Hyundai Sonata
Page 161 of 285
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
147
ATTENTION:
o N'insérez pas de disques voilés ou de mauvaise qualité dans le lecteur de CD car il y a risques dedommages sur l'unité.
o N'insérez pas de pièces de
monnaie dans la fente du lecteurcar il y a risques de dommages sur l'unité.
o Ne placez pas de boissons près
de la radio. Le mécanisme delecture risque d'être endommagé si vous les renversez.
o Ne soumettez pas la radio à des
impacts, faute de quoi lemécanisme de lecture risquerait d'être endommagé.
o Votre CD risque de sauter en cas
de conduite tout-terrain oud'autres vibrations. N'utilisez pas la radio lorsque vous faites dutout-terrain car les disques risqueraient d'être éraflés et endommagés. o Ne saisissez pas le disque ni le
sortez à la main lorsqu'il estinséré dans l'unité par lemécanisme de chargement automatique. Il y a risque d'éraflement du disque ou dedéfaillance du lecteur de CD.
o Evitez d'utiliser des CD-R ou des
CD-Rw car le lecteur pourrait nepas fonctionner dans le système d'enregistrement de ces CD. Lors de l'utilisation du lecteur de CD,des CD originaux sont recommandés.!
Page 162 of 285
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
148SOIN DU DISQUE
Disque endommagé Ne tentez pas d'utiliser des disques déformés, fissurés ou autrementabîmés car ils risqueraient d'endommager sérieusement le mécanisme de lecture. Rangement Les disques devraient être rangés à la fraîche dans leur boîtier après utilisation pour les protéger du soleil, de la chaleur et de la poussière.Ne tirez pas sur le disque pendant qu'il est attiré dans le lecteur par le mécanisme de chargement.
JB580B2-AU Manipulation appropriée Manipulez votre disque comme il est montré. Ne l'échappez surtout pas. Tenez-le de sorte que vous ne laissiezpas de traces de doigts sur sa surface. S'il est égratigné, le capteur risque de sauter les pistes de signal. N'appliquezpas de ruban, papier ou étiquettes gommées sur le disque.
B850A01L
B850A02L
Gardez vos disques propres Les traces de doigts, la poussière ou la saleté pourraient causer le malfonctionnement. Essuyez la sur- face avec un linge propre et doux. Sila surface est très souillée, nettoyez-la avec un linge doux humecté d'une solution d'eau et de détersif doux. Voirillustration.
Page 163 of 285
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
149
B860A01NF o Ne jamais toucher ou salir la sur-
face de la bande magnétique.
o Ne pas approcher d'objets magnétiques (appareil à moteur électrique, haut-parleur, transfor-mateur, par exemple) das cassettes et du lecteur de cassette.
o Ranger les cassettes au sec et au frais, en tournant vers le bas le côtéapparent de la bande, de manière à éviter que la poussière nes'introduise dans la cassette.
o Eviter de rebobiner de manière
répétée une partie de la bande afinde rejouer un morceau de musique. La qualité du rebobinage pourrait s'en ressentir, entrâinant à la longueune friction excessive de nature à affecter la qualité de la restitution sonore. Si le problème se prèsente,il est parfois possible d'y remédier en rebobinant complètement la bande dans un sens puis dans l'autreà plusieursreprises. Si cela ne suffit pas, ne plus utiliser cette cassette dans la voiture.
o Ne jamais laisser une cassette dans
le lecteur si ce n'est pas pour lajouer. L'endommagement du lecteur et de la cassette pourrait en résulter.
o Nous déconseillons vivemenet d'utiliser des cassettes autres queles C60 (60 minutes au total). Dans les cassettes C120 ou C180, labande magnétique est très fine. Il est préférable de ne pas les utiliser dans une voiture.
SOIN DES CASSETTES
SR040B1-FU L'utilisation judicieuse des cassettes permet d'augementer leur durée devie et de préserver la qualité de la restitution sonore. Veiller à ne pas exposer les cassettes et leur bôitieraux rayons directs du soleil, au froid excessif ni à la poussière. Lorsqu'elles ne sont pas utilisées, toujours rangerles cassettes dans leur boîtier de pro- tection. Lorsque l'air dans l'habitacle est très chaud ou très froid, attendreque la température soit devenue plus confortable avant de faire fonctionner le lecteur de cassette. B860A01L
o S'assurer que l'étiquette sur la cas-sette n'est pas sur le point de sedécoller, pour éviter que l'éjectionde la cassette ne soit entravée.
Page 164 of 285
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
150
o Toujours s'assurer que la bande est
parfaitement enroulée autour des bobines avant d'introduire la cas- sette dans le lecteur. Au besoin, introduire un crayon dans l'un desaxes d'entrâinement de la cassette pour retendre la bande.
Tête
Applicateur en coton B860A02L
o La tête de lecture et les galets
d'entrâinement et de pincement se couvrent progressivement d'un résidu qui peut affecter la qualité de la restitution sonore. Il estrecommandé de nettoyer ces éléments une fois par mois au moyen d'une cassette de nettoyagedisponible dans le commerce ou d'un solvant spécial vendu dans les magasins audio spécialisés. Se con-former scrupuleusement aux in- structions du fabricant et ne jamais huiler une pièce quelconque dulecteur de cassette. REMARQUE: Regardez la cassette avant de l'insérer. Si la cassette est trop lâche,resserrez-la en tournant un des petits moyeux avec un crayon ou votre doigt. Si l'étiquette est en trainde se décoller, ne mettez pas la cassette dans l'appareil. Elle risque de se coincer dans le mécanismed'entraînement lorsque vous essayez d'éjecter la cassette. Ne laissez pas une cassette exposéeà de fortes températures ou une humidité élevée comme sur le tab- leau de bord ou dans le lecteur decassettes. Si une cassette est extrêmement chaude ou froide, laissez-la atteindre une températuremodérée avant de la mettre dans le lecteur de cassettes.
B860A03L
Page 165 of 285
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
151ANTENNE
B870D02Y-GUT Antenne de verre Lorsque le commutateur de puissance de la radio est activé lorsque la clé de contact se trouve dans la position «ON»ou «ACC», votre véhicule reçoit les signaux de radiodiffusion AM et FM via l'antenne dans la vitre arrière. HNF2189ATTENTION:
o Ne nettoyez pas le côté intérieur de la vitre arrière avec unnettoyeur de vitre de type abrasifet n'utilisez pas non plus un racleur pour enlever les dépôts étrangers de la surface intérieurede la vitre, car ceci risque d'entraîner des dommages sur les éléments de l'antenne.
o Evitez d'ajouter un revêtement métallique tel que Ni, Cd, etc.Cela risque de perturber la réception des signaux de radiodiffusion AM et FM.
!
Page 166 of 285
2
LES GAZ D'ECHAPPEMENT SONT NOCIFS! .......... 2-2
AVANT DE DEMARRER LE MOTEUR ....................... 2-3
POSITIONS DE LA CLE .............................................. 2-4
DEMARRAGE DU MOTEUR ...................................... 2-5
MANOEUVRE DE LA BOITE MANUELLE .................. 2-6TRANSMISSION AUTOMATIQUE.............................. 2-9
SYSTEME ANTIBLOCAGE DES ROUES (ABS) ..... 2-14
CONTROLE DYNAMIQUE DE STABILITE (ESP) .... 2-15
SYSTEME D'AVERTISSEMENT ARRIERE ..............2-16
BONNES HABITUDES DE FREINAGE .....................2-18
ROULER A L'ECONOMIE ..........................................2-19
NEGOCIER LES VIRAGES EN DOUCEUR .............2-21
CONDUITE EN HI VER ............................................... 2-21
REMORQUAGE PAR UNE DEPANNEUSE OU AUTRE VEICULE ..................................................... 2-25
AU VOLANT
Comment conduire votre Hyundai
2
Page 167 of 285
2COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
ZC020A1-HU
AVERTISSEMENT : LES GAZ D'ECHAPPEMENT SONT NOCIFS!
Les gaz d'échappement produits par le moteur peuvent être très dangereux. Si vous sentez la présence de gaz
d'échappement dans l'habitacle, ouvrez immédiatement les fenêtres.
o Ne pas inhaler les gaz d'échappement. Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz incolore et inodore qui peut faire perdre
connaissance et entraîner la mort par axphyxie.
o Assurez-vous que le système d'échappement est étanche.
Le système d'échappement doit être vérifié chaque fois que l'on soulève le véhicule pour changer l'huile ou pour toute
autre raison. Si vous remarquez un changement dans le bruit produit par l'échappement ou si vous routez sur un objet qui vient heurter le soubassement de la voiture, faites vérifier le système d'échappement aussi rapidement quepossible.
o Ne pas laisser tourner le moteur dans un endroit fermé.
Il est dangereux de laisser tourner le moteur au ralenti dans votre garage, même si la porte est ouverte. Ne laissez
jamais tourner le moteur dans votre garage plus longtemps qu'il n'est nécessaire pour démarrer et sortir la voiture.
o Eviter de laisser le moteur tourner au ralenti lorsque des personnes se trouvent dans la voiture. S'il est nécessaire de laisser le moteur au ralenti pendant une période prolongée, la voiture doit impérativement se
trouver en plein air, la commande d'air d'admission doit être réglée sur "Air frais" et le ventilatuer doit tourner à l'une des vitesses supérieures pour permettre le renouvellement de l'air à l'intérieur de l'habitacle.
Si conduisez en laissant le coffre (ou le hayon) ouvert parce que vous devez transporter de longs objets, veillez à:
1. fermer toutes les fenêtre;
2. ouvrir les grilles de ventilation latérale;
3. régler la commande d'air d'admission sur la position "Air frais", la commande du flux d'air sur "Plancher" ou "Visage" et le ventilateur sur l'une des vitesses supérieures.
Assurez-vous du bon fonctionnement du système de ventilation et que les fentes d'admission de l'air de ventilation
situées devant le pare-brise ne sont pas obstruées par des feuilles, de la neige ou toute autre obstruction.
!
Page 168 of 285
2
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
3POUR DÉMARRER LE MOTEURAVANT DE DEMARRER LE MOTEUR
C030A01A-GUT INTERRUPTEUR A DOUBLE
EMPLOI D'ALLUMAGE ET VERROUILLAGE DE LA DIREC-TION
o Si votre Hyundai est équipée d'une transmission manuelle, mettez le levier de changement de vitesse en position neutre et appuyez à fond sur la pédale d'embrayage.
o Si votre Hyundai a une transmis- sion automatique, mettez le levierde changement de vitesse sur "P" (stationnement).
o Pour démarrer le moteur, insérez la clé d'allumage et tournez-la sur laposition "START". Relâchez-la dès que le moteur démarre. Nemaintenez pas la clé en position "START" pendant plus de 15 secondes.
REMARQUE: Par mesure de sécurité, le moteur
ne doit pas être démarré si le levier de changement de vitesses n'est pas en position "P" ou "N" (trans-mission automatique).
8. Eteignez les lumières et
accessoires dont vous n'avez pasbesoin.
9. Lorsque vous mettez l'interrupteur
de l'allumage sur "MARCHE",vérifiez que tous les voyants lumineux d'avertissement fonctionnent et que vous avezassez de carburant.
10. Contrôlez le fonctionnement des feux de détresse et des ampoules lorsque la clé est en position de "MARCHE".
C020A01A-GUT Avant de démarrer le moteur, vous devez toujours:
1. Faire le tour du véhicule pour vous assurer qu'il n'y a pas de pneus crevés, de flaques d'huile ou d'eau ou d'autres indications de problèmes possibles.
2. Avant d'entrer dans la voiture, assurez-vous que le frein destationnement est bien mis.
3. Contrôlez que toutes les vitres et
les feux sont propres.
4. Contrôlez que les rétroviseurs intérieurs et extérieurs sont propreset en bonne position.
5. Contrôlez votre siège, le dossier,
l'appuie-tête pour vous assurer qu'ilssont dans la bonne position.
6. Verrouillez toutes les portières.
7. Attachez votre ceinture de sécurité et assurez-vous que tous les autres occupants ont attaché les leurs.
Page 169 of 285
2COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
4POSITIONS DE LA CLE
!
C040A01A-AUT
AVERTISSEMENT:
Il ne faut pas arrêter le moteur ou
enlever la clé du contact lorsque le véhicule roule. Le volant se bloque lorsque la clé est enlevée. REMARQUE: Ne maintenez pas la clé en posi-
tion "START" pendant plus de 15 secondes.
o "ON" Lorsque la clé est dans la position
"ON", le contact est mis et tous les accessoires sont en mesure de fonctionner. Ne pas maintenir la clé dans la position "ON" lorsque lemoteur ne tourne pas : la batterie se déchargerait inutilement et le système d'allumage pourrait s'endommager.
REMARQUE: Pour un complément d'information
au sujet du démarrage, consulter la rubrique "DEMARRER LE MOTEUR".
o "ACC" Lorsque la clé est en position "ACC",
certains accessoires électriques (ra- dio, etc.) peuvent être utilisés. o "LOCK" La clé peut être enlevée ou insérée
dans cette position. Pour protéger du vol, le volant se
bloque lorsque la clé est enlevée.
REMARQUE: Pour débloquer le volant, insérez
la clé puis tournez le volant et la clé simultanément.
o "START" Le moteur démarre sur cette position. Il tournera jusqu'à ce que vousrelâchiez la clé.
LOCK ACC
ON
START C040A01E
Page 170 of 285
2
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
5
!
C050A01A-GUT
AVERTISSEMENT:
Ne faites pas tourner le moteur
dans un local fermé ou mal ventilé plus de temps qu'il n'est nécessairepour y rentrer ou en sortir votre véhicule. Le monoxyde de carbone émis n'a pas d'odur et peut êtremortel.
C070C01A-AUT Pour enlever la clé de contact
1. Mettez la clé de contact en posi- tion "ACC".
2. Enfoncez et tournez simultanément la clé dans le sens contraire desaiguilles d'horloge de la position "ACC" à la position "LOCK".
3. Dans cette position, la clé peut
être retirée. DEMARRAGE DU MOTEUR
C070C01E
C050A01E
LOCK
ACC
ON
START C050B01A-GUT CONDITIONS NORMALES Méthode de démarrage:
1. Introduire la clé de contact et
boucler la ceinture de sécurité.
2. Enfoncer complètement la pédale d'embrayage et amener le levier de changement de rapport (boîte-pont manuel) au point mort ou le levierde sélection (boîte-pont automatique) sur la position "P" (stationnement).
3. Amener la clé de contact sur la
position "ON" et vérifier si tous lestémoins et instruments de mesures se comportent normalement avant de lancer le moteur.