JEEP GRAND CHEROKEE 2017 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Page 351 of 404
• Pode introduzir directamente o endereço,
utilizar a sua localização actual como en-
dereço de casa ou escolher entre localiza-
ções recentemente encontradas.
• Para eliminar a sua localização Home
(Casa) (ou outra localizações guardadas) e
guardar uma nova localização Home
(Casa), prima o botão "Where To" (Para
onde?) no ecrã tátil a partir do menu de
navegação principal e, em seguida, prima
o botão "Go Home" (Ir para casa). No ecrã
"Yes" (Sim), prima o botão "Options" (Op-
ções) no ecrã tátil. No menu Options (Op-
ções) prima o botão "Clear Home" (Apagar
casa) no ecrã tátil. Defina uma nova loca-
lização Home (Casa) seguindo as instru-
ções anteriores.
Go Home (Ir para casa)
•É preciso ter uma localização Home (Casa)
gravada no sistema. A partir do menu de
navegação principal, prima o botão "Where
To?" (Para onde?) no ecrã tátil e, em seguida,
prima o botão "Go Home" (Ir para casa).
O seu percurso é assinalado com uma linha
azul no mapa. Se sair da rota original, a rota
é recalculada. Pode surgir um ícone de limi-
tação de velocidade quando circular pelas
principais estradas.
Adicionar uma paragem
• Para adicionar uma paragem, deve estar a
navegar pela rota.
• Prima o botão "Menu" do ecrã tátil para
voltar ao menu de navegação principal.
•
Premir o botão "Where To?" (Para onde?) no
ecrã tátil e, em seguida, procure a paragem
adicional. Quando for selecionada outra lo-
calização, pode optar por cancelar o seu
destino anterior, adicioná-lo como primeiro
destino ou adicioná-lo como último destino.
• Prima a seleção pretendida e prima o
botão "Yes" (Sim) no ecrã tátil.
Fazer um desvio
• Para fazer um desvio, deve estar a navegar
pela rota.
• Prima o botão "Detour" (Desvio) no ecrã
tátil.
NOTA:
Se a rota que estiver a seguir no momento for
a única opção razoável, o dispositivo pode
não calcular um desvio. Para obter mais in-
formações, consulte o suplemento do manual
do proprietário do Uconnect.
Mapa do Uconnect 8.4 NAV
1— Distância até à próxima mudança
de direção
2
— Rua da próxima mudança de direção
3 — Hora prevista de chegada
4 — Aumentar e diminuir o zoom
5 — A sua localização no mapa
6 — Menu principal de navegação
7 — Rua da localização atual
8 — Opções de rota de navegação
349
Page 352 of 404
UCONNECT PHONE
Funcionamento
1 — Call/Redial/Hold (Ligar/Remarcar/
Espera)
2 — Intensidade do sinal do telemóvel
3 — Telemóvel atualmente emparelhado
4 — Bateria do telemóvel
5 — Silenciar microfone
6 — Transferir para/de sistema Uconnect
7 — Menu de definições do Uconnect
Phone
8 — Mensagens de texto
9 — Teclado de marcação direta
10 — Registo de chamadas recentes
11 — Procurar na lista telefónica
12 — Terminar chamada
1 — Contactos favoritos
2 — Bateria do telemóvel
3 — Telemóvel atualmente emparelhado
4 — Intensidade do sinal do telemóvel
5 — Silenciar microfone
6 — Transferir para/de sistema Uconnect
7 — Chamada de conferência*
8 — Gerir telemóveis emparelhados
9 — Mensagens de texto**
10 — Teclado de marcação direta
11 — Registo de chamadas recentes
12 — Procurar entradas na lista telefónica
13 — Terminar chamada
14 — Call/Redial/Hold (Ligar/Remarcar/
Espera)
15 — Do Not Disturb (Não incomodar)
16 — Reply with Text Message (Responder
com mensagem de texto)
* — Funcionalidade de chamada de confe-
rência disponível apenas em dispositivos
móveis GSM
** — Funcionalidade de mensagens de
texto não disponível em todos os telemóveis
(necessário perfil MAP para Bluetooth)
Funções do Uconnect Phone
A funcionalidade Uconnect Phone permite
efetuar e receber chamadas de telemóvel em
mãos-livres. Os condutores também podem
fazer chamadas de telemóvel usando a voz ou
os botões no ecrã tátil (consulte a secção
Comandos de voz).
A funcionalidade de chamadas em mãos-
-livres é possível através da tecnologia
Bluetooth – o padrão global que permite que
diferentes dispositivos eletrónicos se conec-
tem entre si sem fios.Menu do telemóvel Uconnect 5.0Menu do telemóvel Uconnect 8.4/8.4 NAV
MULTIMÉDIA
350
Page 353 of 404
Se tiver o botão de Uconnect Phoneno
seu volante, dispõe das funções do Uconnect
Phone.
NOTA:
• O Uconnect Phone requer um telemóvel
equipado com o perfil mãos-livres
Bluetooth, versão 1.0 ou superior.
• A maioria dos telemóveis/dispositivos são
compatíveis com o sistema Uconnect; no
entanto, alguns telemóveis/dispositivos
podem não estar equipados com todas as
funcionalidades necessárias para utilizar
todas as funcionalidades do sistema
Uconnect.
Uconnect Phone (chamadas mãos-livres
com Bluetooth)
A funcionalidade Uconnect Phone permite
efetuar e receber chamadas de telemóvel em
mãos-livres. Os condutores também podem
fazer chamadas de telemóvel usando a voz ou
os botões no ecrã tátil (consulte a secção
Comandos de voz).A funcionalidade de chamadas em mãos-
-livres é possível através da tecnologia
Bluetooth – o padrão global que permite que
diferentes dispositivos eletrónicos se conec-
tem entre si sem fios.
Se tiver o botão de Uconnect Phone
no
seu volante, dispõe das funções do Uconnect
Phone.
NOTA:
• O Uconnect Phone requer um telemóvel
equipado com o perfil mãos-livres
Bluetooth, versão 1.0 ou superior.
• A maioria dos telemóveis/dispositivos são
compatíveis com o sistema Uconnect; no
entanto, alguns telemóveis/dispositivos
podem não estar equipados com todas as
funcionalidades necessárias para utilizar
todas as funcionalidades do sistema
Uconnect.
Emparelhar (ligar sem fios) o telemóvel
com o sistema Uconnect
O emparelhamento do telemóvel é o processo
de estabelecer uma ligação sem fios entre um
telemóvel e o sistema Uconnect.
NOTA:
• Para utilizar a funcionalidade Uconnect
Phone, deve determinar primeiro se o seu
telemóvel e software são compatíveis com
o sistema Uconnect. Visite
UconnectPhone.com para obter informa-
ções completas sobre a compatibilidade
dos telemóveis.
• O emparelhamento de telemóvel não está
disponível com o veículo em movimento.
• No máximo, podem ser emparelhados dez
telemóveis com o sistema Uconnect.
351
Page 354 of 404
Iniciar o procedimento de emparelhamento
do rádio
Uconnect 5.0:
1. Coloque a ignição na posição ACC ou ON.
2. Prima o botão "Phone".
3. Selecione "Settings" (Definições).
4. Selecione "Paired Phones" (Telemóveis
emparelhados).
5. Selecione "Add device" (Adicionar
dispositivo).
• O Uconnect Phone apresenta um ecrã
"In progress" (Em curso) enquanto o
sistema estiver a estabelecer a ligação.Uconnect 8.4, 8.4 NAV:
1. Coloque a ignição na posição ACC ou ON.
2. Prima o botão do "Telefone" na barra de
menus do ecrã tátil.
3. Selecione "Settings" (Definições).
4. Selecione "Paired Phones" (Telemóveis
emparelhados).
5. Selecione "Add device" (Adicionar
dispositivo).
• O Uconnect Phone apresenta um ecrã
"In progress" (Em curso) enquanto o
sistema estiver a estabelecer a ligação.
Emparelhar o seu iPhone
Para procurar os dispositivos disponíveis no
seu iPhone com Bluetooth:
1. Prima o botão Settings (Definições).
2. Selecione Bluetooth.
• Certifique-se de que a funcionalidade
Bluetooth está ativada. Uma vez ati-
vada, o telemóvel poderá começar a
procurar ligações Bluetooth.
3. Quando o telemóvel localizar o sistema
Uconnect, selecione "Uconnect".
Uconnect 5.0
Uconnect 8.4 e 8.4 NAV
Bluetooth ligado/dispositivo Uconnect
MULTIMÉDIA
352
Page 355 of 404
Concluir o procedimento de emparelha-
mento iPhone
1. Quando tal for solicitado no telemóvel,
aceite o pedido de ligação do Uconnect
Phone.
NOTA:
Alguns telemóveis requerem a introdução
do PIN.
Selecionar o nível de prioridade do iPhone
Quando o processo de emparelhamento esti-
ver corretamente concluído, o sistema
solicita-lhe que escolha se quer que ele seja
ou não o telemóvel favorito. Selecionar "Yes"
(Sim) atribui a esse telemóvel a prioridade
máxima. Esse telemóvel terá precedência so-
bre os outros telemóveis emparelhados den-
tro do alcance e vai ligar ao sistema Uconnect
automaticamente aquando da entrada no ve-
ículo. Só é possível ligar um telemóvel e/ou
dispositivo de áudio via Bluetooth de cada
vez ao sistema Uconnect. Se a opção "No"
(Não) estiver selecionada, basta selecionar
"Uconnect" no ecrã do telemóvel/dispositivo
de áudio com Bluetooth e o sistema
Uconnect reativa a ligação ao dispositivo
Bluetooth.
Emparelhar o seu dispositivo Android
Para procurar os dispositivos disponíveis no
seu dispositivo com Bluetooth:
1. Prima o botão de menu.
2. Selecione Settings (Definições).
3. Selecione Connections (Ligações).
4. Mude a definição de Bluetooth para "On"
(Ligado).
• Certifique-se de que a funcionalidade
Bluetooth está ativada. Uma vez ati-
vada, o telemóvel poderá começar a
procurar ligações Bluetooth.Pedido de emparelhamento
Dispositivo Uconnect
353
Page 356 of 404
5. Quando o telemóvel localizar o sistema
Uconnect, selecione "Uconnect".
• O seu telemóvel poderá solicitar que
transfira a lista telefónica; assinale a
opção "Do Not Ask Again" (Não pergun-
tar novamente) para transferir automa-
ticamente a lista telefónica. Isto per-
mitirá realizar chamadas dizendo o
nome do contacto.
Concluir o procedimento de emparelhamento
Android
1. Confirme se a chave de passe apresentada
no telemóvel corresponde à chave de
passe apresentada no sistema Uconnect
e aceite o pedido de emparelhamento
Bluetooth.
NOTA:
Alguns telemóveis exigem que o PIN seja
introduzido manualmente. Introduza o
número PIN indicado no ecrã Uconnect.
Selecionar o nível de prioridade do
telemóvel Android
Quando o processo de emparelhamento
estiver corretamente concluído, o sistema
solicita-lhe que escolha se quer que ele seja
ou não o telemóvel favorito. Selecionar "Yes"
(Sim) atribui a esse telemóvel a prioridade
máxima. Esse telemóvel terá precedência so-
bre os outros telemóveis emparelhados den-
tro do alcance e vai ligar ao sistema Uconnect
automaticamente aquando da entrada no
veículo. Só é possível ligar um telemóvel e/ou
dispositivo de áudio via Bluetooth de cada
vez ao sistema Uconnect. Se a opção "No"
(Não) estiver selecionada, basta selecionar"Uconnect" no ecrã do telemóvel/dispositivo
de áudio com Bluetooth e o sistema
Uconnect reativa a ligação ao dispositivo
Bluetooth.
Fica pronto a efectuar chamadas em mãos-
-livres. Prima o botão Uconnect Phone
no volante para começar.
NOTA:
Para obter mais informações sobre o empa-
relhamento do telemóvel e uma lista de
telemóveis compatíveis, consulte o website
UconnectPhone.com.
Comandos mais comuns para telemóvel
(exemplos)
• "Call John Smith" (Telefonar a João Silva)
• “Call John Smith mobile” (Telefonar para
telemóvel de João Silva)
• “Dial 1 248 555 1212”
(Marcar 1 248 555 1212)
• "Redial" (Remarcar)
Pedido de emparelhamento
MULTIMÉDIA
354
Page 357 of 404
Colocar (ou tirar) o microfone no silêncio
durante uma chamada
•Durante uma chamada, prima o botão
"Mute" (Silenciar) no ecrã principal do tele-
móvel para silenciar e reativar a chamada.
Transferir uma chamada do telemóvel para
o veículo
• Durante uma chamada, prima o botão
"Transfer" (Transferir) no ecrã principal do
telemóvel para transferir uma chamada
em curso do telemóvel para o veículo.
Lista telefónica
O sistema Uconnect irá sincronizar automa-
ticamente a lista telefónica do seu telemóvel
emparelhado, se esta função for suportada
pelo seu telemóvel. Os contactos da lista
telefónica são atualizados de cada vez que o
telemóvel for ligado. Se as entradas da lista
telefónica não aparecerem, verifique as defi-
nições do telemóvel. Alguns telemóveis pre-
cisam que esta função seja activada manual-
mente.• Pode navegar na sua lista telefónica no
ecrã tátil do sistema Uconnect, mas só
pode editar no seu telemóvel. Para nave-
gar, prima o botão "Phone" (Telemóvel) no
ecrã tátil e, em seguida, o botão "Phone-
book" (Lista telefónica).
As entradas da lista telefónica favoritas po-
dem ser gravadas como Favorites (Favoritos)
para um acesso mais rápido. Os favoritos são
apresentados na parte superior do ecrã prin-
cipal do telemóvel.
Sugestões de comandos de voz
• Dizer os nomes completos (ou seja, Call
John Doe [Telefonar a João Silva] versus
Call John [Telefonar a João]) resultará
numa maior precisão do sistema.
• Pode "associar" comandos para obter re-
sultados mais rápidos. Diga "Call John
Doe, mobile" (Telefonar a João Silva, tele-
móvel), por exemplo.
• Se estiver a ouvir as opções de comandos
de voz disponíveis, não é necessário ouvir
toda a lista. Quando ouvir o comando de
que necessita, prima o botão
no
volante, aguarde o sinal sonoro e diga o
comando.
Alterar o volume
• Inicie um diálogo premindo o botão Phone
e, em seguida, diga um comando,
por exemplo – "Help" (Ajuda).
• Utilize o botão rotativo VOLUME/MUTE
(Volume/Silenciar) do rádio para regular o
volume para um nível confortável en-
quanto o sistema Uconnect estiver a falar.
NOTA:
A definição de volume do Uconnect é dife-
rente da do sistema de áudio.
NOTA:
Para aceder à ajuda, prima o botão Uconnect
Phone
no volante e diga "help" (ajuda).
Prima o botão Uconnect Phone Pickup (Aten-
der Uconnect Phone)
ou o botão VR
e diga "cancel" (cancelar) para cancelar a
sessão de ajuda.
355
Page 358 of 404
Utilizar Não perturbe
Com Do Not Disturb (Não incomodar), pode
desativar notificações de chamadas e mensa-
gens de texto recebidas, o que lhe permitir
poder manter os olhos na estrada e as mãos
no volante. Para sua conveniência, existe um
contador que indica o número de chamadas e
mensagens de texto perdidas enquanto a
funcionalidade Do Not Disturb (Não incomo-
dar) está ativada.
Do Not Disturb (Não incomodar) pode res-
ponder automaticamente com uma mensa-
gem de texto, uma chamada ou ambas,
quando recusar uma chamada recebida e a
enviar para o correio de voz.
As mensagens de resposta automática po-
dem ser as seguintes:
• "I am driving right now, I will get back to
you shortly." (Estou a conduzir. Contacto
em breve.)
• Crie uma mensagem de resposta automá-
tica personalizada com um máximo de
160 carateres.
Enquanto a funcionalidade Do Not Disturb
(Não incomodar) estiver ativada, é possível
selecionar uma chamada em conferência, pelo
que pode fazer uma segunda chamada sem ser
interrompido por chamadas recebidas.
NOTA:
• Apenas o início da sua mensagem perso-
nalizada será apresentada no ecrã tátil.
• A resposta com mensagem de texto não é
compatível com iPhones.
• A resposta automática com mensagem de
texto só está disponível em telemóveis que
suportem MAP Bluetooth.
Mensagens de texto recebidas
Depois de emparelhar o seu sistema
Uconnect com um dispositivo móvel com
Bluetooth com o perfil de acesso a mensa-
gens (MAP), o sistema Uconnect pode anun-
ciar uma nova mensagem de texto recebida e
lê-la para si através do sistema de áudio do
veículo.NOTA:
Apenas podem ser vistas/lidas as mensagens
de texto recebidas durante o ciclo de ignição
atual.
NOTA:
Todas as mensagens de texto recebidas du-
rante o ciclo de ignição atual serão elimina-
das do sistema Uconnect quando a ignição
for colocada na posição Off (Desligado).
Para ativar as mensagens de texto recebidas:
iPhone
1. Prima o botão de definições no seu
telemóvel.
2. Selecione Bluetooth.
• Certifique-se de que o Bluetooth está
ativado e que o telemóvel está empare-
lhado com o sistema Uconnect.
3. Selecione
, em DEVICES (Dispositi-
vos) junto a Uconnect.
MULTIMÉDIA
356
Page 359 of 404
4. Mude a opção "Show Notifications" (Mos-
trar notificações) para "On" (Ligado).
Dispositivos Android
1. Prima o botão Menu no telemóvel.
2. Selecione Settings (Definições).
3. Selecione Connections (Ligações).4. Mude a opção "Show Notifications" (Mos-
trar notificações) para "On" (Ligado).
• É apresentada uma janela de contexto
pedindo que aceite um pedido de au-
torização para ligar as mensagens. Se-
lecione "Don’t ask again" (Não pergun-
tar novamente) e prima OK.
Resposta de texto por voz (não compatível
com iPhone)
NOTA:
As funções de resposta de texto por voz e de
texto por voz necessitam de um dispositivo
móvel compatível com perfil de acesso a
mensagens (MAP) para Bluetooth. Os iPhone
e outros smartphones poderão não suportar
inteiramente o MAP para Bluetooth. Visite
UconnectPhone.com para obter as informa-
ções mais recentes sobre o sistema e a com-
patibilidade do dispositivo.
Assim que o sistema Uconnect estiver empa-
relhado com um dispositivo móvel compatí-
vel, o sistema pode anunciar uma nova men-
sagem recebida e lê-la para si através do
sistema de áudio do veículo. Pode responder
à mensagem através do reconhecimento de
voz selecionando ou dizendo uma das
18 mensagens predefinidas.
Permitir a receção de mensagens de
texto do iPhone
Ativar a receção de mensagens de texto
do dispositivo Android
357
Page 360 of 404
Eis como
1. Prima o botão Uconnect Phonee
aguarde pelo sinal sonoro e diga "reply"
(resposta). O Uconnect dirá o seguinte
comando: "Please say the message you
would like to send" (Diga a mensagem que
gostaria de enviar).
2. Aguarde pelo sinal sonoro e diga uma das
mensagens predefinidas. (Se não tiver a
certeza, pode dizer "help" (ajuda)). O
Uconnect começa então a ler as mensa-
gens predefinidas permitidas.
3. Assim que ouvir a mensagem que pre-
tende enviar, pode interromper a lista de
comandos premindo o botão Uconnect
Phone e dizendo a frase. O Uconnect
confirma a mensagem lendo-a.
4. Prima o botão Phone (Telemóvel) e diga
"Send" (Enviar).
RESPOSTAS DE TEXTO POR VOZ PREDEFINIDAS
Yes. (Sim.)Stuck in
traffic. (Estou
no trânsito.)See you later.
(Até depois.)
RESPOSTAS DE TEXTO POR VOZ PREDEFINIDAS
No. (Não.)Start without
me. (Come-
cem sem
mim.)I’ll be late.
(Vou chegar
atrasado.)
OK.Where are
you? (Onde
estás?)I will be
<5, 10,
15,...etc.>
minutes late
(Vou chegar
<5, 10,
15,... etc. >
minutos
atrasado). Call me.
(Telefona-
-me.)Are you there
yet? (Já che-
gaste?)
I’ll call you
later. (Ligo-te
mais tarde.)I need direc-
tions. (Pre-
ciso de indi-
cações.)See you in
<5, 10,
15,...etc.> of
minutes
(Chego
dentro de
<5, 10,
15,...etc.>
minutos). I’m on my
way. (Estou a
caminho.)Can’t talk
right now.
(De momento
não posso
falar.) I’m lost.
(Estou per-
dido.)Thanks.
(Obrigado.)NOTA:
Para tornar a função de leitura de voz de SMS
disponível, a opção de notificação por SMS
no telemóvel tem de estar ativada; esta opção
está, normalmente, disponível no telemóvel,
no menu de ligações Bluetooth para um dis-
positivo registado como Uconnect. Depois de
ativar esta função no telemóvel, este tem de
ser desligado e ligado novamente com o sis-
tema Uconnect de forma a torná-lo efetivo.
Dicas úteis e perguntas comuns para
melhorar o desempenho do Bluetooth com
o seu sistema Uconnect
O telemóvel não se volta a ligar o sistema após
o emparelhamento:
• Defina o telemóvel para ligar automatica-
mente ou dispositivo confiável nas defini-
ções de Bluetooth do telemóvel (dispositi-
vos Blackberry).
• Efetue uma reposição de fábrica no tele-
móvel. Consulte o fabricante do telemóvel
ou a operadora de rede para obter instru-
ções.
MULTIMÉDIA
358