Hyundai Sonata
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: , Model line: , Model:Pages: 402, PDF Size: 28.04 MB
Page 161 of 402

483
Equipamento e sistemas do seu veículo
Modo de corte da entrada de gases de escape:
O ar entra no veículo vindo do exterior.
Se houver gases de escape no ar que
entra no veículo, o modo de corte da
entrada de gases de escape passaautomaticamente da posição de ar
exterior para a posição de ar recirculado,
de forma a impedir a entrada de gases
de escape no habitáculo do veículo.
✽✽NOTA
Convém referir que o funcionamento
prolongado do sistema de aquecimento
no modo de recirculação provoca oembaciamento do pára-brisas e dos
vidros laterais e faz com que o ar do
habitáculo fique viciado. Por outro lado,
a utilização prolongada do ar
condicionado no modo de recirculação
pode tornar o ar do habitáculoexcessivamente seco.
D240205AUN
Comando da velocidade da ventoinha
A velocidade pretendida da ventoinha pode ser regulada rodando o botão de
comando da velocidade da ventoinha.
Quanto maior for a velocidade da
ventoinha, mais ar será fornecido.
Carregue no botão OFF para desligar a
ventoinha.
ONF048089
Tipo A Tipo B
CUIDADO
Se os vidros ficarem embaciados
com o modo de recirculação ou AQS activado, regule o controlo daentrada de ar para a posição de ar
fresco ou o controlo do sistemaAQS para a posição 'OFF'(desligado).
Page 162 of 402

Equipamento e sistemas do seu veículo
84
4
D240206AUN
Ar condicionado
Carregue no botão A/C para ligar o sistema de ar condicionado (o indicadorluminoso acende-se).
Para desligar o sistema, volte a carregar
no botão. D240208AUN
Modo de desactivação
Carregue no botão OFF para desactivar
o sistema de climatização. Contudo,
pode continuar a utilizar os botões deselecção do modo e de controlo da
admissão de ar com o interruptor daignição na posição ON.
ONF048090ONF048091
Page 163 of 402

485
Equipamento e sistemas do seu veículo
D250000AUN
Para maximizar a descongelação,regule o controlo da temperatura todo
para a direita (quente) e o comando da
velocidade da ventoinha para a
velocidade máxima.
Se quiser direccionar ar quente para o piso do veículo durante a
descongelação ou desembaciamento,
regule o modo para a posição de
descongelação do piso. Antes de conduzir, remova totalmente
a neve e o gelo do pára-brisas, do
vidro traseiro, dos espelhos
retrovisores exteriores e dos vidros
laterais.
Remova totalmente a neve e o gelo do capô e da entrada de ar da grelha,
para aumentar a eficiência doaquecedor e do descongelador ereduzir as probabilidades de
embaciamento no interior do pára-
brisas.
Sistema de climatização manual D250101AFD
Para desembaciar o interior do pára-brisas:
1. Seleccione uma velocidade da ventoinha, excepto a posição “0”.
2. Seleccione a temperatura pretendida.
3. Seleccione a posição ou .
4. O ar exterior (fresco) e o ar condicionado serão seleccionados
automaticamente.
Se a selecção automática não
acontecer, carregue no respectivo botão
manualmente.
DESCONGELAÇÃO E DESEMBACIAMENTO DO PÁRA-BRISAS
AVISO - Aquecimento do pára-brisas
Não utilize a posição ( ) ou ( )
durante o arrefecimento com o
clima extremamente húmido. A
diferença entre a temperatura do ar
exterior e a do pára-brisas pode
provocar o embaciamento da
superfície exterior do pára-brisas,
resultando numa perda de
visibilidade. Neste caso, regule obotão de selecção do modo para a
posição ( ) e o botão decomando da velocidade daventoinha para a velocidade
inferior.
ONF048092
Page 164 of 402

Equipamento e sistemas do seu veículo
86
4
D250102AFD
Para desembaciar o exterior do pára-
brisas:
1. Regule a velocidade da ventoinha toda para a direita (velocidade máxima).
2. Regule a temperatura para a posição de temperatura máxima.
3. Seleccione a posição ( ).
4. O ar exterior (fresco) e o ar condicionado serão seleccionados
automaticamente. Sistema de climatização automático D250201AFDPara desembaciar o interior do pára-
brisas:
1. Regule a velocidade da ventoinha para a posição pretendida.
2. Seleccione a temperatura pretendida.
3. Carregue no botão de descongelação () .
4. O ar condicionado é ligado em função da temperatura ambiente detectada,
sendo a posição de ar exterior (fresco)
e a velocidade mais alta da ventoinha
seleccionadas automaticamente. Se o ar condicionado, a posição de ar
exterior (fresco) e a velocidade mais alta
da ventoinha não forem seleccionados
automaticamente, regule manualmente
os respectivos botões. Se a posição
( ) for seleccionada, a velocidade
inferior da ventoinha passa
automaticamente a velocidade superior.
ONF048093ONF048094
Page 165 of 402

487
Equipamento e sistemas do seu veículo
D250202AFD
Para desembaciar o exterior do pára--brisas:
1. Regule a velocidade da ventoinhatoda para a direita
2. Regule a temperatura para a posição de temperatura máxima (HI).
3. Carregue no botão de descongelação () .
4. O ar condicionado é ligado de acordo com a temperatura ambiente
detectada e a posição de ar exterior(fresco) é seleccionada
automaticamente.
Se a posição ( ) for seleccionada, a
velocidade inferior da ventoinha passa a
velocidade superior. D250300AUN Sistema de desembaciamento
Para reduzir as probabilidades de
embaciamento no interior do pára-
brisas, a admissão de ar ou o arcondicionado são automaticamente
comandados de acordo com certas
condições, tais como a posição ou
. Para cancelar ou fazer voltar
o sistema de desembaciamento ao
estado programado, faça o seguinte:
D250301AFD
Sistema de climatização manual
1. Coloque o interruptor da ignição naposição “ON”.
2. Rode o botão de selecção do modo para a posição de descongelação ( ).
3. Carregue no botão ( ) de controlo da admissão de ar pelo menos 5
vezes em 3 segundos.
O indicador luminoso do botão decontrolo da admissão de ar pisca 3
vezes com 0,5 segundos de intervalo,
indicando o cancelamento ou o retornodo sistema de desembaciamento ao
estado programado.
Se a bateria descarregar ou for desligada, reinicia-se no estado do
sistema de desembaciamento.
ONF048095ONF048096
Page 166 of 402

Equipamento e sistemas do seu veículo
88
4
D250302AUN
Sistema de climatização automático
1. Coloque o interruptor da ignição na
posição “ON”.
2. Seleccione a posição de descongelação carregando no botão
de descongelação ( ).
3. Mantendo o botão ( ) do ar condicionado (A/C) sob pressão,carregue no botão de controlo da
admissão de ar pelo menos 5 vezes
em 3 segundos. O visor do A/C pisca 3 vezes com 0,5
segundos de intervalo, indicando o
cancelamento ou o retorno do sistemade desembaciamento ao estado
programado.
Se a bateria descarregar ou for desligada, reinicia-se no estado do
sistema de desembaciamento.
ONF048097
Page 167 of 402

489
Equipamento e sistemas do seu veículo
D270000AUN
Estes compartimentos servem para
guardar pequenos objectos necessários
ao condutor ou aos passageiros.D270100AUN Arrumação na consola central (se instalada)
Estes compartimentos servem para
guardar pequenos objectos necessários
ao condutor ou ao passageiro da frente.
Para abrir os compartimentos de
arrumação da consola central, puxe omanípulo D270200ANF
Porta-luvas
O porta-luvas pode ser trancado e
destrancado com uma chave-mestra.
Para abrir o porta-luvas, puxe o
manípulo. O porta-luvas abre-se
automaticamente. Depois de utilizá-lo,
feche o porta-luvas.
COMPARTIMENTOS DE ARRUMAÇÃO
AVISO
- Materiais
inflamáveis
Não guarde isqueiros, botijas de
gás propano ou outros materiais
inflamáveis/explosivos no veículo.
Estes objectos podem incendiar-se
e/ou explodir se o veículo for
exposto por muito tempo a altastemperaturas.
CUIDADO
Para prevenir eventuais furtos, não deixe objectos valiosos noscompartimentos de arrumação.
Mantenha sempre as tampas dos compartimentos de arrumaçãofechadas durante a condução.
Não coloque num compartimento de arrumação um número deobjectos passível de impedir o
fecho correcto da respectiva tampa.
AVISO
Para reduzir o risco de lesões num
acidente ou travagem brusca,
mantenha sempre a porta do porta-
luvas fechada durante a condução.
ONF048098ONF048099
Page 168 of 402

Equipamento e sistemas do seu veículo
90
4
AVISO
Coloque apenas óculos de sol neste suporte. Outros objectos nele colocados podem sair
projectados do suporte em caso
de travagem brusca ou acidente,
causando eventuais lesões nos
passageiros do veículo.
Não abra o suporte para óculos de sol com o veículo em
andamento. O espelho retrovisordo veículo pode ser tapado por
um suporte para óculos de sol
aberto.
D270300AUN
Suporte para óculos de sol
Para abrir o suporte para óculos de sol,
carregue na tampa. O suporte abre
devagar. Coloque os óculos de sol na
porta do compartimento com as lentes
viradas para fora. Carregue para fechar. D270400ANF
Caixa multiusos
Para abrir a tampa, carregue no botão.
Pode utilizar o compartimento para
arrumar pequenos objectos.
HNF2183ONF048100
Page 169 of 402

491
Equipamento e sistemas do seu veículo
D280100ANF
Isqueiro
Para o isqueiro funcionar, o interruptor
da ignição tem de estar na posição ACCou ON.
Para abrir a tampa, carregue nela. A
tampa abre-se lentamente.
Para utilizar o isqueiro, introduza-o
totalmente na tomada. Quando o
elemento estiver quente, o isqueiro salta
para a posição de “pronto”.
Se for necessário substituir o isqueiro,
utilize apenas um isqueiro sobresselente
de origem HYUNDAI ou um isqueiro
equivalente aprovado.D280200AFD
Cinzeiro
Para abrir a tampa, carregue nela. A
tampa abre-se lentamente.
Pode abrir o cinzeiro dianteiro puxando a
respectiva tampa. Para limpar o cinzeiro,
remova o receptáculo plástico
levantando-o e puxando-o para fora.
EQUIPAMENTOS INTERIORES
CUIDADO
Coloque apenas um isqueiro de
origem HYUNDAI na tomada doisqueiro. A utilização de acessórios
com ficha (máquinas de barbear,aspiradores portáteis e cafeteiraseléctricas, por exemplo) pode
danificar a tomada ou causar umafalha eléctrica.
AVISO
Não mantenha o isqueiro na tomada depois de já ter
aquecido. O isqueiro podeaquecer demasiado.
Se o isqueiro não saltar em 30 segundos, retire-o da tomadapara não aquecer demasiado.
ONF048101ONF048102
AVISO - Utilização do
cinzeiro
Não utilize o cinzeiro do veículo como recipiente para resíduos.
A colocação de cigarros ou fósforos acesos num cinzeiro
com outros materiais
combustível pode provocar umincêndio.
Page 170 of 402

Equipamento e sistemas do seu veículo
92
4
D280300AUN
Suporte para copos
D280301AFD
À frente
Poderão colocar-se copos ou latas
pequenas de bebida nos porta-copos.
Atrás (se instalado)
Os copos podem ser colocados nos
porta-copos.D280400AFD
Pala para o sol
Utilize a pala para se proteger contra a
luz directa do sol que passa pelo pára-
-brisas ou os vidros laterais.
Para utilizar a pala para o sol, puxe-a
para baixo.
Para utilizar a pala para um vidro lateral,
puxe-a para baixo, solte-a do suporte (1)
e rode-a para o lado (2).
Para utilizar o espelho de cortesia, puxe
a pala para o sol para baixo e levante atampa do espelho (3).
AVISO - Líquidos quentes
Não coloque copos de líquidos quentes sem tampa no suporte
com o veículo em andamento. Se
o líquido quente se entornar,
pode causar-lhe queimaduras e a
perda de controlo do veículo.
Para reduzir o risco de lesões em caso de travagem brusca ou
acidente, não coloque garrafas,
copos de vidro, latas, etc. sem
tampa ou mal seguros no suportecom o veículo em andamento.
ONF048103
Dianteiro
HNF2185
Traseiro (se instalados)ONF048104