Hyundai Matrix 2004 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 121 of 157

FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO 6-5
G030B01A
G030B02FC-GPT
VERIFICAR O NIVEL DO ÓLEO DO MOTORMotor DieselÓleo recomendado
G030C01FC-GPT
PARA VERIFICAR O NÍVEL DO ÓLEO
Antes de verificar o nível de óleo, aqueça o
motor até a uma temperatura normal de funcionamento e certifique-se que está paradoem solo nivelado. Desligue o motor.
Esperar cerca de cinco minutos (motor a
gasolina)/Esperar cerca de dois minutos (motora gasóleo), remover a vareta do nível de óleo,limpá-la, voltar a introduzi-la e retirá-la de novo.
Verificar então o nível de óleo na vareta. Deve situar-se entre o máximo "F" e mínimo
"L".
HFC5007
G030C02FC
Motor Diesel
Motor Gasolina
NOTA: Óleo SAE 0W-30 é indicado para zonas de
extremo frio e só é recomendado, para estas condições de funcionamento.
(Especialmente NÃO recomendado para
longas utilizações com muita carga evelocidade).
O óleo é essencial ao bom funcionamento e
manutenção do motor.
Sugere-se que verifique o óleo todos os 500 km
ou antes de iniciar uma viagem longa e commaior frequência se costuma conduzir emcondições rigorosas.
A qualidade do óleo deve corresponder com a
seguinte classificação.
Classe API : CF-4 ou superior Classe ACEA : B4 ou superior

Page 122 of 157

FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
6-6 G040A03FC-GPT MUDAR O FILTRO E O ÓLEO (Motor gasolina)
o O consumo de óleo de motor depende
fortemente da viscosidade e qualidade do óleo, rotações do motor, regime decondução, etc. Verfica-se maior consumo de óleo quanclo conduzindo a altas velocidades e comacelarações e desacelarações frequentesdo que numa condução normal.
1. Retirar a tampa do filtro do óleo rodando-a
no sentido contrário ao dos ponteiros dorelógio.
2. Junte o óleo e verifique de novo o nível. Não passe da marca "F".
3. Torne a colocar a tampa e feche-a rodando- a no sentido dos ponteiros do relógio.
A distância entre as marcas "F" e "L"corresponde a cerca de 1 litro (Motores aGasolina)/1,2 litros (Motores Diesel) de óleo. SG030E1-FP
CONSUMO DE ÓLEO DE MOTOR Função do óleo de motor O óleo de motor tem como principal função
lubrificar e arrefecer o interior do motor. Consumo de óleo motor
É normal um motor consumir algum óleo de
motor com a condução regular. As causas de consumo de óleo de motor consideradasnormais são as seguintes:
o O óleo de motor é usado para lubrificar pistons, segmentos e cilindros.O pistion ao efectuar o seu curso descenclente deixa uma pelicula fina deóleo na camisa. Vácuo elevado gerado pelo funcionamento do motor, arrasta algum lubrificante para ascåmaras de combustão. Este ôleo adicionado a algum óleo das paredes dos cilindors é queimado pela altatemperatura da combustão dos gases du-rante o processo de combustão. O filtro e o óleo do motor deverão ser mudadosperiódicamente, com intervalos indicados noprograma de manutenção, indicados na secção5. Se o óleo começar a ser utilizado emcondições de tráfego severas, aconselha-se areduzir os intervalos de tempo entre cadamudança.
G030D02A-GPT
PARA ATESTAR ÓLEO
Se o nível do óleo estiver perto, ou no "L", junte
óleo até atingir a marca "F". Para atestar:
HFC5009
G030D02FC
Motor Diesel
Motor Gasolina
SSA6040A
Tampão de
enchimento do óleo
Bujão de drenagem
Filtro deóleo

Page 123 of 157

FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO 6-7
O procedimento para a mudança do óleo e do filtro, deverá ser o seguinte:
1. Estacione o automóvel num lugar nivelado e active o travão de mão. Ponha o motor atrabalhar até que alcance a temperaturanormal de funcionamento. Pare o motor ecoloque a alavanca em "PARK" (caixaautomática) ou em marcha atràs (caixa man-ual).
2. Abra o capot e tire a tampa do filtro do óleo.
3. Pela parte inferior do carro, desapertar o bujão do carter, com uma chave adequada. Ponha por baixo do motor, um recipientepara receber o óleo que vai sair logo queretirar o bujão.
AVISO: Tenha cuidado ao retirar o tampão, pois o óleo pode estar suficientemente quente paralhe provocar queimaduras.
4. Quando o óleo deixar de sair, coloque novamente o tampão no lugar, lavando-opréviamente, trocando o vedante eapertando-o no sentido dos ponteiros dorelógio. Binário de aperto do bujão de drenagem do cárter de óleo : 4.0 ~ 4.5 kgf.m 5. Tire o filtro do óleo. Deverá desenroscá-lo
com as suas mãos.(Se as suas mãosescorregarem, utilize um pano). Cairá dofiltro uma certa quantidade de óleo, pelo quese deverá usar um recipiente para receberesse óleo.
6. Para instalar um novo filtro, siga as instruções que vêm na embalagem. Não odeverá apertar muito. Binário de aperto : 1.2 ~ 1.6 kgf.mVeja se as faces de encosto do bloco se encontram limpas e sem restos do vedanteanterior. Lubrifique o novo vedante com oóleo de motor antes de instalar o novo filtro.
7. Torne a encher com o óleo recomendado. Refira as especificações no capítulo 9 paraa capacidade de óleo no motor.
8. Ponha o motor a trabalhar e verifique se não há fugas pelo filtro ou pelo bujão.
9. Páre o motor e verifique de novo o nível do óleo.
NOTA: Guarde sempre o óleo que retirar do motor
num recipiente devidamente fechado, e leve- o até uma estação de serviço para que eleso eliminem. Não deite o óleo na terra nem nacanalização da sua casa. G040B03FC-GPT
MUDAR O FILTRO E O ÓLEO (Motor diesel)
O filtro e o óleo do motor deverão ser mudados periódicamente, com intervalos indicados noprograma de manutenção, indicados na secção5. Se o óleo começar a ser utilizado emcondições de tráfego severas, aconselha-se areduzir os intervalos de tempo entre cadamudança.
AVISO: O óleo que é deixado por um largo período em contacto com a pele, poderá provocarcancro. De todas as formas é pouco provávelque isto aconteça, dado que as mudançasde óleo ocorrem esporádicamente. Develavar as mãos com água quente e sabãoabundante logo que termine a mudança deóleo.
G040C01FC
Bujão de drenagem do óleo
Filtro de óleo
Tampão de enchimento do óleo

Page 124 of 157

FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
6-8
5. Desapertar o bujão do filtro de óleo, rodando- o para a esquerda com uma chave apropriada e drenar parte do óleo. Ter umcontentor pronto a receber o óleo drenado.
6. Desapertar a tampa superior do filtro de óleo do seu alojamento inferior, com umaferramenta apropriada até o "O-ring" ficarvisível. Drenar então o óleo totalmente.
7. Retirar a tampa superior do alojamento infe- rior juntamente com o elemento.Com um pano limpo, remover qualquersujidade ou óleo acumulados em redor doalojamento inferior.
8. Instalar uma nova anilha de cobre no bujão de drenagem do lado do alojamento inferiore apertar rodando para a direita. Binário de aperto : 0.8 ~ 1.0 kgf.m
G040B01FC
"O-ring"
Bujão de drenagem do filtro de óleo Elemento do filtro deóleo9. Após montar um novo filtro e O-ring na
tampa superior, instale-a no alojamento in- ferior apertando-a para a direita. Não apertedemasiado. Binário de aperto : 2.3 ~ 2.5 kgf.m
10.Ateste com o óleo recomendado. Consulte as especificações no capítulo 9 para saber a capacidade.
11.Ligar o motor e verificar se não há fugas de óleo no bujão de drenagem ou no filtro.
12.Desligar o motor e voltar a verificar o nível do óleo.
NOTA:Recomenda-se que tanto o óleo como orespectivo filtro sejam mudados por umconcessionário Hyundai autorizado. NOTA: Guarde sempre o óleo que retirar do motor num recipiente devidamente fechado, e leve-o até uma estação de serviço para que eleso eliminem. Não deite o óleo na terra nem nacanalização da sua casa. AVISO: O óleo que é deixado por um largo períodoem contacto com a pele, poderá provocarcancro. De todas as formas é pouco provávelque isto aconteça, dado que as mudançasde óleo ocorrem esporádicamente. Develavar as mãos com água quente e sabãoabundante logo que termine a mudança deóleo.
O procedimento para a mudança do óleo e do
filtro, deverá ser o seguinte:
1. Estacione o automóvel num lugar nivelado e active o travão de mão. Ponha o motor a trabalhar até que alcance a temperaturanormal de funcionamento. Pare o motor ecoloque a alavanca em "PARK" (caixaautomática) ou em marcha atràs (caixa man-ual).
2. Abra o capot e tire a tampa do filtro do óleo.
3. Pela parte inferior do carro, desapertar o bujão do carter, com uma chave adequada. Ponha por baixo do motor, um recipientepara receber o óleo que vai sair logo queretirar o bujão.
AVISO: Tenha cuidado ao retirar o tampão, pois o
óleo pode estar suficientemente quente para lhe provocar queimaduras.
4. Quando o óleo deixar de sair, coloque novamente o tampão no lugar, lavando-o préviamente, trocando o vedante eapertando-o no sentido dos ponteiros dorelógio. Binário de aperto do bujão de drenagem do cárter de óleo : 3.5 ~ 4.5 kgf.mAnilha
Tampa superior do filtro de óleo
Alojamento inferior

Page 125 of 157

FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO 6-9
Concentração liquidorefrige rante
Solução anti-
congelanteÁgua
35% 40%50%60%
-15 (5)
-25 (-13) -35 (-31)-45 (-49)
Temperatura
ambiente°C (°F)
G050C01A-GPT
PARA VERIFICAR O NÍVEL DO REFRIGERANTE DO MOTOR
SG050A1-FP
VERIFICAÇÃO E MUDANÇA DOREFRIGERANTE DO MOTOR
AVISO: Não tire a tampa do radiador quando o
motor está quente. Com o motor quente, o refrigerante encontra-se sob pressão e podesaltar através da abertura, se a tampão forretirado. Poderá queimar-se gravemente se esta
precaução não fôr observada.
SG050B1-FP
REFRIGERANTE RECOMENDADO Use um anticongelante de alta qualidade etileno-
glicol misturado com água na propoção de50%. O anticongelante deverá ser compatívelcom as peças de alúminio do motor. Não deveráusar aditivos ou anti-corrosivos adicionais. Osistema de refrigeração deverá ser mantidocom a concentração correcta do tipo derefrigerante para evitar congelação ou corrosão. NUNCA permita que a concentração de anti-
congelante exceda o nível de 60% ou baixe aos35%. pois isso poderá ocasionar estragos nosistema de refrigeração. Para uma concentraçãoapropriada, quando acrescentar ou substituir orefrigerante, refira-se à tabela seguinte:
G050B01FC
G050B02FC
Motor Diesel
Motor Gasolina
G050C01FC
Motor Gasolina 65% 60%50%40%

Page 126 of 157

FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
6-10 1. Páre o carro em solo nivelado, accione o
travão de mão e retire a tampa do radiador quando estiver frio.
2. Coloque um recipiente por baixo para receber o refrigerante. Abra a torneira da purga doradiador. Deixe o refrigerante sair do sistemade arrefecimento e então feche a torneira depurga.
3. Consultar a Secção 9 para verificar a capacidade do sistema de refrigeração daviatura. Em seguida, seguindo as instruçõesdo fabricante impressas no contentor dofluido, verter a quantidade apropriada.
SG050D2-FP
PARA SUBSTITUIR O REFRIGERANTE O refrigerante deverá ser mudado nos intervalos
especificados no programa de manutenção dosveículos-Secção 5.
CUIDADO: O refrigerante pode danificar a pintura do
seu carro. Se verter refrigerante no seu carro, lave-o abundantemente com águalimpa. O nível de refrigernte pode ser visto dentro do
reservatório de plástico. O nível deverá estarentre as linhas "L" e "F" do reservatório. Se onível estiver abaixo da marca "L", juntorefrigerante de mode a que o nível suba entre"L" e "F". Se o nível fôr mais baixo, procurefugas de refrigerante e verifique o nívelfrequentemente. Se o nível cair de novo, visiteo Serviço de Assistência Hyundai para umainspecção e diagnóstico de causa.
G050C02FC
Motor Diesel
4. Girar a tampa do radiador para a esquerdasem o pressionar para baixo até parar. Desta forma alivia-se qualquer pressão aindaexistente no sistema de refrigeração. Pararemover a tampa do radiador, pressionar egirar para a esquerda.
G050D01FC
Encher o radiador com água limpa desmineralizada ou destilada em pequenasquantidades até atingir o nível do gargalo doradiador.
G050D02FC
5. Ponha o motor a trabalhar, encha completamente o radiador de água e junte então o refrigerante no reservatório até atingira marca entre "L" e "F".
6. Coloque as tampas do radiador e do depósito e certifique-se de que a torneira de purgaestá bem fechada e não tem fugas.
AVISO: A ventoinha do radiador é controlada pela temperatura da água do motor e podefuncionar mesmo com o motor parado.Tenha especial cuidado ao trabalhar juntoda hélice da ventoinha. Quando atemperatura diminuir, a ventoinha desligar-se-à sózinha. Este é o funcionamento nor-mal.

Page 127 of 157

FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO 6-11
G060B01S-GPT
SUBSTITUIÇÃO DAS VELAS
SSA6060A
1.0 ~ 1.1 mm (0.039 ~ 0.043 in.)
As velas deverão ser substituidas nos intervalos
indicados no programa de manutenção mencionado na Secção 5, ou sempre que ascondições de funcionamento do motor assim oindiquem. Os sintomas que indicam mudançade velas são: falhas de ignição, diminuição dorendimento do combustível, fraca aceleração,etc.
Quando tiver necessidade de substituir as velas,
use sempre velas recomendadas pelaHYUNDAI. O uso de outro tipo de velas poderesultar em fraco rendimento, enfraquecimentode potência, interferências no rádio ou danosno motor.
Velas recomendadas: NGK : BKR5ES-11
CHAMPION : RC10YC4 Será fácil proceder à mudança das velas se o motor estiver frio. Mude sempre as velas uma de cada vez. Isso evitará que se engane na colocação dos cabos.
1. Retire a tampa central
2. Usando um pano limpo, limpe a zona à volta da vela, desta forma evitará que caia sujidade no interior dos cilindros quandotirar a vela.
3. Para tirar o cabo das velas, puxe pelo termi- nal do cabo. Se puxar o cabo, pode danificaro núcleo interior de carvão.
SG060B1-FP
MUDANÇA DAS VELAS
NOTA: Quando da substituição das velas de ignição, utilize sempre as peças genuínasrecomendadas.
SSA6061A
AVISO: Recomenda-se que proceda à mudança das velas, com o motor frio ou morno. Se omotor estiver quente, pode-se queimar aotocar no cabo, nas velas ou no motor.
4. Quando se preparar para retirar a vela usada, ou colocar a nova, coloque a chavede velas com cuidado sobre a vela, paranão danificar a parte isoladora em cerâmica.
5. Para retirar a vela, gire a chave de velas no sentido do movimento dos ponteiros dorelógio.
6. Para substituir a vela, introuza a chave cuidadosamente para evitar danificar oisolamento de cerâmica.
SSA6060B

Page 128 of 157

FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
6-12
CUIDADO:
o O funcionamento do motor, sem este elemento, pode causar um desgaste excessivo do motor.
o Ao remover o filtro de limpeza do ar, tenha cuidado para não deixar entrarpoeiras e lixo na entrada de ar. Estes lixos e poeiras podem danificar o filtro do ar.
G080A02A-APT
ESCOVAS LIMPA-PARABRISAS
As escovas do limpa-parabrisas devem serinspeccionadas de tempo a tempo e limpaspara retirar a película de pó e sujidadeacumuladas. Para limpá-las, deverá usar umaesponja com água limpa e sabão. Se as escovas deixam sulcos ou marcas no vidro, deverá substitui-las por peças originaisHYUNDAI ou equivalentes.
HEF-119
G070A01E
MUDANÇA DO FILTRO DE AR
Para mudar o filtro de ar, solte as molas de
fixação à volta da tampa. Uma vez feito isso, levante a tampa, tire o filtro usado e coloque ofiltro novo. Recomendam-se filtros originaisHYUNDAI.
HFC5003
G070A02FC
Motor Diesel
Motor Gasolina
SSA6062A
NOTA: As velas deverão ser apertadas com firmeza.
Um aperto excessivo poderá causar danos nas estrias de alúminio da cabeça do cilindro. Todavia, se as deixar soltas, poderá causar um grande aquecimento nas velas e resultar,possívelmente, em danos no motor.
7. Coloque o o fio condutor directamente no eléctrodo. Verifique se ficou bem fixado de modo a não poder cair.

Page 129 of 157

FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO 6-13
SG090A1-FP
ABASTECIMENTO DO DEPÓSITO LAVA-PARABRISAS
O depósito lava-parabrisas proporciona água
para lavar o parabrisas. Liquido de boa qualidade deverá ser usado no depósito. O nível delíquido deve ser verificado mais frequentementeem condições desfavoráveis de tempo, ouquando usar com maior frequência o sistemade lavagem. A capacidade do depósito delavagem é de (3.2 U.S. quartos) 3,0 litros.
HFC5010
CUIDADO:
o Não ponha a funcionar as escovas limpa- parabrisas com o parabrisas seco, encurtará a vida das escovas e poderiscar o vidro.
o Evitar o contacto da borracha com quaisquer produtos derivados depetróleo, como óleo de motor, gasolina,etc.
SG100B02-FP
PARA VERIFICAR O NÍVEL DO ÓLEO DA CAIXA
SSA6100B
G100A03A-GPT
VERIFICAÇÃO DO ÓLEO DA CAIXA (MANUAL)
G110A01E
Bujão
Tampão de enchimento CAPACIDADE DE ÓLEO NA CAIXA MECÂNICA A capacidade de óleo da caixa mecânica é de (2.27 U.S. quartos) 2.15 Litros. AVISO: É sempre melhor verificar o nível do óleo da caixa mecânica quando o motor está frio oumorno. Se o motor estiver quente, deveráter grande precaução, pois poderá queimar-se no motor ou nas peças do sistema deescape.
CUIDADO:
o O anti-congelante do radiador (refrigerante do motor) não deverá serusado no sistema de lavagem do limpa-parabrisas, pois isso danificará a pintura do veículo.
o O alavanca do esguicho não deve ser accionado, quando o depósito se encontrar vazio. Isso poderá danificar abomba do limpa-parabrisas.
O lubrificante da caixa manual/mecânica deverá
ser substituido a intervalos especificados noesquema de manutenção do veiculo na Secção5.
ÓLEO RECOMENDADO
Use só HYUNDAI GENUINE PARTS MTF 75W/
90 (API GL-4) na caixa mecânica. Estacione o carro em terreno nívelado e desligue o motor.
1. Usando a chave de tamanho adequado, desaperte o bujão de enchimento de óleo no

Page 130 of 157

FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
6-14 G110C01FC-GPT
CAPACIDADE DA CAIXA DE VELOCIDADES
A capacidade do oleo da caixa automática é de 6.1 litros (1.6 DOHC)/6.7 litros (1.8 DOHC) . AVISO: O nível do oleo da caixa deverá ser verificado quando o motor se encontra na temperaturanormal de funcionamento. Isto significa queo motor, o radiador, o sistema de escape,etc. estão muito quentes, pelo que deverátomar as maiores precauções, para não sequeimar. G110D02A-GPT
PARA VERIFICAR O NÍVEL DE FLUÍDO DA CAIXA AUTOMÁTICA
Estacione o carro em solo nivelado com o Parking accionado. Para verificar o nível, ofluído deve estar à temperatura normal defuncionamento e o motor ao ralenti.
G110A01E-APT
VERIFICAR O ÓLEO DA TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA
O óleo da transmissão automática deve ser
substituído aos intervalos especificados nos quadros de manutenção programada no capitulon° 5.
NOTA:Normalmente o fluído da transmissão
automática é encarnado. À medida que osquilómetros vão aumentando, o fluído adquiregradualmente um tom encarnado escuro.
Esta mudança de cor é normal e não deve ser
utilizada como critério para a mudança dofluído da transmissão.
Deve substituir o fluído da transmissão
automática de acordo com os intervalosespecificados no plano de manutenção doveículo na secção 5. sentido contrário ao do movimento dosponteiros do relógio e tire-o com os dedos.
2. Use uma chave do tipo da indicada na figª abaixo para verificar o nível do óleo. O óleodeverá estar junto da parte inferior daabertura. Se não estiver, verifique se existemfugas de óleo antes de atestar. Adicione oóleo lentamente até atingir o nível correcto.Não ultrapassar o nível recomendado.
3. Substituir o tampão e aparafusar primeiro à mão e depois com a chave. G110B03A-GPT
Fluido Recomendado
A sua caixa de velocidades automática Hyundai
está concebida para funcionar com DIAMONDATF SP- III ou SK ATF SP- III. Os danos
causados pela utilização de um fluido nãorecomendado não são cobertos pela garantia.
C090A01FC

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 160 next >