JEEP COMPASS 2020 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
Page 341 of 396
339
Navigációs felugró ablak
Alkalmazások
Ahhoz, hogy egy kompatibilis alkalmazást
az Apple CarPlay®-en keresztül használ-
hasson, először le kell töltenie az alkalma -
zást iPhone készülékére, és be kell
jelentkeznie. Az Apple CarPlay®-hez elér -
hető alkalmazások legfrissebb listájáért
látogasson el a http://www.apple.com/ios/
carplay/ weboldalra.
Alkalmazások – ha része a felszereltségnek
Az alkalmazások eléréséhez nyomja meg
az érintőképernyő Uconnect Apps (Ucon -
nect alkalmazások) gombját, és böngéssze
az alkalmazások listáját:
EcoDrive
MyCar
TuneIn
Deezer
Reuters
Twitter
Facebook Check-In (Facebook bejelent -
kezés)
Apple CarPlay®
Android Auto™
TomTom® Live Services (TomTom élő
szolgáltatások) stb.
JEEP SKILLS – HA RÉSZE A
FELSZERELTSÉGNEK
A Jeep Skills segítségével könnyedén
veheti a mindennapi kalandok jelentette
akadályokat, figyelemmel követve a
gépkocsi valós idejű dőlését és kerék -
csúszást a Uconnect érintőképernyőjén.
Úgy tervezték, hogy közvetlenebb irányítást
és nagyobb fokú éberséget biztosítson a
vezetőnek, valamint nagyobb teljesítményt
és nyomatékot tegyen lehetővé a legössze -
tettebb terepen is, vagy akár a városi közle -
kedés mindennapos kihívásai során.
A funkció részletes gyorsítási és fékezési
információkat kínál, emellett megjeleníthető
rajta keresztül a „G-erő”, az akkumulátor
töltöttségi állapota, a sebességhez viszonyí -
tott féktávolság, valamint egyéb a gépko -
csival és annak vezetésével kapcsolatos
paraméterek.
A vezetési magatartással kapcsolatos még
bővebb információkért az utazási adatok
megoszthatók a Uconnect LIVE alkalmazás
segítségével. Így később megtekintheti az
összegyűjtött előzményeket, valamint az
utazási adatok általános elemzését. Emel -
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 339
Page 342 of 396
MULTIMÉDIA
340
lett néhány szolgáltatási paraméter beje-
lentkezés nélkül is elérhető (további
információkért lásd a fejezet „Utazási
adatok rögzítése és átvitele” című részét).
A Jeep kiválasztott és feltérképezett
néhány, különféle képességeket próbára
tevő útvonalat, melyekhez egyedi vezetési
tanácsokat is rendelt, hogy segítsen javítani
az Ön vezetési teljesítményét. Így teljesen új
vezetési élményekkel gazdagodhat, és megoszthatja teljesítményét a közösség
többi tagjával.
A Jeep Skills és a Uconnect LIVE használa
-
tával feltérképezheti kedvenc útvonalait, és
összehasonlíthatja teljesítményét az Ön és
a közösségi többi tagja által korábban rögzí -
tett adatokkal.
MEGJEGYZÉS:
A Jeep Skills alkalmazás kizárólag szóra -
koztatási célokat szolgál. Mindig vezessen
biztonságosan és felelősségteljesen.Jeep Skills visszajelzők
Jeep Skills
Ikon Leírás
OFF-ROAD Indicators (Terepi visszajelzők)
Különböző kiszámított terepi paraméterek megtekintésére szolgálnak, például: borulás, bedőlés, sebességváltó, nyo -
matékelosztás (csak 4x4 változatok esetén), aktív HDC (csak HDC-vel rendelkező 4x4 változatok esetén).
Visszajelzők
A gépkocsi néhány kulcsfontosságú értékének kijelzésére szolgál: az akkumulátor töltöttségi állapota és szintje, olaj -
nyomás stb.
Dynamic Indicators (Dinamikus visszajelzők)
Bizonyos dinamikus visszajelzők megjelenítésére szolgál: „G-erő”, pedálhelyzet (fékpedál, gázpedál) stb.
Badge (Érmek)
A Badge (Érmek) rész a sikerei összesítésére szolgál. Teljesítménye alapján bronz-, ezüst- vagy aranyérmeket gyűjt -
het vagy veszíthet el.
Timer (Időmérő)
Az utazási idők, átlagos kilométerek, idők, távolságok stb. megjelenítésére szolgál.
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 340
Page 343 of 396
341
Utazási adatok rögzítése és átvitele
Az utazási adatok eltárolhatók a rendszer
memóriájában, és megoszthatók a Ucon-
nect LIVE alkalmazáson keresztül. Így a
felhasználók később megtekinthetik az
összegyűjtött adatokat, és az azok alapján
készült összesített utazásiadat-elemzést.
Tovább információkért látogasson el a
www.driveuconnect.eu weboldalra.
A szolgáltatás teljes funkcionalitásának
kihasználása érdekében engedélyeznie kell az adatok rögzítését a gépkocsi fedélzeti
számítógépére.
Az ikon a felhasználó műholdas helymeg
-
határozásának visszajelzője.
Mivel a Uconnect LIVE bizonyos szolgálta -
tásai a gépkocsi helyzetén alapulnak, a
műholdas nyomkövetés elfogadása után az
ikon megjelenik a rádió állapotsávjában,
megerősítve, hogy a műholdas referencia -
adatok továbbításra kerülnek a szerver felé. Az adatátvitel a Uconnect LIVE alkalmazás
és az okostelefon adatátviteli tervétől függ.
Az ikon azonnal megjelenik a szerverrel való
kommunikáció megkezdése után, és
azonnal eltűnik a kommunikáció befejezé
-
sekor.
A Uconnect LIVE alkalmazás használatakor
eldöntheti, hogy engedélyezi-e a helyadatok
érzékelését, illetve, hogy megosztja-e az
adatokat a közösséggel.
Routes (Útvonalak)
Kiválaszthat egy útitervet, melynek megtekintheti a térképét és az azon elért eredményeket, a jobb vezetési élmény
érdekében. Az útvonal kiválasztása után hozzáférhet az azon elért legjobb teljesítményéhez és egyéb eredményeihez.
Vezetés közben a funkció hasznos tanácsokat és információkat biztosít.
My Itineraries (Útiterveim)
Létrehozhat egyedi útiterveket, vagy kiválaszthat egyet a korábban létrehozott útitervei közül. Emellett rögzítheti a
GPS-útvonalat egy kezdőpont („A”) és egy célállomás („B”) között. Az A és a B pontok közötti útvonal rögzítése után a
GPS-koordináták alapján létrejön egy egyedi útiterv, melyet a jövőben bármikor ismét felhasználhat.
Settings (Beállítások)
A „Settings” (Beállítások) lehetőséggel állíthatók be a mértékegységek.
Ikon
Leírás
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 341
Page 344 of 396
MULTIMÉDIA
342
UCONNECT BEÁLLÍTÁSOK
A Uconnect rendszer lehetővé teszi a
felhasználó által programozható funkci-
ókhoz való hozzáférést az érintőképernyő
gombjaival, ilyen funkció lehet a kijelző, a
mértékegységek, a hang, az óra, a bizton -
sági és vezetéstámogató eszközök, a vilá -
gítás, az ajtók és a zárak, az automatikusan
bekapcsoló kényelmi funkciók, a motorleállí -
tási lehetőségek, az audio, a telefon/
Bluetooth®, a beállítások visszaállítása, a
személyes adatok törlése és a rendszerin -
formációk.
A Settings (Beállítások) képernyő megnyitá -
sához nyomja meg a Settings (Beállítások)
gombot (5"-es kijelzővel rendelkező Ucon -
nect 3 vagy 7"-es kijelzővel rendelkező
Uconnect 4 esetén) vagy nyomja meg az
érintőképernyő alján található Apps”(Alkal -
mazások) gombot (8,4"-es kijelzővel rendel -
kező Uconnect 4C/4C NAV esetén), majd
nyomja meg az érintőképernyőn a Settings
(Beállítások) gombot. A kiválasztáshoz
görgessen a megfelelő menüelemre, majd
nyomja meg a kívánt beállítást. A kiválasz -
tott állapotot a beállítás mellett megjelenő
pipa jelzi. MEGJEGYZÉS:
A gépkocsiban elérhető opciók függvé
-
nyében a választható beállítások eltér -
hetnek.
Bővebb információt a használati útmutató
„Multimédia” bekezdésének „Uconnect
beállítások” c. részében talál.
AUDIORENDSZER
VEZÉRLÉSE A
KORMÁNYKERÉKRŐL
Az audiorendszer vezérlőgombjai a
kormánykerék hátsó felületén találhatók,
három és kilenc óránál.
Távirányított hangrendszer vezérlése A jobb oldali vezérlő egy billenőkapcsoló, a
közepén nyomógombbal. A vezérlő a hang
-
erőt és a hangrendszer üzemmódját szabá -
lyozza. A billenőkapcsoló felső részének
megnyomásával növelhető, az alsó
részének megnyomásával pedig csökkent -
hető a hangerő.
A középső gomb megnyomása elnémítja a
rádiót.
A bal oldali vezérlő szintén billenőkapcsoló,
a közepén nyomógombbal. A bal oldali
vezérlő funkciója az éppen használt üzem -
módtól függően eltérő.
A következőkben a bal oldali vezérlő műkö -
dését ismertetjük az egyes üzemmódokban.
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 342
Page 345 of 396
343
Rádió működése
A kapcsoló felső részének megnyomásával
a következő magasabb frekvenciájú, az alsó
részének megnyomásával pedig a követ-
kező alacsonyabb frekvenciájú elérhető
állomás kereshető meg.
A bal oldali vezérlő közepén található
gombbal választhatók ki a különböző üzem -
módok (AM/FM/DAB stb.).
Média üzemmód
A média (AUX/USB/Bluetooth®) következő
számának meghallgatásához nyomja meg
egyszer a kapcsoló tetejét. Nyomja meg
egyszer a kapcsoló alját, ha az éppen
játszott zeneszámot szeretné elölről hallani;
ha az előző zeneszámot szeretné meghall -
gatni, akkor a jelenlegi zeneszám lejátszá -
sának elindulását követő nyolc
másodpercen belül nyomja meg ismét a
kapcsoló alját.
AUX/USB/MP3
KEZELŐSZERVEK
A középkonzol egy-egy USB- és AUX-csat -
lakozóaljzat található. Ez lehetővé teszi,
hogy egy külső eszközt csatlakoztassanak
az USB- vagy az AUX-médiaporthoz.
Középkonzol USB-médiaportja
Az USB-port lehetővé teszi a kommuniká -
ciót egy csatlakoztatott okostelefonnal, az
Android Auto™ vagy az Apple CarPlay®
alkalmazás használatával, ha a gépkocsi
Uconnect 4C/4C NAV rendszerrel rendel -kezik. A port kizárólag töltésre szolgál, ha a
gépkocsi 5"-es kijelzővel ellátott Uconnect
3, 7"-es kijelzővel ellátott Uconnect 4 vagy
8,4"-es kijelzővel ellátott Uconnect 4/4C
NAV rendszerrel rendelkezik.
További információkért lásd a Uconnect
használati útmutatóját.
NAVIGÁCIÓ – HA RÉSZE A
FELSZERELTSÉGNEK
Az alábbi fejezet információi csak akkor
érvényesek, ha 8,4"-es kijelzővel szerelt
Uconnect 4C NAV rendszerrel rendel
-
kezik.
Az érintőképernyő menüsávján nyomja meg
a Nav gombot a navigációs rendszer eléré -
séhez.
A navigációs rendszer hangparancs
hangerejének módosítása
1. Nyomja meg az érintőképernyő jobb alsó sarkában látható Settings (Beállí -
tások) gombot.
2. A Settings (Beállítások) menüben nyomja meg az érintőképernyőn lévő
Guidance (Útmutatás) gombot.
1 – USB-aljzat
2 – Kiegészítő bemeneti csatlakozó
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 343
Page 346 of 396
MULTIMÉDIA
344
3. A Guidance (Útmutatás) menübenállítsa be a navigáció hangerejét az érin -
tőképernyőn található + vagy –
gombokkal.
Uconnect 4C NAV 8,4"-es kijelzővel – NavigációÉrdekes helyek keresése
A Navigáció főmenüben nyomja meg az
érintőképernyőn lévő Where To? (Úti cél)
gombot, majd nyomja meg az érintőké -
pernyőn lévő Point of Interest (Érdekes
hely, POI) gombot.
Ha szükséges, jelöljön ki egy kategóriát
és egy alkategóriát.
Válassza ki a célhelyet, majd nyomja meg
az érintőképernyőn a GO! (INDULÁS!)
gombot.
Hely keresése név megadásával
A fő navigációs menüben nyomja meg az
érintőképernyőn lévő Where to? (Úti cél)
gombot, nyomja meg a Points of Interest
(Érdekes helyek) gombot, majd nyomja
meg a Spell Name (Név megadása) vagy
a Search All (Összes keresése) gombot
az érintőképernyőn.
Írja be a célhely nevét.
Nyomja meg a List (Lista) vagy az OK
gombot az érintőképernyőn.
Válassza ki a célhelyet, majd nyomja meg
az érintőképernyőn a GO! (INDULÁS!)
gombot.
Úti cél megadása egy lépésben,
hangparancs használatával
A navigáció célállomásának megadá -
sához nem kell levennie a kezét a
kormányról.
Egyszerűen nyomja meg a kormányke -
réken található Uconnect Voice
Command (Hangutasítás) gombot,
majd a sípszó után mondja ki a parancsot,
például: „ Find Address ” (Cím keresése),
majd a keresendő címet.
MEGJEGYZÉS:
Az érintőképernyő billentyűzete nem hasz -
nálható, miközben a gépkocsi mozgásban
van. Azonban hangutasítások használa -
tával menet közben is megadhat egy címet.
További információért tekintse meg a jelen
fejezet „Uconnect hangfelismerés –
hasznos tippek” című részét.
1 – Úti cél keresése minden kategóriában
2 – Úti cél keresése
3 – Térkép megtekintése
4 – Navigálás a mentett otthoni címhez
5 – Navigálás a mentett munkahelyi címhez
6 – Navigációs beállítások
7 – Vészhelyzet
8 – Információ
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 344
Page 347 of 396
345
Otthoni hely beállítása
Az otthoni hely beállításához nyomja meg
az érintőképernyő menüsávján található
Nav (Navigáció) gombot a navigációs
rendszer és a fő navigációs menü
megnyitásához.
Nyomja meg a Home (Otthon) gombot az
érintőképernyőn. Hozzáadhat egy otthoni
helyet a „Spell City” (Város betűzése), a
„Spell Street” (Utca betűzése) vagy a
„Select Country” (Ország választása)
lehetőség kiválasztásával. A Select
County (Ország kiválasztása) lehetőség
automatikusan ki van töltve a helyadatok
alapján.
Ha megadta az otthoni helyet, válassza
az érintőképernyő bal alsó részén talál-
ható Save Home (Otthon mentése) lehe -
tőséget.
Egy mentett otthoni hely (vagy egyéb
mentett helyek) törléséhez elmenthet egy
új otthoni helyet. Ehhez nyomja meg az
érintőképernyő Nav (Navigáció) gombját,
majd a „Where To” (Úti cél) képernyőn
érintse meg az „Edit Where To” (Úti cél
szerkesztése) lehetőséget, majd nyomja
meg a „Home” (Otthon) gombot. A
Manage (Kezelés) képernyőn nyomja
meg a Reset Location (Hely visszaállí -
tása) gombot. Megjelenik egy megerősítő
képernyő az „Are you sure you want to
reset this location?” (Biztosan visszaállítja
ezt a helyet?) kérdéssel. A „Reset”
(Visszaállítás) gomb megnyomásával
erősítse meg a törlést. Az előző utasí -
tások követésével állítsa be az új otthoni
helyet.
Home (Haza)
Ehhez a funkcióhoz a rendszerben
mentett lakóhely szükséges. A Navigation
(Navigáció) főmenüben nyomja meg a
Home (Haza) gombot az érintőképer -
nyőn. Uconnect 4C NAV 8,4"-es kijelzővel –
Térkép
1 – A következő kanyarodás távolsága
2 – A következő kanyarodás utcaneve
3 – Érkezés becsült időpontja
4 – Nagyítás és kicsinyítés
5 – Az Ön tartózkodási helye a térképen
6 – Navigáció főmenüje
7 – Aktuális utca
8 – Útvonal-tervezési opciók
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 345
Page 348 of 396
MULTIMÉDIA
346
Az útvonalát a térképen kék színű vonal
jelzi. Ha letér az eredeti útvonaláról, a rend-
szer újratervezi az útvonalat. Ha főúton
halad, a rendszer sebességkorlátozást jelző
ikonokat jeleníthet meg.
Megállás beiktatása
Megállás beiktatásához a navigációs
rendszerrel kell az utat követni.
Nyomja meg Menu (Menü) gombot az
érintőképernyőn a navigációs főmenübe
való visszatéréshez.
Nyomja meg az érintőképernyőn a Where
To? (Úti cél) gombot, majd válasszon új
megállót. Az új úti cél kiválasztása után
elvetheti a korábbi útvonalat, valamint
beállíthatja azt első vagy utolsó úti
célként.
Válassza ki a kívánt opciót, majd nyomja
meg az érintőképernyőn a GO!
(INDULÁS!) gombot.
Kerülőút megtétele
Kerülőút megtételéhez a navigációs
eszközzel kell az utat követni.
Nyomja meg a Detour (Kerülőút) gombot
az érintőképernyőn.
MEGJEGYZÉS:
Ha a jelenleg használt útvonal az egyetlen
lehetséges út, a készülék nem tervez kerü -
lőutat. További tudnivalókért lásd a Ucon -
nect használati útmutatójának
kiegészítését.
Map Update (Térképfrissítés)
A térkép frissítéséhez látogasson el a
www.maps.mopar.eu weboldalra vagy
lépjen kapcsolatba egy hivatalos márkake -
reskedővel.
UCONNECT PHONE
Uconnect Phone (Bluetooth® kihangosítás)
Uconnect 3 5"-es kijelzővel – Rádió telefonmenü
1 – Hívás/Újratárcsázás/Tartás
2 – Mobiltelefon jelerőssége
3 – Jelenleg párosított mobiltelefon
4 – Mobiltelefon akkumulátor-töltöttsége
5 – Mikrofon némítása
6 – Átirányítás a Uconnect rendszerre/
rendszerről
7 – Uconnect Phone beállítások menü
8 – Szöveges üzenetek
9 – Közvetlen tárcsázó
10 – Hívásnapló
11 – Telefonkönyv böngészése
12 – Hívás befejezése
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 346
Page 349 of 396
347
Uconnect 4 7"-es kijelzővel – Rádió telefonmenü
Uconnect 4C/4C NAV 8,4"-es kijelzővel – Rádió telefonmenü A Uconnect Phone funkció segítségével kéz
nélkül indíthat és fogadhat telefonhívásokat.
A vezető hangparancsok és az érintőképer
-
nyőn található gombok segítségével is indít -
hatnak hívásokat (Lásd a „Hangutasítás”
című részt).
A kihangosított hívásokat Bluetooth® tech -
nológia teszi lehetővé. Ez olyan globális
szabvány, melynek révén vezeték nélkül
1 – Kedvenc névjegyek
2 – Mobiltelefon akkumulátor-töltöttsége
3 – Jelenleg párosított mobiltelefon
4 – Siri
5 – Mikrofon némítása
6 – Átirányítás a Uconnect rendszerre/
rendszerről
7 – Konferenciahívás*
8 – Telefonbeállítások
9 – Szöveges üzenetek**
10 – Közvetlen tárcsázó
11 – Hívásnapló
12 – Telefonkönyv bejegyzéseinek böngé
-
szése
13 – Hívás befejezése
14 – Hívás/Újratárcsázás/Tartás
15 – Ne zavarjanak
16 – Válasz szöveges üzenettel
* – A konferenciahívás funkció csak GSM
mobiltelefonokon érhető el
** – A szöveges üzenet funkció nem érhető
el minden mobiltelefonon (Bluetooth®
MAP profil szükséges)
1 – Jelenleg párosított mobiltelefon
2 – Mobiltelefon jelerőssége
3 – Ne zavarjanak
4 – Válasz szöveges üzenettel**
5 – Jelenlegi telefonos névjegy neve6 – Konferenciahívás*
7 – Telefon párosítása
8 – Szöveges üzenetek menü**
9 – Közvetlen tárcsázó
10 – Névjegy menü
11 – Hívásnapló
12 – Kedvenc névjegyek
13 – Mikrofon némítása
14 – bejövő hívás elutasítása
15 – Felvevés/Újratárcsázás/Tartás
16 – Mobiltelefon akkumulátor-töltöttsége
17 – Átirányítás a Uconnect rendszerre/
rendszerről
* – A konferenciahívás funkció csak GSM
mobiltelefonokon érhető el
** – A szöveges üzenet funkció nem érhető
el minden mobiltelefonon (Bluetooth®
MAP profil szükséges)
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 347
Page 350 of 396
MULTIMÉDIA
348
csatlakoztathat különböző elektronikus
készülékeket.
Ha a kormánykeréken megtalálható a Ucon-
nect Phone gomb , akkor a gépkocsin
elérhetők a Uconnect Phone funkciók.
MEGJEGYZÉS:
A Uconnect™ Phone rendszerhez
Bluetooth® Hands-Free Profile 1.0 vagy
újabb verzióval rendelkező mobiltelefon
szükséges.
A legtöbb mobiltelefon kompatibilis a
Uconnect rendszerrel, azonban előfor -
dulhat, hogy egyes mobiltelefonok/
eszközök nem rendelkeznek a megfelelő
funkciókkal a Uconnect rendszer haszná -
latához.
A Uconnect ügyfélszolgálatával való
kapcsolatfelvételhez látogasson el a
DriveUconnect.eu weboldalra vagy
keressen fel egy hivatalos márkakeres -
kedőt.
A mobiltelefon és a Uconnect rendszer
párosítása (vezeték nélküli
csatlakoztatása)
A mobiltelefon párosítása egy olyan eljárás,
melynek során vezeték nélküli kapcsolat jön
létre egy mobiltelefon és a Uconnect rend -
szer között.
MEGJEGYZÉS:
A Uconnect Phone funkció használatához
először állapítsa meg, hogy a mobiltele -
fonja és a szoftvere kompatibilis-e a
Uconnect rendszerrel. A kompatibilis
mobiltelefonokkal kapcsolatos informáci -
ókért látogasson el a www.DriveUcon-
nect.eu weboldalra, vagy keressen fel
egy hivatalos márkakereskedőt.
A mobiltelefon párosítása menet közben
nem lehetséges.
Legfeljebb 10 mobiltelefon párosítható a
Uconnect rendszerhez. Párosítási eljárás elindítása a rádión
Uconnect 3 5"-es kijelzővel:
Uconnect 3
1. Kapcsolja a gyújtáskapcsolót ACC (TARTOZÉK) vagy ON/RUN (BE/
ÜZEM) helyzetbe.
2. Nyomja meg a Phone (Telefon) gombot.
3. Válassza a „Settings” (Beállítások) lehe -
tőséget.
4. Válassza ki a „Paired Phones” (Párosí -
tott telefonok) lehetőséget.
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 348