Hyundai Sonata
Page 181 of 402
4103
Equipamento e sistemas do seu veículo
10. Botão TUNE/ENTER Rode este botão um espaço no sentido
dos ponteiros do relógio para aumentar a
frequência em 0,05 Mhz relativamente àfrequência actual. Rode este botão um espaço no sentido
contrário ao dos ponteiros do relógio
para reduzir a frequência em 0,05 Mhz
relativamente à frequência actual. Carregue neste botão mantendo o botão
'SET UP' sob pressão para
activar/desactivar o item. Seleccione o item 'SET UP' com a função esquerda e direita do botão desintonização 'TUNE'.
Se carregar la altera o modo BASS,
MIDDLE, TREBLE, FADER e BALANCETUNE.
O modo seleccionado aparece no visor.Depois de seleccionar cada um dos
modos, rode o botão de controlo dosistema de áudio no sentido dosponteiros do relógio ou no sentido
contrário.
Para aumentar os graves, rode o botão
no sentido dos ponteiros do relógio. Para
baixar os graves, rode o botão no sentido
contrário.
Para aumentar os sons médios, rode o botão no sentido dos ponteiros do
relógio. Para baixar os sons médios, rode
o botão no sentido contrário.
Para aumentar os agudos, rode o botão
no sentido dos ponteiros do relógio. Para
baixar os agudos, rode o botão no
sentido contrário.
Para realçar o som dos altifalantes
traseiros (o dos altifalantes dianteiros é
atenuado), rode o botão no sentido dos
ponteiros do relógio. Para realçar o som
dos altifalantes dianteiros (o dos
altifalantes traseiros é atenuado), rode o
botão no sentido contrário.
Para realçar o som dos altifalantes do
lado direito (o dos altifalantes do lado
esquerdo é atenuado), rode o botão no
sentido dos ponteiros do relógio. Para
realçar o som dos altifalantes do lado
esquerdo (o dos altifalantes do lado
direito é atenuado), rode o botão no
sentido contrário.
11. Botão PTY (FLDR)
Desloca o botão [PTY ] ao procurar
'PTY' na selecção de Tipo de
Programa Emitido em RDS.
Desloca o botão [PTY ] ao procurar 'PTY' na selecção de Tipo de
Programa Emitido em RDS.
12. Botão de memorização
Carregue nos botões [1]~[6] durante
menos de 0,8 segundos para ouvir o
canal gravado em cada botão.
Carregue no botão de memorização
durante 0,8 segundos ou mais para
gravar o canal actual no botão
respectivo. Ouvirá um 'bip'.
Page 182 of 402
Equipamento e sistemas do seu veículo
104
4
1. Ranhura de introdução de CD
2. Indicador de CD
3. Botão de ejecção de CD
4. Botão de selecção AUX
5. Botão de selecção automática de faixa
6. Botão INFO
7. Botão TUNE/ENTER
8. Botão REPEAT
9. Botão de reprodução aleatória RANDOM
10. Botão de reprodução SCAN
A-200NFE
CD (PA710, NA EUROPA ) (SE INSTALADO)
Page 183 of 402
4105
Equipamento e sistemas do seu veículo
1. Ranhura de introdução de CD Introduza o CD com o lado impresso
virado para cima e empurrando-o
ligeiramente. Se o interruptor da ignição
estiver na posição 'ACC' ou 'ON' e o
sistema estiver desligado, a introduçãodo CD liga automaticamente o sistema.
Este leitor de CDs suporta CDs de 12
cm. Mas se tentar introduzir um VCD, CDde dados aparece a mensagem"Reading Error" no visor e o CD é
ejectado.
2. Indicador de CD
Se introduzir um CD com o interruptor da
ignição do veículo na posição 'ACC' ou
'ON' , o indicador acende-se. Se ejectar
o CD, a luz apaga-se.
3. Botão de ejecção de CD
Carregue no botão para ejectar o CD
durante a reprodução. Este botão activa-
se com o interruptor da ignição naposição 'OFF'.4. Botão de selecção AUX
Se ligar o aparelho auxiliar, o sistema
passa para o modo 'AUX' para reproduzir
o som do leitor auxiliar.
Se não houver um disco colocado e se
nenhum dispositivo auxiliar estiver
ligado, aparecerá a indicação "NO
Media" durante 5 segundos e o
dispositivo regressará ao modo anterior."
5. Botão de selecção automática
de faixa
Carregue no botão [SEEK ] durante menos de 0,8 segundos para
reproduzir a partir do início da faixaactual.
Carregue no botão [SEEK ] durante menos de 0,8 segundos e
volte a carregar no primeiro 1
segundos seguintes para reproduzir a
faixa anterior.
Carregue no botão [SEEK ] durante 0,8 ou mais para iniciar a
busca rápida para trás na faixa actual.
Carregue no botão [SEEK ] durante menos de 0,8 segundos para
reproduzir a faixa seguinte.
Carregue no botão [SEEK ] durante 0,8 ou mais para iniciar a
busca rápida na faixa actual. 6. Botão INFO
Mostra a informação relativa à faixa
actual do CD pela seguinte ordem: DISCTITLE
➟DISC ARTIST ➟TRACK TITLE ➟
TRACK ARTIST ➟TOTAL TRACK ➟Play
Screen ➟DISC TITLE ➟. (A informação
não é mostrada se não estiver disponível
no disco.)
7. Botão TUNE/ENTER Rode este botão no sentido dos
ponteiros do relógio para ver as faixas
posteriores à faixa actual.
Inversamente, rode este botão no
sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio para ver as faixas anteriores à
faixa actual.
Para ouvir a faixa indicada, carregue no
botão para ir para a faixa e iniciar a
reprodução.
Se carregar la altera o modo BASS,
MIDDLE, TREBLE, FADER e BALANCETUNE.
O modo seleccionado aparece no visor.Depois de seleccionar cada um dos
modos, rode o botão de controlo dosistema de áudio no sentido dosponteiros do relógio ou no sentido
contrário.
Page 184 of 402
Equipamento e sistemas do seu veículo
106
4
Para aumentar os graves, rode o botão
no sentido dos ponteiros do relógio. Para
baixar os graves, rode o botão no sentido
contrário.
Para aumentar os sons médios, rode o botão no sentido dos ponteiros do
relógio. Para baixar os sons médios, rode
o botão no sentido contrário.
Para aumentar os agudos, rode o botão
no sentido dos ponteiros do relógio. Para
baixar os agudos, rode o botão no
sentido contrário.
Para realçar o som dos altifalantes
traseiros (o dos altifalantes dianteiros é
atenuado), rode o botão no sentido dos
ponteiros do relógio. Para realçar o som
dos altifalantes dianteiros (o dos
altifalantes traseiros é atenuado), rode o
botão no sentido contrário.
Para realçar o som dos altifalantes do
lado direito (o dos altifalantes do lado
esquerdo é atenuado), rode o botão no
sentido dos ponteiros do relógio. Para
realçar o som dos altifalantes do lado
esquerdo (o dos altifalantes do lado
direito é atenuado), rode o botão no
sentido contrário.
8. Botão REPEAT
Se carregar neste botão durante menos
de 0,8 segundos, a faixa actual érepetida.
Se carregar neste botão durante 0,8
segundos ou mais, é repetido todo o
disco.
9. Botão de reprodução aleatória
RANDOM
Activa/desactiva a reprodução aleatória da lista de ficheiros do disco actual.
Para cancelar este modo, carregue
novamente no botão.
10. Botão de reprodução SCAN
Reproduz os primeiros 10 segundos de
cada faixa do disco.
Para cancelar este modo, carregue
novamente no botão.CUIDADO AO UTILIZAR
O DISPOSITIVO USB
Para utilizar o dispositivo USB externo, assegurar que o mesmonão se encontra instalado ao ligar o motor; instalar o dispositivo
após o arranque.
Se se ligar o motor com o dispositivo USB instalado, estepoderá ficar danificado. (o USBnão é ESA)
Se se ligar ou desligar o motor quando o dispositivo USBexterno se encontra ligado, estepoderá não funcionar.
Poderá não reproduzir ficheiros MP3 ou WMA não autênticos.
1) Só poderá reproduzir ficheiros MP3 com a taxa de compressãoentre 8Kbps~320Kbps.
2) Só poderá reproduzir ficheiros de música WMA com uma taxa de
compressão entre 8Kbps~ 320Kbps.
Ter cuidado com a electricidade estática ao instalar e desinstalaro dispositivo USB externo.
(Continuação)
Page 185 of 402
4107
Equipamento e sistemas do seu veículo
(Continuação) Poder-se-á ouvir um ruído estranho ao instalar oudesinstalar um dispositivo USB.
Se se desinstalar um dispositivo USB externo durante areprodução no modo USB, o dispositivo poderá sobrer
danificações ou anomalias. Odispositivo USB externo deverá, portanto, ser instalado noutro
modo ou com o motor desligado.
Dependendo do tipo e capacidade do dispositivo USBexterno ou do tipo de ficheiros armazenados no dispositivo,
pode haver uma diferença no tempo que demora oreconhecimento do dispositivo, mas isso não significa a
existência duma avaria, sendoapenas necessário esperar.
Não utilizar o dispositivo USB para outros fins que não a
reprodução de ficheiros de música.
(Continuação)(Continuação) A utilização de acessórios USB, tais como um recarregador ouaquecedor, utilizando o USB I/F
poderá afectar o desempenho oucausar anomalias.
Se se utilizarem dispositivos como o hub USB adquirido
separadamente, o sistema áudiodo veículo poderá não reconhecer o dispositivo USB.
Ligar o dispositivo USBdirectamente ao terminal multimédia do veículo.(Continuação)
O LEITOR MP3 não é reconhecido.
Dependendo do estado do dispositivo USB externo, o
dispositivo USB externo ligadopode não ser reconhecido.
Se a definição do sector ou dos bytes do formato de dispositivosUSB externos não for 512BYTE
ou 2048BYTE, o dispositivo não será reconhecido.
Só o dispositivo USB formatado para FAT 12/16/32.
O dispositivo USB sem autenticação da USB IF(Implementers Forum) poderá não ser reconhecido.
Assegurar que o terminal de ligação USB não entra em
contacto com o corpo humano ou com qualquer outro objecto.
Se se repetir a instalação ou desinstalação do dispositivo USB
num curto espaço de tempo, odispositivo poderá ficar danificado.
(Continuação)
Page 186 of 402
Equipamento e sistemas do seu veículo
108
4
UTILIZAÇÃO DO USB (PA710, NA EUROPA) (SE INSTALADO)
1. Botão selector AUX
2. Botão de mudança de faixa
3. Botão selector de INFO
4. Botão de mudança de pasta
5. Botão TUNE/ENTER
6. Botão de Reprodução Aleatória
7. Botão selector Repetir
8. Botão selector de SCAN A-200NFE
Page 187 of 402
4109
Equipamento e sistemas do seu veículo
No caso de se ligar o USB ao terminal
múltiplo no interior da consola, do lado
direito do banco do condutor. Quando se
liga o USB, o ícone 'USB' aparecerá no
canto superior direito do ecrã.
1.Botão selector AUX
Se se ligar o USB, ele passa do modo
CD para o modo USB para reproduzir os
ficheiros de música armazenados no
USB.
Se não houver modo CD e USB a partir
do modo Rádio, aparecerá a indicação'NO MEDIA'.
2. Botão de mudança de faixa
Premir o botão [SEEK ] durantemenos de 0,8 segundos para voltar ao
início da faixa que está de momento a
ser reproduzida. Premir o botão
durante menos de 0,8 segundos e
voltar a premir dentro de 1 segundo
para mudar para a faixa anterior ereproduzi-la.
Premir o botão durante mais de 0,8
segundos para reproduzir rapidamente
a faixa no sentido inverso. Premir o botão [SEEK ] durante
menos de 0,8 segundos para avançar
para a faixa seguinte. Premir o botão
durante mais de 0,8 segundos para
avançar rapidamente a música.
3. Botão INFO
Mostra a informação do ficheiro que está a ser reproduzido pela seguinte ordem:
NOME DO FICHEIRO ➟ TÍTULO ➟
ARTISTA ➟ ÁLBUM ➟ PASTA ➟
FICHEIRO TOTAL ➟ visualização normal
➟ NOME DO FICHEIRO... (Não aparece
qualquer informação se o ficheiro não
contiver informação das músicas.)
4. Botão de mudança de pasta
Muda a pasta filha do botão [FLDR ]
da pasta actual e indica a primeira
música da pasta. Premir o botão
TUNE/ENT ER para mudar para a pasta
indicada. Reproduzirá a primeira música
contida na pasta.
Muda a pasta mãe do botão [FLDR ] e indica a primeira música da pasta.Premir o botão TUNE/ENTER para
mudar para a música indicada.
Reproduzirá a primeira música dapasta. 5. Botão TUNE/ENTER Rodar o botão no sentido dos ponteiros
do relógio para visualizar as músicasque se seguem à que está a ser
reproduzida no momento.
Rodar o botão no sentido inverso ao dos
ponteiros do relógio para visualizar as
músicas anteriores à que está a ser
reproduzida no momento.
Premir o botão para saltar para a música seleccionada e reproduzi-la.
Se carregar la altera o modo BASS,
MIDDLE, TREBLE, FADER e BALANCETUNE.
O modo seleccionado aparece no visor.Depois de seleccionar cada um dos
modos, rode o botão de controlo dosistema de áudio no sentido dosponteiros do relógio ou no sentido
contrário.
Para aumentar os graves, rode o botão
no sentido dos ponteiros do relógio. Para
baixar os graves, rode o botão no sentido
contrário.
Page 188 of 402
Equipamento e sistemas do seu veículo
110
4
Para aumentar os sons médios, rode o botão no sentido dos ponteiros do
relógio. Para baixar os sons médios, rode
o botão no sentido contrário.
Para aumentar os agudos, rode o botão
no sentido dos ponteiros do relógio. Para
baixar os agudos, rode o botão no
sentido contrário.
Para realçar o som dos altifalantes
traseiros (o dos altifalantes dianteiros é
atenuado), rode o botão no sentido dos
ponteiros do relógio. Para realçar o som
dos altifalantes dianteiros (o dos
altifalantes traseiros é atenuado), rode o
botão no sentido contrário.
Para realçar o som dos altifalantes do
lado direito (o dos altifalantes do lado
esquerdo é atenuado), rode o botão no
sentido dos ponteiros do relógio. Para
realçar o som dos altifalantes do lado
esquerdo (o dos altifalantes do lado
direito é atenuado), rode o botão no
sentido contrário. 6. Botão de reprodução
ALEATÓRIA
Premir o botão durante menos de 0,8
segundos para iniciar ou suspender a
reprodução aleatória das músicas dapasta actual.
Premir o botão durante mais de 0,8
segundos para reproduzir
aleatoriamente as músicas integrais
existentes no dispositivo USB.
Voltar a premir o botão para cancelar o
modo.
7. Botão de REPETIÇÃO
Premir o botão durante menos de 0,8
segundos para repetir a música que está
a ser reproduzida no momento.
Premir o botão durante mais de 0,8
segundos para repetir integralmente as
músicas existentes no dispositivo USB.
8. Botão SCAN
Reproduz durante 10 segundos cada
uma das músicas existentes no
dispositivo USB.
Voltar a premir o botão para cancelar o scanning.✽✽ NOTAS SOBRE A UTILIZAÇÃO DO
DISPOSITIVO i-POD
Page 189 of 402
4111
Equipamento e sistemas do seu veículo
(Continuação) Desactivar (desligar) a função equalizador do i-Pod ao regular ovolume de som do sistema áudio,
e desligar o equalizador do sistema áudio ao utilizar oequalizador do i-Pod.
Quando o cabo do i-Pod se encontra ligado, o sistema podeser comutado para o modo AUX,mesmo sem o dispositivo i-Pod, e
poderá causar ruído. Desligar o cabo do i-Pod quando não se estáa utilizar o dispositivo i-Pod.CUIDADO AO UTILIZAR
O DISPOSITIVO i-POD
Necessita de um cabo de
alimentação exclusivo para o i-Pod para poder comandar o i-Pod com os botões do sistema áudio.
O cabo de PC fornecido pelaApple poderá causar anomalias.Não o utilizar no veículo.
Ao ligar o dispositivo com o cabo i-Pod, encaixar completamente a
ficha para não interferir com acomunicação.
Ao ajustar os efeitos sonoros do i-Pod e o sistema áudio, os
efeitos sonoros de ambos osdispositivos sobrepor-se-ãomutuamente, o que poderá reduzir ou distorcer a qualidade
do som.
(Continuação)
Page 190 of 402
Equipamento e sistemas do seu veículo
112
4
1. Botão selector do i-Pod
2. Botão de mudança de faixa
3. Botão selector INFO
4. Botão selector de categoria
5. Botão TUNE/ENTER
6. Botão de reprodução aleatória
7. Botão selector de REPETIÇÃO
A-200NFE
PÔR O I-POD A FUNCIONAR (PA710, NA EUROPA) (SE INSTALADO)