Hyundai Santa Fe 2019 Manual del propietario (in Spanish)

Page 341 of 771

VOLUME (VOL + / - ) (1)
• Mueva la palanca VOLUME hacia
arriba para aumentar el volumen.
• Mueva la palanca VOLUME hacia
abajo para reducir el volumen.
SEEK/PRESET ( / ) (2)
Si la palanca SEEK/PRESET se
mueve hacia arriba o hacia abajo y
se mantiene 0,8 segundos o más en
esa posición, se activarán los modos
siguientes.
Modo RADIO
Funcionará como selector AUTO
SEEK. Activará la búsqueda (SEEK)
hasta que suelte el botón.
Modo MEDIA
Funcionará como botón de FF/REW
(AVANCE/REBOBINADO).Si la palanca SEEK/PRESET se
mueve hacia arriba o abajo,
funcionará en los modos siguientes.
Modo RADIO
Funcionará como botón PRESET
STATION UP/DOWN (EMISORA
PREAJUSTADA ARRIBA/ABAJO).
Modo MEDIA
Funcionará como botón TRACK UP /
DOWN (PISTA ARRIBA / ABAJO).
MODE ( ) (3)
Pulse el botón MODE para
seleccionar Radio o AUX.
MUTE ( ) (4)
• Pulse el botón para silenciar el
sonido.
• Pulse de nuevo el botón para
activar el sonido.
Información
Los botones de control del sistema de
audio se describen en las páginas
siguientes de este capítulo.
Manos libres con Bluetooth®
Wireless Technology
Puede utilizar el teléfono sin cables
con
Bluetooth®Wireless Technology.
i
4-4
Sistema multimedia
OTM048404
OTM048405L

Page 342 of 771

(1) Botón para establecer/responder
llamadas
(2) Botón para finalizar llamadas
(3) Micrófono
• Sistema de audio: Para más
información, consulte el apartado
"SISTEMA DE AUDIO" en este
capítulo.
• AVN: Encontrará más información
sobre el sistema manos libres con
Bluetooth®Wireless Technology en
el manual suministrado por
separado.
Sistema de Audio / Video /
Navegación (AVN) (opcional)
El sistema AVN se describe en el
manual suministrado por separado.
Cómo funciona el equipo de
sonido del vehículo
Recepción de FM
Las señales de radio de AM y FM se
transmiten desde torres emisoras
situadas en las inmediaciones de su
ciudad. La antena de radio de su
vehículo las capta. La radio recibe la
señal y la transmite a los altavoces.
Cuando llega una señal fuerte de
radio al vehículo, la ingeniería de
precisión del equipo de sonido
garantiza la mejor calidad posible de
reproducción. Sin embargo, en
algunos casos la señal que llega al
vehículo puede no ser fuerte y clara.Esto puede deberse a factores como
la distancia a la emisora, la cercanía
a otras emisoras potentes de radio o
la presencia en la zona de edificios,
puentes u otros obstáculos
voluminosos.
OJF045308L
4-5
Sistema multimedia
4

Page 343 of 771

4-6
Sistema multimedia
Recepción de AM (MW, LW)
Las emisoras AM se reciben a
mayores distancias que las emisoras
FM. Esto se debe a que las ondas de
radio de AM se transmiten a
frecuencias baja. Estas ondas de
radio de baja frecuencia pueden
seguir la curvatura de la tierra mejor
que viajar en línea recta en la
atmósfera. Además, esquivan los
obstáculos y así proporcionan una
cobertura de señal mejor.
Emisora de radio FM
Las emisoras FM se transmiten a
altas frecuencias y no toman la
curva de la superficie de la tierra.
Debido a ello, las emisoras FM
suelen empezar a perder intensidad
a corta distancia de la estación.
Asimismo, las construcciones,
montañas u otros obstáculos afectan
de manera más fácil las señales FM.
Ello afecta a las condiciones de
escucha y le haría creer que su radio
tiene problemas. Las siguientes
condiciones son normales y no
indican un problema de la radio:• Desvanecimiento de la señal: a
medida que su vehículo se aleja de
la emisora, la señal se debilita y el
sonido se desvanece. Cuando esto
sucede, sugerimos que busque
otra emisora de señal más
potente.
• Fluctuaciones y ruidos estáticos:
las señales de FM débiles o los
obstáculos voluminosos entre la
emisora (o el repetidor) y el
vehículo pueden distorsionar la
señal y provocar ruidos estáticos o
fluctuaciones. Disminuyendo el
volumen de agudos se puede
atenuar este efecto hasta que
desaparezca la interferencia.
¢¢¢
JBM004
OJF045310LOJF045309L

Page 344 of 771

4-7
Sistema multimedia
4
• Cambio de emisora: cuando se va
debilitando una señal de FM,
puede empezar a aparecer una
señal más potente cerca de la
misma frecuencia. Esto se debe a
que la radio está diseñada para
captar la señal más clara. En este
caso, seleccione otra emisora de
señal más potente.• Cancelación de señales
procedentes de varias fuentes: las
señales de radio procedentes de
distintas direcciones pueden
provocar distorsiones o
fluctuaciones. Esto puede deberse
a la recepción de una señal directa
y otra reflejada procedentes de la
misma emisora, o de señales de
dos emisoras de frecuencias
próximas. Si sucede esto, busque
otra emisora hasta que la
circunstancia desaparezca.
Utilizar un teléfono móvil o una
radio de emisión y recepción
Cuando se utiliza un teléfono móvil
dentro del vehículo, el equipo de radio
puede producir ruidos. Esto no
significa que el equipo de sonido
tenga ningún fallo. En este caso,
emplee el móvil lo más alejado
posible del equipo de audio.
OJF045311L

Page 345 of 771

4-8
Sistema multimedia
Si utiliza un dispositivo de
comunicación, como un teléfono
móvil o un aparato de radio dentro
del vehículo, debe montar una
antena exterior independiente. Un
teléfono móvil o un aparato de
radio provistos sólo de una
antena interior pueden causar
interferencias con el sistema
eléctrico del vehículo y afectar
negativamente a la seguridad de
funcionamiento.
ATENCIÓNiPod®
iPod®es una marca registrada de Apple Inc.
Bluetooth®Wireless Technology
La marca y el logo Bluetooth®son marcas comerciales registradas
propiedad de Bluetooth®SIG, Inc. y la utilización de dichas marcas se
produce bajo la licencia de HYUNDAI.
Otras marcas y nombres comerciales son los de sus propietarios
correspondientes.
Es necesario un teléfono móvil apto para
Bluetooth®Wireless Technology
para utilizar la
Bluetooth®Wireless Technology.
No utilice un teléfono móvil
mientras conduce. Para ello
debe detenerse en un lugar
seguro.
ADVERTENCIA

Page 346 of 771

4-9
Sistema multimedia
4
Diseño del sistema - Panel de control
(Con Bluetooth®Wireless Technology)
❈Las características actuales del vehículo pueden diferir de la ilustración.
(1) Botón SEEK/TRACK
• Cambie la emisora/pista/archivo
(excepto para el modo AUX).
• Mientras escucha la radio, pulse y
mantenga presionado para buscar la
emisora.
• Durante la reproducción del medio,
pulse y mantenga pulsado para
retroceder o avanzar rápidamente
(excepto para AUX y Bluetooth).
(2) Botón RADIO
• Pulse para encender la radio. Mientras
escucha la radio, pulse para cambiar el
modo de radio.(3) Botón MEDIA
• Pulse para reproducir el contenido
dispositivo de almacenamiento de
medios. Pulse repetidamente para
cambiar los modos entre USB (iPod),
Bluetooth audio y AUX.
• Si dispone de un dispositivo de
almacenamiento de medios,
seleccione una de las ventanas de
selección de medios.
(4) Botón PHONE
• Pulse para iniciar la conexión al
teléfono móvil a través del Bluetooth.• Una vez realizada la conexión de
teléfono por Bluetooth, pulse para
acceder al menú Bluetooth en el
teléfono.
(5) Botón POWER/mando VOL
• Pulse para encender o apagar el
sistema.
• Gire a la izquierda o a la derecha para
ajustar el volumen de sonido del
sistema.
(6) Botón de reinicio
■Tipo A
■Tipo B
AUDIO (Sin pantalla táctil)

Page 347 of 771

4-10
Sistema multimedia
(Con Bluetooth®Wireless Technology)
■Tipo A■Tipo B
❈Las características actuales del vehículo pueden diferir de la ilustración.
(7) Botón PRESET
• Mientras escucha la radio, pulse para
moverse a la página anterior o la
siguiente de la lista de preajuste.
(8) Botón SETUP/botón CLOCK
• Pulse para acceder a la pantalla de
ajuste.
• Pulse para acceder a la pantalla de
ajuste de tiempo.
(9) Botón MENU
• Pulse para acceder a la pantalla de
menú para el modo actual.(10) Botón BACK
• Pulse para volver a la pantalla anterior.
(11) Botones numéricos (1-6)
• Mientras escucha la radio, pulse para
escuchar una emisora de radio
guardada.
• Mientras escucha la radio, pulse y
mantenga presionado para la emisora
de radio que está escuchando como
preajustada.
• Pulse el botón numérico
correspondiente para seleccionar un
elemento.(12) Mando TUNE/mando
FILE/botón ENTER
• Mientras está escuchando la radio, gire
para ajustar la frecuencia.
• Durante la reproducción del medio,
pulse para buscar una pista/archivo
(excepto para modos de audio
Bluetooth y AUX).
• Durante la búsqueda, presione para
seleccionar la pista/archivo actual.

Page 348 of 771

4-11
Sistema multimedia
4
Diseño del sistema - Control
remoto del volante
(Modelo equipado con Bluetooth®)
❈Las características actuales del
vehículo pueden diferir de la
ilustración.
(1) Botón MUTE
• Pulse para silenciar o no
silenciar el sistema.
• Durante una llamada, pulse
silenciar o no silenciar el
micrófono.(2) Botón MODE
• Pulse para cambiar entre los
modos de radio y medios.
• Pulse y mantenga pulsado para
encender o apagar el sistema.
(opcional)
(3) Palanca de volumen
• Pulse hacia arriba o hacia abajo
para ajustar el volumen.
(4) Palanca de subida y bajada
• Cambie la emisora/pista/archivo
(excepto para el modo AUX).
• Mientras escucha la radio, pulse
para escuchar una emisora
anterior/siguiente de radio
guardada.
• Mientras escucha la radio, pulse
y mantenga presionado para
buscar la emisora.
• Durante la reproducción del
medio, pulse y mantenga
pulsado para retroceder o
avanzar rápidamente (excepto
para AUX y Bluetooth).(5) Botón para establecer /
responder llamadas
• Pulse para iniciar la conexión al
teléfono móvil a través del
Bluetooth.
• Una vez realizada la conexión de
teléfono por Bluetooth, acceda a
la pantalla del móvil por
Bluetooth. Pulse y mantenga
pulsado para marcar los
números de teléfono más
recientes. Cuando están
entrando una llamada, pulse
para responder la llamada.
• Durante una llamada pulse para
cambiar entre llamada activa y
llamada en espera. Pulse y
mantenga pulsado el interruptor
para cambiar la llamada entre el
sistema y el teléfono.
(6) Botón para finalizar llamadas

Page 349 of 771

4-12
Sistema multimedia
•No opere el sistema mientras
conduce. Si se distrae al
conducir podría perder el
control del vehículo y
provocar un accidente que
causase lesiones graves o la
muerte. La responsabilidad
primaria del conductor es la
operación segura y legal del
vehículo y de cualquier
dispositivo portátil,
equipamiento o sistema del
vehículo que distraigan la
atención del conductor de su
responsabilidad no deben
usarse mientras conduce el
vehículo.
ADVERTENCIA
-
Sobre la conducción
•Evite mirar a la pantalla
mientras conduce. Si
conduce mientras está
distraído puede provocar un
accidente de tráfico. Detenga
el vehículo en una ubicación
segura antes de usar las
funciones que requieran
múltiples operaciones.
•Detenga el vehículo primero
antes de usar el teléfono
móvil. El uso del teléfono
móvil mientras conduce
puede provocar un accidente
de tráfico. Si es necesario,
use la función de Bluetooth
del manos libres para realizar
llamadas y mantener las
llamadas lo más cortas
posibles.
•Mantenga el volumen lo
suficientemente bajo para
escuchar los sonidos
externos. Conducir sin poder
escuchar los sonidos
externos puede provocar un
accidente de tráfico. Escuchar
con un volumen alto durante
largo tiempo puede causar
daños de oído.
•No desmonte ni modifique el
sistema. Si lo hiciese, podría
causar un accidente, un
incendio o una descarga
eléctrica.
•No se permite que entre
suciedad u otra sustancia
extraña en el sistema. Los
líquidos o las sustancia
externas pueden causar
humos nocivos, fuego o una
avería de sistema.
•Deje de usar el sistema si no
funciona correctamente,
como por ejemplo si no se
emite ningún sonido o no se
puede visualizar. Si sigue
usando el sistema cuando no
funciona correctamente,
puede provocar un fuego, una
descarga eléctrica o una
avería del sistema.
•No toque la antena durante
una tormenta con truenos o
relámpagos, ya que podría
causar una descarga
eléctrica.
ADVERTENCIA - Sobre
el manejo del sistema

Page 350 of 771

4-13
Sistema multimedia
4
Información - Sobre la
operación del sistema
• Use el sistema mientras el motor
está funcionando.
El uso del sistema durante un
periodo largo cuando el motor está
parado puede descargar la batería.
• No monte productos no autorizados.
El uso de productos no autorizados
puede provocar errores mientras
usa el sistema. Los errores del
sistema provocados por una
instalación incorrecta del sistema no
están cubiertos por la garantía.Información - Sobre el
manejo del sistema
• No aplique una fuerza excesiva al
sistema. La presión excesiva en la
pantalla puede dañar el panel LCD
en el panel táctil.
• Al limpiar la pantalla o panel de
botones, asegúrese de detener el
motor y use un trapo suave y limpio.
Limpie la pantalla o botones con un
trapo áspero o con disolventes
(alcohol, gasolina, diluyente de
pintura, etc.) puede rayar o dañar
químicamente la superficie.
• Si coloca un ambientador tipo
líquido a la rejilla del ventilador, la
superficie de la rejilla puede
deformarse debido al flujo de aire.
• Si desea cambiar la posición del
dispositivo instalado, pregunte en su
lugar de compra o en un centro de
mantenimiento. Se requieren
conocimientos técnicos para instalar
o desmontar el dispositivo.• Si experimente algún problema
con el sistema, contacte a su
sitio de venta o distribuidor.
• Si el sistema de audio se
encuentra en un entorno
electromagnético, ello podría
producir ruido de interferencias.ATENCIÓNii

Page:   < prev 1-10 ... 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 ... 780 next >