Hyundai Tucson 2019 Manuel du propriétaire (in French)

Page 391 of 764

5-35
Conduite de votre véhicule
5
• La boîte à embrayage double
procure une sensation de
transmission manuelle à la
conduite, tout en offrant l'aisance
d'une transmission totalement
automatique. Contrairement à une
boîte automatique traditionnelle, le
passage de vitesse d'une boîte à
embrayage double se fait sentir (et
entendre)
- Considérez-la comme une boîte
manuelle dont le changement de
rapport est automatique.
- Passez en mode de conduite
pour que le passage des rapports
se fasse automatiquement,
comme sur une boîte
automatique classique.
• Une boîte à embrayage double
adopte un embrayage double à
sec, différent du convertisseur de
couple d'une boîte automatique, et
offre une meilleure accélération au
cours de la conduite. Toutefois, le
démarrage initial peut s'avérer
légèrement plus lent qu'avec une
boîte automatique.• Les changements de rapport sont
parfois plus marqués qu'avec une
transmission automatique
classique et une légère vibration
peut être ressentie, car la vitesse
de transmission est adaptée au
régime moteur. Ce fonctionnement
de la transmission à embrayage
double est tout à fait normal.
• L'embrayage à sec transfère le
couple et offre un ressenti direct
qui peut être différent de celui
d'une boîte automatique couplée à
un convertisseur de couple. Ce
ressenti est accentué au
démarrage ou à faible vitesse.
• Lors d'une accélération rapide au
cours d'une conduite à faible
vitesse et en fonction des
conditions de conduite, le régime
moteur peut fortement augmenter.
• Pour un démarrage en côte sans
àcoups, appuyez progressivement
sur la pédale d'accélérateur en
fonction des conditions de
conduite. (Suite)
Un mouvement brusque et
inattendu du véhicule peut se
produire si vous ne respectez
pas l’ordre d’exécution de cette
procédure.
•N'utilisez pas le frein moteur
(rétrogradage) de façon rapide
sur des routes glissantes. Le
véhicule pourrait glisser et
provoquer un accident.
•Pour ne pas endommager
votre boîte de vitesses,
n'accélérez pas lorsque la
marche arrière ou l'une des
vitesses en marche avant est
engagée alors que les freins
sont activés.
•Lorsque vous êtes arrêté en
côte, ne stabilisez pas le
véhicule à l'aide de la pédale
d'accélérateur. Utilisez le frein
de service ou de
stationnement.

Page 392 of 764

5-36
Conduite de votre véhicule
• Si vous relâchez la pédale
d'accélérateur lors d'une conduite à
faible vitesse, il est possible que
vous ressentiez un frein moteur fort,
identique à une boîte manuelle.
• En pente, vous pouvez utiliser le
mode Sport et appuyer sur la palette
de changement de vitesse pour
passer à un rapport inférieur et
contrôler votre vitesse sans freiner
de manière excessive.
• Lorsque vous allumez et coupez le
moteur, vous pouvez entendre des
cliquetis lors de l'autodiagnostic du
système. Ce bruit est tout à fait
normal pour une boîte à embrayage
double.
Écran LCD de la température
de la transmission et des
messages d'avertissement
Jauge de température de la
transmission
• Sélectionnez le mode Ordinateur
de bord sur l'écran LCD et accédez
à l'écran de la température de la
transmission pour consulter la
température de la transmission à
embrayage double.
• Lorsque vous conduisez, veillez à
ce que la jauge de température
n'indique pas de température
élevée/surchauffe.En cas de surchauffe de la
transmission, un message
d'avertissement s'affiche sur
l'écran LCD. Suivez les instructions
de ce message.
• La température de la transmission
s'affiche dans trois couleurs (blanc,
orange et rouge), selon sa valeur
(sur véhicule équipé d'un combiné
de type B).
• La jauge de température orange
s'affiche avant l'apparition du
message d'avertissement sur
l'écran LCD (le cas échéant).
En cas de défaillance de la
transmission, le véhicule peut
rester immobile et l'indicateur
de position (D, R) clignote sur le
combiné. Nous vous
recommandons de faire vérifier
le système de votre véhicule
par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.AVERTISSEMENT
OTLE058233/OJS058137L•Une élévation de la jauge de
température de la transmission
(température élevée) se produit
généralement lorsque le
véhicule est stabilisé dans une
côte à l'aide de la pédale
d'accélérateur et sans l'aide de
la pédale de frein pendant une
période prolongée.
•Pour optimiser les
performances de la
transmission, conduisez de
manière à ne pas dépasser la
jauge blanche (le cas échéant).
ATTENTION

Page 393 of 764

5-37
Conduite de votre véhicule
5
Normal (sous le repère 10)
• Pour maintenir des performances
de changement de rapport
optimales, veillez à ce que la jauge
de température reste en dessous
du repère 10 pendant la conduite.
• La couleur de la jauge dépend du
type de combiné
- Type A : Blanc
- Type B : Blanc
Information
La jauge de température peut
augmenter rapidement en cas de
glissement excessif de l'embrayage dû
à des arrêts et redémarrages
fréquents en pente raide et lorsque la
fonction d'aide au démarrage en côte
est activée pendant une période
prolongée. Pour éviter une
augmentation trop importante de la
température, utilisez les freins lorsque
vous conduisez à faible vitesse ou que
vous arrêtez le véhicule dans une côte.
Avant l'entrée dans la zone de
température élevée/surchauffe
(entre les repères 10 et 14)
• Cette zone indique que
l'embrayage double de la
transmission à embrayage double
est proche du niveau de
température élevée/surchauffe.
Lorsque la température de
l'embrayage se trouve dans cette
zone (entre les repères 10 et 14),
limitez les glissements de
l'embrayage afin que la jauge
repasse sous la repère 10.
i
OTLE058232
OTLE058233

Page 394 of 764

5-38
• Si la température de l'embrayage
double continue d'augmenter et
atteint le repère 14, l'alarme
d'avertissement se déclenche et la
jauge de température s'affiche sur
le combiné.
Aucun message d'avertissement
de la transmission à embrayage
double ne s'affiche.
• Gauge color according to cluster
type
- Type A : Blanc
- Type B : OrangeTempérature élevée/Surchauffe
(entre les repères 15 et 16)
• Cette zone indique que l'embrayage
double de la transmission à
embrayage double a atteint le niveau
de température élevée/surchauffe.
L'alarme d'avertissement de la
transmission à embrayage double se
déclenche, un message
d'avertissement s'affiche sur le
combiné et la jauge de température
disparaît. Suivez les instructions de
ce message.• Pour vérifier la température de
l'embrayage en cas de surchauffe,
sélectionnez le mode Ordinateur de
bord pour passer à l'écran de la
jauge de température. Vous pouvez
ainsi vérifier la température de
l'embrayage double.
• La couleur de la jauge dépend du
type de combiné
- Type A : Blanc
- Type B : Rouge
Conduite de votre véhicule
OTLE058234

Page 395 of 764

5-39
Conduite de votre véhicule
Message d'avertissement de la
transmission à embrayage
double
Ce message d'avertissement
s'affiche lorsque le véhicule détecte
que vous n'avez pas enfoncé la
pédale de frein alors que vous
conduisez à faible vitesse en pente.
Pente raide
Conduite en côte ou en pente raide :
• Pour maintenir le véhicule dans
une pente, utilisez la pédale de
frein ou le frein de stationnement.• Lorsque vous vous trouvez dans
des bouchons en pente, attendez
que le véhicule qui vous précède
soit suffisamment éloigné pour
avancer. Stabilisez ensuite le
véhicule dans la pente à l'aide de
la pédale de frein.
• Si vous stabilisez le véhicule dans
une côte à l'aide de la pédale
d'accélérateur ou en avançant
légèrement sans appuyer sur la
pédale de frein, l'embrayage et la
transmission peuvent surchauffer,
ce qui peut entraîner des
dommages. Dans ce cas, un
message d'avertissement s'affiche
sur l'écran LCD.
• Si l'avertissement est actif sur
l'écran LCD, appuyez sur la pédale
de frein.
• Si vous ignorez les
avertissements, vous pouvez
endommager la transmission.
Température de la transmission
élevée
• Dans certaines conditions, telles
que des arrêts et redémarrages
fréquents en pente raide, un
démarrage ou une accélération
brusque ou d'autres conditions de
conduite agressives, la
température de l'embrayage peut
augmenter considérablement. Cela
peut mener à une surchauffe de
l'embrayage.
• En cas de surchauffe de
l'embrayage, le mode de protection
s'active, l'indicateur de rapport
clignote sur le combiné et une
alerte sonore est émise.5
OTLE055019
OTLE058233/OJS058139L

Page 396 of 764

5-40
Le message d'avertissement «
Temp. Transmiss élevée! Arrêter en
sécurité » s'affiche sur l'écran LCD
et la conduite peut devenir moins
fluide.
• Dans ce cas, arrêtez le véhicule en
lieu sûr sans couper le moteur,
actionnez les freins, positionnez le
levier de vitesses sur P (Parking)
et attendez que la transmission
refroidisse.
• Si vous ignorez cet avertissement,
les conditions de conduite peuvent
se dégrader. Les changements de
rapport peuvent devenir brusques
ou fréquents ou générer des à-
coups. Pour revenir aux conditions
de conduite normales, arrêtez le
véhicule et appuyez sur la pédale
de frein ou positionnez le levier de
vitesses sur P (Parking). Laissez
ensuite la transmission refroidir
pendant quelques minutes avec le
moteur allumé avant de reprendre
la route.
• Dans la mesure du possible,
adoptez une conduite souple.
Surchauffe de la transmission
• Si vous poursuivez la conduite et si
la température de l'embrayage
atteint la limite maximale, le
message « Trans. surchauf. Arrêtez-
vous moteur allumé. » s'affiche.
L'embrayage est alors désactivé
jusqu'à ce qu'il retrouve une
température normale.
• Le message d'avertissement indique
combien de temps vous devez
patienter avant que la transmission
refroidisse.
• Dans ce cas, arrêtez le véhicule en
lieu sûr sans couper le moteur,
actionnez les freins, positionnez le
levier de vitesses sur P (Parking) et
attendez que la transmission
refroidisse.
• Lorsque le message « Trans.
refroidie. Reprenez la conduite. »
s'affiche, vous pouvez reprendre la
route.
• Dans la mesure du possible,
adoptez une conduite souple.
Si un message d'avertissement
continue de clignoter sur l'écran LCD,
nous vous recommandons pour votre
sécurité de faire vérifier le système par
un concessionnaire HYUNDAI agréé.
Conduite de votre véhicule
OJS058137L/OJS058140L
OJS058138L

Page 397 of 764

5-41
Conduite de votre véhicule
5
Positions du levier de vitesses
Le voyant du combiné d’instruments
affiche la position du levier de
changement de vitesses lorsque la
clé de contact est sur la position ON.
P (Parking)
Attendez que le véhicule soit
complètement à l'arrêt pour mettre le
levier de vitesses en position P
(Parking).
Pour passer le levier de vitesses de
la position P (Parking) à une autre
position, appuyez à fond sur la
pédale de frein et assurez-vous que
votre pied ne se trouve pas sur
l'accélérateur.
Si vous ne parvenez toujours pas
à passer le levier de vitesses sur
une position autre que P (Parking)
alors que vous avez suivi toutes
les indications ci-dessus,
reportez-vous à la section "
Déverrouillage du levier de
vitesses " de ce chapitre.
Placez le levier de vitesses en
position P (Parking) avant de couper
le moteur.
R (Marche arrière)
Utilisez cette position pour effectuer
une marche arrière.
Attendez d'être bien arrêté pour
enclencher ou désenclencher la
marche arrière. Vous pourriez
endommager la boîte de vitesses
si le véhicule est en mouvement.
N (Point mort)
Ni les roues, ni la boîte de vitesses
ne sont engagées.
Utilisez la position N (Point mort) si
vous devez redémarrer le moteur
après avoir calé ou si vous devez
arrêter le moteur lorsqu'il est allumé.
Placez le levier sur P (Parking) si
vous devez quitter votre véhicule.
Appuyez toujours sur la pédale de
frein lorsque vous passez de la
position N (Point mort) à une autre
vitesse.
REMARQUE
•Si vous placez le levier de
vitesses en position P
(Parking) lorsque le véhicule
est en mouvement, vous
risquez de perdre le contrôle
du véhicule.
•Après l'arrêt du véhicule,
assurez-vous que le levier de
vitesses est en position P
(Parking), enclenchez le frein
de stationnement et coupez le
moteur.
•N'utilisez pas la position P
(Parking) à la place du frein de
stationnement.
AVERTISSEMENT

Page 398 of 764

5-42
Conduite de votre véhicule
D (Conduite)
Il s'agit de la position normale de
conduite.
La boîte de vitesses sélectionne
automatiquement l'une des 7
vitesses disponibles pour réaliser
des économies de carburant et de
puissance optimales.
Pour augmenter la puissance
lorsque vous dépassez un autre
véhicule ou dans une côte, appuyez
à fond sur l'accélérateur. La
boîte de vitesses rétrograde
automatiquement à la vitesse
inférieure (ou aux vitesses
inférieures si nécessaire).
Le commutateur du MODE DE
CONDUITE situé sur la console du
levier de vitesses permet au
conducteur de basculer du mode
NORMAL au mode SPORT (le cas
échéant).
Pour en savoir plus, reportez-vous
à la section " Système de
commande intégré du mode de
conduite " plus loin dans ce
chapitre.Assurez-vous toujours que le
véhicule est immobilisé et
complètement arrêté avant de
sélectionner D (marche avant).
Mode Sports
Que le véhicule soit à l'arrêt ou en
mouvement, vous pouvez
sélectionner le mode Sports en
passant le levier de vitesses de la
position D (Conduite) à la position
manuelle. Pour revenir en mode de
conduite, replacez le levier de
vitesses en position D (Conduite).
REMARQUE
OTL055007
+ (SUP)
- (INF)
•Ne passez pas de vitesse tant
que vous n'appuyez pas
fermement sur la pédale de
frein. Le passage d'une
vitesse lorsque le régime
moteur est élevé peut
entraîner une accélération
brusque. Vous risquez de
perdre le contrôle du véhicule
et de causer un accident.
•Ne conduisez pas avec le
levier de vitesses en position
N (Point mort). Le frein moteur
ne fonctionnera pas et vous
risqueriez de provoquer un
accident.
AVERTISSEMENT

Page 399 of 764

5-43
Conduite de votre véhicule
5
En mode manuel, poussez ou tirez
sur le levier de vitesses pour
sélectionner la vitesse appropriée en
fonction des conditions de
circulation.
+ (SUP) : Poussez une fois sur le
levier pour enclencher la
vitesse supérieure.
- (INF) : Tirez une fois sur le levier
pour enclencher la vitesse
inférieure.
Information
• Seules les 7 vitesses en marche avant
peuvent être sélectionnées. Pour
effectuer une marche arrière ou
stationner le véhicule, placez le
levier de vitesses en position R
(Marche arrière) ou P (Parking)
selon les besoins.
• Le véhicule rétrograde automatique
lorsqu'il ralentit. Lorsque le
véhicule s'arrête, la 1ère vitesse est
automatiquement sélectionnée.
(Suite)(Suite)
• Lorsque le compte-tours du moteur
approche de la zone rouge, la boîte
de vitesses sélectionne automatique-
ment la vitesse supérieure.
• Si le conducteur actionne le levier, la
boîte de vitesses peut ne pas
effectuer le changement de vitesse
demandé si la vitesse suivante ne se
trouve pas dans la plage du compte-
tours admise.
Le conducteur doit passer la vitesse
supérieure en fonction des
conditions de circulation, en veillant
à ne pas laisser le compte-tours du
moteur entrer dans la zone rouge.
Système de verrouillage du
levier de vitesses
Pour votre sécurité, la boîte à
embrayage double dispose d'un
système de verrouillage qui
empêche le passage du levier de
vitesses de la position P (Parking) à
la position R (Marche arrière)
lorsque la pédale de frein n'est pas
enfoncée.
Pour passer de la position P
(Parking) à la position R (Marche
arrière) :
1. Appuyez sur la pédale de frein et
maintenez-la enfoncée.
2. Démarrez le moteur ou mettez le
contact en position ON.
3. Déplacez le levier de vitesses.
Déverrouillage du levier de
vitesses
Si le levier de vitesses ne peut pas
passer de la position P (Parking) à la
position R (Marche arrière) lorsque
la pédale de frein est enfoncée,
continuez à appuyer sur le frein et
procédez comme suit:
i

Page 400 of 764

5-44
Conduite de votre véhicule
1. Mettez le contact en position
LOCK/OFF.
2. Enclenchez le frein de
stationnement.
3. Retirez délicatement le cache (1)
recouvrant l'orifice d'accès au
système de verrouillage des
vitesses.
4. Insérez un outil (par exemple, un
tournevis à tête plate) dans
l'orifice d'accès et appuyez sur
l'outil.
5. Changez de vitesse tout en
appuyant sur le tournevis.6. Retirez l'outil de l'orifice d'accès
pour le déverrouillage du levier de
vitesses, puis installez le
capuchon.
7. Appuyez sur la pédale de frein,
puis redémarrez le moteur.
Si vous avez besoin d'utiliser le
système de déverrouillage du levier
de vitesses, nous vous conseillons
de faire inspecter le système par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Système de démarrage par clé
intelligente (le cas échéant)
Ne retirez pas la clé si le levier de
vitesses n'est pas en position P
(Parking).
Stationnement
Attendez d'être bien arrêté et
continuez à appuyer sur la pédale de
frein.
Placez le levier de vitesses en
position P (Parking), enclenchez le
frein de stationnement et mettez le
contact en position LOCK/OFF.
Prenez la clé avec vous lorsque vous
quittez le véhicule.
OTLE055002

Page:   < prev 1-10 ... 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 ... 770 next >