JEEP COMPASS 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)
Page 61 of 427
OSTRZEŻENIE!
•Nigdy nie wolno pozostawiać w pojeździe
dzieci bez opieki ani dopuszczać do sytu-
acji, w której mogłyby one mieć dostęp do
niezamkniętego pojazdu. Nie wolno nigdy
OSTRZEŻENIE!
pozostawiać kluczyka z nadajnikiem w po-
jeździe ani w jego pobliżu, ani też w miej-
scach dostępnych dla dzieci. Nie wolno
pozostawiać pojazdu wyposażonego
w funkcję Keyless Enter-N-Go w trybie
ON/RUN (Włączony/Zapłon). Podczas
obsługi elektrycznie sterowanego przesu-
wanego dachu może dojść do przytrzaś-
nięcia pasażerów, w szczególności pozo-
stawionych bez opieki dzieci. Grozi to
poważnymi obrażeniami ciała lub śmier-
cią.
• W przypadku kolizji ryzyko wypadnięcia
z pojazdu jest większe, jeżeli przesu-
wany dach jest otwarty. Może to rów-
nież doprowadzić do poważnych obra-
żeń lub śmierci. Należy zawsze
pamiętać o odpowiednim zapięciu pa-
sów bezpieczeństwa oraz sprawdzić,
czy pasażerowie są także odpowiednio
zabezpieczeni.
• Małe dzieci nie powinny obsługiwać
przesuwanego dachu. Przez otwarty
przesuwany dach nie wolno wystawiać
palców ani żadnych innych części ciała,
OSTRZEŻENIE!
a w kabinie nie mogą się znajdować
przedmioty, których części wystawałyby
przez otwarty dach. Może to doprowa-
dzić do obrażeń ciała.
Otwieranie otwieranego dachu
Otwierany dach posiada dwa programo-
wane położenia otwarcia, komfortowe poło-
żenie i położenie pełnego otwarcia. Ustawie-
nie komfortowego położenia zatrzymania
zostało zoptymalizowane w celu zminimali-
zowania dudnienia wiatru podczas jazdy
z zamkniętymi oknami bocznymi i otwartym
dachem. Jeśli roleta przeciwsłoneczna znaj-
duje się w położeniu zamkniętym i zostanie
zainicjowane polecenie otwierania lub wen-
tylowania otwieranego dachu, przed jego
wykonaniem roleta przeciwsłoneczna otwo-
rzy się automatyczne w położenie otwarcia
do połowy.
Przełączniki sterujące otwieranym
dachem
1 — Przełącznik elektryczny rolety prze-
ciwsłonecznej
2 — Przełącznik otwierania/zamykania na
przednim panelu
3 — Przełącznik wentylacji na przednim
panelu
59
Page 62 of 427
Szybkie
Naciśnięcie i zwolnienie przełącznika rolety
przeciwsłonecznej w ciągu pół sekundy po-
woduje otwarcie oraz automatyczne zatrzy-
manie otwieranego dachu w położeniu kom-
fortowego zatrzymania. Ponownie pchnąć
przełącznik i zwolnić go, aby otwierany dach
otworzył się do położenia pełnego otwarcia,
a następnie zatrzymał się automatycznie.
Ten sposób nosi nazwę „szybkiego otwiera-
nia”. Podczas szybkiego otwierania każde
poruszenie przełącznika zatrzymuje dach
otwierany.
Tryb ręczny
Naciśnięcie i przytrzymanie przełącznika po-
woduje otwarcie oraz automatyczne zatrzy-
manie otwieranego dachu w położeniu kom-
fortowego zatrzymania. Ponownie nacisnąć
i przytrzymać przełącznik, aby otwierany
dach otworzył się do położenia pełnego ot-
warcia, a następnie zatrzymał się automa-
tycznie. Zwolnienie przełącznika otwiera-
nego dachu powoduje zatrzymanie jego
ruchu. Otwierany dach pozostanie w położe-
niu częściowo otwartym, aż przełącznik zo-
stanie ponownie przesunięty i przytrzymany.Otwieranie przesuwanego dachu —
Uchylanie
Gdy otwierany dach jest zamknięty, można
go uchylić, naciskając i zwalniając w ciągu
pół sekundy przycisk uchylania. Jest to
„uchylanie w trybie szybkim”. Podczas szyb-
kiego uchylania każde poruszenie przełącz-
nika zatrzymuje otwierany dach.
UWAGA:
Funkcja szybkie uchylania jest niedostępna,
gdy otwierany dach jest częściowo lub cał-
kowicie otwarty. Aby przestawić dach z po-
zycji odsuniętej do uchylonej, należy nacis-
nąć i przytrzymać przełącznik uchylania.
W razie zwolnienia przełącznika zanim dach
osiągnie położenie uchylone ruch dachu zo-
stanie zatrzymany.
Zamykanie otwieranego dachu
Szybkie
Pociągnięcie przełącznika do dołu i zwolnie-
nie go w ciągu pół sekundy powoduje auto-
matyczne zamknięcie otwieranego dachu
z każdego położenia. Dach otwierany za-
myka się całkowicie i zatrzymuje się auto-matycznie. Ten sposób nosi nazwę „szyb-
kiego zamykania”. Podczas szybkiego
zamykania każde uruchomienie przełącz-
nika zatrzymuje otwierany dach.
Tryb ręczny
Pociągnąć i przytrzymać przełącznik do
dołu, a otwierany dach zamknie się z dowol-
nego położenia. Zwolnienie przycisku spo-
woduje zatrzymanie dachu otwieranego
w położeniu częściowo zamkniętym, aż do
ponownego pociągnięcia przełącznika.
Otwieranie rolety przeciwsłonecznej
Roleta przeciwsłoneczna posiada dwa za-
programowane położenia otwarcia: otwarcie
do połowy i otwarcie pełne. Podczas otwie-
rania rolety przeciwsłonecznej z położenia
zamknięcia roleta przeciwsłoneczna zawsze
zatrzyma się w położeniu otwarcia do po-
łowy, niezależnie od tego, czy otwieranie jest
w trybie szybkim czy ręcznym. Należy po-
nownie uruchomić przełącznik, aby przejść
do położenia pełnego otwarcia.
POZNAWANIE POJAZDU
60
Page 63 of 427
Szybkie
Naciśnięcie przełącznika rolety przeciwsło-
necznej i zwolnienie go w ciągu pół sekundy
powoduje otwarcie rolety przeciwsłonecznej
do połowy i jej automatyczne zatrzymanie.
Ponowne przesunięcie i zwolnienie prze-
łącznika, gdy roleta przeciwsłoneczna jest
w położeniu otwarcia do połowy, powoduje
jej pełne otwarcie i automatyczne zatrzyma-
nie. Ten sposób nosi nazwę „szybkiego ot-
wierania”. Podczas szybkiego otwierania
każde poruszenie przełącznika zatrzymuje
roletę przeciwsłoneczną.
Tryb ręczny
Po naciśnięciu i przytrzymaniu przełącznika
rolety przeciwsłonecznej roleta przeciwsło-
neczna automatycznie otwiera się do połowy
i zatrzymuje w tym położeniu. Po ponownym
naciśnięciu i przytrzymaniu przełącznika ro-
lety przeciwsłonecznej roleta przeciwsło-
neczna otwiera się do położenia pełnego
otwarcia. Zwolnienie przycisku spowoduje
zatrzymanie rolety przeciwsłonecznej w po-
łożeniu częściowo otwartym aż do ponow-
nego użycia przełącznika.Zamykanie elektrycznej rolety
przeciwsłonecznej
Jeśli otwierany dach znajduje się w pozycji
otwartej lub wentylowania, nie można zam-
knąć rolety przeciwsłonecznej poza położe-
nie otwarcia do połowy. Pociągnięcie prze-
łącznika zamykania zasłony, gdy zasłona
znajduje się w położeniu otwarcia do połowy,
a otwierany dach znajduje się w pozycji ot-
wartej lub wentylowania, spowoduje auto-
matyczne zamknięcie dachu przed zamknię-
ciem osłony przeciwsłonecznej.
Szybkie
Pociągnąć przełącznik rolety przeciwsłonecz-
nej do dołu i zwolnić go w ciągu pół sekundy.
Jeśli otwierany dach jest w położeniu zamknię-
tym, roleta przeciwsłoneczna zamknie się auto-
matycznie z każdego położenia. Jeśli otwierany
dach znajduje się w pozycji otwartej lub wenty-
lowania, roleta przeciwsłoneczna zamknie się
do położenia otwarcia do połowy, a następnie
zatrzyma. Ponowne pociągnięcie i zwolnienie
przełącznika spowoduje automatyczne pełnezamknięcie otwieranego dachu i rolety przeciw-
słonecznej. Ten sposób nosi nazwę „szybkiego
zamykania”. Podczas szybkiego zamykania
każde poruszenie przełącznika zatrzymuje ro-
letę przeciwsłoneczną.
Ręczna
Pociągnąć do przodu i przytrzymać prze-
łącznik rolety przeciwsłonecznej. Jeśli otwie-
rany dach znajduje się w położeniu zamknię-
tym, roleta przeciwsłoneczna zamknie się
całkowicie z każdego położenia. Jeśli otwie-
rany dach znajduje się w pozycji otwartej lub
wentylowania, roleta przeciwsłoneczna za-
mknie się do położenia otwarcia do połowy,
a następnie zatrzyma. Ponowne pociągnię-
cie i przytrzymanie przełącznika spowoduje
pełne zamknięcie otwieranego dachu i rolety
przeciwsłonecznej. Zwolnienie przycisku
w dowolnym momencie spowoduje zatrzy-
manie rolety przeciwsłonecznej w położeniu
częściowo zamkniętym, aż do ponownego
pociągnięcia przełącznika.
61
Page 64 of 427
Funkcja zabezpieczenia przed
przytrzaśnięciem
Funkcja ta wykrywa przeszkody podczas
szybkiego zamykania dachu otwieranego.
W przypadku wykrycia przeszkody na dro-
dze dachu otwieranego układ automatycz-
nie całkowicie go otworzy. W takiej sytuacji
należy usunąć przeszkodę. Następnie po-
ciągnąć przełącznik zamykania dachu
i zwolnić go w celu szybkiego zamknięcia.
UWAGA:
Jeżeli trzy kolejne próby zamknięcia dachu
otwieranego spowodują aktywację funkcji
zabezpieczającej przez przytrzaśnięciem,
funkcja zostanie wyłączona i konieczne bę-
dzie zamknięcie dachu w trybie ręcznym.
Konserwacja dachu otwieranego
Do czyszczenia szyby należy używać wy-
łącznie nieściernego środka czyszczącego
i miękkiej ściereczki.
Obsługa przy wyłączonym zapłonie
Przełącznik sterujący przesuwanym da-
chem pozostaje aktywny przez około dzie-
sięć minut po ustawieniu wyłącznika za-
płonu w położenie OFF. Otwarcie przednich
drzwi spowoduje wyłączenie tej funkcji.
UWAGA:
Czas działania po wyłączeniu zapłonu
można zaprogramować za pośrednictwem
systemu Uconnect. Więcej informacji znaj-
duje się w części „Ustawienia Uconnect/
Funkcje ustawień użytkownika” w rozdziale
„Multimedia” w instrukcji obsługi.
POKRYWA KOMORY
SILNIKA
Otwieranie pokrywy komory silnika
Aby otworzyć pokrywę silnika, należy zwol-
nić obydwa zatrzaski.
1. Pociągnąć za dźwignię sterującą otwie-
raniem pokrywy silnika, która znajduje
się pod deską rozdzielczą po stronie
kierowcy.2. Wyjść na zewnątrz pojazdu. Dźwignia
zwalniająca zaczep zabezpieczający
znajduje się na środku pod przednią kra-
wędzią pokrywy silnika. Sięgnąć do ot-
woru pod środkową częścią pokrywy ko-
mory silnika dłonią skierowaną do dołu.
Po znalezieniu dźwigni otwierania za-
czepu zabezpieczającego, przesunąć ją
w stronę miejsca pasażera, aby podnieść
pokrywę komory silnika.
Lokalizacja dźwigni otwierania
pokrywy komory silnika (pod deską
rozdzielczą)POZNAWANIE POJAZDU
62
Page 65 of 427
Zamykanie pokrywy komory silnika
OSTRZEŻENIE!
Przed rozpoczęciem jazdy sprawdzić, czy
pokrywa jest całkowicie zatrzaśnięta. Je-
śli pokrywa nie jest całkowicie zatrzaś-
nięta, może się otworzyć podczas jazdy
i ograniczyć widoczność. Niezastosowa-
nie się do tego ostrzeżenia może spowo-
dować poważne obrażenia lub śmierć.
PRZESTROGA!
Aby uniknąć uszkodzeń, nie uderzać po-
krywą silnika w celu jej zamknięcia. Obni-
żyć pokrywę silnika na wysokość około
30 cm (12 cali), a następnie ją puścić.
Upewnić się, że zablokowały się oba za-
trzaski pokrywy. Nie wolno prowadzić po-
jazdu, jeśli pokrywa komory silnika nie jest
całkowicie zamknięta. Obydwa zatrzaski
muszą być zablokowane.
KLAPA TYLNA
Otwieranie
Odblokowywanie/otwieranie klapy tylnej
Klapę tylną można otworzyć przy użyciu
przełącznika na konsoli dachowej, uchwytu
zewnętrznego lub kluczyka z nadajnikiem
(w zależności od wyposażenia).
Przełącznik na konsoli dachowej i kluczyk
z nadajnikiem (zależnie od wyposażenia)
może otworzyć klapę, gdy jest zablokowana
lub odblokowana. Otwarcie klapy za pomocą
uchwytu zewnętrznego wymaga odblokowa-
nia klapy tylnej.UWAGA:
Aby odblokować lub zablokować tylną klapę,
należy nacisnąć przycisk blokowania/
odblokowywania znajdujący się na panelu
drzwi lub na kluczyku z nadajnikiem. Tylnej
klapy nie da się blokować i odblokowywać za
pomocą manualnych blokad w drzwiach ani
od zewnątrz za pomocą kluczyka przekręco-
nego w drzwiach.
Usytuowanie dźwigni zwalniającej
zaczep zabezpieczający pokrywę
komory silnikaOtwieranie klapy tylnej
63
Page 66 of 427
OSTRZEŻENIE!
Jazda z otwartą klapą tylną może spowo-
dować przedostawanie się trujących spa-
lin do wnętrza pojazdu. Może to być
szkodliwe dla zdrowia kierowcy i pasaże-
rów. Podczas jazdy klapa tylna powinna
być zamknięta.
Zamykanie
Chwycić uchwyt klapy tylnej i rozpocząć
opuszczanie klapy tylnej. Gdy klapa osiąg-
nie położenie automatycznego zamykania,
puścić uchwyt.
UWAGA:
Przed zamknięciem klapy tylnej upewnić się,
że ma się przy sobie kluczyk z nadajnikiem,
ponieważ klapa może się zablokować.
Klapa tylna sterowana elektrycznie —
zależnie od wyposażenia
Klapa tylna sterowana elektrycznie może
być otwierana lub zamykana za pomocą klu-
czyka z nadajnikiem, uchwytu zewnętrznego,przełącznika na konsoli dachowej oraz prze-
łącznika na lewym górnym panelu, gdy klapa
tylna jest otwarta.
Można to zrobić na następujące sposoby:
• Gdy klapa tylna jest całkowicie zamknięta,
otworzy się.
• Gdy klapa tylna jest całkowicie otwarta,
zamknie się.
• Gdy klapa jest w trakcie otwierania lub
zamykania, działanie zostanie odwrócone.
Klapę tylną można otworzyć za pomocą klu-
czyka z nadajnikiem lub przełącznika na
konsoli dachowej. Otwarcie klapy za po-
mocą uchwytu zewnętrznego wymaga od-
blokowania klapy tylnej. Nacisnąć dwukrot-
nie w ciągu pięciu sekund przycisk klapy
tylnej na kluczyku z nadajnikiem, aby otwo-
rzyć lub zamknąć klapę tylną.
Po dwukrotnym naciśnięciu przycisku klapy tyl-
nej na kluczyku z nadajnikiem nastąpi dwu-
krotne mignięcie kierunkowskazów w celu za-
sygnalizowania, że klapa tylna otwiera się lubzamyka (jeśli w ustawieniach systemu
Uconnect została uaktywniona funkcja błyśnię-
cia światłami przy włączeniu blokady), a po-
nadto zostanie wyemitowany sygnał dźwię-
kowy klapy tylnej. Więcej informacji na ten
temat można znaleźć w części „Ustawienia
Uconnect” w rozdziale „Multimedia” instrukcji
obsługi.
UWAGA:
• Przed zamknięciem klapy tylnej upewnić
się, że ma się przy sobie kluczyk z nadaj-
nikiem, ponieważ klapa może się zabloko-
wać.
•
Aby odblokować lub zablokować tylną klapę,
należy nacisnąć przycisk blokowania/
odblokowywania znajdujący się na panelu
drzwi lub na kluczyku z nadajnikiem. Tylnej
klapy nie da się blokować i odblokowywać za
pomocą manualnych blokad w drzwiach ani
od zewnątrz za pomocą kluczyka przekręco-
nego w drzwiach.POZNAWANIE POJAZDU
64
Page 67 of 427
Blokowanie zamków drzwi
OSTRZEŻENIE!
Podczas elektrycznego otwierania lub za-
mykania tylnej klapy występuje zagroże-
nie odniesienia obrażeń lub uszkodzenia
bagażu. Należy się upewnić, że na dro-
dze tylnej klapy nie ma żadnych prze-
szkód. Przed rozpoczęciem jazdy należy
sprawdzić, czy tylna klapa jest prawid-
łowo zamknięta i zablokowana.
UWAGA:
• Klapa tylna się nie zamknie, ani nie otwo-
rzy, jeśli jest włączony bieg lub prędkość
pojazdu przekracza 0 km/h (0mph).
• Jeśli podczas zamykania lub otwierania
tylna klapa sterowana elektrycznie napotka
jakąkolwiek przeszkodę, automatycznie
powróci do płożenia zamknięcia lub otwar-
cia, pod warunkiem, że przeszkoda będzie
stawiać wystarczający opór.
• Na boku klapy tylnej są zamontowane czuj-
niki zapobiegające przytrzaśnięciu. Nawet
lekki nacisk na te czujniki powoduje powrót
tylnej klapy do położenia otwarcia.• Jeśli podczas jednego cyklu otwierania/
zamykania tylna klapa sterowana elek-
trycznie napotka wiele przeszkód, nastąpi
automatyczne zatrzymanie działania
układu. Jeżeli tak się stanie, klapę trzeba
będzie ręcznie zamknąć lub otworzyć.
•
Mechanizm elektrycznego sterowania klapą
tylną nie działa w temperaturze poniżej -30°C
(-22°F) ani powyżej 65°C (150°F). Przed uży-
ciem któregokolwiek z przełączników sterują-
cych tylną klapą należy usunąć z niej nagro-
madzony śnieg lub lód.
•Jeżeli tylna klapa zostanie otwarta na dłuższy
czas, możliwe, że trzeba ją będzie zamknąć
ręcznie, aby zresetować moduł sterujący
tylną klapą sterowaną elektrycznie.
•Podpory gazowe podtrzymują klapę tylną
w położeniu otwarcia. Ponieważ jednak ciś-
nienie gazu spada wraz ze spadkiem tempe-
ratury, w niskiej temperaturze może być ko-
nieczne ręczne podtrzymywanie klapy tylnej.
• Przed odjechaniem z miejsca należy
sprawdzić, czy na zestawie wskaźników
wyświetla się komunikat lub kontrolka ot-
wartej klapy lub drzwi. W przeciwnym wy-
padku klapa może pozostać otwarta pod-
czas jazdy.• Jeśli w trakcie elektrycznego zamykania
klapy tylnej nastąpi włączenie biegu, elek-
tryczne zamykanie klapy tylnej nie zostanie
przerwane. Ruch pojazdu może jednak
spowodować zadziałanie funkcji wykrywa-
nia przeszkody.
• Naciśnięcie dźwigni otwierania klapy tylnej
sterowanej elektrycznie w trakcie jej otwie-
rania spowoduje odłączenie elektrycznego
silnika klapy, aby umożliwić jej ręczną ob-
sługę.
• Naciśnięcie dźwigni otwierania klapy tylnej
sterowanej elektrycznie w trakcie jej zamy-
kania spowoduje powrót klapy do położe-
nia pełnego otwarcia.
OSTRZEŻENIE!
• Jazda z otwartą klapą tylną może spo-
wodować przedostawanie się trujących
spalin do wnętrza pojazdu. Może to być
szkodliwe dla zdrowia kierowcy i pasa-
żerów. Podczas jazdy klapa tylna po-
winna być zamknięta.
65
Page 68 of 427
OSTRZEŻENIE!
• W przypadku konieczności jazdy z ot-
wartą klapą tylną należy się upewnić, że
okna samochodu są zamknięte, a prze-
łącznik sterujący dmuchawą układu kli-
matyzacji jest ustawiony w położeniu
dużej prędkości. Nie włączać trybu re-
cyrkulacji.
UWAGA:
Pozwolić systemowi elektrycznemu na ot-
warcie klapy. Ręczne naciskanie lub ciągnię-
cie za klapę może aktywować system wykry-
wania przeszkód klapy tylnej i zatrzymać lub
odwrócić jej działanie.
OSTRZEŻENIE!
Uchwycenie przez klapę tylną może spo-
wodować obrażenia ciała i uszkodzenie
bagażu. Przed zamknięciem klapy tylnej
należy się upewnić, że na jej drodze nie
ma żadnych przeszkód.
WYPOSAŻENIE WNĘTRZA
Gniazda zasilania
Pojazd jest wyposażony w gniazda zasilania
o napięciu 12 V (13 A), które można wyko-
rzystać do zasilania telefonów komórko-
wych, małych urządzeń elektronicznych i in-
nych akcesoriów elektrycznych o małej
mocy. Gniazda zasilania są oznaczone sym-
bolem kluczyka lub akumulatora, wskazują-
cym źródło zasilania gniazda. Zasilanie
w gniazdach oznaczonych symbolem klu-
czyka jest dostępne po ustawieniu wyłącz-
nika zapłonu w położeniu ON (Włączony) lub
ACC (Zasilanie akcesoriów), natomiast zasi-
lanie w gniazdach oznaczonych symbolem
akumulatora, które są podłączone bezpo-
średnio do akumulatora, jest dostępne w do-
wolnej chwili.UWAGA:
• Kiedy samochód jest nieużywany, należy
odłączyć lub wyłączyć wszystkie akcesoria
podłączone do gniazd zasilanych z akumu-
latora, aby uchronić akumulator przed
rozładowaniem.
PRZESTROGA!
Gniazda zasilania są przeznaczone tylko do
użytku z wtyczkami akcesoriów. Nie wolno
wkładać żadnych przedmiotów do gniazda
zasilania, ponieważ doprowadzi to do
uszkodzenia gniazda i spalenia bezpiecz-
nika. Nieprawidłowe używanie gniazd zasi-
lania może spowodować uszkodzenia nie-
objęte ograniczoną gwarancją.
Przednie gniazdo zasilania znajduje się
w schowku w środkowej części deski roz-
dzielczej.
POZNAWANIE POJAZDU
66
Page 69 of 427
Oprócz przedniego gniazda zasilania do-
stępne jest również gniazdo zasilania
w przestrzeni bagażowej z tyłu.UWAGA:
Gniazdo zasilania w przestrzeni bagażowej
z tyłu można przełączyć z trybu zasilania
wyłącznie przy włączonym zapłonie na tryb
stałego zasilania z akumulatora. Aby uzy-
skać szczegółowe informacje, należy skon-
taktować się z autoryzowanym dealerem.
OSTRZEŻENIE!
Aby uniknąć poważnych obrażeń lub
śmierci:
• Do gniazd o napięciu 12 V podłączać
tylko takie urządzenia, które są do tego
przeznaczone.
• Nie dotykać mokrymi rękami.
• Podczas jazdy samochodem zamykać
klapkę nieużywanego gniazda.
• Niewłaściwe postępowanie z gniazdem
może spowodować porażenie elek-
tryczne i awarię.
PRZESTROGA!
• Wiele akcesoriów, które można podłą-
czyć, pobiera zasilanie z akumulatora
pojazdu, nawet gdy nie są używane (np.
telefony komórkowe itp.). W efekcie ich
długotrwałego podłączenia akumulator
pojazdu ulegnie rozładowaniu w stop-
niu powodującym ograniczenie jego
trwałości i/lub uniemożliwienie urucho-
mienia silnika.
Przednie gniazdo zasilaniaGniazdo zasilania w przestrzeni
bagażowej z tyłu
67
Page 70 of 427
PRZESTROGA!
• Akcesoria pobierające większą moc
(np. chłodziarki, odkurzacze, lampy itd.)
jeszcze szybciej rozładowują akumula-
tor. Takich urządzeń należy używać
sporadycznie, zachowując szczególną
ostrożność.
• Po używaniu akcesoriów o dużym po-
borze mocy lub po długim okresie po-
stoju pojazdu (z podłączonymi akceso-
riami) należy jeździć samochodem
wystarczająco długo, żeby alternator
mógł w pełni naładować akumulator.
Falownik — zależnie od wyposażenia
Z tyłu środkowej konsoli znajduje się
gniazdo falownika o napięciu 230 V i mocy
150 W, którego zadaniem jest konwersja
prądu stałego (DC) w prąd zmienny (AC).
Gniazdo może zasilać telefony komórkowe,
urządzenia elektroniczne i inne urządzenia
wymagające mocy do 150 W. Niektóre z naj-
nowszych konsol do gier, jak i większość
elektronarzędzi, przekraczają tę wartość.Aby uaktywnić gniazdo falownika, wystarczy
podłączyć urządzenie. Po odłączeniu urzą-
dzenia gniazdo wyłącza się automatycznie.
Falownik posiada wbudowane zabezpiecze-
nie przeciążeniowe. Jeśli przekroczona zo-
stanie wartość znamionowa mocy wyno-
sząca 150 W, falownik automatycznie się
wyłączy. Po odłączeniu urządzenia elek-
trycznego od gniazda powinno nastąpić au-
tomatyczne zresetowanie falownika. Aby
uniknąć przeciążenia obwodu, przed uży-
ciem falownika należy sprawdzić wartości
znamionowe mocy urządzeń elektrycznych.
OSTRZEŻENIE!
Aby uniknąć poważnych obrażeń lub
śmierci:
• Nie wkładać do gniazd żadnych
przedmiotów.
• Nie dotykać mokrymi rękami.
• Zamknąć pokrywkę nieużywanego
gniazda.
• Niewłaściwe postępowanie z gniaz-
dem może spowodować porażenie
elektryczne i awarię.Lokalizacja falownika
POZNAWANIE POJAZDU
68