JEEP RENEGADE 2018 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)

Page 41 of 364

A - ručica za aktivaciju i regulaciju ventilatora:0 = ventilator je ugašen= brzina ventilacije (moguće je odabrati 7 različitih brzina)
B - taster aktivacije / deaktivacije cirkulacije vazduha (LED lampica upaljena: cirkulacija vazduha je aktivirana / LED lampica
ugašena: cirkulacija vazduha je deaktivirana);
39
C - ručica za regulaciju temperature vazduha i aktivaciju funkcije MAX A/C (za maksimalno hlađenje kabine postaviti ručicu u
položaj označen natpisom MAX A/C): plava zona = hladan vazduh / crvena zona = vruć vazduh.
D - taster aktivacije / deaktivacije kompresora klima uređaja;
E - ručica za distribuciju vazduha:
izlazak vazduha iz centralnih i bočnih otvora za ventilaciju
izlazak vazduha iz centralnih i bočnih otvora za ventilaciju i iz ventilacije u prednjem i zadnjem prostoru za noge
izlazak vazduha iz ventilacije u prednjem i zadnjem prostoru za noge i blagi protok vazduha iz bočnih otvora za ventilaciju na
instrument tabli
izlazak vazduha iz ventilacije u prednjem i zadnjem prostoru za noge, kod vetrobranskog stakla i bočnih prozora i blagi protok
vazduha iz bočnih otvora za ventilaciju na instrument tabli
izlazak vazduha iz ventilacije kod vetrobranskog stakla i bočnih prozora i blagi protok vazduha iz bočnih otvora za ventilaciju
na instrument tabli
Predviđena su 4 dodatna položaja između 5 gore navedenih osnovnih načina cirkulacije.
F - taster aktivacije / deaktivacije termičkog zadnjeg stakla, i, gde ih ima, električno zagrevanje spoljnih retrovizora; U nekim
verzijama, pritiskom na taster
se aktivira i odmagljivanje / odmrzavanje spoljnih retrovizora i zone gume brisača zagrejanog
vetrobrana.

Page 42 of 364

UPOZORENJE Nemojte primenjivati adhezivna sredstva na električna vlakna sa unutrašnje strane termičkog zadnjeg stakla,
da se ne bi oštetilo i izgubilo funkciju.
UPOZORENJE Cirkulacija unutrašnjeg vazduha omogućava, u zavisnosti od odabranog načina rada ("zagrevanje" ili
"rashlađivanje"), brže dostizanje željenih uslova. Aktivacija cirkulacije unutrašnjeg vazduha se savetuje u kišnim i hladnim
danima, da bi se izbeglo zamagljivanje stakla.
40
UPOZNAVANJE SA VOZILOM

Page 43 of 364

Dodatni grejač(ako postoji)
Dodatni grejač obezbeđuje brže
zagrevanje kabine.
Aktivira se u hladnim klimatskim
uslovima, ako se ustanove sledeće
okolnosti:
niska spoljna temperatura;niska temperatura rashladne tečnosti
motora;
upaljen motor;brzina ventilacije podešena najmanje
na prvu brzinu;
ručica za regulaciju temperature
vazduha A je okrenuta do kraja u smeru
kretanja kazaljke na satu u crvenoj zoni.
Isključivanje grejača kada se najmanje
jedan od gore navedenih uslova više ne
registruje.
NAPOMENA Snaga električnog grejača se
podešava prema naponu akumulatora.
41

Page 44 of 364

DVOZONSKI AUTOMATSKI SISTEM KLIMATIZACIJE(ako postoji)
Komande na frontalnoj tabli klima uređaja
37J0A0903C
42
UPOZNAVANJE SA VOZILOM

Page 45 of 364

Komande na displeju sistema Uconnect™
Na displeju sistemaUconnect™7” HD LIVE /Uconnect™8,4” HD Nav LIVE se nalazi grafička dugmad koja omogućava aktivaciju
funkcija opisanih u ovom paragrafu.
1: verzije sa sistemomUconnect™7” HD LIVE /2: verzije sa sistemomUconnect™8,4” HD Nav LIVE
Max A/CA/C
OffSyncAUTO
AutoMax Posteriore
HIHI
OffSync
Max A/CA/C AutoPosteriore
Max
LO LOControlli
Auto
NBMAEG
C
L
AP R
F
QS
N
C
BMAEG
L
AP R
F
QSH DH D
12
38J0A0622C
43

Page 46 of 364

Opis
Komande
A - taster za uključivanje/isključivanje
klima uređaja;
B - taster aktivacije / deaktivacije
kompresora klima uređaja;
C - taster za povećanje željene
temperature (na strani vozača);
D - taster za povećanje željene
temperature (na strani suvozača);
E - taster za uključivanje/isključivanje
brzog odmrzavanja/odmagljivanja stakala
(funkcija MAX-DEF);
F - taster za aktivaciju funkcije AUTO
(automatska funkcija);
G - taster za aktivaciju/deaktivaciju
termičkog zadnjeg stakla;
H - taster za smanjenje željene
temperature (na strani suvozača);
I - taster za odabir distribucije vazduha;
L - taster za smanjenje željene
temperature (na strani vozača);
M - taster za aktivaciju/deaktivaciju
recirkulacije unutrašnjeg vazduha;
N - taster za aktivaciju/deaktivaciju
maksimalnog hlađenja (funkcija MAX
A/C);
O - točkić za regulaciju brzine
ventilatora;
P - taster za smanjenje brzine ventilatora;Q - taster za povećanje brzine ventilatora;
R - tasteri za odabir distribuciije vazduha
(instrument tabla/instrument tabla +
stopala/stopala/vetrobran +
stopala/vetrobran);
S - dugme za izjednačavanje temperature
vazduha na strani suvozača sa onom na
strani vozača.
Rad
Dvozonski automatski klima uređaj
reguliše temperaturu vazduha kabine u
dve oblasti: sa strane vozača i suvozača.
Sistem održava konstantnim temperaturu
kabine i kompenzuje eventualne
varijacije spoljnih klimatskih uslova.
Automatski kontrolisani parametri i
funkcije su:
temperatura vazduha koji dolazi iz
prednje ventilacije sa strane vozača /
suvozača;
distribucija vazduha koji dolazi iz
prednje ventilacije sa strane vozača /
suvozača;
brzina ventilatora (kontinuirana
promena protoka vazduha);
aktivacija kompresora (za hlađenje /
odstranjivanje vlažnosti vazduha);
cirkulacija vazduha.
Sve ove funkcije se mogu manuelno
modifikovati, tj. delovanjem na sistem i
izborom jedne ili više funkcija za
modifikaciju parametara.Temperatura ulaznog vazduha se uvek
automatski reguliše u zavisnosti od
temperature podešene na displeju (osim
kada je uređaj isključen ili u nekim
slučajevima kada je kompresor
deaktiviran).
Napomene
Nemojte primenjivati adhezivna sredstva
na električna vlakna sa unutrašnje strane
termičkog zadnjeg stakla, da se ne bi
oštetilo i izgubilo funkciju.
Cirkulacija unutrašnjeg vazduha
omogućava, u zavisnosti od odabranog
načina rada ("zagrevanje" ili
"rashlađivanje"), brže dostizanje željenih
uslova. Aktivacija cirkulacije unutrašnjeg
vazduha se savetuje u kišnim i hladnim
danima, da bi se izbeglo zamagljivanje
stakla.
Automatski klima uređaj bizona reguliše
sistem Stop/Start (motor je ugašen i
vozilo miruje) tako da obezbeđuje
maksimalnu udobnost u unutrašnjosti
vozila.
Kada je sistem Stop/Start aktivan (motor
je ugašen i vozilo miruje) dovod vazduha
se svodi na minimum da bi se što duže
zadržali prijatni uslovi u kabini.
44
UPOZNAVANJE SA VOZILOM

Page 47 of 364

UPOZORENJE
2)Uređaj koristi rashladnu tečnost
R1234YF koja ako slučajno iscuri ne
zagađuje okolinu. U potpunosti izbegavajte
upotrebu tečnosti R134a i R12, koje nisu
kompatibilne sa ovim uređajem.
PODIZAČI STAKALA
ELEKTRONSKI PODIZAČI
STAKALA
22)
Funkcionišu kada je kontakt brava u
položaju MAR i 3 minute nakon prelaska
kontakt brave u položaj STOP (ili nakon
izvlačenja mehaničkog ključa, kod
automobila koji imaju mehanički ključ sa
daljinskim upravljačem). Ova funkcija je
onemogućena otvaranjem prednjih vrata.
Komande na prednjim vratima na strani
vozača
Tasteri se nalaze na rukohvatu sa
unutrašnje strane vrata, na levoj strani
(verzije volana na levoj strani) ili sa
desne strane (verzije volana na desnoj
strani). Sa vrata na strani vozača sl. 39 je
moguće upravljati svim staklima.
A: spuštanje/podizanje prednjeg levog
stakla. "Neprekidno automatsko"
funkcionisanje u fazi spuštanja/podizanja
stakala i prilikom aktivnog sistema za
automatsko zaustavljanje kretanja stakla
pri nailasku na prepreku.
B: spuštanje/podizanje prednjeg
desnog stakla. "Neprekidno automatsko"
funkcionisanje u fazi spuštanja/podizanja
stakala i prilikom aktivnog sistema za
automatsko zaustavljanje kretanja stakla
pri nailasku na prepreku.
C: uključivanje/isključivanje komandi
podizača stakala zadnjih vrata;
39J0A0078C
45

Page 48 of 364

manuelno funkcionisanje u fazi podizanja
prozora;
E: spuštanje/podizanje zadnjeg
desnog stakla (ako ga ima). "Neprekidno
automatsko" funkcionisanje u fazi
spuštanja/podizanja stakala i električno
manuelno funkcionisanje u fazi podizanja
prozora.
Spuštanje stakala
Pritisnite taster za spuštanje željenog
stakla.
Ako na kratko pritisnete bilo koji taster,
bilo prednjih ili zadnjih vrata, stakla se
podižu/spuštaju u koracima, dok
produženi pritisak aktivira neprekidno
automatsko kretanje stakala.
Staklo se zaustavlja u željenom položaju
ponovnim pritiskom na taster.
Podizanje stakala
Pritisnite taster za podizanje željenog
stakla.
Stakla se podižu po istom principu kao u
opisu spuštanja stakala samo kod
prednjih vrata.
Stakla zadnjih vrata su predviđena da se
kreću samo u koracima.Uređaj za automatsko zaustavljanje
kretanja stakla pri nailasku na prepreku
prednjih vrata
(ako postoji)
Ovaj sigurnosni sistem može da prepozna
eventualno prisustvo prepreke prilikom
podizanja stakla. Kada uoči ovaj slučaj,
sistem prekida podizanje stakla i u
zavisnosti od položaja stakla menja smer
kretanja za nekoliko centimetara.
Bezbednosni sistem zaštite od
priklještenja sa aktivira tokom manuelnog
i automatskog pomeranja prozora.
Aktivacija sistema za podizanje stakala
Nakon isključivanja električnog
napajanja, potrebno je ponovo aktivirati
automatsku funkciju podizača stakala.
Dole opisana procedura aktivacije se vrši
na zatvorenim vratima i na svim vratima:
staklo koje treba aktivirati dovesti u
krajnji gornji položaj kretanja, u
manuelnom upravljanju;
kada je postignut krajnji gornji
položaj, nastavite da držite komandu
podizanja stakla još najmanje 3 sekunde.
PAŽNJA
22)Neprimerena upotreba stakala može
biti opasna. Pre i za vreme funkcionisanja,
proverite da putnici nisu izloženi riziku od
povreda bilo direktno prouzrokovanim
staklima u pokretu, ili ličnim predmetima
koji su došli u dodir sa staklom. Nakon
izlaska iz vozila (koja imaju mehanički
ključ sa daljinskim upravljačem), uvek
izvaditi ključ iz kontakt brave da slučajno
pokrenuta stakla ne predstavljaju opasnost
za putnike koji su ostali u vozilu.
46
UPOZNAVANJE SA VOZILOM
D: spuštanje/podizanje zadnjeg levog
stakla (ako ga ima). "Neprekidno
automatsko" funkcionisanje u fazi
spuštanja/podizanja stakala i električno

Page 49 of 364

ELEKTRIČNI POKRETNI
KROV
23)11)
Električni pokretni krov se sastoji dva
staklena panela od kojih je prednji
pokretan a zadnji fiksni i ima štitnik od
sunca sa električnim pogonom.
Kod nekih verzija, prednji panel se može
automatski pokretati.
Pokretni krov i štitnik od sunca rade
samo kada je kontakt brava u položaju
MAR.
KOMANDNI TASTERI
Taster Asl. 40: pritiskom na taster,
prednji stakleni panel će se u potpunosti
otvoriti. Povucite taster: prednji panel će
se potpuno zatvoriti. Tokom faze
automatskog otvaranja i zatvaranja, da
biste prekinuli pomeranje zavese, ponovo
pritisnite taster A.
Taster Bsl. 40: Kratkim pritiskom na
taster, dobija se otvaranje „u koracima”
zaštitne zavese od sunca. Dugim
pritiskom na taster, aktivira se
„neprekidno automatsko” otvaranje.
Kratkim povlačenjem tastera, dobija se
zatvaranje „u koracima” zaštitne zaveseod sunca. Neprekidnim povlačenjem
tastera, aktivira se „neprekidno
automatsko” zatvaranje.
Taster Csl. 40: pritisnite i otpustite taster
kako biste pokretni krov postavili u
položaj „spojler” (otvaranje „na ventus”).
Ovakva vrsta otvaranja može se aktivirati
nezavisno od položaja pokretnog krova.
Tokom otvaranja „spojler” svakim
pritiskom na dugme C prekida se
zatvaranje pokretnog krova. Pritiskom na
taster C kada je krov sasvim zatvoren, on
će se otvoriti i postaviti u položaj „na
ventus”. Ako je položaj krova između
sasvim otvorenog i položaja „na ventus”,
pritiskom na taster C ponašanje krova
prilikom zatvaranja će biti u ručnom
režimu.
UREĐAJ ZA AUTOMATSKO
ZAUSTAVLJANJE
Pokretni krov i štitnik opremljeni su
uređajem za automatsko zaustavljanje
koji može da prepozna prisustvo neke
prepreke tokom zatvaranja stakla: kada
se to desi, sistem se zaustavlja i odmah
kreće da otvara staklo.
40J0A0224C
47

Page 50 of 364

POSTUPANJE U VANREDNIM
SITUACIJA
U slučaju da komandna dugmad ne rade,
štitnikom za sunce i pokretnim krovom se
može upravljati ručno na sledeći način:
Pomeranje štitnika: uklonite zaštitni
čep A sl. 41 smešten u unutrašnjosti;
Pomeranje krova: uklonite zaštitni čep
B smešten u unutrašnjosti;
iz prtljažnika, uzmite imbus ključ C
koji se dostavlja uz vozilo;
ubacite ključ C u ležište A (da biste
pomerili štitnik) ili u B (da biste pomerili
pokretni krov) i rotirajte ga u smeru
kazaljke kako biste otvorili pokretni krov
(ili štitnik) ili suprotno od smera kazaljke
da biste zatvorili pokretni krov (ili
štitnik).
POSTUPAK INICIJALIZIACIJA
Kada ne radi automatsko pomeranje u
fazi otvaranja / zatvaranja ili usled
pomeranja u vanrednim uslovima (videti
prethodni odeljak), potrebno je da se
ponovo pokrene funkcija automatskog
zatvaranja i otvaranja pokretnog krova.
Postupiti na sledeći način:
potpuno zatvorite pokretni krov;postavite kontakt bravu u položaj
STOP i držite je u ovom stanju
10 sekundi;
kontakt bravu staviti u položaj MAR;pritisnite taster A sl. 40 u položaj
"zatvaranje";
držite dugme pritisnuto najmanje
10 sekundi. Kada prođe 10 sekundi
trebalo bi da dođe do mehaničkog
zaustavljanja elektromotora pokretnog
krova;
u roku od 5 sekundi ponovo pritisnite
taster A u položaj "zatvaranje";
držite pritisnuto dugme A u ovom
položaju: pokretni krov vrši kompletan
ciklus otvaranja i zatvaranja u
automatskom režimu. U slučaju da se to
ne desi, ponovite se ispočetka;
držeći pritisnuto dugme A, sačekajte
da se pokretni krov potpuno zatvori:
postupak inicijalizacije je gotov.
PAŽNJA
23)Nakon izlaska iz vozila (koja imaju
mehanički ključ sa daljinskim
upravljačem), uvek izvaditi ključ iz kontakt
brave da pokretni krov, slučajno pokrenut,
ne predstavljaju opasnost za putnike koji
su ostali u vozilu: nepravilna upotreba
pokretnog krova može biti opasna. Pre i za
vreme njegove upotrebe, proverite da
putnici nisu izloženi riziku od povreda bilo
direktno od krova u pokretu ili od ličnih
predmeta koji su udarili u krov.
UPOZORENJE
11)Kada je postavljen krovni nosač,
nemojte otvarati pokretni krov Takođe,
nemojte otvarati pokretni krov kada ima
snega ili leda: postoji rizik od njegovog
oštećenja.
41J0A00390C
48
UPOZNAVANJE SA VOZILOM

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 370 next >