JEEP CHEROKEE 2018 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)

Page 151 of 358

• Il pedale della frizione non è premuto.
• La cintura di sicurezza è slacciata.
• La porta lato guida è aperta.
La funzione SafeHold può essere temporane-
amente esclusa premendo l'interruttore del
freno di stazionamento elettrico mentre la
porta lato guida è aperta. Una volta esclusa,
la funzione Safehold verrà riattivata di nuovo
quando la velocità della vettura raggiunge
12 miglia/h (20 km/h) o il dispositivo di
accensione viene ruotato in posizione OFF e
quindi di nuovo su RUN.
CAMBIO MANUALE — SE IN
DOTAZIONE
ATTENZIONE!
Lasciare la vettura incustodita senza aver
inserito completamente il freno di
stazionamento può comportare rischi di
lesioni per sé o altri. Il freno di staziona-
mento deve sempre essere inserito quando
il conducente non si trova nella vettura,
soprattutto in pendenza.
AVVERTENZA!
Durante la marcia non tenere mai il piede
sul pedale della frizione e non sfruttare
l'effetto di trascinamento di quest'ultima
per tenere ferma la vettura su strade in
pendenza in quanto si causa un'usura ano-
mala della frizione.
NOTA:
Durante il periodo invernale, si potrebbe ri-
scontrare un maggiore sforzo nel cambio
delle marce fino a quando l'olio del cambio
non raggiunge la temperatura adeguata. Que-
sto è del tutto normale.
Cambio rapporti
Prima di cambiare marcia premere comple-
tamente la frizione. Contemporaneamente al
rilascio del pedale della frizione premere leg-
germente l'acceleratore.
Utilizzare sempre la prima marcia avviando la
vettura da fermo.
Velocità di cambio marcia consigliate
Per utilizzare efficacemente il cambio ma-
nuale al fine di ottimizzare consumi e presta-
zioni, i passaggi alle marce superiori devono
avvenire come descritto nella tabella delle
velocità di cambio marcia raccomandate.
Cambiare alle velocità riportate per l'accele-
razione. In presenza di carichi pesanti o di un
rimorchio è possibile che le velocità di pas-
saggio alle marce superiori raccomandate
non siano adeguate.
149

Page 152 of 358

Velocità di cambio marcia manuale in km/h (miglia/h)
Tutti i motoriSelezione delle marce Da2a3 Da3a4 Da4a5 Da5a6
Accel. 39 (24) 55 (34) 76 (47) 90 (56)
Crociera 31 (19) 43 (27) 60 (37) 66 (41)
Scalata di marcia
Nelle discese ripide si raccomanda di scalare
le marce per preservare i freni. Inoltre, sca-
lare le marce al momento giusto consente
una maggiore accelerazione quando si in-
tende riprendere velocità. Scalare progressi-
vamente. Non saltare le marce per evitare
che il motore vada fuorigiri e che la frizione
non venga sollecitata eccessivamente.
ATTENZIONE!
Su superfici scivolose, non eseguire sca-
late di marcia per aumentare il freno mo-
tore. Le ruote motrici potrebbero perdere
aderenza con conseguente rischio di slit-
tamento della vettura.
AVVERTENZA!
• Saltare o scalare le marce a velocità
sostenute potrebbe danneggiare gli im-
pianti di motore e frizione. Qualsiasi
tentativo di scalare la marcia senza pre-
mere il pedale della frizione potrebbe
danneggiare l'impianto della frizione.
Scalare la marcia e rilasciare la frizione
potrebbe danneggiare il motore.
• Durante i percorsi in discesa, prestare
particolare attenzione a scalare le marce
una alla volta per evitare che il motore
vada fuorigiri e/o che la frizione venga
danneggiata malgrado il pedale sia pre-
muto. Se il gruppo di rinvio è nella
gamma bassa, il motore e la frizione
possono danneggiarsi a velocità della
vettura considerevolmente inferiori.
AVVERTENZA!
• L'inosservanza della massima velocità
raccomandata quando si scalano le
marce può causare danni al motore e/o
danneggiare la frizione anche con il pe-
dale premuto.
• Percorrere una discesa in gamma bassa
con il pedale della frizione premuto po-
trebbe danneggiare la frizione.
Velocità raccomandate per le scalate di
marcia
AVVERTENZA!
L'inosservanza delle massime velocità rac-
comandate per la scalata di marcia può
causare il fuorigiri del motore e/o danneg-
giare il disco della frizione anche con il
pedale della frizione premuto.
AVVIAMENTO E FUNZIONAMENTO
150

Page 153 of 358

Velocità di cambio marcia manuale in km/h (miglia/h)
Selezione delle marce Da6a5 Da5a4 Da4a3 Da3a2 Da2a1
Velocità massima 80 (129) 70 (113) 50 (81) 30 (48) 15 (24)
AVVERTENZA!
Se non si scalano le marce in sequenza o si
passa a una marcia inferiore a una velocità
della vettura eccessiva, si possono causare
condizioni di fuorigiri del motore nel caso
in cui venga selezionata una marcia troppo
bassa e venga rilasciato il pedale della
frizione. La frizione e il cambio si possono
inoltre danneggiare se non si scalano le
marce in sequenza o si passa a una marcia
inferiore a una velocità della vettura ecces-
siva anche con il pedale della frizione
premuto, ossia non rilasciato.
CAMBIO AUTOMATICO —
SE IN DOTAZIONE
ATTENZIONE!
• È pericoloso portare il cambio in una
posizione diversa da P (parcheggio) o N
(folle) a un regime del motore superiore
al minimo. Se non si tiene il piede ben
saldo sul pedale del freno, si corre il
rischio che la vettura acceleri rapida-
mente in avanti o indietro. Si rischia di
perdere il controllo della vettura e di
urtare qualcuno o qualcosa. Innestare la
marcia soltanto quando il motore è al
normale regime del minimo con il piede
posizionato saldamente sul pedale del
freno.
• Il movimento inatteso della vettura può
procurare lesioni agli occupantioaco-
loro che si possono trovare nelle imme-
ATTENZIONE!
diate vicinanze. Come regola generale,
non uscire dalla vettura con il motore
acceso. Prima di uscire dalla vettura,
accertarsi che sia completamente
ferma, quindi inserire il freno di
stazionamento, portare il cambio in po-
sizione P (parcheggio), spegnere il mo-
tore e rimuovere la chiave. Quando il
dispositivo di accensione è in posizione
LOCK/OFF (Blocco/Spento) (senza
chiave inserita) (o, con funzione Keyless
Enter-N-Go, quando il dispositivo di ac-
censione è in modalità OFF (Spento)), il
cambio è bloccato in posizione P (par-
cheggio), per impedire movimenti acci-
dentali della vettura.

Quando si lascia la vettura, verificare che
il dispositivo di accensione si trovi nella
modalità OFF (Spento), togliere la chiave
dalla vettura e bloccare la vettura.
151

Page 154 of 358

ATTENZIONE!
• Non utilizzare mai la posizione P in so-
stituzione del freno di stazionamento.
Quando si lascia la vettura, inserire sem-
pre a fondo il freno di stazionamento per
scongiurare l'eventualità di lesioni o
danni provocati dal movimento incon-
trollato della vettura.
• La vettura potrebbe muoversi e causare
lesioni se non è inserita la posizione P
(parcheggio). Controllare provando a
spostare il selettore marce dalla posi-
zione P (parcheggio) con il pedale del
freno rilasciato. Assicurarsi che il cam-
bio sia in posizione P (parcheggio) prima
di uscire dalla vettura.
• Non lasciare i bambini incustoditi all'in-
terno della vettura o la vettura a porte
sbloccate in un luogo accessibile a bam-
bini. Per vari motivi, è pericoloso la-
sciare bambini in una vettura incusto-
dita. Il bambino o terze persone
potrebbero ferirsi in modo grave se non
addirittura letale. Vietare ai bambini di
toccare il freno di stazionamento, il pe-
dale del freno o la leva del cambio.
ATTENZIONE!
• Non lasciare la chiave all'interno o in
prossimità della vettura o in un luogo
accessibile ai bambini e non lasciare il
dispositivo di accensione di una vettura
dotata di funzione Keyless Enter-N-Go in
posizione ACC (Accessori) o RUN (Mar-
cia). Un bambino potrebbe azionare gli
alzacristalli elettrici, altri comandi o ad-
dirittura mettere in marcia la vettura.
AVVERTENZA!
La mancata osservanza delle seguenti pre-
cauzioni può avere serie conseguenze per
il cambio.
• Inserire o disinserire la posizione P (par-
cheggio) o R (retromarcia) solo con la
vettura completamente ferma.
• Non effettuare cambi di marcia tra le
posizioni P (parcheggio), R (retro-
marcia), N (folle) o D (drive) con il mo-
tore acceso a un regime superiore al
minimo.
• Prima di inserire qualsiasi marcia, te-
nere il pedale del freno premuto a fondo.NOTA:
Tenere premuto il pedale del freno mentre si
sposta la leva del cambio in una posizione
diversa dalla posizione P (parcheggio).
Blocco accensione in posizione parcheggio
Questa vettura è dotata di una funzione di
blocco accensione in posizione parcheggio
che richiede di posizionare il cambio su P
(parcheggio) prima di poter portare il dispo-
sitivo di accensione in posizione LOCK/OFF
(Blocco/Spento) (estrazione della chiave). La
chiave può essere rimossa dal dispositivo di
accensione solo quando questo si trova sulla
posizione LOCK/OFF (Blocco/Spento) e il
cambio è bloccato in posizione P (parcheg-
gio).
Sistema di inibizione innesto marce con
freno inserito (BTSI)
Questa vettura è dotata di un sistema di
inibizione innesto marce con freno inserito
(BTSI) che impedisce di spostare il selettore
marce dalla posizione P (parcheggio) a meno
che non sia azionato il freno. Per portare il
cambio in una posizione diversa da P (par-
AVVIAMENTO E FUNZIONAMENTO
152

Page 155 of 358

cheggio), il dispositivo di accensione deve
essere portato in posizione RUN (Marcia)
(motore acceso o spento) e il pedale del freno
deve essere premuto.
Quando la vettura è ferma o in movimento a
bassa velocità, per passare dalla posizione N
(folle) a D (drive) o R (retromarcia) è neces-
sario premere anche il pedale del freno.
Cambio automatico a nove velocità
La gamma di marce (PRND) viene visualiz-
zata sia accanto al selettore marce sia sul
quadro strumenti. Per selezionare un rap-
porto, premere il pulsante Lock (Blocco) sul
selettore marce e spostare il selettore in
avanti o indietro. È necessario premere anche
il pedale del freno per uscire dalla posizione
P (parcheggio) o dalla posizione N (folle)
quando la vettura è ferma o in movimento a
bassa velocità. Selezionare la marcia D
(drive) per la guida normale.NOTA:
In caso di mancata corrispondenza tra la
posizione del selettore marce e la marcia
effettivamente inserita (ad esempio, il con-
ducente seleziona la posizione R (retro-
marcia) mentre procede in marcia avanti),
l'indicatore della posizione lampeggia in
modo continuo finché il selettore non torna
nella posizione corretta o non è possibile
completare il cambio richiesto.
Il cambio a comando elettronico adatta la
sequenza di innesto in base alle azioni del
conducente, alle condizioni ambientali e alle
condizioni stradali. Poiché l'impianto elettro-
nico del cambio è auto-calibrante, i primi
cambi di marcia su una vettura nuova pos-
sono risultare piuttosto bruschi. Si tratta co-
munque di una condizione normale, e dopo
qualche centinaio di miglia (chilometri) l'in-
serimento dei rapporti avverrà con preci-
sione.
Il cambio a nove velocità è stato progettato
per soddisfare le esigenze delle vetture FWD/
AWD correnti e della gamma futura. Il soft-
ware e le calibrazioni vengono ridefiniti per
ottimizzare l'esperienza di guida e il consumodel carburante. Per impostazione predefinita,
alcune combinazioni di vetture e trasmissioni
utilizzano la 9a marcia solo in situazioni e
condizioni di guida specifiche.
Il passaggio dalla posizione D (drive) alla
posizione P (parcheggio) o R (retromarcia)
deve avvenire solo dopo aver rilasciato il pe-
dale dell'acceleratore e a vettura ferma.
Quando si effettuano questi cambi, accer-
tarsi di tenere il piede premuto sul pedale del
freno.
Il selettore marce del cambio prevede le po-
sizioni P (parcheggio), R (retromarcia), N
(folle), D (drive) e selezione elettronica
gamma (ERS). È possibile cambiare manual-
mente le marce utilizzando il controllo del
cambio ERS. Spostando il selettore marce
nella posizione ERS (-/+), accanto alla posi-
zione D (drive), viene attivata la modalità
ERS, sul quadro strumenti viene visualizzata
la marcia corrente e vengono impediti pas-
saggi automatici a marce superiori ad essa.
Nella modalità ERS, spostando il selettore
marce in avanti (-) o all'indietro (+) si cambia
la marcia più alta disponibile.
153

Page 156 of 358

Fare riferimento a "Funzionamento della se-
lezione elettronica gamma (ERS)" nel Li-
bretto di Uso e Manutenzione.
NOTA:
Se il selettore marce non può essere spostato
in posizione P (parcheggio), R (retromarcia) o
N (folle) (quando spinta in avanti), probabil-
mente è nella posizione ERS (+/-) (accanto
alla posizione D (drive)). Nella modalità ERS,
la marcia più alta selezionabile (1, 2, 3, ecc.)
viene visualizzata sul quadro strumenti. Spo-
stare il selettore marce a destra (nella posi-
zione D (drive)) per accedere alle posizioni P
(parcheggio), R (retromarcia) e N (folle).
FUNZIONAMENTO DELLA
TRAZIONE A QUATTRO
RUOTE MOTRICI
Trazione a quattro ruote motrici (4X4) a
1 velocità — se in dotazione
Questa funzione offre la trazione a quattro
ruote motrici (4X4) "on demand". L'attiva-
zione è automatica e non richiede alcun in-
tervento da parte del conducente né partico-lare abilità nella guida. Durante il normale
funzionamento la trazione è affidata in mas-
sima parte alle ruote anteriori. Se queste
cominciano a perdere trazione viene automa-
ticamente trasferita potenza alle ruote poste-
riori. Quanto maggiore è la perdita di trazione
anteriore tanta più potenza viene trasferita
alle ruote posteriori.
Selettore marce
Interruttore 4X4 a 1 velocità
AVVIAMENTO E FUNZIONAMENTO
154

Page 157 of 358

Inoltre, con una forte accelerazione su super-
fici asciutte (dove non si dovrebbe verificare
pattinamento), la coppia verrà trasmessa alla
parte posteriore per migliorare l'accelera-
zione e le prestazioni della vettura.
AVVERTENZA!
Tutte le ruote devono avere pneumatici
delle stesse dimensioni e dello stesso tipo.
Non si devono montare pneumatici di di-
mensioni diverse, Montare pneumatici di
diverse dimensioni potrebbe causare il
guasto del ripartitore.
Trazione a quattro ruote motrici (4x4) a
2 velocità — se in dotazione
La trazione a quattro ruote motrici è comple-
tamente automatica nella modalità di guida
normale. I pulsanti Selec-Terrain forniscono
tre posizioni selezionabili:
• 4WD LOW (4WD basso)
• REAR LOCK (Blocco posteriore) (se in do-
tazione)
• Posizione N (folle)Interruttore 4X4 a 2 velocità
Interruttore 4x4 a 2 velocità (con
bloccaggio posteriore)
155

Page 158 of 358

Quando è richiesta una trazione aggiuntiva,
la posizione gamma 4WD bassa può essere
utilizzata per ottenere una riduzione di mar-
cia aggiuntiva che consente la distribuzione
di una coppia maggiore alle ruote anteriori e
posteriori. La gamma 4WD bassa è prevista
solo per fondi stradali sconnessi e sdruccio-
levoli. La guida nella gamma 4WD bassa su
fondi stradali duri e asciutti potrebbe causare
una maggiore usura degli pneumatici e dan-
neggiare i componenti della trasmissione.
Durante il funzionamento della vettura nella
gamma 4WD bassa, il regime del motore
corrisponde a circa tre volte quello previsto
per la modalità di guida normale a una deter-
minata velocità su strada. Prestare atten-
zione a non mandare fuorigiri il motore e a
non superare i 40 km/h (25 miglia/h).
Il corretto funzionamento delle vetture a
quattro ruote motrici dipende dagli pneuma-
tici: devono essere tutti delle stesse dimen-
sioni, dello stesso tipo e della stessa circon-
ferenza. L'uso di pneumatici di dimensioni
diverse ha effetti negativi sul cambio marcia
e danneggia i componenti della trasmissione.Poiché i modelli a quattro ruote motrici of-
frono una migliore trazione, si tende a supe-
rare i limiti di velocità in curva e in fase di
arresto. Non guidare a velocità superiori a
quelle consentite dalle condizioni della
strada.
Posizioni di innesto
Per ulteriori informazioni sull'uso appropriato
di ciascuna posizione della modalità del si-
stema 4WD, fare riferimento alle informa-
zioni riportate di seguito.
Posizione N (folle)
Tale gamma disinnesta la trasmissione dal
gruppo propulsore
ATTENZIONE!
Lasciare la vettura incustodita con il ripar-
titore in posizione N (folle) senza prima
aver innestato completamente il freno di
stazionamento può causare lesioni o la
morte del conducente e di terze persone.
La posizione N (folle) disinnesta sia l'al-
bero motore anteriore che quello poste-
riore dal gruppo propulsore e la vettura,
ATTENZIONE!
quindi, potrebbe spostarsi anche se il
cambio automatico si trova nella posizione
P (parcheggio) (o con una marcia inserita
nel caso del cambio manuale). Il freno di
stazionamento deve sempre essere inse-
rito quando il conducente non è a bordo
della vettura.
4WD LOW
Questa funzione consente l'inserimento della
trazione a quattro ruote motrici in modalità
gamma bassa. Offre una riduzione di marcia
aggiuntiva che consente la distribuzione di
una coppia maggiore alle ruote anteriori e
posteriori fornendo al contempo la massima
potenza di trazione solo per fondi stradali
sconnessi e sdrucciolevoli. Non superare la
velocità di 25 miglia/h (40 km/h).
NOTA:
Per ulteriori informazioni sulle varie posizioni
e sul relativo utilizzo, fare riferimento a
"Selec-Terrain — se in dotazione".
AVVIAMENTO E FUNZIONAMENTO
156

Page 159 of 358

Procedure di cambio marcia
Innesto della modalità gamma 4X4 LOW
A velocità di marcia della vettura comprese
tra0e3miglia/h (0 e 5 km/h), con il
dispositivo di accensione in posizione RUN
(Marcia) e il motore in funzione, portare il
cambio nella posizione N (folle) e premere
una volta il pulsante "4WD LOW" (4WD
bassa). Sul quadro strumenti la spia "4WD
LOW" inizia a lampeggiare e, al termine del-
l’innesto, rimane inserita con luce fissa.NOTA:
Se le condizioni di innesto/interblocchi non
vengono soddisfatte, sul display quadro stru-
menti viene visualizzato un messaggio lam-
peggiante con le istruzioni per il completa-
mento del cambio marcia richiesto. Per
ulteriori informazioni, fare riferimento a "Dis-
play quadro strumenti" in "Descrizione della
plancia portastrumenti".
Disinnesto della modalità gamma
4X4 bassa
A velocità di marcia della vettura comprese
tra0e3miglia/h (0 e 5 km/h), con il
dispositivo di accensione in posizione RUN
(Marcia) e il motore in funzione, portare il
cambio nella posizione N (folle) e premere
una volta il pulsante "4WD LOW" (4WD
bassa). Sul quadro strumenti la spia "4WD
LOW" inizia a lampeggiare e si spegne una
volta completato l’innesto.NOTA:
• Se le condizioni di innesto/interblocchi non
vengono soddisfatte, sul display quadro
strumenti viene visualizzato un messaggio
lampeggiante con le istruzioni per il com-
pletamento del cambio marcia richiesto.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a
"Display quadro strumenti" in "Descrizione
della plancia portastrumenti".
• L'innesto o il disinnesto della modalità
4WD LOW è possibile solo se la vettura è
perfettamente ferma; la manovra potrebbe
risultare tuttavia difficoltosa qualora i denti
della frizione non siano perfettamente alli-
neati a quelli dell’ingranaggio corrispon-
dente. Potrebbero essere necessari diversi
tentativi per allineare i denti della frizione e
completare l'innesto. Si consiglia di ese-
guire i tentativi a una velocità della vettura
di 0-5 km/h (0-3 miglia/h). Se la vettura si
sposta a una velocità superiore a 5 km/h
(3 miglia/h), il sistema 4WD non consentirà
di eseguire l’innesto.
Interruttore Selec-Terrain
157

Page 160 of 358

Procedura di innesto del cambio in posi-
zione N (folle)
ATTENZIONE!
Lasciare la vettura incustodita con il ripar-
titore in posizione N (folle) senza prima
aver innestato completamente il freno di
stazionamento può causare lesioni o la
morte del conducente e di terze persone.
La posizione N (folle) disinnesta sia l'al-
bero motore anteriore che quello poste-
riore dal gruppo propulsore e la vettura,
quindi, potrebbe spostarsi anche se il
cambio automatico si trova nella posizione
P (parcheggio) (o con una marcia inserita
nel caso del cambio manuale). Il freno di
stazionamento deve sempre essere inse-
rito quando il conducente non è a bordo
della vettura.
1. Arrestare completamente la vettura in
piano e portare il cambio automatico in
posizione P (parcheggio).
2. Spegnere il motore.3. Portare il dispositivo di accensione nella
modalità RUN (Marcia), senza avviare il
motore.
4. Premere e tenere premuto il pedale del
freno.
5. Portare il cambio in posizione N (folle).
6. Utilizzando una penna a sfera o un og-
getto simile, tenere premuto il pulsante
incassato della posizione N (folle) del
ripartitore, situato accanto all'interruttore
di selezione, per quattro secondi. La spia
dietro il simbolo N (folle) lampeggia se-
gnalando che l'innesto è in corso. La spia
cessa di lampeggiare, rimanendo accesa,
quando l'innesto della posizione N (folle)
è completato.7. Dopo aver completato l'innesto, quando la
spia N (folle) rimane accesa, rilasciare il
pulsante della posizione N (folle).
8. Avviare il motore.
9. Rilasciare il freno di stazionamento.
10. Portare il cambio in posizione R
(retromarcia).
Interruttore della posizione N (folle)
AVVIAMENTO E FUNZIONAMENTO
158

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 360 next >