JEEP GRAND CHEROKEE 2019 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)

Page 11 of 428

Interruptor de bloqueio dos vidros....... 62
Vibração causada pelo vento.......... 62
TETO DE ABRIR ELÉTRICO — SE EQUIPADO...... 62Abrir o teto de abrir................ 63
Fechar o teto de abrir............... 63
Funcionamento para proteção contra o sol . . 63
Opção de proteção contra entalamentos.... 64
Teto de abrir de ventilação — Expresso.... 64
Manutenção do teto de abrir........... 64
Procedimento de reprogramação........ 64
TETO DE ABRIR COMMANDVIEW COM PROTEÇÃO
CONTRA O SOL ELÉTRICA — SE EQUIPADO...... 64
Abrir o teto de abrir................ 65
Fechar o teto de abrir............... 66
Abrir proteção contra o sol elétrica....... 66
Fechar proteção contra o sol elétrica...... 67
Opção de proteção contra entalamentos.... 67
Teto de abrir de ventilação — Expresso.... 67
Manutenção do teto de abrir........... 67
CAPÔ........................... 68Para abrir o capô.................. 68
Para fechar o capô................. 68
PORTA DA BAGAGEIRA................. 68Abertura....................... 68
Fecho........................ 69
Porta da bagageira elétrica — Se equipado . 70
EQUIPAMENTO INTERNO................ 72Tomadas de alimentação............. 72
GRADE DO TEJADILHO — SE EQUIPADO........ 74
COMPREENDER O PAINEL DE INS-
TRUMENTOS
VISOR DO PAINEL DE INSTRUMENTOS......... 76
Controlos e localização do visor do painel de ins-
trumentos...................... 76
Sistema de Indicação de Mudança de Óleo —
Se Equipado.................... 77
Itens selecionáveis do visor do painel de instru-
mentos........................ 77
Itens do menu do visor.............. 78
Apresentações de diesel — Se equipado . . . 79
Mensagens do filtro de partículas diesel (DPF) —
Se equipado.................... 80
Mensagens do sistema de combustível — Se
equipado...................... 81
COMPUTADOR DE BORDO................ 84
LUZES DE AVISO E MENSAGENS............ 84
Luzes de aviso vermelhas............. 85
Luzes de aviso amarelas............. 88
Luzes indicadoras amarelas........... 93
Luzes indicadoras verdes............. 95
Luzes indicadoras brancas............ 96
Luzes indicadoras azuis.............. 98
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO A BORDO — OBD II . . . 98Sistema de diagnóstico a bordo (OBD II)
Cibersegurança................... 99
SEGURANÇA
FUNÇÕES DE SEGURANÇA............... 100Sistema Antibloqueio dos Travões (ABS) . . 100
Sistema eletrónico de controlo dos travões . 101
SISTEMAS DE CONDUÇÃO AUXILIARES....... 113Monitor de ângulo morto (BSM) — Se equi-
pado........................ 113
Aviso de colisão frontal (FCW) com
mitigação..................... 116
Sistema de Verificação da Pressão dos
Pneus (TPMS).................. 119
SISTEMAS DE PROTEÇÃO DOS OCUPANTES.... 124Características dos sistemas de proteção dos
ocupantes..................... 124
Precauções de segurança importantes.... 124
Sistemas de cintos de segurança....... 125
Sistemas de proteção suplementares (SRS) . 135
Sistemas de proteção para crianças —
Transporte de crianças em segurança.... 146
Transporte de animais de estimação..... 162
CONSELHOS DE SEGURANÇA............. 162Transporte de passageiros............ 162
Gás do Escape.................. 162
Verificações de Segurança a Efetuar no Interior
do Veículo.................... 163
Verificações de segurança periódicas a efetuar
no exterior do veículo.............. 165
ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
COLOCAR O MOTOR A TRABALHAR — GASOLINA . . 167Transmissão automática............. 167
Arranque normal................. 168
COLOCAR O MOTOR A TRABALHAR — MOTOR A DIESEL
DE3,0L ........................ 171
Transmissão automática............. 172
Arranque normal................. 172
RECOMENDAÇÕES DE RODAGEM DO MOTOR..... 173Motores de 3,6le5,7l ............. 173
Motor a diesel................... 174
Motores SRT................... 174
TRAVÃO DE ESTACIONAMENTO............ 175
TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA............ 177
Bloqueio da ignição para estacionamento . . 178
Sistema de bloqueio travão/transmissão . . . 179
Modo de consumo de combustível (ECO) . . 179
9

Page 12 of 428

Transmissão automática de oito velocida-
des ......................... 180
MODO SPORT — SE EQUIPADO............ 182
FUNCIONAMENTO DA TRAÇÃO ÀS QUATRO RODAS . 183
Instruções de funcionamento e precauções do
Quadra-TracI—Seinstalado......... 183
Instruções de funcionamento e precauções do
Quadra-Trac II — Se equipado......... 183
Posições das mudanças............. 184
Procedimentos de mudança.......... 185
Sistema Quadra-Drive II — Se equipado . . . 188
QUADRA-LIFT — SE INSTALADO........... 188Descrição..................... 188
Air Suspension Modes (Modos de suspensão
pneumática)................... 190
Mensagens do visor do painel de instrumen-
tos ......................... 191
Funcionamento.................. 191
SELEC-TERRAIN — SE INSTALADO.......... 193Seleção do modo Selec-Terrain........ 193
Mensagens do visor do painel de instrumen-
tos ......................... 194
SELEC-TRACK — SE EQUIPADO (SRT)........ 194Custom (personalizado)............. 195
Sistema de amortecimento ativo....... 196
Controlo de arranque— Se equipado..... 196
Diretrizes para a utilização em pista..... 198
SISTEMA STOP/START — SE EQUIPADO....... 200Modo automático................. 200
Possíveis razões para o motor não desligar
automaticamente................. 200
Para ligar o motor no modo de paragem
automática.................... 201
Desligar manualmente o sistema Stop/Start . 202
Ligar manualmente o sistema Stop/Start . . . 202Avaria do sistema................ 202
CONTROLO DE VELOCIDADE — SE EQUIPADO.... 202Para ativar.................... 203
Regular para a velocidade pretendida.... 204
Para retomar a velocidade........... 204
Para desativar.................. 204
CRUISE CONTROL ADAPTATIVO (ACC) — SE
EQUIPADO....................... 204
Para ativar/desativar............... 205
Regular para a velocidade de ACC preten-
dida........................ 205
Para retomar................... 205
Para variar a velocidade definida....... 206
Definir a distância de seguimento no ACC . . 207
ASSISTÊNCIA TRASEIRA AO ESTACIONAMENTO
PARKSENSE — SE EQUIPADO............ 208
Sensores do ParkSense............. 208
Ecrã de aviso do ParkSense.......... 208
Ativar e desativar o ParkSense......... 208
Precauções a ter na utilização do sistema
ParkSense..................... 209
ASSISTÊNCIA DIANTEIRA E TRASEIRA AO ESTACIONA-
MENTO PARKSENSE — SE EQUIPADO........ 210
Sensores do ParkSense............. 211
Ativar e desativar o ParkSense......... 211
SISTEMA AUXILIAR DE ESTACIONAMENTO ATIVO
PARKSENSE — SE EQUIPADO............ 212
Ativar e desativar o sistema auxiliar de estaciona-
mento ativo ParkSense............. 212
LANESENSE — SE EQUIPADO............ 213Funcionamento do LaneSense......... 213
Ligar ou desligar o LaneSense......... 214
Mensagem de aviso do LaneSense...... 214
Alterar o estado do LaneSense......... 215
CÂMARA DE MARCHA-ATRÁS PARKVIEW — SE EQUI-
PADO .......................... 215
REABASTECER O VEÍCULO — MOTOR A GASOLINA . 217
Abertura de emergência da porta de enchimento
de combustível.................. 219
REABASTECER O VEÍCULO — MOTOR A DIESEL . . . 220Evite utilizar combustível contaminado . . . 222
AdBlue®(UREIA) — Se equipado....... 222
REBOQUE DE ATRELADO............... 225Pesos de reboque do atrelado (peso máximo no
atrelado) — Não SRT.............. 225
Pesos de reboque do atrelado (peso máximo no
atrelado) — SRT................. 227
Remoção da tampa do recetor do engate do atre-
lado (Modelos Summit) — Se equipado . . . 228
Remoção da tampa do recetor do engate do atre-
lado (modelos SRT) — Se equipado..... 229
REBOQUE DE RECREIO (ROULOTES, ETC.)...... 231Rebocar este veículo atrás de outro veículo . 231
Reboque de recreio — Modelos de tração às
duas rodas..................... 232
Reboque de recreio— Modelos de tração às quatro
rodas (caixa de transferência de velocidade única)
Quadra-Trac I................... 233
Reboque de recreio — Modelos de tração às qua-
tro rodas Quadra–Trac II/Quadra–Drive II . . . 233
EM CASO DE EMERGÊNCIA
LUZES DE AVISO DE PERIGO............. 237
SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS........... 237
Lâmpadas de substituição........... 237
Substituição das lâmpadas........... 239
FUSÍVEIS........................ 243Informações gerais................ 243
Fusíveis sob o capô............... 244
ÍNDICE
10

Page 13 of 428

UTILIZAÇÃO DE MACACOS E MUDANÇA DE PNEUS . 251Pneus de rodagem sem pressão — Modelos
SRT ......................... 251
Localização do Macaco............. 252
Acondicionamento do Pneu sobresselente . 252
Preparativos para levantar o veículo com o macaco
........................... 252
Instruções de utilização do macaco...... 253
Instalação do pneu de estrada......... 257
Declaração de conformidade.......... 258
Precauções para a utilização do macaco . . . 260
ARRANQUE COM CABOS AUXILIARES........ 261Preparação para Arranque com Bateria Auxi-
liar......................... 261
Procedimento de arranque com cabos auxili-
ares......................... 262
REABASTECIMENTO EM CASO DE EMERGÊNCIA . . 263
SE O MOTOR SOBREAQUECER............ 263
LIBERTAÇÃO MANUAL DA POSIÇÃO DE
ESTACIONAMENTO................... 264
LIBERTAR UM VEÍCULO ATASCADO.......... 266
REBOQUE DE UM VEÍCULO AVARIADO........ 267
Sem a chave inteligente............. 269
Modelos de tração às duas rodas....... 269
Modelos com tração às quatro rodas..... 270
Utilização do olhal de reboque......... 270
Ganchos de reboque de emergência — Se equi-
pado........................ 272
SISTEMA DE RESPOSTA MELHORADA A ACIDENTES
(EARS)......................... 272
GRAVADOR DE DADOS DE INCIDENTES (EDR).... 272
ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
MANUTENÇÃO AGENDADA.............. 273Manutenção programada — Não SRT..... 273Manutenção agendada — SRT......... 278
Manutenção programada — Motor a diesel . 284
COMPARTIMENTO DO MOTOR............ 289Motor de 3,6 l.................. 289
Motor de 5,7 l.................. 290
Motor sobrealimentado de 6,2 L........ 291
Motor de 6,4 l.................. 292
Motor a diesel de 3,0 l............. 293
Verificação do nível do óleo — Motor a
gasolina...................... 294
Verificação do nível do óleo — Motor a
diesel 3.0..................... 295
Adicionar Líquido do Lava-Para-brisas.... 296
Sistema de travões............... 296
Transmissão automática............. 297
Bateria Isenta de Manutenção........ 298
SERVIÇO DO CONCESSIONÁRIO........... 299Manutenção do ar condicionado....... 299
Escovas dos limpa-para-brisas........ 300
Sistema de Refrigeração............ 304
LEVANTAR O VEÍCULO................. 305
PNEUS......................... 305
Pneus — Informação geral........... 305
Tipos de pneus.................. 311
Pneus sobresselentes — Se equipado.... 312
Cuidados a ter com as rodas e as jantes . . . 314
Correntes para pneus (Dispositivos de tração) —
NãoSRT ...................... 315
Correntes para pneus (Dispositivos de tração) —
SRT ......................... 316
Recomendações sobre a rotação dos pneus . 317
ARMAZENAMENTO DO VEÍCULO........... 317
CARROÇARIA...................... 318
Preservação da carroçaria............ 318
INTERIORES...................... 320
Bancos e peças de tecido............ 320
Peças em plástico e revestidas......... 320
Peças em pele.................. 321
Superfícies de vidro............... 321
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
DADOS DE IDENTIFICAÇÃO.............. 322Número de identificação do veículo...... 322
ESPECIFICAÇÕES DE BINÁRIO DAS RODAS E DOS
PNEUS......................... 322
Especificações de binário............ 323
DIMENSÕES...................... 324
JANTES......................... 325
PESOS......................... 326
REQUISITOS DE COMBUSTÍVEL — MOTORES A
GASOLINA....................... 328
Motor de 3,6 l.................. 328
Motor de 5,7 l.................. 328
Motor de 6,2 l/6,4 l............... 329
Metanol...................... 329
Etanol....................... 329
Gasolina reformulada.............. 330
Não utilize E-85 em veículos não flexíveis
quanto a combustível.............. 330
Alterações ao sistema de combustível
GNCeLP ..................... 330
Materiais adicionados ao combustível.... 330
Identificação dos ícones de combustível em
conformidade com a EN16942........ 330
Avisos de monóxido de carbono........ 332
REQUISITOS DE COMBUSTÍVEL – MOTOR A DIESEL . 333Identificação dos ícones de combustível em con-
formidade com a EN16942.......... 333
CAPACIDADES DE FLUIDOS NÃO SRT......... 335
11

Page 14 of 428

CAPACIDADES DE FLUIDOS SRT........... 336
FLUIDOS E LUBRIFICANTES NÃO SRT........ 337
Motor........................ 337
Chassis....................... 339
FLUIDOS E LUBRIFICANTES — SRT......... 340Motor........................ 340
Chassis....................... 341
CONSUMO DE COMBUSTÍVEL E EMISSÕES DE CO2. 342
ACESSÓRIOS MOPAR................. 342
Acessórios autênticos da Mopar........ 342
MULTIMÉDIA
CIBERSEGURANÇA.................. 344
UCONNECT 4 COM ECRÃ DE 7 POLEGADAS..... 345
Breve descrição do Uconnect 4........ 345
Barra do menu de arrastar e largar...... 347
Radio (Rádio).................. 348
Android Auto — Se equipado......... 349
Integração de Apple CarPlay — Se equi-
pado........................ 351
Apps — Se equipado.............. 352
UCONNECT 4C/4C NAV COM ECRÃ DE
8,4 POLEGADAS.................... 352
Descrição geral do Uconnect 4C/4C NAV . . 352
Barra do menu de arrastar e largar...... 354
Rádio....................... 355
Android Auto — Se equipado......... 356
Integração de Apple CarPlay — Se equi-
pado........................ 360
Apps — Se equipado.............. 362
DEFINIÇÕES UCONNECT................ 362
PÁGINAS FORA DA ESTRADA — SE INSTALADAS . . 363
Barra de estado de páginas fora da estrada . 364
Dinâmica do veículo............... 365Suspension (suspensão)............ 365
Inclinação e rotação............... 365
Indicadores de acessórios........... 366
Selec-Terrain (Seleção de terreno) — Se equi-
pado........................ 366
SUGESTÕES DE CONTROLO E INFORMAÇÕES
GERAIS......................... 367
Controlos de áudio no volante......... 367
Condições de receção.............. 367
Cuidados e manutenção............ 367
Proteção antirroubo............... 368
CONTROLO PARA IPOD/USB/LEITOR DE MULTIMÉ-
DIA ........................... 368
Tomada de áudio (AUX)............. 368
Porta USB..................... 369
Reprodução em tempo real Bluetooth.... 369
SISTEMA DE ENTRETENIMENTO NOS BANCOS TRASEIROS
(RSE) UCONNECT — SE EQUIPADO......... 369
Como começar.................. 370
Dois ecrãs de vídeo............... 371
Leitor de discos Blu-ray............. 372
Jogar jogos de vídeo............... 375
NAVIGATION — SE EQUIPADO............ 375Alterar o volume dos comandos de voz de
navegação..................... 375
Encontrar pontos de interesse......... 377
Encontrar um lugar pelo nome......... 377
Introdução do destino por voz com um
passo........................ 377
Definir a localização Home (Casa)....... 377
Home (Página inicial).............. 378
Adicionar uma paragem............. 379
Fazer um desvio................. 379
Atualização do Mapa.............. 379
UCONNECT PHONE................... 380
Uconnect Phone (chamadas mãos-livres com
Bluetooth)..................... 380
Emparelhar (ligar sem fios) o telemóvel com o sis-
tema Uconnect.................. 382
Comandos mais comuns para telemóvel (exem-
plos)........................ 385
Silenciar o (ou ativar som do) microfone durante
uma chamada................... 385
Transferir uma chamada ativa entre o telemóvel e
o veículo...................... 385
Phonebook (Lista telefónica)......... 385
Sugestões de comandos de voz........ 386
Alterar o volume................. 386
Utilizar a funcionalidade Do Not Disturb (Não in-
comodar)..................... 386
Mensagens de texto recebidas........ 387
Dicas úteis e perguntas comuns para melhorar o
desempenho do Bluetooth com o seu sistema
Uconnect..................... 388
SUGESTÕES RÁPIDAS PARA O RECONHECIMENTO DE VOZ
UCONNECT....................... 389
Introdução ao Uconnect............ 389
Começar...................... 389
Comandos de voz básicos............ 390
Rádio........................ 391
Media (Suportes)................. 391
Phone (Telefone)................. 392
Resposta de texto por voz — Se equipado . . 392
Climate (Climatização)............. 394
Navegação (4C NAV) — Se Equipado..... 394
Siri Eyes Free — Se equipado........ 395
Do Not Disturb (Não incomodar)....... 395
Android Auto — Se equipado......... 396
Apple CarPlay — Se equipado......... 397
Informações complementares......... 398
ÍNDICE
12

Page 15 of 428

ASSISTÊNCIA AO CLIENTE
SE NECESSITAR DE ASSISTÊNCIA.......... 399ARGENTINA................... 400
AUSTRÁLIA.................... 400
ÁUSTRIA..................... 400
RESTO DAS CARAÍBAS............. 400
BÉLGICA..................... 401
BOLÍVIA...................... 401
BRASIL...................... 401
BULGÁRIA.................... 401
CHILE....................... 401
CHINA....................... 402
COLÔMBIA.................... 402
COSTA RICA................... 402
CROÁCIA..................... 402
REPÚBLICA CHECA............... 402
DINAMARCA................... 403
REPÚBLICA DOMINICANA........... 403
EQUADOR..................... 403
SALVADOR.................... 403
ESTÓNIA..................... 403
FINLÂNDIA.................... 404
FRANÇA...................... 404
ALEMANHA.................... 404
GRÉCIA...................... 405
GUATEMALA................... 405
HONDURAS.................... 405
HUNGRIA..................... 405
ÍNDIA....................... 405
IRLANDA..................... 406
ITÁLIA....................... 406
LETÓNIA..................... 406
LITUÂNIA..................... 407
LUXEMBURGO.................. 407
HOLANDA..................... 407NOVA ZELÂNDIA................. 408
NORUEGA..................... 408
PANAMÁ...................... 408
PARAGUAI.................... 408
PERU........................ 408
POLÓNIA..................... 409
PORTUGAL.................... 409
PORTO RICO E ILHAS VIRGENS
AMERICANAS.................. 409
REUNIÃO..................... 409
ROMÉNIA..................... 409
RÚSSIA...................... 410
SÉRVIA ...................... 410
ESLOVÁQUIA................... 410
ESLOVÉNIA.................... 410
ÁFRICA DO SUL................. 411
ESPANHA..................... 411
SUÉCIA...................... 411
SUÍÇA
....................... 412
T
AIWAN ...................... 412
TURQUIA..................... 412
UCRÂNIA..................... 412
REINO UNIDO.................. 413
URUGUAI..................... 413
VENEZUELA................... 413
ÍNDICE REMISSIVO............ 415
13

Page 16 of 428

PAINEL DE INSTRUMENTOS
Painel de instrumentos
1 — Controlos do visor do painel de instru-
mentos5 — Ignição 8 — Controlos da climatização
2 — Patilhas de mudanças 6 — Sistema Uconnect 9 — Painel de interruptores
3 — Painel de instrumentos 7 — Comandos do rádio 10 — Porta-luvas
4 — Controlos de velocidade
ÍNDICE GRÁFICO
14

Page 17 of 428

INTERIOR
Características interiores
1 — Interruptores dos vidros 4 — Bancos
2 — Interruptores dos espelhos elétricos 5 — Alavanca das mudanças
3 — Manípulos da porta 6 — Suportes para copos
15

Page 18 of 428

CHAVES
Chave inteligente
O seu veículo utiliza um sistema de comando
à distância. O sistema de ignição é composto
por uma chave inteligente com entrada sem
chave remota (RKE) e por um sistema de
ignição com botão START/STOP (Arranque/
Paragem). O sistema de entrada sem chave
remota é composto por uma chave inteligente
e por uma função Keyless Enter-N-Go, se
equipado.
NOTA:
A chave inteligente pode não ser detetada se
estiver ao lado de um telemóvel, computador
portátil ou outro dispositivo eletrónico; estes
dispositivos podem bloquear o sinal sem fios
da chave inteligente.
A chave inteligente permite-lhe trancar ou
destrancar as portas e a porta da bagageira
até distâncias de, aproximadamente, 66 pés
(20 m) utilizando uma chave inteligente por-
tátil. Não é necessário apontar a chave inte-
ligente na direção do veículo para ativar o
sistema.NOTA:
• Com o arranque da ignição ou a ignição
ligada e o veículo em andamento,a5mph
(8 km/h), todos os comandos RKE estão
desativados.
CUIDADO!
Os componentes elétricos no interior da
chave inteligente podem ficar danificados
se a chave inteligente for sujeita a fortes
choques elétricos. Para assegurar a total
eficiência dos dispositivos eletrónicos no
interior da chave inteligente, evite expor a
chave inteligente à luz solar direta.
Caso o interruptor de ignição não se altere
com a pressão de um botão, a pilha da chave
inteligente pode estar fraca ou totalmente
Chave inteligente
1 — Porta da bagageira
2 — Destrancar
3 — Trancar
4 — Arranque remoto
CONHECER O VEÍCULO
16

Page 19 of 428

gasta. É possível verificar se a bateria da
chave inteligente está fraca no painel de
instrumentos, o qual apresenta as instruções
a seguir.
Para destrancar as portas e a porta da
bagageira
Prima e liberte o botão de destrancar da
chave inteligente uma vez para destrancar a
porta do condutor, ou duas vezes no espaço
de cinco segundos para destrancar todas as
portas e a porta da bagageira.
Todas as portas podem ser programadas para
serem destrancadas com a primeira pressão
no botão de destrancar. Para obter mais in-
formações, consulte "Definições do
Uconnect" em "Multimédia" no manual do
proprietário.
NOTA:
Se o veículo for destrancado com uma chave
inteligente e nenhuma porta for aberta no
espaço de 60 segundos, o veículo volta a
trancar-se e, se equipado, arma o alarme de
segurança.
Para trancar as portas e a porta da baga-
geira
Prima e liberte o botão de trancar da chave
inteligente para fechar todas as portas e a
porta da bagageira.
Se uma ou mais portas forem abertas, ou se a
porta da bagageira for aberta, as portas são
trancadas. As portas são novamente destran-
cadas se for deixada uma chave no habitá-
culo. Caso contrário, as portas permanecem
trancadas.
Pedido de chaves inteligentes adicionais
NOTA:
Para acionar a ignição e colocar o veículo em
funcionamento, só podem ser utilizadas as
chaves inteligentes que foram programadas
para o sistema eletrónico do mesmo. Quando
uma chave inteligente for programada para
um veículo, não pode ser programada para
outro veículo.
AVISO!
• Quando abandonar o veículo, retire sem-
pre as chaves inteligentes e tranque to-
das as portas.
• Lembre-se sempre de colocar a ignição
no modo OFF (Desligado).
A cópia de chaves inteligentes pode ser rea-
lizada num concessionário autorizado. Este
procedimento consiste na programação de
uma chave inteligente virgem para o sistema
eletrónico do veículo. Uma chave inteligente
virgem é uma chave inteligente que nunca
tenha sido programada.
NOTA:
• Ao mandar reparar o sistema imobilizador
Sentry Key, leve todas as chaves inteligen-
tes do veículo consigo a um concessionário
autorizado.
• É necessário encomendar chaves com a
programação correta para corresponder aos
bloqueios do veículo.
17

Page 20 of 428

NOTA:
As chaves pretas (6,4 l) devem ser substitu-
ídas por chaves pretas e as chaves vermelhas
(6,2 l) devem ser substituídas por chaves
vermelhas.
INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO
Keyless Enter-N-Go — Ignição
Esta função permite ao condutor acionar o
interruptor de ignição com o botão se a chave
inteligente estiver no habitáculo.
O botão de pressão sem chave da ignição tem
diversos modos de funcionamento, que estão
identificados e acendem-se quando ativados.
Estes modos são OFF (Desligado), ACC
(Acessórios), RUN (A trabalhar) e START (Ar-
rancar).
NOTA:
Caso o interruptor de ignição não se altere
com a pressão de um botão, a pilha da chave
inteligente pode estar fraca ou gasta. Neste
caso, pode ser utilizado um método alterna-
tivo para fazer funcionar o interruptor deignição. Encoste o lado mais curvo (lado
oposto à chave de emergência) da chave
inteligente contra o botão ENGINE START/
STOP (Arrancar/Desligar o motor) e prima
para operar o interruptor de ignição.
A ignição com botão de pressão pode ser
colocada nos seguintes modos:
OFF (Desligado)
• O motor é parado.• Alguns dispositivos elétricos (por exemplo,
fecho centralizado, alarme, etc.) conti-
nuam disponíveis.
ACC (Acessórios)
• O motor não é ligado.
• Alguns dispositivos elétricos estão
disponíveis.
RUN (A trabalhar)
• Posição de condução.
• Todos os dispositivos elétricos estão
disponíveis.
START (Arrancar)
• O motor arranca.
AVISO!
• Quando sair do veículo, retire sempre a
chave inteligente do veículo e tranque o
veículo.
• Nunca deixe crianças sozinhas num ve-
ículo ou com acesso a um veículo des-
trancado.
• Deixar crianças não vigiadas num veí-
culo é perigoso por diversas razões. UmaBotão START/STOP (Arranque/Paragem)
da ignição
CONHECER O VEÍCULO
18

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 430 next >