Hyundai Nexo 2019 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 341 of 593


$OYRODQWH
Uso dell’ingranaggio riduttore
Selezionare le posizioni del cambio
premendo il pulsante cambio. Per la
vostra sicurezza, premere sempre il
pedale freno quando si cambia ad
un’altra marcia.
Posizione cambio
L’indicatore nel quadro strumenti
visualizza la posizione del cambio
quando il pulsante POWER è nella
posizione ON.
,1*5$1$**,25,'87725(
Per ridurre il rischio di lesioni
serie o morte:
• Controllare SEMPRE le
aree attorno al veicolo per
presenza di persone, specie
bambini, prima di mettere il
veicolo in D (Marcia avanti) o
R (Retromarcia).
• Prima di abbandonare il
sedile di guida, assicurarsi
sempre che il cambio
sia nella posizione P
(Parcheggio), quindi inserire
il freno di stazionamento
e smistare il pulsante
POWER nella posizione
OFF. Il veicolo potrebbe
muoversi inaspettatamente
e all’improvviso se queste
precauzioni non vengono
osservate.
ATTENZIONE
OFE058005L
OFE058006OFE058006 OFE058005L

Page 342 of 593


$OYRODQWH

3 3DUFKHJJLR
Fermarsi sempre completamente
prima di cambiare in P (Parcheggio).
Per cambiare marcia passando
da R (Retromarcia), N (Folle) o D
(Marcia avanti) a P (Parcheggio),
premere il pulsante [P]. Se il veicolo
viene spento in D (Marcia avanti)
o R (Retromarcia), il cambio passa
automaticamente in P (Parcheggio).
5 5HWURPDUFLD
Usare questa posizione per guidare
il veicolo in retromarcia.
Per cambiare in R (Retromarcia),
premere il pulsante [R] tenendo nel
contempo premuto il pedale freno.
1 )ROOH
Le ruote e il cambio non sono in
presa.
Per cambiare in N (Folle), premere il
pulsante [N] tenendo nel contempo
premuto il pedale freno.
Premere sempre il pedale freno
quando si cambia da N (Folle) a
un’altra marcia.
In N (Folle), se il conducente tenta di
spegnere il veicolo, il cambio rimane
in N (Folle) e il pulsante POWER
passerà in posizione ACC.
• Cambiando in P (Parcheggio)
a veicolo in movimento si
potrebbe perdere il controllo
del veicolo.
• Dopo che il veicolo si è
fermato, assicurarsi sempre
che il leva cambio sia in P
(Parcheggio), applicare il
freno di stazionamento e
spegnere il veicolo.
• Non usare la posizione P
(Parcheggio) al posto del
freno di stazionamento.
ATTENZIONE

Page 343 of 593


$OYRODQWH
Per spegnere il veicolo dalla
posizione ACC, premere il pulsante
POWER nella posizione ON,
premere il pulsante [P], quindi
premere il pulsante POWER nella
posizione OFF. Quando la porta del
conducente viene aperta entro 3
minuti con il pulsante POWER nella
posizione ACC e il cambio in N
(Folle), il veicolo viene spento e
messo in posizione P (Parcheggio)
automaticamente.
' 0DUFLDDYDQWL
Questa è la normale posizione di
guida.
Per cambiare in D (Marcia avanti),
premere il pulsante [D] tenendo nel
contempo premuto il pedale freno.
Sistema blocco cambio
Per motivi di sicurezza, il veicolo
ha un sistema di blocco cambio
che impedisce di cambiare marcia
passando da P (Parcheggio) o N
(Folle) in R (retromarcia) o D (Marcia
avanti) senza premere il pedale
freno.
Per cambiare da P (Parcheggio)
o N (Folle) in R (Retromarcia) o D
(Marcia avanti):
1. Premere e tenere premuto il
pedale freno.
2. Avviare il veicolo o smistare il
pulsante POWER nella posizione
ON.
3. Premere il pulsante R
(Retromarcia) o D (Marcia avanti).
Quando la batteria (12 V) si è
scaricata
Non si può cambiare marcia quando
la batteria si è scaricata.
Avviare il veicolo con cavi di
emergenza (fare riferimento a
“Avviamento con cavi di emergenza”
nel capitolo 6) oppure noi consigliamo
di contattare un concessionario
autorizzato HYUNDAI.

Page 344 of 593


$OYRODQWH

Parcheggio
Fermarsi sempre completamente
e tenere premuto il pedale
freno. Cambiare alla posizione P
(Parcheggio), applicare il freno di
stazionamento e mettere il pulsante
POWER nella posizione OFF.
Portare con sé la chiave quando si
scende dal veicolo.
Messaggi sul display LCD
OFE058129LCondizioni cambio Marcia non
soddisfatte
Il messaggio compare sul display
LCD quando la velocità di guida è
troppo elevata per cambiare marcia.
Ridurre la velocità del veicolo o
rallentare prima di cambiare marcia
Premere pedale freno per
cambiare Marcia
Il messaggio compare sul display
LCD quando il pedale freno non è
premuto mentre si cambia marcia.
Premere il pedale freno, quindi
cambiare marcia. OFE058128L

Page 345 of 593


$OYRODQWH
OFE058133LPortare il cambio in P dopo
arresto
Il messaggio compare sul display
LCD quando il cambio viene messo
in P (Parcheggio) mentre il veicolo
è in movimento. Arrestare il veicolo
prima di cambiare in P (Parcheggio).
Marcia già selezionata
Il messaggio compare sul display
LCD quando viene nuovamente
premuto il pulsante della marcia
selezionata.
Pulsante del cambio bloccato
Il messaggio compare sul display
LCD quando il pulsante cambio viene
mantenuto premuto o quando c’è un
problema con il pulsante.
Assicurarsi che non ci sia nessun
oggetto appoggiato sul pulsante
cambio. Se il problema persiste, noi
consigliamo di far ispezionare il veicolo
da un concessionario autorizzato
HYUNDAI immediatamente. OFE058130L OFE058132L

Page 346 of 593


$OYRODQWH

Controllare i comandi del
cambio
Il messaggio compare sul display
LCD quando c’è un problema con i
pulsanti cambio.
Noi consigliamo di far ispezionare
il veicolo da un concessionario
autorizzato HYUNDAI
immediatamente.
PARK malfunzionante. Inserire
freno stazionamento quando si
parcheggia
Il messaggio viene visualizzato
quando c’è un problema con l’innesto
della posizione P (Parcheggio).
Noi consigliamo di far ispezionare
il veicolo da un concessionario
autorizzato HYUNDAI immediatamente.
Buona prassi nella guida
OFE048438L• Non cambiare mai passando
da P (Parcheggio) o N (Folle)
a qualsiasi altra posizione con
pedale acceleratore premuto.
• Non cambiare mai in P
(Parcheggio) a veicolo in
movimento. Assicurarsi che il
veicolo sia completamente fermo
prima di tentare di cambiare in R
(Retromarcia) o D (Marcia avanti).
• Non cambiare in N (Folle) a
veicolo in marcia. Facendolo si
esporrebbe causare un incidente.
• Non guidare tenendo il piede
appoggiato sul pedale freno. Una
pressione costante sul pedale,
seppure leggera, potrebbe
surriscaldare, usurare o anche
guastare i freni.
• Applicare sempre il freno di
stazionamento quando si scende
dal veicolo. Non limitarsi a mettere
l’ingranaggio in P (Parcheggio)
per tenere fermo il veicolo. OFE058134L

Page 347 of 593


$OYRODQWH
• Esercitare la massima cautela
quando si guida su un fondo
sdrucciolevole. Usare particolare
prudenza quando si frena,
accelera o si cambia marcia. Su
un fondo sdrucciolevole, una
repentina variazione della velocità
del veicolo potrebbe causare la
perdita di trazione da parte delle
ruote motrici, con conseguente
perdita di controllo del veicolo e
rischio di provocare un incidente
• Il raggiungimento di prestazioni
e consumi ottimali risulta favorito
se l’acceleratore viene premuto e
rilasciato con gradualità.Per ridurre il rischio di LESIONI
SERIE o MORTE:
• Indossare SEMPRE la cintura
di sicurezza. In caso di
collisione, un occupante privo
di cintura di sicurezza ha molte
più probabilità di rimanere
seriamente lesionato o ucciso
rispetto a un occupante che
indossa correttamente la
cintura di sicurezza.
• Moderare la velocità in curva
o quando si sterza.
• Evitare di sterzare il volante
di colpo, tipo un repentino
cambio di corsa o una curva
presa stretta.
• Il rischio di cappottamento
aumenta notevolmente se si
perde il controllo del veicolo
a velocità sostenuta.
ATTENZIONE • La perdita del controllo
avviene spesso quando due
o più ruote escono dalla
carreggiata e il conducente
sovrasterza per tornare in
carreggiata.
• Se il veicolo esce dalla
carreggiata, non sterzare
bruscamente. Viceversa,
rallentare prima di rientrare in
carreggiata.
• HYUNDAI consiglia di
rispettare tutti i limiti di
velocità imposti.

Page 348 of 593


$OYRODQWH

Il selettore a joystick è usato
per regolare il tasso di frenata
rigenerativa da 0 a 3 in fase di
decelerazione o frenata.
• Lato sinistro(
): Aumenta
frenata e decelerazione
rigenerativa.
• Lato destro(
): Diminuisce
frenata e decelerazione
rigenerativa.
i Informazioni
,O VHOHWWRUH D MR\VWLFN QRQ RSHUD
TXDQGR

Page 349 of 593


$OYRODQWH
Freni servoassistiti
Il vostro veicolo ha freni servoassistiti
che si regolano automaticamente
durante il normale uso.
Se il veicolo non è nel modo pronto per
l’uso (
) o il veicolo viene spento a
veicolo in marcia, la servoassistenza
dei freni non funzionerà. Si può
comunque sempre arrestare il
veicolo applicando una maggiore
forza sul pedale freno rispetto al
solito. Lo spazio di arresto risulterà
tuttavia più lungo rispetto a quando i
freni sono servoassistiti.
Quando il veicolo non è nel
modo pronto per l’uso (
), la
servoassistenza residua si riduce
parzialmente ad ogni applicazione
del pedale freno.
Non pompare il pedale freno quando
si è interrotta la servoassistenza.
Pompare il pedale freno solo quando
necessario per mantenere il controllo
dello sterzo su fondi sdrucciolevoli.
6,67(0$)5(1$17(
• Freni bagnati possono
pregiudicare la capacità di
rallentare in sicurezza del
veicolo; il veicolo potrebbe
inoltre tirare da un lato quando
i freni vengono applicati.
Applicando i freni leggermente
si potrà capire se questo
sono affetti dal problema in
questione. Testare sempre i
freni in questo modo dopo
aver guidato attraverso acque
profonde. Per asciugare
i freni, dare dei colpetti al
pedale freno per scaldare
i freni mantenendo una
velocità di sicurezza finché
i freni non riacquisteranno
la loro normale funzionalità.
Evitare di guidare a velocità
sostenuta finché i freni non
funzionano correttamente.
Adottare le seguenti precauzioni:
• Non guidare tenendo il
piede appoggiato sul pedale
freno. Questo causerebbe un
anomalo surriscaldamento
dei freni, un’eccessiva usura
delle guarnizioni di attrito e
delle pastiglie dei freni e un
allungamento dello spazio di
arresto.
• Quando si guida lungo una
discesa lunga o ripida, usare
il selettore a joystick (leva
lato sinistro) per aumentare
il controllo della frenata
rigenerativa in modo da
controllare la velocità senza
fare un uso eccessivo del
pedale freno. Una continua
applicazione dei freni causerà
il surriscaldamento dei freni
stessi e ciò potrebbe portare
ad una temporanea riduzione
della capacità di frenata.
ATTENZIONE

Page 350 of 593


$OYRODQWH

NOTA
• Non premere continuamente il
pedale freno se l’indicatore “
” è spento. La batteria si
potrebbe scaricare.
• La generazione di rumore e
vibrazioni durante la frenata è
normale.
• Nel normale funzionamento,
la pompa freno elettrico può
generare rumore e il motore
elettrico vibrazioni, nei casi
seguenti.
- Quando il pedale viene
premuto di colpo.
- Quando il pedale viene premuto
più volte a brevi intervalli.
- Quando la funzione ABS viene
attivata durante la frenata.
Indicatore di usura freni a
disco
Quando le pastiglie freni sono
usurate per cui sono necessarie
nuove pastiglie, si sentirà un forte
segnale acustico provenire dai freni
anteriori o posteriori. Questo rumore
può essere intermittente o può
manifestarsi ogni volta che si preme
il pedale freno.
Si tenga presente che determinate
condizioni di guida o climatiche
possono causare lo stridio dei freni
alla prima applicazione (o leggera
applicazione) dei freni stessi. Questo
è normale e non indica che c’è un
problema con i freni.
NOTA
Per evitare costose riparazioni ai
freni, non continuare a guidare
con le pastiglie freni usurate.
i Informazioni
6RVWLWXLUH VHPSUH OH SDVWLJOLH IUHQL
FRPHVHWFRPSOHWRVXFLDVFXQRGHLGXH
DVVDOLDQWHULRUHRSRVWHULRUH
Freno di stazionamento
elettronico (EPB)
Applicazione del freno di
stazionamento
3HUDSSOLFDUHO

Page:   < prev 1-10 ... 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 ... 600 next >