JEEP RENEGADE 2018 Käyttö- ja huolto-ohjekirja (in in Finnish)

Page 101 of 356

"Järjestelmät kokonaan käytössä" -tila
palautetaan painamalla uudelleen
keskikonsolin painiketta.
"Järjestelmät kokonaan käytössä" -tila
aktivoituu automaattisesti moottorin
jokaisen käynnistyksen yhteydessä.
VAROITUS Kun ajoneuvolla ajetaan
lumisella tiellä käyttäen lumiketjuja, voi
olla hyödyllistä kytkeä pois päältä
"Järjestelmät osittain pois käytöstä" -tila:
näissä olosuhteissa vetävien pyörien
luisto kiihdytyksen aikana parantaa
vetoa.
Järjestelmät pois käytöstä
ESC-järjestelmä voidaan kytkeä kokonaan
pois painamalla keskikonsolin painiketta
yli viiden sekunnin ajan. TSC- jaERM-järjestelmän lisäksi TC-järjestelmä
toimii vain jarruttamalla yksittäisiä
vetäviä pyöriä. Muut järjestelmät ovat
edelleen käytössä.
Kun järjestelmä on kytketty päälle,
merkkivalo
syttyy (joissakin malleissa
näytetään myös viesti näytöllä.)
VAROITUS Nopeuden ollessa yli 65 km/h
järjestelmät toimivat kohdassa
"Järjestelmät osittain pois kytketty"
kuvatulla tavalla.
"Järjestelmät käytössä" -tila palautetaan
painamalla uudelleen keskikonsolin
painiketta.
"Järjestelmät käytössä" -tila aktivoituu
automaattisesti moottorin jokaisen
käynnistyksen yhteydessä.
Laitteella varustetut mallit Selec-Terrain™
Selec-Terrain™-järjestelmällä
varustetuissa malleissa joidenkin
ohjaustilojen aktivointi edellyttää
joidenkin turvajärjestelmien kytkemistä
pois osittain tai kokonaan tietyn tilan
parhaan mahdollisen suorituskyvyn
takaamiseksi.
Kun aktiiviset turvajärjestelmät kytketään
pois osittain tai kokonaan,
mittaritaulussa syttyy merkkivalo
.
"SAND"- ja "MUD"-tiloissa aktiiviset
turvajärjestelmät on osittain kytketty pois
ja säädetty eri toimintatilojen parhaanmahdollisen suorituskyvyn takaamiseksi.
Ne voidaan kuitenkin palauttaa kokonaan
milloin tahansa painamalla keskikonsolin
painiketta
, jos turvallisuus halutaan
asettaa etusijalle "off-road"-suorituskyvyn
sijaan.
VAROITUS 4WD LOW -tiloissa aktiiviset
turvajärjestelmät on kytketty kokonaan
pois parhaan mahdollisen off-road-
suorituskyvyn takaamiseksi eikä niitä
voida tällöin aktivoida.
64) 65) 66) 67)
HUOMIO
36)Kun ABS-järjestelmän aktivoituessa
jarrupolkimessa tuntuu pumppausta, älä
kevennä painamista vaan pidä poljin
tukevasti painettuna; näin tuloksena on
tienpinnan olosuhteisiin nähden
optimaalinen jarrutusmatka.
37)Jarrutusjärjestelmän parhaan
mahdollisen suorituskyvyn takaamiseksi
tarvitaan noin 500 km:n sisäänajo: pyri
välttämään tänä aikana äkkinäisiä,
toistuvia ja pitkiä jarrutuksia.
38)Jos ABS aktivoituu, renkaiden ja
tienpinnan välinen pito on äärirajoilla:
hidasta sovittaaksesi nopeuden
pito-olosuhteisiin.
69J0A0282C
99

Page 102 of 356

39)ABS-järjestelmä ei voi kumota fysiikan
lakeja eikä se voi lisätä pitoa ottamatta
huomioon vallitsevia tieolosuhteita.
40)ABS-järjestelmä ei voi estää
onnettomuuksia, jotka johtuvat
esimerkiksi liiallisesta
kaarreajonopeudesta, ajosta liukkailla
pinnoilla tai vesiliirrosta.
41)Älä koskaan testaa ABS-järjestelmän
suorituskykyä vastuuttomasti ja
vaarallisesti, ettet vaaranna omaasi ja
muiden turvallisuutta.
42)ABS-järjestelmän oikean toiminnan
takaamiseksi kaikissa pyörissä on oltava
samanmerkkiset ja -tyyppiset renkaat,
jotka ovat täysin kunnossa ja ennen
kaikkea määritetyn tyyppiset ja kokoiset.
43)ESC-järjestelmä ei pysty kumoamaan
fysiikan lakeja eikä lisäämään tienpinnan
pitoa.
44)ESC-järjestelmä ei pysty välttämään
onnettomuuksia, jotka johtuvat
esimerkiksi liiallisesta
kaarreajonopeudesta, ajosta liukkailla
tiepinnoilla tai vesiliirrosta.
45)ESC-järjestelmän suorituskykyä ei saa
koskaan testata vastuuttomasti ja
vaarallisesti vaarantaen oman ja muiden
turvallisuuden.46)ESC-järjestelmän oikean toiminnan
takaamiseksi kaikissa pyörissä on oltava
samanmerkkiset ja -tyyppiset renkaat,
jotka ovat täysin kunnossa ja ennen
kaikkea määritetyn tyyppiset ja kokoiset.
47)ESC-järjestelmän
suorituskykyominaisuudet eivät saa olla
syy ottaa tarpeettomia ja perusteettomia
riskejä. Ajotyyli on mukautettava aina
tienpinnan olosuhteiden, näkyvyyden ja
liikenteen mukaan. Vastuu
liikenneturvallisuudesta on aina ja joka
tapauksella kuljettajalla.
48)TC-järjestelmän oikean toiminnan
takaamiseksi kaikissa pyörissä on oltava
samanmerkkiset ja -tyyppiset renkaat,
jotka ovat täysin kunnossa ja ennen
kaikkea määritetyn tyyppiset ja kokoiset.
49)TC-järjestelmän
suorituskykyominaisuudet ei ole syy ottaa
turhia riskejä. Ajotyyli on mukautettava
aina tienpinnan olosuhteiden, näkyvyyden
ja liikenteen mukaan. Vastuu
liikenneturvallisuudesta on aina ja joka
tapauksella kuljettajalla.
50)TC-järjestelmä ei voi kumota fysiikan
lakeja eikä lisätä tienpinnan pitoa.51)TC-järjestelmä ei voi estää
onnettomuuksia, jotka johtuvat
esimerkiksi liiallisesta
kaarreajonopeudesta, ajosta liukkailla
tiepinnoilla tai vesiliirrosta.
52)TC-järjestelmän suorituskykyä ei saa
koskaan testata vastuuttomasti ja
vaarallisesti vaarantaen oman ja muiden
turvallisuuden.
53)PBA-järjestelmä ei pysty kumoamaan
fysiikan lakeja eikä lisäämään tienpinnan
pitoa.
54)PBA-järjestelmä ei pysty välttämään
onnettomuuksia, jotka johtuvat
esimerkiksi liiallisesta
kaarreajonopeudesta, ajosta liukkailla
tiepinnoilla tai vesiliirrosta.
55)Älä koskaan testaa PBA-järjestelmän
suorituskykyä vastuuttomasti ja
vaarallisesti, ettet vaaranna kuljettajan,
matkustajien ja muiden tienkäyttäjien
turvallisuutta.
56)Hill Start Assist -järjestelmä ei ole
seisontajarru ja sen vuoksi älä poistu
ajoneuvosta, jos et ole kytkenyt
seisontajarrua, sammuttanut moottoria ja
kytkenyt ensimmäistä vaihdetta ja
asettanut siten ajoneuvoa turvalliseen
tilaan (katso lisätietoja luvun
"Käynnistäminen ja ajaminen" kappaleesta
"Pysäköinti").
100
TURVALLISUUS

Page 103 of 356

57)Joissakin tilanteissa lievissä mäissä
(alle 8 %) ja ajoneuvo kuormattuna Hill
Start Assist -järjestelmä ei ehkä aktivoidu,
jolloin ajoneuvo liikkuu hieman
taaksepäin. Seurauksena on törmäysriskin
lisääntyminen toisen ajoneuvon tai
kohteen kanssa. Vastuu
liikenneturvallisuudesta on aina ja joka
tapauksella kuljettajalla.
58)DST on ajon apuväline eikä se korvaa
kuljettajaa ajoneuvon ajon vastuusta.
59)ERM-järjestelmällä varustetun
ajoneuvon suorituskykyä ei saa koskaan
kokeilla varomattomalla ja vaarallisella
tavalla, joka saattaa vaarantaa kuljettajan
ja muiden henkilöiden turvallisuuden.
60)Perävaunua hinattaessa suositellaan
olemaan aina ajon aikana erityisen
varovainen. Älä koskaan ylitä sallittuja
enimmäiskuormia (katso luvun "Tekniset
tiedot" kappale "Painot").
61)TSC-järjestelmä ei kykene
vakauttamaan kaikkia heilahtelevia
perävaunuja. Jos järjestelmä aktivoituu
ajon aikana, vähennä nopeutta, pysäytä
ajoneuvo turvalliseen paikkaan ja sijoita
kuorma oikein välttääksesi perävaunun
heilumisen.62)Järjestelmän pitkäaikainen käyttö
saattaa aiheuttaa jarrujärjestelmän
ylikuumenemisen. Jos jarrut
ylikuumenevat, HDC-järjestelmä (jos
aktiivinen) kytketään vähitellen pois
antamalla ensin kuljettajalle vastaava
ilmoitus (painikkeen merkkivalo sammuu).
Järjestelmä voidaan aktivoida uudelleen,
kun jarrujen lämpötila on laskenut
riittävästi. Ajettavissa oleva etäisyys
riippuu jarrujen lämpötilasta ja siten tie
kaltevuudesta, kuormasta ja ajoneuvon
nopeudesta.
63)HDC-järjestelmällä varustetun
ajoneuvon suorituskykyä ei saa koskaan
kokeilla varomattomalla ja vaarallisella
tavalla, joka saattaa vaarantaa kuljettajan
ja muiden henkilöiden turvallisuuden.
64)Kun tila ”Systems partially disabled"
on valittu, TC-toiminnon väliintulo
rajoittuu ainoastaan jarrutukseen
yksittäisissä vetävissä pyörissä ja
merkkivalo
syttyy mittaritauluun.
"Systems partially disabled" -tilassa
ESC-järjestelmän tarvitsema moottorin
vääntömomentti ei ole taattu ja ajoneuvon
vakaus heikkenee.
65)"Systems partially disabled" -tilassa,
TSC (Trailer Sway Control) on pois
käytöstä.66)Ajotapa on mukautettava aina
tienpinnan olosuhteiden, näkyvyyden ja
liikenteen mukaan. Vastuu
liikenneturvallisuudesta on aina ja joka
tapauksella kuljettajalla.
67)Kun valittuna on "Systems partially
disabled" -tila, ESC-järjestelmä ei ole
käytettävissä hätäohjauksessa. "Systems
disabled" -tilaa ei ole tarkoitettu
tieliikenteeseen.
101

Page 104 of 356

KULJETTAJAN
APUJÄRJESTELMÄT
BSM-JÄRJESTELMÄ (Blind-spot
Monitoring)
(jos varusteena)
Järjestelmä) käyttää kahta takapuskuriin
sijoitettua tutkaa (yksi/puoli - katso
kuva 70) ajoneuvon takasivulla olevien
ajoneuvojen (autojen, kuorma-autojen,
moottoripyörien jne.) havaitsemiseen.
Järjestelmä varoittaa kuljettajaa
havaintoalueella olevista ajoneuvoista
sytyttämällä vastaavan puolen ulkoisen
taustapeilin merkkivalon kuva 71 ja
antamalla äänimerkin. Kun
käynnistysjärjestelmä on asennossa MAR
tai moottoria käynnistettäessä,merkkivalo syttyy osoittaen kuljettajalle,
että järjestelmä on aktiivinen.
Anturit
Anturit aktivoituvat, kun jokin ajovaihde
kytketään nopeuden ollessa yli 10 km/h
tai kun kytketään peruutusvaihde. Anturit
kytkeytyvät pois ajoneuvon pysähtyessä ja
vaihdevivun ollessa P-asennossa
(pysäköinti) (automaattivaihteistolla
varustetut versiot) tai ajoneuvon ollessa
paikallaan sähkökäsijarru kytkettynä
(manuaalivaihteistolla varustetut versiot).
Järjestelmän toiminta-alue kattaa
keskimäärin yhden ajokaistan ajoneuvon
molemmilla puolilla (noin 3 metriä).
Kyseinen alue alkaa ulkoisesta
70J0A0921C
71J0A0217C
102
TURVALLISUUS

Page 105 of 356

taustapeilistä ja ulottuu noin 6 metriä
ajoneuvon taakse.
Kun anturit ovat aktiiviset, järjestelmä
valvoo havaintoalueita ajoneuvon
molemmilla puolilla ja varoittaa
kuljettajaa näillä alueilla olevista
ajoneuvoista.
Ajon aikana järjestelmä valvoo
havaintoaluetta kolmesta
sisääntulokohdasta (sivulta, takana,
edestä) määrittääkseen, onko
kuljettajalle tarpeen antaa varoitus.
Järjestelmä tunnistaa ajoneuvon yhdellä
alueella.
Varoitukset
68)
Järjestelmä ei ilmoita kiinteistä esineistä
(kuten suojakaiteista, puomeista, seinistä
jne.). Joissakin tilanteissa järjestelmä voi
kuitenkin aktivoitua kyseisistä kohteista.
Tämä on normaalia eikä tarkoita
järjestelmän toimintavikaa.
Järjestelmä ei ilmoita kuljettajalle
ajoneuvoista, jotka kulkevat
vastasuunnassa viereisillä ajokaistoilla.
Järjestelmä kytkeytyy pois
automaattisesti, kun ajoneuvoon liitetään
perävaunu.
Takapuskurin alue, johon tutkat on
sijoitettu, on pidettävä järjestelmänoikean toiminnan takaamiseksi puhtaana
lumesta, jäästä ja maantieltä kertyneestä
liasta.
Älä peitä takapuskurin aluetta, jolla
tutkat sijaitsevat, millään tavalla (kuten
tarroilla, polkupyörätelineillä jne.).
Jos ajoneuvon hankinnan jälkeen
halutaan asentaa vetokoukku, järjestelmä
on kytkettävä pois näyttövalikon tai
Uconnect™-järjestelmän kautta.
Näkymä takaa: järjestelmä tunnistaa
ajoneuvot, jotka lähestyvät ajoneuvoa
molemmilta puolilta ja saapuvat
takatunnistusalueelle alle 50 km/h
nopeuserolla omaan ajoneuvoon
verrattuna.
Ajoneuvojen ohittaminen: jos ohitetaan
hitaasti toinen ajoneuvo (nopeuseron
ollessa alle 25 km/h) ja kyseinen
ajoneuvo jää kuolleeseen kohtaan noin
1,5 sekunnin ajaksi, vastaavan puolen
ulkoisessa taustapeilissä oleva
merkkivalo syttyy. Jos ajoneuvojen
välinen nopeusero on keskimäärin yli
25 km/h, merkkivalo ei syty.
RCP (Rear Cross Path detection)
-järjestelmä
Tämä järjestelmä avustaa kuljettajaa
peruuttamisessa näkyvyyden ollessa
rajoitettu. RCP-toimintatilassa
järjestelmä antaa esteen havaitessaan
akustisia ja visuaalisia merkkejä. Kunäänimerkki annetaan,Uconnect™-
järjestelmän äänenvoimakkuutta
vähennetään.
Järjestelmä voidaan kytkeä päälle ja pois
näytön valikosta taiUconnect™-
järjestelmän kautta.
Järjestelmä valvoo tunnistusalueita
ajoneuvon molemmilla puolilla ajoneuvon
sivuilla vähintään nopeudella 1 km/h –
3 km/h liikkuvien kohteiden sekä
kohteiden, jotka liikkuvat enintään
35 km/h nopeudella, havaitsemiseksi.
Näin tapahtuu yleensä pysäköintialueilla.
Järjestelmän aktivoituminen ilmoitetaan
kuljettajalle äänimerkillä ja visuaalisesti.
VAROITUS Järjestelmä ei varoita
kuljettajaa, jos tutkat ovat esteiden tai
ajoneuvojen peitossa.
"Blind Spot Alert" -toiminto, "Display"-tila:
BSM-järjestelmä lähettää visuaalisen
signaalin havaitun kohteen puoleiseen
sivupeiliin. RCP-järjestelmän toiminnan
aikana järjestelmä antaa joka
tapauksessa visuaalisia ja akustisia
signaaleja kohteen lähestyessä. Kun
äänimerkki annetaan,Uconnect™-
järjestelmän äänenvoimakkuutta
vähennetään.
"Blind Spot Alert" -toiminto, "Sound &
Display" - tila: BSM-järjestelmä lähettää
visuaalisen signaalin havaitun kohteen
puoleiseen sivupeiliin. Havaitun kohteen
103

Page 106 of 356

puoleisen suuntavilkun sytyttämisen
lisäksi annetaan myös äänimerkki.
Äänimerkin antamisen aikana
Uconnect™-järjestelmän
äänenvoimakkuutta vaimennetaan.
Kuolleen kulman varoituksen ("Blind Spot
Alert") kytkeminen pois käytöstä: kun
järjestelmä kytketään pois käytöstä
("Blind Spot Alert" OFF-asennossa),
BSM- tai RCP-järjestelmä eivät anna
akustisia tai visuaalisia osoituksia.
BSM-järjestelmä tallentaa muistiin
toimintatilan moottoria pysäytettäessä,
jota käytetään moottorin seuraavan
käynnistyksen yhteydessä.
FORWARD COLLISION WARNING
PLUS -järjestelmä
69) 70) 71) 72)
33) 34) 35) 36) 37) 38) 39) 40) 41)
Apujärjestelmä, joka koostuu etupuskurin
taakse sijoitetusta tutkasta kuva 72 ja
tuulilasin keskialueelle sijoitetusta
videokamerasta kuva 73.
Välittömän törmäyksen uhatessa
järjestelmä aktivoituu jarruttaen
ajoneuvoa automaattisesti törmäyksenvälttämiseksi tai sen vaikutusten
lieventämiseksi.
Järjestelmä saattaa varoittaa kuljettajaa
mahdollisesta etutörmäyksestä kevyellä
jarrutuksella. Osoitusten ja rajoitetun
jarrutuksen tarkoituksena on auttaa
kuljettajaa reagoimaan nopeasti
onnettomuuden välttämiseksi tai
lieventämiseksi.
Stop/Start-järjestelmällä varustetut mallit:
automaattisen jarrutuksen jälkeen
Stop/Start-järjestelmä aktivoituu tämän
luvun kohdassa "Stop/Start-järjestelmä"
kuvatulla tavalla.
Manuaalivaihteistoilla varustetut mallit:
automaattisen jarrutuksen jälkeen
moottorin käyntinopeus voi hidastua ja
moottori sammua, ellei kuljettaja paina
kytkinpoljinta.
Automaattivaihteistoilla varustetut mallit:
jarrutuksen jälkeen viimeinen muistiin
tallennettu vaihde jää kytketyksi:
ajoneuvo voi siksi lähteä liikkeelle
muutaman sekunnin jälkeen
automaattisesta pysäytyksestä.
VAROITUS Ajoneuvon pysäyttämisen
jälkeen jarrut voivat pysyä lukittuina
noin 2 sekuntia turvallisuussyistä.
Paina jarrupoljinta, jos ajoneuvo
liikkuu hieman.
72J0A0334C
73J0A0241C
104
TURVALLISUUS

Page 107 of 356

Kytkeminen päälle ja pois
Forward Collision Warning Plus
-järjestelmä voidaan kytkeä pois (ja
uudelleen päälle)Uconnect™-
järjestelmän kautta. Järjestelmä voidaan
kytkeä pois myös kytkemällä käynnistys
MAR-asentoon.
VAROITUS Järjestelmää voidaan
muokata vain ajoneuvo paikallaan.
Aktivoiminen / pois kytkeminen
Jos Forward Collision Warning Plus on
kytketty päälle oikeinUconnect™-
järjestelmän kautta, se aktivoidaan
moottorin jokaisen käynnistyksen
yhteydessä.
Järjestelmä kytkeytyy pois, kun
keskikonsolin painiketta
painetaan
pitkään. Pois kytkemisen jälkeen
järjestelmä ei enää varoita kuljettajaa
mahdollisesta onnettomuudesta edellä
ajavan ajoneuvon kanssaUconnect™-
järjestelmän kautta valitusta asetuksesta
riippumatta. Sammuta järjestelmä
painamalla uudelleen painiketta
.Järjestelmän on päällä, jos:
se on kytkettyUconnect™-järjestelmän
kautta
sitä ei ole kytketty pois painamalla
painiketta
käynnistys ei ole MAR-asennossaajoneuvon nopeus on välillä 7 km/h -
200 km/h
etuistuinten turvavyöt on kiinnitetty.
Ilmoitus järjestelmän rajoitetusta
toiminnasta
Järjestelmän toiminta saattaa olla
rajoitettu, jos näytetään asiaa koskeva
ilmoitus. Rajoituksen mahdollisia syitä
voivat olla vika tai videokameran
estyminen. Jos ilmoitus koskee estynyttä
näkyvyyttä, puhdista tuulilasin alue
kuva 73 ja tarkista, että ilmoitus poistuu.
Tässä tapauksessa järjestelmän toiminta
saattaa olla rajoitettu.
Kun järjestelmän toimintaa rajoittaneet
olosuhteet ovat poistuneet, järjestelmä
palaa täysin normaaliin toimintaan. Jos
ongelma ei poistu, ota yhteyttä
Jeep-huoltoverkostoon.Ajaminen erityisissä olosuhteissa
Tietyissä ajo-olosuhteissa, kuten:
ajo lähellä kaarretta kuva 74pienikokoisten ajoneuvojen ja/tai
ajokaistan ulkopuolella olevien
ajoneuvojen kohdalla kuva 75
ajokaistaa vaihtavien ajoneuvojen
kohdalla kuva 76
poikittaissuunnassa ajavien
ajoneuvojen kohdalla kuva 77
74J0A0081C
105

Page 108 of 356

järjestelmä saattaa toimia
odottamattomalla tavalla tai
viivästyneesti. Kuljettajan on siksi
pysyteltävä aina valppaana ja pidettävä
ajoneuvo hallinnassa täydellisen
turvallisuuden takaamiseksi.
Varoitukset
Järjestelmää ei ole suunniteltu
törmäysten estämiseen eikä se pysty
tunnistamaan ennalta välittömäänonnettomuuteen johtavia olosuhteita.
Tämän varoituksen huomiotta jättäminen
voi johtaa vakaviin tai hengenvaarallisiin
vammoihin.
Järjestelmä voi aktivoitua
arvioidessaan ajoneuvon ajolinjaa muista
ajoneuvoista poikkeavista heijastavista
metalliesineistä, kuten suojakaiteista,
liikennemerkeistä, pysäköintialueiden
poikkipuomista, moottoriteiden
maksupäätteistä, tasoristeyksistä,
porteista, kiskoista, tietöiden
läheisyydessä tai ajoneuvoa
korkeammalla olevista kohteista (kuten
ylikulkusilloista). Samoin järjestelmä voi
aktivoitua monikerroksisten
pysäköintitilojen tai -talojen sisällä tai
tienpinnan heijastuksista. Tällaiset
aktivoitumiset johtuvat järjestelmän
normaalista toimintalogiikasta eivätkä
tarkoita vikaa järjestelmässä.
Järjestelmä on suunniteltu yksinomaan
teillä käytettäväksi. Maastossa ajettaessa
järjestelmä on kytkettävä pois turhien
ilmoitusten välttämiseksi. Valittaessa
4WD LOW -ajotila järjestelmä kytkeytyy
pois automaattisesti. Järjestelmän
kytkeytyessä pois automaattisesti
vastaava merkkivalo/kuvake syttyy
mittaritaulussa.
Järjestelmä on aktiivinen ainoastaan,
jos ei ole kytketty perävaunua
ensimmäisen järjestelmän vetokoukulla.
75J0A0082C
76J0A0083C
77J0A0336C
106
TURVALLISUUS

Page 109 of 356

TPMS-JÄRJESTELMÄ (Tyre
Pressure Monitoring System)
Rengaspainevalvonta
(jos varusteena)
73) 74) 75) 76) 77) 78) 79)42)
TPMS (Tyre Pressure Monitoring System)
-järjestelmä osoittaa riittämättömän
rengaspaineen luvussa "Tekniset tiedot"
ilmoitetun paineen perusteella (paine
renkaat kylminä).
Järjestelmä koostuu kuhunkin pyörään
(vanteen sisään) asennetusta
radiotaajuuslähettimestä, joka lähettää
ohjausyksikölle tietoa kunkin renkaan
paineesta.
Järjestelmä päivittyy automaattisesti ja
merkkivalo
sammuu, kun järjestelmä
saa tiedon päivitetyistä täyttöpaineista.
Jotta TPMS-järjestelmä saa nämä tiedot,
saattaa olla tarpeen ajaa ajoneuvolla
20 minuuttia yli 25 km/h nopeudella.
VAROITUS TPMS-järjestelmä on
suunniteltu alkuperäisille vanteille ja
renkaille. Paineet ja TPMS-
järjestelmän antamat varoitukset on
määritetty ajoneuvoon asennettujen
renkaiden koon mukaan.
Muunkokoisten, -tyyppisten ja/tai
alkuperäisestä kuviosta poikkeavien
renkaiden käyttö voi aiheuttaa
järjestelmän toimintahäiriöitä javaurioittaa antureita. Ei-alkuperäisten
vanteiden asentaminen voi
vahingoittaa tunnistimia. Markkinoilta
saatavien renkaanpaikkausaineiden
käyttö voi vahingoittaa rengaspaineiden
seurantajärjestelmän antureita. Jos
renkaisiin on käytetty markkinoilta
saatavia paikkausaineita, ota yhteyttä
Jeep-huoltoverkostoon anturien
tarkistusta varten. Täyttöpaineiden
tarkistuksen tai säätämisen jälkeen
kiinnitä aina venttiilin hattu kosteuden
ja lian pääsyn estämiseksi, jotka voivat
vahingoittaa rengaspaineiden
seuranta-anturia.
HUOMAA Jotkut ulkoiset parametrit
(kuten ulkolämpötila jne.) saattavat
vaikuttaa TPMS:ä koskeviin tietoihin,
jotka ilmoitetaan ajoneuvon
mittaritaululla.
Renkaiden täyttöpaine ja kynnysarvo
"liian alhaiselle paineelle" saattavat
muuttua ympäristöolosuhteiden mukaan.
TPMS-tarkistusviesti
Jos järjestelmässä havaitaan vika,
merkkivalo
vilkkuu noin 75 sekunnin
ajan ja jää sitten palamaan. Lisäksi
annetaan äänimerkki.
TPMS-järjestelmä kytkeminen pois käytöstä
TPMS-järjestelmä saattaa kytkeytyä pois,
jos TPMS-tunnistimilla varustetut pyörätvaihdetaan pyöriin, joissa niitä ei ole
(esimerkiksi talvipyörät). Aja siksi
ajoneuvolla vähintään 20 minuuttia yli
25 km/h nopeudella. TPMS-järjestelmä
antaa äänimerkin, merkkivalo
vilkkuu
noin 75 sekuntia ja jää palamaan
kiinteästi, mittaritaulun näytöllä
näytetään viesti "Tire Pressure Monitoring
Unavailable" ja katkoviivat (– –)
painearvon tilalla.
Moottorin seuraavasta käynnistyksestä
lähtien järjestelmä ei anna mitään
akustisia varoituksia eikä näytöllä näy
viestiä "Tire Pressure Monitoring
Unavailable", mutta katkoviivat (– –)
näkyvät edelleen painearvon tilalla.
Toimintaesimerkki
Oletetaan, että määritetty täyttöpaine
kylmänä (eli ajoneuvo on ollut paikallaan
vähintään 3 tuntia) on 2,3 bar
ympäristölämpötilassa 20 °C ja mitattu
rengaspaine on 1,95 bar, lämpötilan
laskiessa -7 °C rengaspaine laskee noin
1,65 bariin. Tämä paine aiheuttaa
merkkivalon
syttymisen.
Ajoneuvon ajamisesta johtuva renkaiden
lämpeneminen voi nostaa rengaspaineen
noin 1,95 bariin, mutta merkkivalo
jää kuitenkin palamaan. Tässä
tilanteessa merkkivalo sammuu vain, kun
renkaat on täytetty ajoneuvolle
määritettyyn täyttöpaineeseen kylmänä.
107

Page 110 of 356

HUOMIO
68)Järjestelmä on ajoneuvon ajon
apujärjestelmä, EIKÄ se varoita kuljettajaa
lähestyvistä ajoneuvoista, jotka ovat
toiminta-alueen ulkopuolella. Kuljettajan
tulee aina tarkkailla liikennettä, tietä ja
ajoneuvon ajolinjaa asianmukaisen
valppaasti.
69)Järjestelmä auttaa ohjaamista:
kuljettajan on kuitenkin oltava aina
tarkkaavainen ajon aikana. Ajaminen on
edelleen kuljettajan vastuulla, ja
kuljettajan on otettava huomioon
liikenneolosuhteet täydellisen turvallisen
ajon takaamiseksi. Kuljettajan on aina
säilytettävä turvallinen etäisyys edellä
ajavaan ajoneuvoon.
70)Jos järjestelmän toiminnan aikana
kuljettaja painaa kaasupolkimen pohjaan
tai suorittaa nopean ohjausliikkeen,
automaattinen jarrutus voi keskeytyä
(esim. esteen välttämiseksi suoritetun
ohjausliikkeen sallimiseksi).
71)Ajoneuvo tunnistaa samalla kaistalla
ajavat ajoneuvot. Se ei kuitenkaan
huomioi henkilöitä, eläimiä ja esineitä
(esim. lastenvaunut),72)Jos ajoneuvo on huollon yhteydessä
asetettava rullille tai auto pestään
automaattisella rullakuljetuspesukoneella,
jolloin ajoneuvon edessä on este (kuten
toinen ajoneuvo, seinä tai jokin muu este),
järjestelmä voi havaita esteen ja
aktivoitua. Tässä tapauksessa järjestelmä
on kytkettävä poisUConnect™-
järjestelmän asetusten kautta
73)TPMS-järjestelmä ei vapauta
kuljettajaa rengaspaineiden ja vararenkaan
säännöllisestä tarkistamisesta sekä
asianmukaisesta huollosta: järjestelmää ei
ole tarkoitettu ilmoittamaan viallisesta
renkaasta.
74)Rengaspaineet on tarkistettava renkaat
kylminä; jos paineet tarkistetaan minkä
tahansa syyn vuoksi lämpimillä renkailla,
älä alenna painetta vaikka se ylittäisi
sallitun arvon. Tarkista paine uudelleen
renkaat kylminä.
75)Jos asennetaan yksi tai useampi
pyörä, jossa ei ole tunnistinta (esimerkiksi
asennettaessa vararengas), järjestelmä ei
ole käytettävissä vaihdetuille pyörille ja
näytöllä näkyy varoitusilmoitus, kunnes
asennetaan tunnistimilla varustetut
pyörät.76)TPMS-järjestelmä ei kykene
osoittamaan paineen äkillisiä putoamisia
(esim. renkaan räjähtäminen). Kyseisessä
tapauksessa pysäytä ajoneuvo jarruttaen
varovasti suorittamatta äkillisiä
ohjausliikkeitä.
77)Kun kesärenkaat vaihdetaan
talvirenkaisiin ja päinvastoin,
TPMS-järjestelmälle on suoritettava asetus
Jeep-palveluverkoston toimesta.
78)Renkaiden paine voi vaihdella
vallitsevan ulkolämpötilan mukaan.
Järjestelmä saattaa osoittaa hetkellisesti
riittämätöntä painetta. Kyseisessä
tapauksessa tarkista renkaiden paine
kylmänä ja tarpeen mukaan täytä oikeisiin
arvoihin.
79)Kun rengas irrotetaan vanteelta, on
tarpeen vaihtaa myös venttiilin
kumitiiviste: ota yhteys Jeep-
palveluverkostoon. Renkaiden ja/tai
vanteiden asennuksessa/irrottamisessa on
noudatettava erityistä varovaisuutta.
Tunnistimien vahingoittumisen tai väärän
asennuksen välttämiseksi vain
ammattitaitoinen henkilökunta saa vaihtaa
renkaat ja/tai vanteet. Ota yhteyttä
Jeep-huoltoverkostoon.
108
TURVALLISUUS

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 360 next >