JEEP GRAND CHEROKEE 2019 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)

Page 181 of 406

Betjening
Kontrollamperne 3 til 6 lyser for at vise køre-
tøjets aktuelle position. Blinkende kontrol-
lamper vil angive en position, som systemet
arbejder på at opnå. Hvis flere kontrollamper
blinker på knappen "UP" (Op) ved hævning,
er den højeste blinkende kontrollampe den
position, som systemet arbejder på at opnå.
Hvis flere kontrollamper blinker på knappen
"DOWN" (Ned) ved sænkning, er den laveste
konstante kontrollampe den position, som
systemet arbejder på at opnå.
Hvis du trykker på knappen "Up" (Op) én
gang, bevæges affjedringen én position hø-
jere fra den aktuelle position, under forud-
sætning af, at alle betingelser er opfyldt (dvs.
motor kører, hastighed under grænseværdi
osv.). Der kan trykkes på knappen "Up" (Op)
flere gange, hvert tryk vil hæve den ønskede
en position én gang op til en maksimumposi-
tion på OR2 (terrænkørsel) eller den højeste
stilling på baggrund af de aktuelle forhold
(dvs. køretøjets hastighed osv.).Hvis du trykker på knappen "DOWN" (Ned) én
gang, bevæges affjedringen én position lave-
rer fra den aktuelle position, under forudsæt-
ning af, at alle betingelser er opfyldt (dvs.
motor kører, hastighed under grænseværdi
osv.). Der kan trykkes flere gange på knappen
"DOWN" (Ned). Hvert tryk vil sænke den øn-
skede en position én gang ned til en mini-
mumposition på Park Mode (Parkeringstil-
stand) eller den laveste stilling på baggrund
af de aktuelle forhold (dvs. køretøjets hastig-
hed osv.)
Automatiske højdeændringer vil forekomme
på baggrund af køretøjets hastighed og den
aktuelle køretøjshøjde. Kontrollamper og
meddelelser på kombiinstrumentets display
vil også være i drift for automatiske æn-
dringer og brugeranmodede ændringer.
• Off-Road 2 (OR2) (Terrænkørsel) - kontrol-
lamperne 4, 5 og 6 lyser, når køretøjet er i
OR2.• Off-Road 1 (OR1) (Terrænkørsel) - Kontrol-
lamperne 4 og 5 lyser, når køretøjet er i
OR1.
• Normal Ride Height (NRH) (Normal køre-
højde) - Kontrollampe 4 lyser, når køretøjet
er i denne position.

Entry/Exit Mode (Ind-/udstigningstilstand) -
Kontrollampe 3 lyser, når køretøjet er i ind-/
udstigningstilstand. Hvis der anmodes om
ind-/udstigningstilstand, mens køretøjets ha-
stighed er mellem 24 km/t (15 mph) og
40 km/t (25 mph), lyser kontrollampe 4 kon-
stant og kontrollampe 3 blinker, da systemet
venter på at køretøjets hastighed falder. Hvis
køretøjets hastighed er faldet til under
24 km/t (15 mph) og holdes derunder, slukker
kontrollampe 4, og kontrollampe 3 blinker,
indtil ind-/udstigningstilstanden er opnået,
hvorefter kontrollampe 3 lyser konstant. Hvis
køretøjet overstiger 24 km/t (15 mph) i ind-/
udstigningstilstand, vil højdeændringen sæt-
tes på pause, indtil køretøjets hastighed enten
falder til under 24 km/t (15 mph), og højden
fortsætter til ind-/udstigningsfunktion, eller
over 40 km/t (25 mph), og køretøjshøjden
vender tilbage til NRH. Entry/Exit Mode (Ind-/
179

Page 182 of 406

udstigningstilstand) kan vælges, mens køre-
tøjet ikke er i bevægelse, forudsat at motoren
stadig kører, og alle døre er lukkede.
• Transporttilstand - Ingen kontrollamper ly-
ser. Kundekørsel deaktiverer transporttil-
stand.
• Dæk/donkrafttilstand - kontrollampe 3 og
6 lyser. Kundekørsel deaktiverer dæk/
donkrafttilstand.
• Hjuljusteringstilstand - kontrollampe 3 og
4 lyser. Kundekørsel deaktiverer
hjuljusteringstilstand.
SELEC-TERRAIN (VALGT
TERRÆN) – HVIS
MONTERET
Valg af tilstanden Selec-Terrain (Valgt
terræn)
Selec-Terrain (Valg af terræn) kombinerer
funktionerne i køretøjets kontrolsystemer og
input fra føreren for at opnå den bedste
præstation for alle terræner.Selec-Terrain består af følgende positioner:
•Snow (Sne)- Tuningsindstilling for ekstra
stabilitet i barsk vejr. Bruges ved kørsel på
vej og til terrænkørsel på løse overflader
som f.eks. sne. I tilstanden SNOW (Sne)
(afhængigt af visse driftsforhold) kan andet
gear anvendes (i stedet for første gear)
under start for at minimere hjulspin. Hvis
udstyret med luftaffjedring, er standard
højde for sne normal kørehøjde (NRH)
•Auto (Automatisk)- Fuldautomatisk perma-
nent firehjulstræk kan bruges ved kørsel på
vej og til terrænkørsel. Kombinerer træk-
kraft med problemfri styring for at opnå
forbedret håndtering og acceleration i for-hold til tohjulstrukne køretøjer. Hvis ud-
styret med luftaffjedring, vil niveauet skifte
til normal kørehøjde (NRH).
•Sand- Kalibrering til terrænkørsel på over-
flader med dårligt vejgreb som f.eks. sand
eller vådt græs. Kraftoverføringen er maksi-
meret for at give bedre trækkraft. En vis
binding kan måske mærkes på mindre over-
bærende overflader. Den elektroniske
bremsekontrolenhed er indstillet til at be-
grænse styringen af speeder og hjulspind.
Hvis udstyret med luftaffjedring, er stan-
dard kørehøjde for sand normal kørehøjde
(NRH).
•Mud (Mudder)- Kalibrering til terrænkørsel
på overflader med dårligt vejgreb som f.eks.
mudder. Kraftoverføringen er maksimeret
for at give bedre trækkraft. En vis binding
kan måske mærkes på mindre overbærende
overflader. Den elektroniske bremsekon-
trolenhed er indstillet til at begrænse sty-
ringen af speeder og hjulspind. Hvis ud-
styret med luftaffjedring, skifter niveauet
til Off Road 1.
Kontakten Selec-Terrain (Valg af terræn)
START OG BETJENING
180

Page 183 of 406

•Rock (Klippe)- Kalibrering til terrænkørsel.
Kun tilgængelig i 4WD Low (4WD lav).
Bilen hæves (hvis udstyret med luftaffjed-
ring) for at forbedre frigangen over jorden.
Trækkraftbaseret tuning med forbedret sty-
ringsevne til brug på terrænoverflader med
høj trækkraft. Anvend til forhindringer med
lav hastighed såsom store sten, dybe furer
osv. Hvis udstyret med luftaffjedring, skif-
ter køretøjets niveau til Off-Road 2. Hvis
Selec-Terrain står i tilstanden ROCK
(Klippe) og reduktionsgearkassen skiftes
fra 4WD til 4WD High, vender Selec-
Terrain-systemet tilbage til AUTO.
BEMÆRK:
Aktivér Bakkenedkørselskontrol eller Valgt
hastighedskontrol ved kørsel ned ad stejle
stigninger. Se "Elektronisk bremsesystem" i
dette afsnit for yderligere oplysninger.
Meddelelser på kombiinstrumentets
display
Under de rette forhold vises en meddelelse
på kombiinstrumentets display. Se "Kombiin-
strumentets display" i "Kend dit instrument-
panel" for at få yderligere oplysninger.
SELEC-TRACK – HVIS
MONTERET (SRT)
Beskrivelse
Selec-Track (Valgt spor) kombinerer funktio-
nerne i køretøjets kontrolsystemer med input
fra føreren for at opnå den bedste ydeevne i
alle typer terræn.
Drej knappen Selec-Track (Valgt spor) for at
vælge den ønskede tilstand.
Se "SRT-kørselstilstande" i afsnittet "Multi-
medier" i instruktionsbogen for at få yderli-
gere oplysninger.
Selec-Track (Valgt spor) har følgende positio-
ner:•Sport- Tørt vejr, kalibrering til kørsel på vej.
Ydeevnebaseret tuning, som giver en for-
nemmelse af baghjulstræk, men med for-
bedret håndtering og acceleration i forhold
til et tohjulstrukket køretøj. Denne funktion
nulstilles til AUTO (Automatisk) ved en
tændingscyklus.
•Snow (Sne)- Tuningsindstilling for ekstra
stabilitet i barsk vejr. Bruges ved kørsel på
vej og til terrænkørsel på løse overflader
som f.eks. sne. Denne funktion nulstilles til
AUTO (Automatisk) ved en tændingscyklus.
•Auto (Automatisk)- Fuldautomatisk perma-
nent firehjulstræk kan bruges ved kørsel på
vej og til terrænkørsel. Kombinerer træk-
kraft med problemfri styring for at opnå
forbedret håndtering og acceleration i for-
hold til tohjulstrukne køretøjer.
•Track (Bane)- Banevejkalibrering til brug på
overflader med høj friktion. Kraftoverførin-
gen er maksimeret for at give bedre træk-
kraft. En vis binding kan måske mærkes på
mindre overbærende overflader. Denne
funktion nulstilles til AUTO (Automatisk)
ved en tændingscyklus.
Kontakten Selec-Track (Valgt spor)
181

Page 184 of 406

•TOW (Anhængertilstand)- Brug denne til-
stand til bugsering og transport af tunge
læs. Køretøjets affjedring vil gå til sportstil-
standen. Anhængerstabiliseringskontrollen
er aktiveret i ESC-systemet. Denne funk-
tion nulstilles til AUTO (Automatisk) ved en
tændingscyklus.
Custom (Brugerdefineret)
Denne tilstand giver føreren mulighed for at
oprette en brugerdefineret køretøjskonfigura-
tion, der gemmes, så de foretrukne indstil-
linger hurtigt kan vælges. Systemet vender
tilbage til tilstanden AUTO (Automatisk), når
tændingskontakten drejes fra RUN (Kør) til
OFF (Fra) til RUN (Kør), hvis denne tilstand
er valgt. I brugerdefineret tilstand er syste-
merne for stabilitet, gearkasse, styretøj, af-
fjedring og firehjulstræk konfigureret, og ind-
stillingerne for skiftegrebene kan
konfigureres via opsætningen af brugerdefi-
neret tilstand.
BEMÆRK:
Se "SRT-kørselstilstande" i afsnittet "Multi-
medier" i instruktionsbogen for at få yderli-
gere oplysninger.
Aktivt affjedringssystem
Dette køretøj er udstyret med en elektronisk
styret affjedring. Dette system reducerer ka-
rosseriets rulning og hældning i mange kør-
selssituationer, herunder kurvekørsel, acce-
leration og bremsning. Der er 3 tilstande:
•Street Mode (Vejtilstand)(tilgængelig i ter-
rænpositionerne AUTO, SNOW (Sne) og
CUSTOM (Brugerdefineret)) - bruges ved
motorvejshastigheder, hvor en touringaf-
fjedring er ønsket.
•Sport Mode (Sportstilstand)(findes i terræn-
positionerne AUTO, SPORT, CUSTOM
(Brugerdefineret) og TOW (Anhængertil-
stand)) - giver et fast affjedring med bedre
køreegenskaber.
•Track Mode (Banetilstand)(findes i terræn-
positionerne AUTO, TRACK (Bane) og
CUSTOM (Brugerdefineret)) - giver en helt
fast affjedring til en aggressiv
baneoplevelse.
Se "SRT-kørselstilstande" i afsnittet "Multi-
medier" i instruktionsbogen for at få yderli-
gere oplysninger.
Launch Control (Startstyring)– Hvis
monteret
Dette køretøj er udstyret med et Launch
Control-system, der er designet til at give
føreren mulighed for at opnå maksimal acce-
leration af køretøjet i en lige linje. Launch
Control er en form for traktionsstyring, der
styrer hjulslippet, når køretøjet sætter i gang.
Denne funktion er beregnet til brug under løb
på en lukket bane, hvor der ønskes konsi-
stente fjerdelsmil- og 0 til 60-tider. Systemet
er ikke beregnet til at kompensere for mang-
lende førererfaring eller kendskab til banen.
Brug af denne funktion på overflader med
dårligt vejgreb (koldt, vådt, grus m.v.) kan
resultere i kraftigt hjulslip, som overstiger
dette systems evner, hvilket medfører en af-
brudt start.
Forudsætninger:
• Launch Control må ikke anvendes på of-
fentlig vej. Kontroller altid baneforhold og
det omkringliggende område.
• Launch Control er ikke tilgængelig inden
for de første 500 miles (805 km) motortil-
køring.
START OG BETJENING
182

Page 185 of 406

• Launch Control må kun bruges, når mo-
toren og gearkassen er nået op på drifts-
temperatur.
• Launch Control er udelukkende udviklet til
brug på tørre, asfalterede overflader.
FORSIGTIG!
Brug på glatte eller løse overflader kan
forårsage beskadigelse af køretøjets kom-
ponenter og anbefales derfor ikke.
Launch Control er kun tilgængelig, når føl-
gende procedure følges:
BEMÆRK:
Der er adgang til Launch Control-
funktionerne ved at trykke på knappen SRT
på Select-Track-kontakten eller ved at trykke
på knappen "Apps" på berøringsskærmen. Se
"SRT-kørselstilstande" i "Multimedier" i
instruktionsbogen for at få yderligere oplys-
ninger.
1. Tryk på knappen "Race Options" (Indstil-
linger for løb) på berøringsskærmen eller
tryk på knappen LAUNCH (Start) på
Select-Track-kontakten.2. Tryk på knappen "Launch RPM Set-Up"
(Opsætning af start o/min) på berørings-
skærmen. Denne skærm giver dig mulig-
hed for at justere dine startomdrejningstal
for optimal start/trækkraft.
3. Tryk på knappen "Activate Launch Con-
trol" (Aktivér startstyring) på berørings-
skærmen, og følg anvisningerne på kom-
biinstrumentets display.
• Sørg for, at køretøjet ikke er i bevæ-
gelse.
• Sæt køretøjet i første gear.
• Rattet skal pege lige frem.
• Køretøjet skal være på en plan flade.
• Påfør bremsetryk.
• Hold bremsen nede, og aktivér hurtigt
speederpedalen, og hold den nede til
fuld gas. Motoromdrejningstallet vil
blive på det omdrejningstal, som blev
indstillet på skærmen "Launch RPM
Set-up" (Opsætning af start o/min).BEMÆRK:
Beskeder vises på kombiinstrumentets
display for at informere føreren, hvis en
eller flere af ovenstående betingelser ikke
er opfyldt.
4. Når ovennævnte betingelser er opfyldt,
vises meddelelsen "Release Brake" (Slip
bremsen) på kombiinstrumentets display.
5. Hold køretøjet stillet lige.
Launch control vil være aktiv, indtil køretøjet
når 62 mph (100 km/t), hvor systemet for
elektronisk stabilitetskontrol (ESC) vil vende
tilbage til sin aktuelle ESC-tilstand.
Launch control afbrydes, før starten er gen-
nemført, og meddelelsen "Launch Aborted"
(Start afbrudt) vises i kombiinstrument, hvis
nogen af følgende betingelser er opfyldt:
• Speederen slippes under starten.
• ESC-systemet registrerer, at køretøjet ikke
længere bevæger sig i en lige linje.
• Der trykkes på knappen "ESC OFF" (ESC
fra) for at sætte systemet i en anden
tilstand.
183

Page 186 of 406

BEMÆRK:
Efter at Launch control er blevet afbrudt, vil
ESC vende tilbage til sin aktuelle
ESC-tilstand.
FORSIGTIG!
Forsøg ikke at skifte gear, hvis de træk-
kende hjul spinder og ikke har traktion.
Det kan medføre skader på gearkassen.
Retningslinjer for brug på baner
BEMÆRK:
På grund af de ekstreme forhold, der kan
opstå under brug på baner, er skader eller
slitage, der er forbundet med brug på baner,
muligvis ikke dækket af garantien.
• Hvis dit SRT-køretøj er udstyret med kør-
selstilstande, vil de ændre køretøjets yde-
evne i forskellige kørselssituationer. Det
anbefales, at køretøjet kører i SPORT- eller
TRACK-tilstand under banearrangementet.
• Forud for hvert banearrangement/hver dag
med kørsel på bane skal alle væskestande
kontrolleres. Se "Væskekapaciteter" i "Tek-
niske specifikationer" for at få yderligere
oplysninger.• Inden hvert banearrangement skal det kon-
trolleres, at de forreste og bageste bremse-
klodser har mere end ½ tykkelse tilbage.
Hvis bremseklodserne skal udskiftes, skal
der udføres polering, før der køres på bane
med fuld hastighed.
BEMÆRK:
Ved længerevarende brug på bane anbefales
DOT 4-bremsevæske pga. større termisk ka-
pacitet.
• Ved afslutningen af hvert banearrangement
anbefales det at udføre en bremseudluft-
ningsprocedure for at opretholde pedalfor-
nemmelsen og bremseegenskaberne for dit
Brembo højtydende bremsesystem.
• Det anbefales, at hvert banearrangement
afsluttes med mindst én nedkølingsom-
gang med minimal opbremsning.
• Hvis køretøjet er udstyret med et aftageligt
nedre frontgitter, anbefales det at fjerne
det ved kørsel på bane i varmt vejr for at
forbedre luftkølingen af vigtige drivlinje- og
kølesystemkomponenter.• Alle SRT-køretøjer er banetestet for 24 ti-
mers udholdenhed, men det anbefales at
kontrollere affjedringssystemet, bremsesy-
stemet, kardanakslen, og drivakselman-
chetterne for slitage eller skader efter hvert
banearrangement.
• Brug på bane medfører øgede drifts-
temperaturer for motor, gearkasse, kraft-
overføring og bremsesystem. Dette kan på-
virke de modforanstaltninger mod støj og
barske forhold (NVH), som køretøjet er ud-
styret med. Det vil muligvis være nødven-
digt at montere nye komponenter for at
genoprette de oprindelige støjdæmpnings-
egenskaber.
• Dæktryk:
– 40 psi (276 kpa) hvis varm, anbefalet
32 psi (221 kpa) foran, 30 psi
(207 kpa) bagest hvis varm
BEMÆRK:
Det anbefales, at du forsøger at nå et dæktryk
på 40 psi (276 kpa) i varm tilstand ved
afslutningen af hver banekørsel. Det anbefa-
les at starte med 32 psi (221 kpa) foran og
30 psi (207 kpa) bagest i kold tilstand og
START OG BETJENING
184

Page 187 of 406

justere efter omgivelsesforhold og banefor-
hold. Dæktrykket kan overvåges via displayet
i kombiinstrumentet og kan bistå med
justeringer.
Banepolering af dine bremser:
For at undgå "grøn belægningsfading" under
brug på bane skal bremseklodser og skiver
have en termisk polering for fabriksmonte-
rede komponenter eller når nye bremsefrikti-
onskomponenter monteres:
1. Brug én banesession til at polere bremser
ved at køre med 75% hastighed. Brems
ved maksimalt ca. 0,60 - 0,80 g uden
ABS-aktivering.
2. Kør banen rundt på denne måde, indtil du
begynder at lugte bremserne. Fortsæt
endnu en ½ omgang med hastigheden, og
kør så to nedkølingsomgange med mini-
mal bremseanvendelse. Kontroller, at
bremserne ikke ryger. Hvis det er tilfæl-
det, så kør endnu en nedkølingsomgang.
3. Fortsæt ikke i mere end én fuld polerings-
omgang, efter at du er begyndt at kunne
lugte bremserne. Få dem ikke til at rygekraftigt. Dette vil gøre dem for varme og
påvirke deres levetid negativt ved fremti-
dig anvendelse på bane.
4. Lad motoren køle af i pitten i mindst
30 min. Hvis en infrarød varmepistol er til
rådighed, så lad skiverne køle ned til
93,3°C (200 °F), før der køres igen.
5. Der skal være et tyndt lag aske ved efter-
syn af klodserne, som er monteret i kali-
peren. Hvis askelaget er tykkere end halv-
delen af klodsernes materiale, er det et
tegn på for aggressiv polering.
6. Nogle gange er endnu en polering påkræ-
vet. Hvis klodserne begynder at lugte ved
næste banekørsel, så nedsæt hastigheden
og bremsedecelerationen til poleringsmå-
lene og følg trin 2-4.
7. Nye bremseklodser monteret på gamle
skiver skal også poleres. Nye skiver mon-
teret med gamle klodser skal poleres på
banen eller køres på vej i 300 miles for at
udvikle et passende belægningsoverfør-
selslag på skiveoverfladen inden kørsel på
bane.8. Skiver, som pulserer under brug på bane,
skal udskiftes. Overfladebehandling af
skiverne anbefales ikke, da det fjerner
masse fra skiven, hvilket nedsætter dens
termiske kapacitet. Overfladebehandling
fortynder også skivens side, hvilket gør
den mindre robust og øger sandsynlighe-
den for pulsering ved fremtidig
banekørsel.
STOP/START-SYSTEM –
HVIS MONTERET
Stop/Start-funktionen er udviklet til at redu-
cere brændstofforbruget. Systemet vil stoppe
motoren automatisk under en standsning af
køretøjet, hvis de nødvendige betingelser er
opfyldt. Når bremsepedalen slippes, eller der
trykkes på speederpedalen, genstarter mo-
toren automatisk.
Dette køretøj er blevet opgraderet med en
heavy duty-starter, forbedret batteri og andre
opgraderede motordele til at håndtere de eks-
tra motorstarter.
185

Page 188 of 406

Automatisk tilstand
Stop/Start-funktionen er aktive-
ret efter hver normal kundemo-
torstart. På dette tidspunkt vil
systemet gå til STOP/START
READY (Stop/start klar), og hvis alle andre
betingelser er opfyldt, kan det gå i STOP/
START AUTOSTOP ACTIVE (Stop/start
autostop aktiv) "Autostop"-tilstand.
For at aktivere autostop-tilstand, skal følgende
ske:
• Systemet skal være i STOP/START READY-
tilstand (Stop/start klar). Meddelelsen
"STOP/START READY" (Stop/Start klar) vi-
ses på kombiinstrumentets display i Stop/
Start-afsnittet. Se "Kombiinstrument" i
"Kend dit instrumentpanel" i instruktions-
bogen for at få yderligere oplysninger.
• Køretøjet skal være helt standset.
• Gearstangen skal være i et fremadgående
gear, og bremsepedalen trådt ned.Motoren standser, omdrejningstælleren går
til position nul, og Stop/Start-kontrollampen
lyser og angiver, at du er i Autostop. Kunde-
indstillingerne vil blive opretholdt, når der
vendes tilbage til motorgangstilstand.
Se afsnittet "Stop/Start-systemet" i afsnittet
"Start og betjening" i instruktionsbogen for at
få yderligere oplysninger.
Mulige årsager til, at motoren ikke
stopper automatisk
Inden motoren slukker, kontrollerer systemet
mange sikkerheds- og komfortbetingelser for
at se, om de er opfyldt. Detaljerede oplys-
ninger om betjening af Stop/Start-systemet
kan ses på skærmen Stop/Start i kombiin-
strumentets display. I følgende situationer
stopper motoren ikke:
• Førerens sikkerhedssele er ikke spændt.
• Døren er ikke lukket.
• Batteriet er for varmt eller for koldt.
• Batteriopladningen er lav.
• Køretøjet befinder sig på en stejl bakke.• Kabineopvarmning eller -nedkøling er i
gang, og der er endnu ikke opnået en ac-
ceptabel kabinetemperatur.
• HVAC er indstillet til fuld afrimningstil-
stand på en høj blæserhastighed.
• HVAC er indstillet til MAX A/C.
• Motoren har nået den normale drifts-
temperatur.
• Gearkassen er ikke i et fremadgående gear.
• Motorhjelmen er åben.
• Køretøjet er i 4LO reduktionsgearkasse-
tilstand.
• Bremsepedalen ikke er trådt ned med til-
strækkeligt tryk.
Andre faktorer, der kan hæmme automatisk
stop, omfatter:
• Aktivering af speederpedal.
• Motortemperaturen er for høj.
• Grænsen på 5 mph (8 km/t) er ikke nået fra
tidligere automatisk stop.
• Styrevinklen overskrider grænsen.
• ACC (ACC) er aktiveret, og hastighed er
indstillet.
START OG BETJENING
186

Page 189 of 406

Det kan være muligt for køretøjet at blive kørt
flere gange uden, at STOP/START-systemet
går over i tilstanden STOP/START READY
(Stop/start klar) under mere ekstreme forhold
for de punkter, der er anført ovenfor.
Start af motoren i autostop-tilstand
I et fremadgående gear, starter motoren, når
bremsepedalen slippes, eller speederpedalen
trædes ned. Transmissionen vil automatisk
genaktivere ved genstart af motoren.
Forhold, der kan medføre, at motoren startes
automatisk i autostop-tilstand:
• Gearstangen flyttes ud af Kør.
• For at opretholde kabinetemperaturens
komfort.
• HVAC er indstillet til fuld afisningstilstand.
• HVAC-systemets temperatur eller blæser-
hastigheden indstilles manuelt.
• Batterispændingen er for lav.
• Lavt bremsevakuum (f.eks. efter flere an-
vendelser af bremsepedalen).
• Der trykkes på kontakten STOP/START OFF
(Afbryd Stop/start).• Der opstår en fejl i STOP/START-systemet.
• 4WD-systemet sættes i 4LO-tilstand.
Sådan slukkes for manuelt
Stop/Start-system
1. Tryk på kontakten STOP/START Off (Fra)
(på kontaktgruppen). Lampen i kontakten
tændes.2. Meddelelsen "STOP/START OFF" (Stop/
Start slået fra) vises på kombiinstrument-
ets display i Stop/Start-afsnittet. Se
"Kombiinstrument" i "Kend dit instru-
mentpanel" i instruktionsbogen for at få
yderligere oplysninger.
3. Ved næste standsning af køretøjet (efter at
der er blevet slukket for STOP/START-
systemet) stoppes motoren ikke.
4. STOP/START-systemet vil nulstille sig selv
tilbage til en ON-tilstand (Til), hver gang
tændingen slås fra og til igen.
Manuel tænding af stop/start-systemet
Tryk på kontakten STOP/START Off (Fra) (på
kontaktgruppen). Lampen i kontakten sluk-
kes.
Se afsnittet "Stop/Start-systemet" i "Start og
betjening" i instruktionsbogen for at få fuld-
stændige oplysninger om Stop/Start-
systemet.
Kontakten STOP/START Off (Fra)
187

Page 190 of 406

Systemfejl
Hvis der er en fejlfunktion i STOP/START-
systemet, slukker systemet ikke for motoren.
Meddelelsen "SERVICE STOP/START SY-
STEM" (Stop/Start-system skal efterses) vi-
ses i kombiinstrumentets display. Se "Kom-
biinstrumentets display" i "Kend dit
instrumentpanel" for at få yderligere oplys-
ninger.
Hvis meddelelsen "SERVICE STOP/START
SYSTEM" (Stop/Start-system skal efterses)
vises i kombiinstrumentets display, skal sy-
stemet kontrolleres af en autoriseret forhand-
ler.
FARTPILOT – HVIS
MONTERET
Når fartpiloten aktiveres, overtager den
speederfunktionen ved hastigheder over
20 mph (32 km/t).
Betjeningsknapperne til fartpiloten er place-
ret på højre side af rattet.BEMÆRK:
Fartpiloten er af hensyn til sikker kørsel kon-
strueret til at lukke ned, hvis flere fartpilot-
funktioner betjenes samtidig. Hvis dette sker,
kan fartpiloten aktiveres igen ved at trykke på
on/off-knappen (til/fra) for fartpiloten og nul-
stille køretøjets indstillede hastighed.
ADVARSEL!
Det kan være farligt at benytte fartpiloten
på steder, hvor systemet ikke kan holde en
konstant hastighed. Dit køretøj kan
komme til at køre for hurtigt efter forhol-
dene, og du kan miste kontrollen over det
og komme ud for en ulykke. Brug ikke
fartpiloten, hvor der er tæt trafik, eller på
veje, der har mange sving, er isbelagte,
snedækkede eller glatte.
Kontakter til fartpilot
1 – Tryk på Cancel (Annullér)
2 – Tryk på Set (+)/Accel (Indstil+/
accel.)
3 – Tryk på Resume (Genoptag)
4 – Tryk på On/Off (Til/fra)
5 – Tryk på Set (-)/Decel (Indstil-/
decel.)
START OG BETJENING
188

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 410 next >