ESP JEEP CHEROKEE 2020 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)

Page 2 of 368

El símbolo siguiente eLUM aparece en el texto de la Guía del
propietario, junto a los temas para los que hay más información
disponible. Vaya al sitio web www.mopar.eu/owner y acceda a su área
personal.
La página "Maintenance and Care" (Mantenimiento y cuidado)
incluye toda la información acerca de su vehículo y un enlace para
acceder a eLUM, donde encontrará todos los detalles de la Guía
del propietario. Como alternativa, para acceder a esta información,
diríjase a la página de Internet en http://aftersales.fiat.com/elum/.
El sitio web eLUM es gratuito y le permitirá, entre otras
muchas cosas, consultar fácilmente la documentación de
a bordo de todos los demás vehículos del Grupo.
¡LE DESEAMOS UNA AGRADABLE LECTURA Y ESPERAMOS QUE
DISFRUTE CONDUCIENDO SU AUTOMÓVIL!Esta Guía del propietario está destinada a indicar las
condiciones de funcionamiento del vehículo.
Si es un usuario entusiasta que quiere conocer perspectivas, curiosidades e información
detallada sobre las características y las funciones del vehículo, Jeep le ofrece la oportunidad de
consultar una sección específica que está disponible en formato electrónico.

Page 3 of 368

1
BIENVENIDA DE FCA
Enhorabuena
por la elección de su nuevo
vehículo FCA. Cuenta con la garantía de que
se trata de un producto fabricado con una
gran precisión, un estilo característico y una
calida d

superior.
Conduzca SIEMPRE de forma segura y
preste atención a la carretera. Conduzca
SIEMPRE con las manos en el volante. La
responsabilidad recae en usted y asume
todos los riesgos asociados al uso de las

funciones y aplicaciones del vehículo.
Utilice solo las funciones y aplicaciones
cuando sea seguro. De no hacerlo, podría
sufrir un accidente que provoque lesiones
graves o la muerte.
En esta guía se ilustra y se describe el
funcionamiento de las características y el
equipo de serie u opcional de este vehículo.
Esta guía puede incluir también una descrip-
ción de características y equipo que ya no
está disponible o que no se haya solicitado
en este vehículo. Omita cualquier carac-
terística y equipo descritos en esta guía que
no esté disponible en este vehículo. FCA se
reserva el derecho a realizar cambios de
diseño y especificaciones o a realizar
adiciones o mejoras a sus productos sin
imponerse a sí mismo ninguna obligación
para instalarlos en productos fabricados
anteriormente. Esta Guía del usuario se ha preparado para
ayudarle a familiarizarse rápidamente con
las características importantes de su vehí-
culo. Contiene casi todo lo necesario para
utilizar y mantener el vehículo, incluso infor-
mación de emergencia.
Cuando tenga que realizar el mantenimiento
de su vehículo, recuerde que un concesion-
ario autorizado es quien mejor conoce su
vehículo Jeep®, cuenta con técnicos
formados en fábrica y piezas MOPAR® orig-
inales y se preocupa por su satisfacción.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 1

Page 5 of 368

3
CÓMO UTILIZAR ESTE MANUAL
CÓMO UTILIZAR ESTE
MANUAL
Información esencial
Cada vez que se dan instrucciones de direc-
ción sobre el vehículo (derecha/izquierda o
hacia adelante/atrás), estas deben indicarse
como si hubiese un ocupante en el asiento
del conductor.
Las ilustraciones en esta guía de usuario se
proporcionan solamente a modo de ejemplo,
por esta razón, es posible que algunos de los
detalles que aparezcan no se correspondan
con las disposiciones actuales de su vehí-
culo.
Para encontrar el capítulo con la información
que necesita, puede consultar el índice al
final de esta guía de usuario.
Los capítulos se pueden encontrar rápida-
mente gracias a los dibujos específicos que
aparecen en las lengüetas de los laterales de
las páginas impares. También se incluye una
leyenda con la descripción del orden del
capítulo y de los símbolos relevantes de las
lengüetas. Siempre hay un texto que indica
el capítulo en el que se encuentra al lado de
cada página.
Símbolos
Algunos componentes del vehículo disponen
de etiquetas coloreadas con símbolos que
muestran las precauciones que se deben
tener en cuenta mientras se están utilizando.
Consulte "Luces de advertencia y mensajes"
en "Descripción de su panel de instru-
mentos" para obtener más información sobre
los símbolos que se utilizan en su vehículo.
ADVERTENCIA DE
VUELCOS
Los vehículos utilitarios tienen un índice de
vuelco mucho mayor que otro tipo de
vehículos. Este vehículo tiene una distancia
al suelo mayor y un centro de gravedad a
mayor altura que muchos vehículos de pasa-
jeros. Responde mejor en diversas aplica-
ciones de conducción fuera de carretera. Si
un vehículo se conduce de forma arriesgada,
se puede perder el control del mismo. Ya que
el centro de gravedad de este vehículo es
mayor, si pierde el control, podría volcar en
circunstancias en las que otros vehículos no
volcarían.No intente giros pronunciados, maniobras
bruscas ni otras formas de conducción
peligrosas que podrían hacerle perder el
control del vehículo. Si el vehículo no se
conduce de forma segura, podría producirse
una colisión, volcar y sufrir lesiones graves o
mortales. Conduzca con cuidado.
Etiqueta de advertencia de vuelcos
Si no se usan los cinturones de seguridad del
conductor y acompañantes, se pueden
producir lesiones graves o mortales. En un
choque en el que el vehículo vuelque, los
pasajeros que no estén asegurados por el
cinturón tienen más riesgo de fallecer.
Abróchense siempre los cinturones de segu-
ridad.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 3

Page 12 of 368

10
Instalación de neumáticos
de carretera ................................. 224 Declaración de conformidad .......... 224
Precauciones para el uso del gato .. 227
KIT DE REPARACIÓN DE NEUMÁTICOS — SI
ESTÁ EQUIPADO ................................. 228
Almacenamiento del kit de
reparación de neumáticos.............. 228 Componentes y funcionamiento del kit
de reparación de neumáticos ......... 228 Precauciones de uso del kit de
reparación de neumáticos ............. 229 Sellado de un neumático con el
kit de reparación de neumáticos..... 230
ARRANQUE CON PUENTE ...................... 235
Preparativos para realizar un arranque
con puente .................................. 235 Procedimiento de arranque
con puente .................................. 236
REPOSTAJE DE EMERGENCIA — SI ESTÁ
EQUIPADO ........................................... 237
SI EL MOTOR SE SOBRECALIENTA ........ 238 ANULACIÓN DEL SELECTOR
DE MARCHAS ..................................... 238
CÓMO DESATASCAR UN VEHÍCULO ....... 239 REMOLQUE DE UN VEHÍCULO
AVERIADO ..........................................241
Sin el llavero................................ 242
Modelos de tracción delantera
(FWD) ......................................... 242 Modelos 4x4 ................................ 242
Zona de estiba — Si está
equipada ..................................... 243
SISTEMA DE RESPUESTA ANTE ACCIDENTES
PERFECCIONADA (EARS) ......................244 GRABADOR DE DATOS DE EVENTOS
(EDR) ..................................................244
SERVICIO Y MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO PROGRAMADO ..........245
Mantenimiento programado — Motor de
gasolina ..................................... 245 Mantenimiento programado — Motor
diésel .......................................... 252
COMPARTIMIENTO DEL MOTOR ...........258
Motor 2.0 L ................................ 258
Motor 2.4L ................................. 259
Motor 3.2 L ................................ 260
Motor diésel 2.2 L ....................... 261
Comprobación del nivel de aceite... 262
Sistema de refrigeración ............... 263
Adición de líquido de lavado ........ 263
Sistema de frenos ....................... 264
Caja de cambios manual — Si está
equipado ..................................... 265 Caja de cambios automática ..........265
Batería sin mantenimiento ...........266
Limpieza a presión ........................267
SERVICIO DEL CONCESIONARIO ............267
Escobillas del limpiaparabrisas .....267
ELEVACIÓN DEL VEHÍCULO ..................270
NEUMÁTICOS ......................................271
Neumáticos — Información
general ........................................271 Tipos de neumático .......................276
Neumáticos de repuesto — Si están
equipados ...................................277 Cuidado de ruedas y llantas ........279
Cadena para neumáticos y
dispositivos de tracción ................280 Recomendaciones para la rotación
de los neumáticos .........................282
ALMACENAJE DEL VEHÍCULO .................283
CARROCERÍA........................................284
Conservación de la carrocería .........284
INTERIORES ........................................285
Asientos y piezas de tela................285
Piezas de plástico y revestidas .......285
Componentes de cuero ..................286
Superficies de vidrio ....................286
DATOS TÉCNICOS
NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN
DEL VEHÍCULO .....................................287
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 10

Page 13 of 368

11
ESPECIFICACIONES DE APRIETE DE LLANTAS
Y NEUMÁTICOS ................................. 287
Especificaciones de par................. 287
RUEDAS .............................................. 288
PESOS ................................................ 288
REQUISITOS DE COMBUSTIBLE — MOTORES
DE GASOLINA ...................................... 288
Motor 2.0 L ................................. 288
Motores 2.4 L y 3.2 L ................... 289
Materiales agregados al
combustible ............................... 289 Identificación de icono de combustible
conforme a la especificación
EN16942 .................................... 289
REQUISITOS DE COMBUSTIBLE — MOTOR
DIÉSEL ................................................ 290
Identificación de icono de combustible
conforme a la especificación
EN16942 .................................... 291
CAPACIDADES DE LÍQUIDOS ............... 293
LÍQUIDOS Y LUBRICANTES .................... 294
Motor ....................................... 294
Chasis ....................................... 297
CONSUMO DE COMBUSTIBLE Y EMISIONES
DE CO
2 ............................................... 297
ACCESORIOS MOPAR .......................... 298
Accesorios originales de Mopar ...... 298
MULTIMEDIA
SISTEMAS UCONNECT .........................300 SEGURIDAD CIBERNÉTICA ....................300
UCONNECT 3 CON PANTALLA DE 5" — SI
ESTÁ EQUIPADO .................................301
Descripción rápida de Uconnect 3 con
pantalla de 5" .............................. 301 Configuración del reloj ................. 301
Configuración de audio ................. 302
Funcionamiento de la radio .......... 303
Respuesta a mensajes de texto por voz
(no es compatible con iPhone®) ... 303
UCONNECT 4 CON PANTALLA DE 7
PULGADAS .........................................305
Descripción rápida de Uconnect 4 con
pantalla de 7" ............................. 305 Barra de menú para arrastrar y
soltar ......................................... 306 Radio ......................................... 307
Android Auto™ — Si está
equipado ..................................... 308 Integración de Apple CarPlay® — Si está
equipado ..................................... 309 Apps (Aplicaciones) —
Si está equipado .......................... 310
UCONNECT 4/4 NAV CON
PANTALLA DE 8,4" .............................310
Descripción rápida de Uconnect 4C/4C
NAV ............................................310 Barra de menú para arrastrar y
soltar ..........................................312 Radio ..........................................312
Android Auto™ — Si está
equipado......................................313 Integración de Apple CarPlay® — Si está
equipado......................................316 Apps (Aplicaciones) —
Si está equipado ...........................319
CONFIGURACIÓN DE UCONNECT ...........319 CONTROLES DE AUDIO EN EL VOLANTE DE
DIRECCIÓN — SI ESTÁ EQUIPADO ........320
Funcionamiento de la radio ............320
Modo de medios ...........................320
CONTROL DE AUX/USB/MP3 — SI ESTÁ
EQUIPADO .......................................320NAVEGACIÓN — SI ESTÁ EQUIPADO .....321
Cambio del volumen de las indicaciones
de voz del sistema de navegación ...321 Búsqueda de puntos de interés ......322
Búsqueda de un lugar escribiendo el
nombre ........................................322 Introducción de destino por voz de un
paso ............................................322 Ajuste de una ubicación de inicio ...322
Inicio ...........................................323
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 11

Page 14 of 368

12
Adición de una parada .................. 323
Cómo tomar un desvío................... 324
Actualización de mapas................. 324
UCONNECT PHONE ............................. 324
Uconnect Phone (Llamadas manos libres
con Bluetooth®) ........................... 324 Emparejamiento (conexión inalámbrica)
de su teléfono móvil al sistema
Uconnect ................................... 327 Órdenes comunes del teléfono
(ejemplos) ................................. 331 Cómo silenciar (o cancelar el silencio) el
micrófono durante una llamada ...... 331 Cómo transferir la llamada en curso entre
el auricular y el vehículo ............... 331 Libreta de teléfonos ..................... 331
Consejos para las órdenes
por voz ...................................... 331 Cambio de volumen ...................... 332
Uso de la función Do Not Disturb (No
molestar) .................................... 332 Mensajes de texto entrantes ......... 332
Consejos útiles y preguntas
más comunes para mejorar el
rendimiento de Bluetooth® con su
sistema Uconnect ......................... 334
CONSEJOS RÁPIDOS DE RECONOCIMIENTO DE
VOZ DE UCONNECT ............................335
Introducción a Uconnect ............... 335
Introducción ................................ 335
Órdenes por voz básicas ................ 336
Radio .......................................... 336
Medios ........................................ 337
Phone (Teléfono) .......................... 338
Respuesta de mensajes por voz —
Si está equipado .......................... 339 Climatización ............................... 340
Siri® Eyes Free — Si está
equipado .................................... 341 Uso de la función Do Not Disturb (No
molestar) .................................... 341 Android Auto™ — Si está
equipado .................................... 342 Apple CarPlay® — Si está
equipado ..................................... 342 Información adicional ................... 343
ASISTENCIA AL CLIENTE
SI NECESITA ASISTENCIA ....................344
ARGENTINA .................................345
AUSTRALIA .................................345
AUSTRIA .....................................345
BALANCE OF THE CARIBBEAN .....345
BÉLGICA .....................................346
BOLIVIA.......................................346
BRASIL .......................................346
BULGARIA ...................................346
CHILE .........................................346
CHINA .........................................347
COLOMBIA...................................347
COSTA RICA ................................347
CROACIA .....................................347
REPÚBLICA CHECA ......................347
DINAMARCA ................................348
REPÚBLICA DOMINICANA ............348
ECUADOR ....................................348
EL SALVADOR ..............................348
ESTONIA .....................................348
FINLANDIA ..................................349
FRANCIA .....................................349
ALEMANIA ...................................349
GRECIA .......................................349
GUATEMALA ................................349
HONDURAS .................................350
HUNGRÍA ....................................350
INDIA ..........................................350
IRLANDA .....................................350
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 12

Page 15 of 368

13
ITALIA......................................... 351
LETONIA ..................................... 351
LITUANIA .................................... 351
LUXEMBURGO............................. 351
PAÍSES BAJOS ............................ 352
NUEVA ZELANDA......................... 352
NORUEGA ................................... 352
PANAMÁ ..................................... 352
PARAGUAY .................................. 352
PERÚ .......................................... 352
POLONIA ..................................... 353
PORTUGAL .................................. 353 PUERTO RICO E ISLAS VÍRGENES DE
EE. UU. ...................................... 353 REUNIÓN.................................... 353
RUMANÍA ................................... 353
RUSIA ........................................ 354
SERBIA....................................... 354
ESLOVAQUIA............................... 354
ESLOVENIA ................................. 354
SUDÁFRICA ................................ 355
ESPAÑA ...................................... 355
SUECIA....................................... 355 SUIZA .........................................356
TAIWÁN .......................................356
TURQUÍA .....................................356
UCRANIA .....................................356
REINO UNIDO ..............................357
URUGUAY ...................................357
VENEZUELA.................................357
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 13

Page 18 of 368


DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO

16
Solicitud de llaveros adicionales
NOTA:
Para poner en marcha y hacer funcionar el
vehículo, solamente pueden utilizarse
llaveros que hayan sido programados para el
sistema electrónico del vehículo. Una vez
que un llavero ha sido programado para un
vehículo, ya no puede programarse para
ningún otro vehículo.
NOTA:
Las pilas usadas pueden ser nocivas para el
medio ambiente si no se desechan de forma
correcta. Deseche siempre las pilas usadas
en un contenedor especializado para la reco-
gida de pilas o llevándolas a un concesio-
nario autorizado.La copia de llaveros deberá efectuarse en un
concesionario autorizado. Este procedi-
miento consiste en programar un llavero en
blanco para el sistema electrónico del vehí-
culo. Un llavero en blanco es un llavero que
nunca ha sido programado.
NOTA:
Cuando realice el mantenimiento del sistema
de inmovilización Sentry Key, lleve consigo
todas las llaves del vehículo al concesionario
autorizado.
INTERRUPTOR DE
ENCENDIDO
Módulo de nodo de encendido (IGNM) — Si
está equipado
El Módulo del nodo de encendido (IGNM)
funciona de forma similar a un interruptor de
encendido. Tiene cuatro posiciones de
funcionamiento, tres de ellas son puntos de
tope y una de resorte. Las posiciones de tope
son OFF (Apagado), ACC y ON/RUN (Encen-
dido/Marcha). La posición START (Arranque)
es una posición de contacto momentánea de
resorte. Cuando el interruptor sale de la posi-
ción START (Arranque), vuelve automática-mente a la posición ON/RUN (Encendido/
Marcha).
Encendido Interruptor
¡ADVERTENCIA!
Siempre que deje el vehículo desaten-
dido, retire los llaveros del vehículo y
bloquee todas las puertas.
Para vehículos equipados con el sistema
Keyless Enter-N-Go — Ignition (Encen-
dido), recuerde siempre colocar el
encendido en modo OFF (Apagado).
1 — OFF (Apagado)
2 — ACC (Accesorio)
3 — ON/RUN (Encendido/Marcha)
4 — START (Arranque)
¡ADVERTENCIA!
Nunca retire la llave mecánica mientras el
vehículo esté en movimiento, ya que el
volante se bloqueará automáticamente al
girar la llave. Esto también se aplica a los
vehículos que se remolcan.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 16

Page 20 of 368


DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO

18
NOTA:
Para obtener información adicional, consulte
"Arranque del motor" en "Arranque y conduc-
ción".
SISTEMA DE ARRANQUE
REMOTO — SI ESTÁ
EQUIPADO
Pulse el botón de arranque remoto del llavero
dos veces antes de que transcurran cinco
segundos. Si pulsa el botón de arranque
remoto por tercera vez, se apaga el motor.
Para conducir el vehículo, pulse el botón de
encendido START/STOP (Arranque/parada) y
gire el encendido a la posición ON/RUN
(Encendido/Marcha).
NOTA:
Con el arranque remoto, el motor solo
funcionará durante 15 minutos (tiempo
de espera) a menos que se gire el encen-
dido a la posición ON/RUN (Encendido/
Marcha).
El vehículo debe arrancarse con la llave
después de dos tiempos de espera conse-
cutivos.
Cómo utilizar el arranque remoto
Pulse el botón de arranque remoto del llavero
dos veces antes de que transcurran cinco
segundos. Si pulsa el botón de arranque
remoto por tercera vez, se apaga el motor.Para conducir, pulse el botón de desbloqueo,
inserte la llave en el encendido y gírela a la
posición ON/RUN (Encendido/Marcha).
NOTA:
Con el arranque remoto, el motor solo
funcionará durante 15 minutos (tiempo
de espera) a menos que sitúe la llave de
encendido en la posición ON/RUN
(Encendido/Marcha).
El vehículo debe arrancarse con la llave
después de dos tiempos de espera conse-
cutivos.
Para que pueda realizarse el arranque
remoto del motor deben cumplirse todas las
condiciones siguientes:
Selector de marchas en PARK (Estaciona-
miento)
Puertas cerradas
Capó cerrado
Compuerta levadiza cerrada
Conmutador de advertencia apagado
Interruptor de freno inactivo (pedal de
freno sin pisar)
Batería con un nivel de carga aceptable
No deje el llavero en el vehículo ni cerca
del mismo, ni en ningún lugar al alcance
de los niños, ni tampoco deje el encen-
dido en un vehículo equipado con el
sistema Keyless Enter-N-Go en el modo
ON/RUN (Encendido/Marcha). Un niño
podría poner en marcha los elevalunas
eléctricos, otros controles o mover el
vehículo.
En días de calor, no deje niños o
animales dentro de un vehículo apar-
cado. La acumulación de calor en el
interior del vehículo puede causar
lesiones graves o incluso la muerte.
¡PRECAUCIÓN!
Un vehículo que no está cerrado
constituye una invitación para los
ladrones. Siempre que deje el vehículo
desatendido, retire el llavero y bloquee
todas las puertas.
¡ADVERTENCIA! (Continuado)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 18

Page 23 of 368

21
PUERTAS
Keyless Enter-N-Go — Apertura pasiva
El sistema de apertura pasiva es una mejora
respecto al sistema de apertura con mando a
distancia y constituye una función del
sistema Keyless Enter-N-Go — Passive Entry
(Apertura pasiva). Esta función le permite
bloquear y desbloquear las puertas del vehí-
culo y la puerta del depósito de combustible
sin tener que pulsar los botones de bloqueo
ni desbloqueo del llavero.
NOTA:
La función Passive Entry (Apertura pasiva)
puede programarse como activada o
desactivada; consulte "Configuración de
Uconnect" en la sección "Multimedia" del
manual del propietario para obtener más
información.
Si lleva guantes o si ha llovido o nevado
sobre la maneta de la puerta de apertura
pasiva, puede que la sensibilidad del
desbloqueo se vea afectada y que sea más
lento el tiempo de respuesta.
Si el vehículo se desbloquea con la aper-
tura pasiva, y ninguna puerta se abre en
60 segundos, el vehículo se volverá abloquear y activará la alarma de seguridad
si está equipada.
Es posible que el sistema Passive Entry
(Apertura pasiva) del vehículo no pueda
detectar el llavero si está situado junto a
un teléfono móvil, un ordenador portátil u
otro dispositivo electrónico; estos disposi-
tivos pueden bloquear la señal de cone-
xión inalámbrica del llavero y evitar que la
maneta de apertura pasiva bloquee y
desbloquee el vehículo.
La apertura pasiva activa la aproximación
iluminada durante el tiempo programado
por el cliente (0, 30, 60 o 90 segundos) y
enciende los intermitentes. Para obtener
más información, consulte "Configuración
de Uconnect" en "Multimedia" en el
manual del propietario.
Para desbloquear desde el lado del conductor
Con un llavero de apertura pasiva adecuado
y a menos de 1,5 m (5 ft) de la maneta de la puerta del conductor, tire de la maneta para
desbloquear la puerta del conductor automá-
ticamente. Sujete la maneta de la puerta para desblo-
quearla
NOTA:
Si está programada la función de "Unlock All
Doors 1st Press" (Desbloqueo de todas las
puertas con 1ª pulsación), todas las puertas
se desbloquearán cuando tome con fuerza la
maneta de la puerta del conductor. Para
obtener información sobre la selección entre
"Unlock Driver Door 1st Press" (Desbloqueo
de la puerta del conductor con 1ª pulsación)
y "Unlock All Doors 1st Press" (Desbloqueo
de todas las puertas con 1ª pulsación),
consulte "Configuración de Uconnect" en la
sección "Multimedia" del manual del propie-
tario.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 21

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 240 next >