Hyundai Kona 2019 Manuel du propriétaire (in French)
Page 91 of 636
2-67
Système de sécurité de votre véhicule
2
Conditions de non-déploiement
des airbags
Lors de certaines collisions à vitesse
réduite, les airbags peuvent ne pas
se déployer. Les airbags sont conçus
pour ne pas se déployer dans ce
genre de collisions, car ils
n'apporteraient pas de sécurité
supplémentaire par rapport à celle
offerte par les ceintures de sécurité.Les airbags frontaux ne sont pas
conçus pour se déployer dans les
collisions par l'arrière. En effet, ce
type d'impact projette les occupants
vers l'arrière et les airbags
n'apporteraient aucune protection
supplémentaire.Les airbags frontaux peuvent ne pas
se déployer lors d'impacts latéraux,
car les occupants étant projetés
dans la direction de la collision, ils
n'apporteraient aucune protection
supplémentaire.
Toutefois, les airbags latéraux et
rideaux peuvent se déployer en
fonction de l'intensité du choc, de la
vitesse du véhicule ou des angles
d'impact.
OOS037053
OOS037052
OOS037054
Page 92 of 636
2-68
Système de sécurité de votre véhicule
Lors d'une collision angulaire, la force
de l'impact peut projeter les
occupants dans une direction dans
laquelle les airbags ne présenteraient
aucun avantage, et les capteurs
peuvent donc ne pas les déployer.Juste avant l'impact, les conducteurs
ont tendance à freiner brusquement.
Ce type de freinage abaisse la partie
avant du véhicule, qui peut
s'encastrer sous un autre véhicule
ayant une garde au sol plus élevée.
Les airbags peuvent ne pas se
déployer dans ce cas, car la force de
décélération détectée par les
capteurs peut être fortement réduite
par ce type d'encastrement.Les airbags peuvent ne pas se
déployer en cas de retournement,
car ils pourraient ne pas offrir de
protection supplémentaire aux
occupants du véhicule.
OTL035069OOS037055OTL035068
Page 93 of 636
2-69
Système de sécurité de votre véhicule
2
Information
• Véhicules équipés d'un capteur de
retournement
Si le capteur détecte un
retournement, les airbags latéraux
et rideaux peuvent se déployer.
• Véhicules non équipés d'un capteur
de retournement
Les airbags latéraux et/ou rideaux
peuvent se déclencher lorsque le
véhicule est renversé suite à une
collision latérale (sur les véhicules
équipés).Les airbags peuvent ne pas se
déployer en cas de collision avec des
objets tels que des poteaux ou des
arbres, lorsque le point d'impact est
réduit et que l'énergie du choc est
absorbée par la structure du
véhicule.
Entretien du système SRS
Le système SRS ne nécessite
quasiment pas de maintenance et ne
comporte aucune pièce que vous
pouvez réparer vous-même sans
risque. Si le témoin de l'airbag SRS
ne s'allume pas lorsque vous mettez
le contact ou s'il reste constamment
allumé, nous vous conseillons de
faire immédiatement vérifier le
système par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Toute intervention sur le système
SRS, telle que le retrait, l'installation,
la réparation ou toute autre
intervention au niveau du volant, du
panneau passager avant, des sièges
avant et des longerons de toit, doit
être réalisée par un concessionnaire
HYUNDAI agréé. Une manipulation
inappropriée du système SRS peut
entraîner des blessures graves.
i
OOS037056
Page 94 of 636
2-70
Système de sécurité de votre véhicule
Mesures de sécurité
supplémentaires
Les passagers ne doivent pas
quitter leur siège ou changer de
siège lorsque le véhicule est en
mouvement.Un passager qui ne
porte pas sa ceinture de sécurité au
moment d'un impact ou d'un freinage
d'urgence peut être projeté contre
l'habitacle ou les autres occupants
ou être éjecté du véhicule.
N'utilisez aucun accessoire sur
les ceintures de sécurité.Les
équipements destinés à améliorer le
confort de l'occupant ou qui
repositionnent la ceinture de sécurité
peuvent réduire la protection fournie
et augmenter le risque de blessures
graves en cas d'accident.
Ne modifiez pas les sièges avant.
La modification des sièges avant
peut gêner le fonctionnement des
capteurs du dispositif de retenue
supplémentaire ou des airbags
latéraux. Pour réduire le risque de
blessures graves ou mortelles,
prenez les précautions
suivantes :
•N'essayez pas de modifier ou
déconnecter des composants
ou des câbles du système
SRS, n'ajoutez pas de badges
aux caches et n'en modifiez
pas la structure.
•Ne posez aucun objet sur les
modules d'airbag du volant,
du tableau de bord ou du
panneau situé au-dessus de
la boîte à gants ou à proximité
de ces modules.
•Nettoyez les caches des
airbags à l'aide d'un chiffon
doux et humidifié à l'eau claire.
Les solvants ou nettoyants
peuvent endommager les
caches des airbags ou affecter
le déploiement du système.
AVERTISSEMENT •Nous vous conseillons de
faire remplacer les airbags
par un concessionnaire
HYUNDAI agréé après leur
déploiement.
•Si des composants du
système d'airbag doivent être
démontés ou si le véhicule
part à la casse, certaines
mesures de sécurité doivent
respectées. Consultez un
concessionnaire HYUNDAI
agréé pour obtenir les
informations nécessaires. Le
non-respect de ces
précautions peut augmenter
le risque de blessures.
Page 95 of 636
2-71
Système de sécurité de votre véhicule
2
Ne placez aucun objet sous les
sièges avant.Placer des objets
sous les sièges avant peut gêner le
fonctionnement des capteurs et des
câbles du dispositif de retenue
supplémentaire.
Évitez les chocs au niveau des
portes.Un choc au niveau des
portes lorsque le contact est allumé
peut entraîner le déploiement des
airbags.Ajout d'équipement ou
modification du véhicule équipé
d'airbags
La modification du châssis, des
pare-chocs, des corps métalliques
frontaux ou latéraux ou de la hauteur
du véhicule peut affecter le
fonctionnement du système d'airbag.
Étiquettes d'avertissement
concernant les airbags
Des étiquettes d'avertissement
informent le conducteur et les
passagers des risques potentiels liés
au système d'airbag.
Veillez à lire toutes les informations
du présent manuel de l'utilisateur
concernant les airbags installés dans
votre véhicule.
OOS037079L
Page 96 of 636
Fonctions pratiques de votre véhicule
Accès à votre véhicule ..........................................3-4
Émetteur .............................................................................3-4
Clé intelligente ..................................................................3-7
Système antidémarrage.................................................3-13
Verrouillage des portes .......................................3-14
Verrouillage/déverrouillage des portes depuis
l'extérieur du véhicule ...................................................3-14
Verrouillage/déverrouillage des portes depuis
l'intérieur du véhicule ....................................................3-15
Serrures à pêne dormant ............................................3-18
Fonctions de verrouillage/déverrouillage
automatique des portes.................................................3-18
Sécurité enfant arrière ................................................3-19
Système antivol ....................................................3-19
Volant.....................................................................3-21
Direction assistée électrique (EPS) ............................3-21
Levier de réglage du volant inclinable/
télescopique......................................................................3-22
Volant chauffant ............................................................3-23
Avertisseur sonore ........................................................3-23
Rétroviseurs ..........................................................3-24
Rétroviseur intérieur .....................................................3-24
Rétroviseur extérieur ....................................................3-26
Vitres .....................................................................3-29
Vitres électriques ...........................................................3-29
Toit ouvrant .........................................................3-34
Ouverture et fermeture du toit ouvrant ...................3-35
Coulissement du toit ouvrant .......................................3-35
Inclinaison du toit ouvrant ............................................3-36
Pare-soleil.........................................................................3-37
Réinitialisation du toit ouvrant ....................................3-37
Alarme d'ouverture du toit ouvrant ..........................3-38
Équipement extérieur ..........................................3-38
Capot ..................................................................................3-38
Hayon .................................................................................3-40
Trappe à carburant .........................................................3-43
Combiné d'instruments ........................................3-46
Commandes du combiné d'instruments ....................3-47
Jauges et compteurs ......................................................3-47
Témoin de verglas...........................................................3-51
Indicateur de changement de rapport .......................3-51
Témoins d'alerte et d'information ..............................3-54
Messages sur l'écran LCD ............................................3-71
3
Page 97 of 636
Écran LCD (Combiné de type B, C)....................3-78
Commandes de l'écran LCD ..........................................3-78
Modes d'affichage LCD ................................................3-79
Ordinateur de bord et rappel d'entretien
(Combiné de Type A) ...........................................3-88
Ordinateur de bord .........................................................3-88
Rappel d'entretien...........................................................3-91
Ordinateur de bord (type B, type c) .................3-93
Modes de l'ordinateur de bord....................................3-93
Affichage tête haute ..........................................3-97
Éclairage..............................................................3-100
Éclairage extérieur ......................................................3-100
Feu de croisement statique ........................................3-111
Système d'accueil ........................................................3-111
Éclairage intérieur .......................................................3-111
Essuie-glaces et lave-glace.............................3-115
Les essuie-glaces .........................................................3-116
Lave-glace .....................................................................3-117
Commutateur d'essuie-glace et du lave-glace
de la lunette arrière ....................................................3-118
Système d'aide à la conduite ...........................3-120
Radar de recul ...............................................................3-120
Système d'aide au stationnement
(marche arrière) ............................................................3-121
Système d'aide au stationnement
(marche arrière/avant) ...............................................3-125
Dégivreur.............................................................3-130
Dégivreur de la lunette arrière..................................3-130
Système de climatisation manuelle .................3-131
Chauffage et climatisation ..........................................3-132
Fonctionnement du système ......................................3-135
Maintenance du système ............................................3-137
Système de climatisation automatique ..........3-140
Chauffage et climatisation automatiques ..............3-141
Chauffage et climatisation manuels ........................3-142
Fonctionnement du système ....................................3-145
Maintenance du système ............................................3-147
3
Page 98 of 636
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Dégivrage et désembuage du pare-brise .......3-149
Système de commande manuelle de la
climatisation....................................................................3-149
Système de commande automatique de la
climatisation....................................................................3-150
Système de désembuage automatique
(disponible uniquement pour le système de
climatisation automatique)..........................................3-151
Fonctionnalités supplémentaires du
système de climatisation .................................3-153
Ioniseur combiné ..........................................................3-153
Ventilation automatique .............................................3-153
Recirculation de l'air via le toit ouvrant ................3-153
Compartiment de rangement ............................3-154
Compartiment de la console centrale .....................3-154
Boîte à gants ................................................................3-154
Étui à lunettes ..............................................................3-155
Multi box ........................................................................3-155
Plateau à bagages .......................................................3-156
Pour augmenter l'espace de chargement ..............3-156
Équipement intérieur .........................................3-157
Porte-gobelet ...............................................................3-157
Pare-soleil .....................................................................3-158
Prise électrique ............................................................3-159
Chargeur sans fil pour téléphone portable ...........3-160
Horloge ............................................................................3-162
Cintre ..............................................................................3-162
Attache(s) de tapis de sol ..........................................3-163
Filet à bagages (rangement) ......................................3-164
Plage arrière .................................................................3-165
Équipement extérieur ........................................3-166
Galerie de toit ...............................................................3-166
3
Page 99 of 636
3-4
Fonctions pratiques de votre véhicule
Émetteur (le cas échéant)
Votre HYUNDAI utilise un émetteur
qui vous permet de verrouiller et de
déverrouiller les portes (et le hayon),
mais également de démarrer le
moteur.
1. Verrouillage des portes
2. Déverrouillage des portes
3. Déverrouillage du hayon
Verrouillage
Pour verrouiller :
1. Fermez toutes les portes, le capot
et le hayon.
2. Appuyez sur le bouton de
verrouillage des portes (1) sur
l'émetteur.
3. Les portes se verrouillent et les
feux de détresse clignotent. Les
rétroviseurs extérieurs se
rabattent si le commutateur de
rabattage des rétroviseurs est en
position AUTO.
4. Vérifiez que les portes sont
verrouillées en observant la
position du bouton de verrouillage
à l'intérieur du véhicule.
Déverrouillage
Pour déverrouiller :
1. Appuyez sur le bouton de
déverrouillage des portes (2) sur
l'émetteur.
2. Les portes se déverrouillent et les
feux de détresse clignotent à deux
reprises. Les rétroviseurs
extérieurs se déploient si le
commutateur de rabattage des
rétroviseurs est en position AUTO.
Information
Après déverrouillage, les portes se
reverrouillent automatiquement après
30 secondes si aucune porte n'est
ouverte.
i
ACCÈS À VOTRE VÉHICULE
Ne laissez pas des enfants seuls
dans votre véhicule avec la clé.
Ils pourraient mettre la clé dans
le contact et actionner les vitres
électriques ou utiliser d'autres
commandes, ou encore mettre
en mouvement le véhicule et
risquer alors des blessures
graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT
OPDE046001
Page 100 of 636
3-5
Fonctions pratiques de votre véhicule
Déverrouillage du hayon
Pour déverrouiller :
1. Appuyez sur le bouton de
déverrouillage du hayon (3) de
l'émetteur pendant plus d'une
seconde.
2. Les feux de détresse clignotent à
deux reprises.
Information
La mention " HOLD " est inscrite sur
le bouton pour vous informer que
vous devez le maintenir enfoncé
pendant plus d'une seconde.
Démarrage
Pour plus d'informations, reportez-
vous à la section du chapitre 5
consacrée au commutateur
d'allumage.
Pour éviter d'endommager
l'émetteur :
• Tenez l'émetteur à l'écart de
l'eau (ou tout autre liquide) et du
feu. L'exposition de la clé
intelligente à l'humidité
(déversement de boisson ou
environnement humide) ou à
une forte chaleur peut
endommager le circuit interne et
invalider la garantie du véhicule.
• Évitez de le faire tomber ou de le
jeter.
• Protégez-le des températures
extrêmes.
Clé mécanique
Si l'émetteur ne fonctionne pas
correctement, vous pouvez
verrouiller ou déverrouiller les portes
à l'aide de la clé mécanique.
REMARQUE
i
3
■Type A■Type B
OED036001A/OFD047002-A
■Type C
OPDE046003