JEEP GRAND CHEROKEE 2018 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)

Page 271 of 416

Milhas:6 000
12 000
18 000
24 000
30 000
36 000
42 000
48 000
54 000
60 000
66 000
72 000
78 000
84 000
90 000
96 000
102 000
108 000
114 000
120 000
126 000
132 000
138 000
144 000
150 000
Ou meses: 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 102 108 114 120 126 132 138 144 150
Ou quilómetros:
10 000
20 000
30 000
40 000
50 000
60 000
70 000
80 000
90 000
100 000
110 000
120 000
130 000
140 000
150 000
160 000
170 000
180 000
190 000
200 000
210 000
220 000
230 000
240 000
250 000
Verifique o sistema de escape. X X X X X X X X X X X X
Inspecione visualmente o estado:
do exterior da carroçaria, da prote-
ção da parte inferior da carroçaria,
dos tubos e mangueiras (escape –
sistema de combustível – travões),
das peças de borracha (foles, man-
gas, buchas, etc.).XXXXXXXXXXXX
Afine o travão de estacionamento
dos veículos equipados com tra-
vões de disco nas quatro rodas.XXXXX
Drene a caixa de transferência e
ateste-a novamente.XXXXX
Inspecione a correia da transmis-
são secundária, e substitua se ne-
cessário.XX
Substitua a correia de transmissão
secundária.X
Substitua o líquido dos travões a
cada 24 meses, se utilizar líquido
de travões DOT 4. (*)XXXXXX
269

Page 272 of 416

Milhas:6 000
12 000
18 000
24 000
30 000
36 000
42 000
48 000
54 000
60 000
66 000
72 000
78 000
84 000
90 000
96 000
102 000
108 000
114 000
120 000
126 000
132 000
138 000
144 000
150 000
Ou meses: 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 102 108 114 120 126 132 138 144 150
Ou quilómetros:
10 000
20 000
30 000
40 000
50 000
60 000
70 000
80 000
90 000
100 000
110 000
120 000
130 000
140 000
150 000
160 000
170 000
180 000
190 000
200 000
210 000
220 000
230 000
240 000
250 000
Verifique o fluido do eixo dianteiro
e do eixo traseiro. Mude se utilizar
o veículo para qualquer uma das
seguintes operações: polícia, táxi,
frota, condução prolongada em
alta velocidade, fora da estrada ou
reboque frequente de atrelados.XXXXXX
Inspecione a suspensão dianteira,
as extremidades dos tirantes e os
vedantes da bagageira quanto a
fissuras ou fugas e todas as peças
quanto a danos, desgaste, relaxa-
mento inadequado ou folga; subs-
titua se necessário.XXXXXXXXXXXX
Substitua o filtro de limpeza do ar
do motor.XXXXX
Substitua o filtro do ar condicio-
nado.XXXXXX
Inspecione e substitua a válvula
PCV, se necessário. †X
Substitua as velas de ignição, mo-
tor de 6,4 l. (**)XX
Substitua as velas de ignição, mo-
tor de 6,2 l. (**)XXX X
ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
270

Page 273 of 416

Milhas:6 000
12 000
18 000
24 000
30 000
36 000
42 000
48 000
54 000
60 000
66 000
72 000
78 000
84 000
90 000
96 000
102 000
108 000
114 000
120 000
126 000
132 000
138 000
144 000
150 000
Ou meses: 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 102 108 114 120 126 132 138 144 150
Ou quilómetros:
10 000
20 000
30 000
40 000
50 000
60 000
70 000
80 000
90 000
100 000
110 000
120 000
130 000
140 000
150 000
160 000
170 000
180 000
190 000
200 000
210 000
220 000
230 000
240 000
250 000
Drene e substitua o líquido de re-
frigeração do motor aos 120 me-
ses, se não tiver sido feito aos
240 000 km (150 000 milhas).XX
(*) O intervalo de mudança de fluido dos
travões baseia-se apenas no tempo, os inter-
valos de quilometragem não se aplicam.
(**) O intervalo de substituição das velas de
ignição baseia-se apenas na quilometragem;
não se aplicam intervalos mensais.
† O fabricante recomenda esta substituição
ao proprietário, mas não é necessária para
manter a garantia relativa às emissões.
AVISO!
• Pode sofrer ferimentos graves ao traba-
lhar com um veículo a motor ou perto
dele. Efectue apenas trabalhos de ma-
AVISO!
nutenção para que disponha de conhe-
cimentos e do equipamento adequados.
Se tiver qualquer dúvida sobre a sua
capacidade para realizar determinada
tarefa de assistência, leve o veículo a um
mecânico competente.
• Não inspeccionar e não efectuar uma
manutenção adequada do veículo pode
resultar na avaria de componentes e
afectar a condução e o desempenho do
veículo. Isso pode causar acidentes.
Utilização em condições duras
†† Mude o óleo do motor e o filtro do óleo do
motor a cada 3000 milhas (5000 km) ou
3 meses, se utilizar o veículo em qualquer
das seguintes condições duras indicadas:
• Condução com arranques e paragens.
• Condução com situações de pó.
• Viagens pequenas de menos de 16 km
(10 milhas).
• Reboque de atrelado.
• Táxi, polícia ou serviço de entregas (serviço
comercial).
• Funcionamento fora da estrada ou no
deserto.
271

Page 274 of 416

Manutenção programada — Motor a diesel
O seu veículo está equipado com um sistema
de indicação de mudança de óleo automá-
tico. O sistema de indicação de mudança de
óleo lembra-lhe que chegou a altura de levar
o seu veículo para realizar a manutenção
programada.
Com base nas condições de funcionamento
do motor, a mensagem de indicação de mu-
dança de óleo irá acender-se. Isto significa
que o seu veículo precisa de manutenção. As
condições de funcionamento, como viagens
breves e frequentes, reboque de atrelados,
temperatura ambiente extremamente quente
ou fria, influencia o momento de apresenta-
ção da mensagem "Oil Change Required"
(Mudança de óleo necessária).
O seu concessionário autorizado irá reiniciar
a mensagem de indicação de mudança de
óleo depois de efetuada a mudança de óleoprogramada. Se uma mudança de óleo pro-
gramada não for realizada pelo conces-
sionário autorizado, a mensagem pode ser
reposta consultando os passos descritos em
"Visor do painel de instrumentos", em "Com-
preender o painel de instrumentos" para ob-
ter mais informações.
Substituição do filtro do óleo do motor
Os resíduos de óleo no alojamento podem
derramar quando o novo filtro é instalado se
não tiverem sido removidos, ou se não tiver
decorrido um período de tempo suficiente
para permitir o regresso do óleo para o motor.
Durante a manutenção do filtro de óleo deste
motor, retire cuidadosamente o filtro e utilize
uma pistola de sucção para remover os resí-
duos de óleo presentes no alojamento, ou
aguarde cerca de 30 minutos para que o óleo
regresse ao motor.Para lhe proporcionar a melhor experiência
de condução possível, o fabricante identifi-
cou os intervalos de manutenção específicos
do veículo e que são necessários para manter
o seu veículo em boas condições de funcio-
namento e segurança.
O fabricante recomenda que estes serviços
de manutenção sejam realizados no conces-
sionário autorizado. Os técnicos no conces-
sionário autorizado conhecem melhor o seu
veículo e têm acesso a informações da fá-
brica, a peças Mopar genuínas e a ferramen-
tas eletrónicas e mecânicas especialmente
concebidas que podem ajudar a evitar futu-
ras reparações dispendiosas.
Os intervalos de manutenção devem ser ob-
servados tal como indicado nesta secção.
ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
272

Page 275 of 416

NOTA:
• Os intervalos entre mudanças de óleo
nunca devem exceder12 500 milhas
(20 000 km) ou os 12 meses, consoante o que
ocorrer primeiro.
•Drene e substitua o líquido de refrigeração do
motor aos 120 meses ou 240 000 km
(150 000 milhas) consoante o que ocorrer
primeiro.
A cada paragem para abastecimento de com-
bustível
• Verifique o nível do óleo do motor cerca de
5 minutos após desligar um motor comple-
tamente aquecido. A verificação do nível de
óleo com o veículo em terreno nivelado
melhora a precisão das leituras. Adicione
óleo apenas quando o nível estiver na ou
abaixo da marca ADD (Adicionar) ou MIN
(Mínimo).• Verifique o solvente de lavagem do lava
para-brisas e adicione se necessário.
Uma vez por mês
• Verifique a pressão dos pneus e a existência
de desgastes irregulares ou danos. Faça a
rotação dos pneus aos primeiros sinais de
desgaste irregular, mesmo que este ocorra
antes de o sistema de indicação de óleo se
acionar.
• Inspecione a bateria, limpe e aperte os
terminais, conforme necessário.
• Verifique os níveis dos fluidos do reservató-
rio do líquido de refrigeração e do cilindro
principal dos travões, e adicione conforme
necessário.
• Verifique o funcionamento correto de todas
as luzes e de todos os outros elementos
elétricos.Em cada mudança do óleo
• Mude o filtro do óleo do motor.
• Verifique os tubos e as linhas do sistema de
travões.
• Verifique a presença de água no filtro de
combustível/separador de água.
• Encha completamente o depósito de fluido
AdBlue.
A cada segunda mudança do óleo
• Substituir o filtro de combustível.
CUIDADO!
A não realização das condições de manu-
tenção necessárias pode originar danos no
veículo.
273

Page 276 of 416

Plano de manutenção — Motor a diesel
Quilometragem ou tempo decorrido (o que ocorrer
primeiro):
12 500
25 000
37 500
50 000
62 500
75 000
87 500
100 000
112 500
125 000
137 500
150 000
Ou meses: 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144
Quilómetros:
20 000
40 000
60 000
80 000
100 000
120 000
140 000
160 000
180 000
200 000
220 000
240 000
Mudar óleo do motor e o filtro de óleo. (*)
Encha completamente o depósito de AdBlue. X X X X X X XXXXXX
Faça a rotação dos pneus X X X X X X XXXXXX
Se utilizar o veículo nas seguintes condições: Con-
dições de pó ou fora da estrada. Verifique o filtro
de limpeza do ar do motor; substitua se necessá-
rio.XXXXXXXXXXXX
Verifique as pastilhas dos travões e substitua-as,
se necessário.XXXXXXXXXXXX
Verifique o sistema de escape. X X X X X X X
Inspecione as juntas homocinéticas X X X X X X
Inspecione visualmente o estado: do exterior da
carroçaria, da proteção da parte inferior da carro-
çaria, dos tubos e mangueiras (escape – sistema
de combustível – travões), das peças de borracha
(foles, mangas, buchas, etc.)XXX X X X
Verifique a suspensão dianteira, as extremidades
dos tirantes e os vedantes da proteção e
substitua-os, se necessário.XXX X X X
Substitua o líquido dos travões a cada 24 meses,
se utilizar líquido de travões DOT 4. (**)XXX X X X
ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
274

Page 277 of 416

Quilometragem ou tempo decorrido (o que ocorrer
primeiro):
12 500
25 000
37 500
50 000
62 500
75 000
87 500
100 000
112 500
125 000
137 500
150 000
Ou meses: 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144
Quilómetros:
20 000
40 000
60 000
80 000
100 000
120 000
140 000
160 000
180 000
200 000
220 000
240 000
Verifique o fluido do eixo dianteiro e do eixo tra-
seiro e mude se o veículo for utilizado para a polí-
cia, serviço de táxi, serviço de frota, fora da es-
trada ou reboque frequente de atrelados.XXX X X X
Substitua o filtro do combustível. O intervalo de substituição do filtro de combustível deve ocorrer a cada segunda mudança do óleo
Afine o travão de estacionamento dos veículos
equipados com travões de disco nas quatro rodas.XXX X X X
Substitua o filtro de limpeza do ar do motor. X X X X X X
Substitua o filtro de ar do habitáculo/do ar condi-
cionadoXXXXXXXXXXXX
Substitua a(s) correia(s) de transmissão secundá-
ria(s).X
Drene e substitua o líquido de refrigeração do mo-
tor aos 10 anos ou 240 000 km (150 000 mi-
lhas), consoante o que ocorrer primeiro.XX
Inspecione ou mude o fluido da caixa de transfe-
rência, se utilizar o veículo nas seguintes situa-
ções: polícia, serviço de táxi, serviço de frota ou
reboque frequente de atrelado.XX X
Mude o fluido da caixa de transferência X X X
275

Page 278 of 416

(*) O intervalo real de mudança do óleo e do
filtro do óleo do motor depende das condi-
ções de utilização do veículo e é indicado
pela luz de aviso ou por uma mensagem no
painel de instrumentos. Em todos os casos,
nunca exceda 1 ano/20 000 km.
(**) O intervalo de mudança de fluido dos
travões baseia-se apenas no tempo, os inter-
valos de quilometragem não se aplicam.
AVISO!
• Pode sofrer ferimentos graves ao traba-
lhar com um veículo a motor ou perto
dele. Efectue apenas trabalhos de ma-
nutenção para que disponha de conhe-
cimentos e do equipamento adequados.
Se tiver qualquer dúvida sobre a sua
capacidade para realizar determinada
tarefa de assistência, leve o veículo a um
mecânico competente.
• Não inspeccionar e não efectuar uma
manutenção adequada do veículo pode
resultar na avaria de componentes e
afectar a condução e o desempenho do
veículo. Isso pode causar acidentes.
ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
276

Page 279 of 416

COMPARTIMENTO DO MOTOR
Motor de 3,6 l
1 — Terminal positivo de arranque forçado remoto 6 — Reservatório do fluido dos travões
2 — Centro de distribuição de energia (fusíveis) 7 — Filtro de limpeza do ar
3 — Vareta de nível do óleo do motor 8 — Reservatório do líquido do lava-para-brisas
4 — Acesso ao filtro do óleo do motor 9 — Reservatório do líquido de refrigeração do motor
5 — Bocal de enchimento de óleo do motor 10 — Terminal negativo de arranque forçado remoto
277

Page 280 of 416

Motor de 5,7 l
1 — Terminal positivo de arranque forçado remoto 6 — Filtro de limpeza do ar
2 — Centro de distribuição de energia (fusíveis) 7 — Reservatório do líquido do lava-para-brisas
3 — Vareta de nível do óleo do motor 8 — Tampão de pressão do líquido de refrigeração (radiador)
4 — Bocal de enchimento de óleo do motor 9 — Reservatório do líquido de refrigeração do motor
5 — Reservatório do fluido dos travões 10 — Terminal negativo de arranque forçado remoto
278

Page:   < prev 1-10 ... 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 ... 420 next >