés à la batterie
Lisez attentivement les
instructions suivantes lorsque
vous manipulez une batterie.
Éloignez de la batterie les
cigarettes allumées, les
flammes ou étincelles.
Les éléments de batterie
contiennent toujours de
l’hydrogène, un gaz
hautement combustible
susceptible d’exploser s’il
est enflammé.
Conservez les batteries hors
de portée des enfants car
elles contiennent de l’ACIDE
SULFURIQUE extrêmement
corrosif. Évitez tout contact
entre l’acide sulfurique et la
peau, les yeux, les
vêtements ou les enduits de
peinture.
(Suite)
Page 337 of 391
747
Entretien
❈L'étiquette de la batterie de votre véhicule
peut différer de celle présentée dans
l'illustration.
Étiquette de capacité de la batterie
(voir l'exemple)
1. CMF60L-BCI :nom du modèle
HYUNDAI de la batterie
2. 12V : tension nominale
3. 60 Ah (20 HR) :capacité nominale
(en ampères-heures)
4. 92 RC : capacité de réserve nominale
(en min.)
5. 550 CCA : courant d'essai à froid en
ampères SAE
6. 440 A :courant d'essai à froid en
ampères EN
(Suite)
• Lorsque vous soulevez une
batterie dans un coffret en
plastique, une pression
excessive sur le coffret peut
libérer de l’acide sulfurique et
causer des blessures. Soulevez
la batterie à l’aide d’un porte-
batterie ou en plaçant vos mains
sur les coins opposés.
• N’essayez jamais de recharger la
batterie lorsque les câbles de la
batterie sont branchés.
• Le système d’allumage électrique
présente une tension élevée. Ne
touchez jamais les éléments de
ce système pendant que le
moteur est en marche ou si le
contacteur d’allumage est sur la
position ON.
Le non-respect des avertissements
ci-dessus peut entraîner des
blessures corporelles ou fatales.(Suite)
Si de l’électrolyte gicle dans
vos yeux, rincez vos yeux à
l’eau claire pendant au moins
15 minutes et consultez
immédiatement un médecin.
Si votre peau entre en
contact avec l’électrolyte,
lavez soigneusement la zone
concernée. Si vous
ressentez une douleur ou
une brûlure, consultez
immédiatement un médecin.
Portez des lunettes de
protection lorsque vous
chargez ou intervenez à
proximité d’une batterie.
Pensez toujours à aérer si
vous travaillez dans un
endroit clos.
Jeter une batterie sans
suivre les recommandations
de mise au rebut appropriées
peut s’avérer dangereux
pour l’environnement et la
santé. Mettez la batterie au
rebut conformément aux
loi(s) et règlementation(s) en
vigueur.
(Suite)
ATTENTION
En cas de connexion d'appareils
électriques non agréés à la batterie,
la batterie peut se décharger.
N'utilisez jamais d'appareil non
agréé.
OJD072039 ■Par exemple
Page 338 of 391
Entretien
48 7
G190200AUN
Rechargement de la batterie
Votre véhicule est équipé d’une batterie
à base de calcium ne nécessitant aucun
entretien.
• Si la batterie s’est déchargée en un
laps de temps court (si les phares ou
l’éclairage intérieur ont été laissés
allumés pendant que le véhicule était
inutilisé, par exemple), rechargez-la
lentement pendant 10 heures.
• Si la batterie se décharge
progressivement en raison d’une
charge électrique élevée pendant
l’utilisation du véhicule, rechargez-la à
20-30A pendant deux heures.
AVERTISSEMENT
- Rechargement de la
batterie
Lorsque vous rechargez la batterie,
respectez les précautions
suivantes :
• La batterie doit être extraite du
véhicule et placé dans une zone
bien ventilée.
• Évitez les cigarettes, étincelles
ou flammes dans
l’environnement de la batterie.
• Surveillez le chargement de la
batterie et arrêtez ou réduisez le
régime de charge si les éléments
de la batterie commencent à
dégager des gaz (bouillir)
violemment ou si la température
de l’électrolyte d’un élément
dépasse 49 °C (120 °F).
• Portez des lunettes de protection
lorsque vous vérifiez la batterie
en cours de chargement.
• Débranchez le chargeur de
batterie en respectant les étapes
suivantes.
(Suite)
(Suite)
1. Coupez l’interrupteur principal
du chargeur de batterie.
2. Décrochez la pince négative de la
borne négative de la batterie.
3. Décrochez la pince positive de la
borne positive de la batterie.
AVERTISSEMENT
• Avant d’intervenir sur la batterie
ou de la recharger, éteignez tous
les accessoires et coupez le
moteur.
• Le câble de batterie négatif doit
être retiré en premier et installé
en dernier lorsque la batterie est
débranchée.
Page 339 of 391
749
Entretien
G190300BTQ
Réinitialisation des équipements
Les équipements doivent être
réinitialisés après avoir déchargé ou
débranché la batterie.
• Système de commande de la
climatisation (voir la section 4)
• Horloge (voir la section 4)
• Système audio (voir la section 4)
• Montée et descente auto des vitres
(voir la section 4)
• Ordinateur de route (voir la section 4)
G200100AUN
Entretien des pneumatiques
Pour un entretien correct, une sécurité
et une économie de carburant
optimales, vous devez toujours
maintenir les pneus aux pressions de
gonflage recommandées et rester
dans les limites de charge et de
répartition des poids recommandées
pour votre véhicule.
G200200AEN
Pressions de gonflage
recommandées à froid
La pression de tous les pneus (y
compris la roue de secours) doit être
vérifiée tous les jours lorsque les
pneus sont froids. Le terme « pneus
froids » signifie que le véhicule n’a
pas roulé depuis au moins trois
heures ou a parcouru une distance
inférieure à 1,6 km (1 mile).
Pour une conduite optimale du
véhicule et une usure minimale des
pneus, respectez les pressions
recommandées.
Pour connaître les pressions de
gonflage recommandées, reportez-
vous au chapitre « Pneumatiques et
roues » à la section 9.Toutes les caractéristiques
(dimensions et pressions) figurent sur
une étiquette apposé sur le véhicule.
OTQ087003
AVERTISSEMENT
- Sous gonflage des
pneumatiques
Un sous gonflage peut entraîner
un échauffement important,
l'éclatement ou le déchapage des
pneumatiques, voire d’autres
dégâts qui risquent de vous faire
perdre le contrôle de votre
véhicule et causer des accidents.
Le risque est beaucoup plus
élevé lorsqu’il fait chaud et que
vous conduisez à vive allure
pendant une période prolongée.
PNEUMATIQUES ET ROUES
Page 340 of 391
Entretien
50 7
ATTENTION
• Le sous-gonflage entraîne une
usure excessive, une conduite
plus difficile et augmente la
consommation de carburant. Il
est possible que les roues se
déforment. Maintenez vos
pneus aux pressions de
gonflage recommandées. Si
un pneu doit fréquemment
être regonflé, nous
recommandons de faire
inspecter le le système par un
concessionnaire HYUNDAI
agréé.
• Le surgonflage entraîne une
conduite dure, une usure
excessive au centre de la
bande de roulement du
pneumatique et un risque plus
élevé que les obstacles
rencontrés sur la route
endommagent les pneus.
ATTENTION
• Des pneumatiques chauds ont
normalement une pression de
gonflage supérieure à celle
recommandée de 28 à 41 kPa
(4 à 6 psi). Ne dégonflez pas
des pneus chauds pour
ajuster leur pression car ils
seront alors sous-gonflés.
• Veillez à bien remettre en
place les bouchons de valve
des pneus. Sans le bouchon
de valve, de la saleté ou de
l’humidité peuvent pénétrer
dans l’obus de valve et
entraîner une fuite d’air. Si un
bouchon de valve est
manquant, faites-le remplacer
dès que possible.
AVERTISSEMENT
- Gonflage des
pneumatiques
Le surgonflage ou le sous-
gonflage peut réduire la durée
de vie du pneu, nuire à la
conduite et entraîner une
défaillance subite des pneus.
Cela peut entraîner une perte de
contrôle du véhicule et
occasionner des blessures.