JEEP COMPASS 2019 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Page 341 of 410
Una vez haya configurado CarPlay y funcione
en su sistema Uconnect, puede utilizar las
siguientes características con el plan de da-
tos de su iPhone:
• Phone (Teléfono)
• Música
• Mensajes
• Mapas
NOTA:
Para utilizar CarPlay, asegúrese de que tiene
activados los datos móviles y de que se en-
cuentra en una zona con cobertura móvil. Los
datos y la cobertura móvil se muestran en el
lado izquierdo de la pantalla de la radio.NOTA:
Requiere un iPhone compatible. Acuda a su
concesionario para consultar la compatibili-
dad de su teléfono. Se aplican las tarifas de
los planes de datos. La interfaz de usuario del
vehículo es un producto de Apple. Apple
CarPlay es una marca registrada de Apple
Inc. iPhone es una es una marca registrada
de Apple Inc., registradas en EE. UU. y en
otros países. Se aplican las declaraciones de
los términos de uso y privacidad de Apple.
Apps (Aplicaciones) — Si está equipado
Para acceder a Apps (Aplicaciones), pulse el
botón "Uconnect Apps" (Aplicaciones de
Uconnect) en la pantalla táctil para buscar la
lista de aplicaciones:
• EcoDrive
• MyCar
• TuneIn
• Deezer
• Reuters
• Twitter
• Facebook Check-In
• Apple CarPlay
• Android Auto y muchas más.
Apple CarPlayDatos y cobertura móvil de CarPlay
339
Page 342 of 410
UCONNECT 4C/4C NAV
CON PANTALLA DE 8,4"
Descripción rápida de Uconnect 4C/4C
NAV
ADVERTENCIA
Conduzca siempre con las manos en el
volante. La responsabilidad recae en usted
y asume todos los riesgos asociados al uso
de las funciones de Uconnect y las aplica-
ciones del vehículo. Use Uconnect solo
cuando resulte seguro. De no hacerlo, po-
ADVERTENCIA
dría sufrir un accidente que provoque le-
siones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
No fije ningún objeto en la pantalla táctil,
ya que podría terminar dañándola.
Ajuste de hora
• El modelo Uconnect 4C/4C NAV sincroniza
la hora automáticamente a través de GPS,
por lo que no requiere ajuste de hora. Si
necesita ajustar la hora manualmente, siga
las instrucciones siguientes para el
Uconnect 4C/4C NAV.
• Para el Uconnect 4C/4C NAV, conecte la
unidad y, a continuación, toque la visuali-
zación de hora en la parte superior de la
pantalla. Pulse "Yes" (Sí).
• Si la hora no se muestra en la parte superior
de la pantalla, pulse el botón "Settings"
(Configuración) de la pantalla táctil. En la
pantalla "Settings" (Configuración), pulse
el botón "Clock" (Reloj) y seleccione o can-
cele la selección de esta opción.• Pulse+o–junto a Set time hours
(Establecimiento de hora) y Set Time Minu-
tes (Establecimiento de minutos) para
ajustar la hora.
• Si estas funciones no están disponibles,
cancele la selección de Sync Time (Sincro-
nización de hora).
• Pulse "X" para guardar los ajustes y salir de
la pantalla de ajuste del reloj.
Temas de fondo - Si está equipado
• Los temas de fondo de la pantalla se pue-
den seleccionar en una lista de temas ya
configurada. Si le gustaría fijar un tema,
siga estas instrucciones.
• Pulse el botón "Settings" (Configuración)
en la pantalla táctil.
• Pulse el botón "Display" (Visualización) en
la pantalla táctil.
• A continuación, pulse el botón "Theme"
(Tema) en la pantalla táctil y seleccione un
tema.
Radio Uconnect 4C/4C NAV
MULTIMEDIA
340
Page 343 of 410
Ajustes de audio
• En la pantalla táctil, pulse el botón "Audio"
en el modo Radio o Media (Medios) para
activar la pantalla de configuración de au-
dio y configurar las opciones Balance/Fade
(Balance/Atenuación), Equalizer (Ecualiza-
dor) y Speed Adjusted Volume (Volumen
ajustado a velocidad).
•
Puede volver a la pantalla de radio pulsando
la "X" situada en la parte superior derecha.
Balance/Fade (Balance/Atenuación)
• En la pantalla táctil, pulse el botón
"Balance/Fade" (Equilibrio/Atenuación)
para ajustar el equilibrio de audio entre los
altavoces delanteros o atenuar el sonido
entre los altavoces traseros y delanteros.
• En la pantalla táctil, si pulsa los botones
Front (Delantero), Rear (Trasero), Left (Iz-
quierdo) o Right (Derecho), o si pulsa y
arrastra el icono del altavoz, se ajusta el
balance/atenuación.
Equalizer (Ecualizador)
• Pulse el botón "Equalizer" (Ecualizador) en
la pantalla táctil para activar la pantalla
correspondiente.• Pulse los botones+o-enlapantalla táctil,
o pulse y arrastre sobre la barra de nivel de
cada una de las bandas del ecualizador. El
valor de nivel, que abarca entre más y
menos nueve, se muestra en la parte infe-
rior de cada una de las bandas.
Speed Adjusted Volume (Volumen ajustado a
velocidad)
• En la pantalla táctil, pulse el botón "Speed
Adjusted Volume" (Volumen ajustado a ve-
locidad) para activar la pantalla correspon-
diente. La opción "Speed Adjusted Volume"
(Volumen ajustado a velocidad) se ajusta
pulsando el indicador de nivel del volumen.
Esto altera el ajuste automático del volu-
men del audio con la variación a la veloci-
dad del vehículo.
Barra de menú para arrastrar y soltar
Las funciones y los servicios de Uconnect
disponibles en la barra del menú principal
pueden cambiarse fácilmente. Sólo siga es-
tos pasos:1. Pulse el botón "Apps" (Aplicaciones)
para abrir la pantalla correspondiente.
2. Mantenga pulsada sobre la aplicación se-
leccionada y arrástrela a un acceso di-
recto de la barra del menú principal.
El nuevo acceso directo a la aplicación,
que se había arrastrado a la barra del
menú principal, ahora es un acceso di-
recto activo.
NOTA:
Esta característica también está disponible
con el vehículo en la posición PARK (Estacio-
namiento).
Uconnect 4/4C NAV con menú principal
de pantalla de 8,4"
341
Page 344 of 410
Radio
Uconnect 4C/4C NAV con radio con pantalla de 8,4"
1 — Radio Station Presets (Presintonías de
emisoras de radio)
2 — Toggle Between Presets (Cambiar entre
las presintonías)
3 — Status Bar (Barra de estado)4 — View Small Navigation Map (Ver mapa
de navegación pequeño)
5 — Main Category Bar (Barra de categoría
principal)
6 — Audio Settings (Ajustes de audio)
7 — Seek Up (Búsqueda ascendente)8 — Direct Tune To A Radio Station (Sinto-
nización directa de una emisora de radio)
9 — Seek Down (Búsqueda descendente)
10 — Browse And Manage Presets (Buscar
y gestionar las presintonías)
11 — Radio Bands (Bandas de radio)
MULTIMEDIA
342
Page 345 of 410
ADVERTENCIA
Conduzca siempre con las manos en el
volante. La responsabilidad recae en usted
y asume todos los riesgos asociados al uso
de las funciones de Uconnect y las aplica-
ciones del vehículo. Use Uconnect solo
cuando resulte seguro. De no hacerlo, po-
dría sufrir un accidente que provoque le-
siones graves o la muerte.
• Para acceder al modo de radio, pulse el
botón "Radio" en la pantalla táctil.
Selección de emisoras de radio
• Pulse el botón de la banda de radio deseada
(AM, FM o DAB) en la pantalla táctil.
Búsqueda ascendente/descendente
•
En la pantalla táctil, pulse los botones de
flecha arriba y abajo para la búsqueda
ascendente/descendente durante menos de
2 segundos para buscar emisoras de radio.
• En la pantalla táctil, mantenga pulsado
cualquier botón de flecha durante más de
2 segundos para omitir emisoras sin dete-nerse. Al soltar el botón de flecha en la
pantalla táctil, la radió se detendrá en la
siguiente emisora sintonizable.
Direct Tune (Sintonización directa)
• Sintonice directamente una emisora de ra-
dio pulsando el botón de sintonización de la
pantalla e introduciendo el número de la
emisora deseada.
Guardar presintonías de radio manualmente
La radio puede guardar 36 emisoras presin-
tonizadas, 12 presintonías por banda (AM,
FM y DAB). Se muestran en la parte superior
de la pantalla de la radio. Para ver las 12 emi-
soras presintonizadas por banda, pulse el
botón de flecha de la pantalla táctil, en la
parte superior derecha de la pantalla, para
cambiar entre los dos conjuntos de seis pre-
sintonías.
Para guardar una presintonía manualmente,
siga estos pasos:
1. Sintonice la emisora deseada.
2. Mantenga pulsado el botón con el número
deseado en la pantalla táctil durante más
de dos segundos o hasta que oiga un
pitido de confirmación.
Conector de medios — USB/Toma de audio
(AUX) — Si está equipado
Hay muchas maneras de reproducir música
desde reproductores MP3 o dispositivos USB
a través del sistema de sonido del vehículo.
Conector de medios Uconnect
1 — Puerto USB
2 — Puerto AUX
343
Page 346 of 410
Pulse el botón "Media" (Medios) en la panta-
lla táctil para empezar.
Toma de audio (AUX)
• La toma AUX permite conectar un disposi-
tivo a la radio y utilizar el sistema de sonido
del vehículo con un cable de audio de
3,5 mm para amplificar la fuente y repro-
ducir a través de los altavoces del vehículo.
• En la pantalla táctil, al pulsar el botón
"AUX" cambiará el modo al dispositivo au-
xiliar si está conectada la toma de audio,
permitiendo escuchar la música de su dis-
positivo a través de los altavoces del
vehículo. Para activar la toma AUX, conecte
la toma de audio.
• Las funciones del dispositivo se controlan
con los botones del dispositivo. El volumen
puede controlarse utilizando la radio o el
dispositivo.
• Para sacar el cable de audio de la consola
central, utilice el recorte de acceso de la
parte delantera de la consola.Puerto de USB
• Conecte dispositivos compatibles inser-
tando un cable USB en el puerto USB.
También se pueden utilizar dispositivos
USB con archivos de audio. Se puede re-
producir el audio del dispositivo en el sis-
tema de sonido del vehículo y visualizar la
información en la pantalla de la radio (ar-
tista, título de la pista, álbum, etc.).
• Una vez conectado, el dispositivo USB
compatible se controla a través de la radio o
los controles de audio en el volante de
dirección para reproducir música, pasar a
la pista siguiente o anterior, examinar y ver
la lista de contenidos.
• La batería del dispositivo se carga cuando
está conectada al puerto USB (si lo admite
el dispositivo específico).
NOTA:
Cuando conecte el dispositivo por primera
vez, el sistema puede tardar varios minutos
en leer la música, dependiendo del número
de archivos. Por ejemplo, el sistema tardará
aproximadamente 5 minutos por cada
1.000 canciones almacenadas en el disposi-
tivo. Por lo tanto, durante el proceso delectura, las funciones Shuffle (Selección al
azar) y Browse (Examinar) no estarán dispo-
nibles. Este proceso es necesario para asegu-
rarnos de que se utilizan todas las funciones
del dispositivo y sólo se produce la primera
vez que se conecta. Después de esta primera
vez, el tiempo de lectura de la música será
mucho menor, a menos que se realicen cam-
bios o se introduzcan nuevas canciones en la
lista de reproducción.
Transmisión de audio Bluetooth
• Si está equipado con el sistema de órdenes
por voz de Uconnect, sus dispositivos con
Bluetooth también podrán reproducir audio
en el sistema de sonido del vehículo. El
dispositivo conectado tiene que ser compa-
tible con Bluetooth y estar emparejado con
el sistema (consulte Uconnect Phone para
obtener instrucciones sobre el empareja-
miento). Pulse el botón Bluetooth
de la
pantalla táctil mientras está en el modo
Media (Medios) para acceder a la música
de su dispositivo Bluetooth conectado.
MULTIMEDIA
344
Page 347 of 410
Controles de Media (Medios)Acceda a los controles pulsando el botón
correspondiente en la pantalla táctil y selec-
cionando entre AUX, USB o Bluetooth.
NOTA:
Uconnect cambia al modo apropiado la pri-
mera vez que se conecta o se inserta un
dispositivo en el sistema.
Android Auto — Si está equipado
NOTA:
La disponibilidad de una función depende de
su operador y del fabricante de teléfonos
móviles. Algunas funciones de Android Auto
pueden o no estar disponibles en todas las
regiones o idiomas.
Android Auto es una función del sistema
Uconnect y de Android 5.0 Lollipop o supe-
rior, a la que puede acceder mediante el plan
de datos de su smartphone. Dicha función le
permite proyectar su smartphone y una serie
de sus aplicaciones en la pantalla táctil de la
radio. Android Auto le ofrece automática-
mente información útil, y la organiza en tar-
jetas simples que aparecen cuando se nece-
sitan. Android Auto se puede utilizar con la
tecnología de reconocimiento de voz másavanzada de Google, los controles del vo-
lante, las perillas y botones de la carátula de
control de la radio, y pantalla táctil de la radio
para controlar muchas de las aplicaciones.
Para usar Android Auto complete el siguiente
procedimiento:
1. Descargue Android Auto de Google Play
Store en su smartphone de Android.
2. Conecte su smartphone de Android habi-
litado a uno de los puertos USB del
vehículo. Si no tiene descargado Android
Auto, la aplicación comenzará a descar-
garse la primera vez que conecte el
dispositivo.
NOTA:
Asegúrese de utilizar el cable USB origi-
nal proporcionado con el teléfono, ya que
es posible que otro cable no funcione
correctamente.Controles de Media (Medios)
1 — Repeat Music Track (Repetir pista
de música)
2 — Music Track And Time (Pista de
música y duración)
3 — Shuffle Music Tracks (Reproduc-
ción aleatoria de pistas de música)
4 — Music Track Information (Informa-
ción de pista de música)
5 — Show Songs Currently In Queue To
Be Played (Mostrar las canciones en la
cola de reproducción)
6 — Browse Music By (Buscar música
por)
7 — Music Source (Fuente de música)
345
Page 348 of 410
3. Una vez haya conectado el dispositivo y se
haya reconocido, el icono "Phone" (Telé-
fono) de la barra de menú para arrastrar y
soltar cambiará al icono de Android Auto.
Android Auto debería iniciarse; si no lo
hace, consulte el procedimiento para ac-
tivar la función "AutoShow" en el manual
del propietario complementario de
Uconnect. También puede iniciar la apli-
cación tocando el icono de Android Auto
en la pantalla táctil.
Una vez haya configurado Android Auto y este
funcione en su sistema Uconnect, puede
utilizar las siguientes características con el
plan de datos de su smartphone:• Google Maps para navegación
• Google Play Music, Spotify, iHeart Radio,
etc. para música
• Llamadas y mensajería manos libres para
comunicarse
• Cientos de apps compatibles
NOTA:
Para usar Android Auto, asegúrese de que
está en un área con cobertura móvil. Android
Auto puede usar los datos y la cobertura de su
teléfono que se muestra en la esquina supe-
rior derecha de la pantalla de la radio.NOTA:
Requiere un smartphone compatible con An-
droid 5.0 Lollipop o superior y descargar la
aplicación en Google Play. Android, Android
Auto y Google Play son marcas comerciales
de Google Inc.
Mapas
Mantenga pulsado el botón VR del volante, o
toque el icono de micrófono, para pedir a
Google mediante voz que le lleve al destino
deseado. También puede tocar el botón de
navegación en Android Auto para acceder a
Google Maps.
NOTA:
Si el botón VR (Reconocimiento de voz) no se
mantiene pulsado, sino que se pulsa y se
suelta, el sistema VR de Uconnect integrado
le pedirá confirmación, y cualquier orden de
navegación que dé iniciará el sistema
Uconnect Navigation integrado.
Android Auto
Datos de Google Maps y cobertura móvil
MULTIMEDIA
346
Page 349 of 410
Al usar Android Auto, Google Maps propor-
ciona mediante voz la siguiente información:
• Navegación
• Información de tráfico en directo
• Guía de carrilNOTA:
Si está utilizando el sistema Uconnect Navi-
gation integrado e intenta iniciar una nueva
ruta con Android Auto por voz o de cualquier
otro modo, aparecerá una ventana emergente
en la que se le preguntará si desea cambiar
de Uconnect Navigation a la navegación del
smartphone. También aparecerá una ventana
emergente para preguntarle si desea cambiar
de navegación cuando esté usando Android
Auto e intente iniciar una ruta de Uconnect
integrada. Al seleccionar "Yes" (Sí), se cam-
biará el tipo de navegación al nuevo método y
se trazará una ruta hacia el nuevo destino. Si
selecciona "No", no habrá cambios en el tipo
de navegación.
Para obtener más información, consulte
www.android.com/auto/.
Para obtener más información sobre
la función de navegación, consulte
https://support.google.com/android o
https://support.google.com/androidauto/.Música
Android Auto le permite acceder a y reprodu-
cir su música favorita con aplicaciones como
Google Play Music, iHeartRadio y Spotify.
Con el plan de datos de su smartphone,
puede reproducir toda la música que quiera
mientras conduce.
NOTA:
Antes de utilizar Android Auto, debe configu-
rar las aplicaciones de música, las listas de
reproducción y las emisoras en su
smartphone para que funcionen con Android
Auto.
Google Maps
Música de Android Auto
347
Page 350 of 410
NOTA:
Para ver los metadatos de la música que se
reproduce a través de Android Auto, selec-
cione la pantalla multimedia del sistema
Uconnect.
Para obtener más información, consulte
https://support.google.com/androidauto.
Comunicación
Con Android Auto conectado, mantenga pul-
sado el botón VR del volante para activar el
reconocimiento de voz específico de Android
Auto. De esta manera, podrá enviar y respon-
der a mensajes de texto, escuchar mensajes
de texto leídos en alto por el sistema y reali-
zar y recibir llamadas manos libres.
Aplicaciones
Cada vez que se inicie la aplicación Android
Auto, se muestran todas las aplicaciones com-
patibles que estén disponibles para usarse con
Android Auto. Debe haber descargado la apli-
cación compatible y haber iniciado sesión en la
aplicación para que funcione con Android
Auto. Consulte
g.co/androidauto para ver una
lista actualizada de las aplicaciones disponi-
bles para Android Auto.
Integración de Apple CarPlay — Si está
equipado
NOTA:
La disponibilidad de una función depende de
su operador y del fabricante de teléfonos
móviles. Algunas funciones de Apple CarPlay
pueden o no estar disponibles en todas las
regiones o idiomas.
Uconnect funciona sin problemas con Apple
CarPlay, la manera más inteligente y segura
de utilizar su iPhone en el coche y concen-
trarse en la carretera. Utilice la pantalla táctil
de Uconnect, las perillas y los botones del
vehículo y su voz con Siri para acceder a
Apple Music, Maps, Messages y mucho más.
Para utilizar CarPlay, compruebe que utiliza
un iPhone 5 o posterior, que ha activado Siri
en Ajustes y que el iPhone está desbloqueado
solo para la primera conexión. A continua-
ción, siga el siguiente procedimiento:
1. Conecte su iPhone a uno de los puertos
multimedia USB del vehículo.
Contacto de Android Auto
Teléfono de Android Auto
MULTIMEDIA
348