JEEP WRANGLER 2DOORS 2018 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)

Page 331 of 390

También puede elegir un destino cercano si
pulsa Destinations (Destinos) y selecciona
una categoría, si inicia Siri desde la página
de destinos o incluso si escribe un destino.
NOTA:
• Si el botón VR (Reconocimiento de voz) no
se mantiene pulsado, sino que se pulsa y se
suelta, el sistema VR de Uconnect inte-
grado le pedirá confirmación, y cualquier
orden de navegación que dé iniciará el
sistema Uconnect Navigation integrado.• Si está utilizando el sistema Uconnect Na-
vigation integrado e intenta iniciar una
nueva ruta con CarPlay por voz o de cual-
quier otro modo, aparecerá una ventana
emergente en la que se le preguntará si
desea cambiar de Uconnect Navigation a la
navegación de iPhone. También aparecerá
una ventana emergente para preguntarle si
desea cambiar de navegación cuando esté
usando CarPlay e intente iniciar una ruta de
Uconnect integrada. Al seleccionar "Yes"
(Sí), se cambiará el tipo de navegación al
nuevo método y se trazará una ruta hacia el
nuevo destino. Si selecciona "No", no habrá
cambios en el tipo de navegación.Aplicaciones
Para utilizar una aplicación compatible con
CarPlay, debe haber descargado la aplicación
compatible y haber iniciado sesión en la
aplicación. Consulte http://www.apple.com/
ios/carplay/ para ver la lista más actualizada
de las apps disponibles para CarPlay.
Apps (Aplicaciones) — Si está equipado
Para acceder a Apps (Aplicaciones), pulse el
botón "Uconnect Apps" (Aplicaciones de
Uconnect) en la pantalla táctil para buscar la
lista de aplicaciones:
• EcoDrive
• MyCar
• TuneIn
• Deezer
• Reuters
• Twitter
• Facebook Check-In
• Apple CarPlay
• Android Auto
• Servicios TomTom Live y muchas más.
Mapas
Ventana emergente de navegación
329

Page 332 of 390

CONFIGURACIÓN
DE UCONNECT
El sistema Uconnect le permite acceder a la
configuración de las funciones programables
por el cliente como Display (Pantalla), Voice
(Voz), Clock (Reloj), Safety & Driving Assis-
tance (Seguridad y asistencia en la conduc-
ción), Lights (Luces), Doors & Locks (Puertas
y cerraduras), Auto-On Comfort (Confort au-
tomático), Engine Off Options (Opciones de
apagado del motor), Suspension (Suspen-
sión), Compass Settings (Configuración de la
brújula) Audio, Phone/Bluetooth (Teléfono/
Bluetooth), Radio Setup (Configuración de
radio), Restore Settings (Restablecer confi-
guración), Clear Personal Data (Borrar datos
personales) y System Information (Informa-
ción del sistema) a través de los botones que
aparecen en la pantalla táctil.
Presione el botón SETTINGS (Configuración)
(Uconnect 3), o el botón "Apps" (Aplicacio-
nes) (Uconnect 4 o 4C/4C NAV) situados al
final de la pantalla táctil y, a continuación,
pulse el botón "Settings" (Configuración) en
la pantalla táctil para acceder a la pantalla
Settings (Configuración).Al realizar una selección, desplácese hacia
arriba o hacia abajo hasta resaltar la configu-
ración preferida y, a continuación, púlsela
hasta que aparezca una marca de verifica-
ción indicando que se ha seleccionado. Están
disponibles los siguientes ajustes:
• Language
(Idioma)• Engine Off
Options (Opcio-
nes de apagado
del motor)
• Display
(Pantalla)• Compass
(Brújula) — Si
está equipada
• Units (Unidades) • Audio
• Voice (Voz) • Phone/Bluetooth
(Teléfono/
Bluetooth)
• Clock (Reloj) • Suspension
(Suspensión) —
Si está equipado
• Camera (Cámara)
— Si está
equipada• AUX Switches
(Interruptores
auxiliares)
• Safety & Driving
Assistance
(Seguridad y
asistencia en la
conducción)• Restore Settings
(Restablecer
configuración)• Brakes (Frenos) • Clear Personal
Data (Borrar da-
tos personales)
• Mirrors & Wipers
(Espejos y lim-
piaparabrisas) —
Si están
equipados• System Informa-
tion (Información
del sistema)
• Lights (Luces) • Radio Setup
(Configuración
de radio)
• Doors & Locks
(Puertas y
cerraduras)
• Auto-On Comfort
(Confort
automático)
NOTA:
En función de las opciones del vehículo,
pueden variar los ajustes de las funciones.
Para obtener más información, consulte
"Configuración de Uconnect" en la sección
"Multimedia" del manual del propietario.
MULTIMEDIA
330

Page 333 of 390

CONTROL DE AUX/USB/
MP3 — SI ESTÁ EQUIPADO
El conector de medios está situado en el
panel de instrumentos, debajo de los contro-
les de climatización. Detrás de la puerta de
acceso al conector de medios hay un puerto
AUX, un puerto USB tipoCyunpuerto USB
estándar. Ambos puertos USB le permiten
reproducir música desde reproductores iPod/
MP3 o dispositivos USB a través del sistema
de sonido de su vehículo.
Los puertos USB de carga inteligente propor-
cionan alimentación a su dispositivo hasta
una hora después de apagar el vehículo.
NOTA:
• El puerto USB tipo C es el puerto principal
de medios para la radio. Se pueden conec-
tar dos dispositivos al mismo tiempo y am-
bos puertos proporcionan capacidades de
carga, pero solo un puerto puede transferir
datos a la unidad principal cada vez.• Ambos puertos comparten una única co-
nexión de datos. Sin embargo, el usuario no
puede cambiar entre tipo A o tipo C.
Por ejemplo, si un dispositivo está conectado
al puerto USB tipo A y otro está enchufado al
puerto tipo C, se perderá la conexión al
puerto tipo A. Alternativamente, si un dispo-
sitivo se enchufa en el puerto tipo C y otro
dispositivo se enchufa en el puerto tipo A, el
dispositivo tipo C mantiene la conexión pri-
maria.
Conexión USB
1 — Tipo A enchufado
2 — Tipo C enchufado
3 — Tipo A y tipo C enchufados
Conector de medios
1 — Puerto AUX
2 — Puerto USB tipo C
3 — Puerto USB tipo A
331

Page 334 of 390

Situado dentro de la consola central, un
segundo puerto USB le permite reproducir
música desde reproductores iPod/MP3 o dis-
positivos USB a través del sistema de sonido
de su vehículo.
Otros dos puertos USB se encuentran detrás
de la consola central, arriba del inversor de
potencia. Uno es un puerto de solo carga y
únicamente puede cargar dispositivos USB.
El otro puerto USB le permite reproducir
música desde reproductores iPod/MP3 o dis-
positivos USB a través del sistema de sonido
de su vehículo.
USB de la consola central
Conector USB en la parte posterior
de la consola central
1 — Puertos USB tipo C y estándar
2 — Puertos USB tipo C y solo carga
estándar
Dispositivo conectado a la pantalla de
mensajes
Teléfono conectado a la pantalla de
mensajes
MULTIMEDIA
332

Page 335 of 390

NOTA:
Conectar un teléfono u otro dispositivo USB
puede causar la pérdida de la conexión a un
dispositivo anterior.NOTA:
El puerto USB es compatible con varios dis-
positivos Android y Apple. El puerto USB
también permite reproducir música desde
dispositivos de memoria de almacenamiento
masivo USB externos. Consulte
DriveUconnect.eu o póngase en contacto con
un concesionario autorizado para obtener
una lista de dispositivos probados. Puede
que ciertas versiones de software no ofrezcan
soporte completo para las funciones del
puerto USB. Visite el sitio web del dispositivo
para comprobar si existen actualizaciones de
software.
ADVERTENCIA
No conecte ni retire el iPod ni el disposi-
tivo externo cuando esté conduciendo. De
no seguir esta advertencia, podría ocurrir
una colisión.
NAVEGACIÓN — SI ESTÁ
EQUIPADO
• La información de la siguiente sección solo
se aplica si tiene el sistema 4C NAV.
Pulse el botón "Nav" (Navegación) en la pan-
talla táctil para acceder al menú del sistema
de navegación.
Cambio del volumen de las indicaciones de
voz del sistema de navegación
1. Pulse el botón "Settings" (Configuración)
situado en la esquina inferior derecha de
la pantalla táctil.
2. En el menú "Settings" (Configuración),
pulse el botón "Guidance" (Guía) en la
pantalla táctil.
3. En el menú "Guidance" (Guía), ajuste el
volumen de NAV pulsando los botones + o
– de la pantalla táctil.Teléfono o USB conectado a la pantalla
de mensajes
333

Page 336 of 390

Sistema de navegación Uconnect 4C NAV con pantalla de 8,4"
1 — Search For A Destination In All Categories
(Buscar un destino en todas las categorías)
2 — Find A Destination (Encontrar un destino)
3 — View Map (Ver mapa)
4 — Navigate To Saved Home Destination
(Navegar a un domicilio guardado)5 — Navigate To Saved Work Destination
(Navegar a un destino de trabajo guardado)
6 — Navigation Settings (Configuración de la navegación)
7 — Emergency (Emergencia)
8 — Information (Información)
MULTIMEDIA
334

Page 337 of 390

Búsqueda de puntos de interés
1. Desde el menú de navegación principal
pulse el botón "Where to?" (Destino) en la
pantalla táctil y, a continuación, pulse el
botón "Points of Interest" (Puntos de inte-
rés) en la pantalla táctil.
2. Seleccione una categoría y después una
subcategoría, si es necesario.
3. Seleccione un destino y pulse "Route To"
(Ruta) y, a continuación "GO!" (Ir) en la
pantalla táctil.
Búsqueda de un lugar escribiendo el
nombre
• En el menú de navegación principal, pulse,
en este orden, los botones "Where To?"
(Destino), "POI" (Punto de interés) y "Spell
Name" (Deletrear nombre) en la pantalla
táctil.
• Escriba el nombre de su destino.
• En la pantalla táctil, pulse el botón "List"
(Lista).
• Seleccione un destino y pulse "Route To"
(Ruta) y, a continuación "GO!" (Ir) en la
pantalla táctil.
Introducción de destino por voz de un paso
• Introduzca un destino de navegación sin
necesidad de levantar el manos del volante.
• Solo tiene que pulsar el botón de órdenes
por voz de Uconnect
del volante de
dirección, esperar al pitido y decir algo
como, "Find Address" (Encontrar dirección),
seguido de la dirección.
NOTA:
La introducción de destino no está disponible
con el vehículo en movimiento. Sin embargo,
también puede utilizar las órdenes por voz
para introducir una dirección con el vehículo
en movimiento. Para obtener más informa-
ción, consulte "Consejos rápidos de recono-
cimiento de voz de Uconnect" en esta sec-
ción.
Ajuste de una ubicación de inicio
• Toque el botón "Nav" (Navegación) en la
barra de menú de la pantalla táctil para
acceder al sistema de navegación y al menú
de navegación principal y añadir una direc-
ción de domicilio.• Pulse el botón "Home" (Casa) en la pantalla
táctil. Seleccione "Spell City" (Deletrear
ciudad), "Spell Street" (Deletrear calle) o
"Select Country" (Seleccionar país) para
añadir una dirección de domicilio. La op-
ción "Select Country" (Seleccionar país) se
rellena automáticamente según el estado.
• Una vez haya introducido la ubicación de
casa, pulse el botón "Save Home" (Guardar
casa) ubicado en la parte inferior izquierda
de la pantalla táctil.
• Para eliminar una dirección de domicilio (u
otras ubicaciones guardadas) de manera
que pueda guardar una nueva dirección de
domicilio, pulse el botón "Nav" (Navega-
ción) en la pantalla táctil y, en la pantalla
"Where To" (Destino), pulse "Edit Where To"
(Editar destino) seguido del botón "Home"
(Casa). En la pantalla Manage (Gestionar),
pulse el botón "Reset Location" (Restable-
cer ubicación). Aparecerá una pantalla de
confirmación que le preguntará si desea
restablecer la ubicación. Pulse "Reset"
(Restablecer) para confirmar la elimina-
ción. Establezca una nueva dirección del
domicilio siguiendo las instrucciones
anteriores.
335

Page 338 of 390

Inicio
• Debe guardarse una ubicación de casa en el sistema. En el menú de navegación principal, pulse el botón “Home” (Casa) en la pantalla táctil.
Uconnect 4C NAV con mapa de pantalla de 8,4"
1 — Distance To Next Turn (Distancia al próximo giro)
2 — Next Turn Street (Giro en siguiente calle)
3 — Estimated Time Of Arrival (Hora estimada de llegada)
4 — Zoom In And Out (Acercar y alejar el mapa)
5 — Your Location On The Map (Su ubicación en el mapa)6 — Navigation Main Menu (Menú principal de navegación)
7 — Current Street Location (Ubicación calle actual)
8 — Navigation Routing Options (Opciones de selección de ruta
de navegación)
MULTIMEDIA
336

Page 339 of 390

Su ruta se marca con una línea azul en el
mapa. Si se desvía de la ruta original, se
vuelve a calcular su ruta. Podría aparecer un
icono de límite de velocidad si viaja por
carreteras principales.
Adición de una parada
• Para agregar una parada debe estar nave-
gando por una ruta.
• Pulse el botón "Menú" (Menú) en la panta-
lla táctil para volver al menú de navegación
principal.
• Pulse el botón "Where to?" (Destino) en la
pantalla táctil, a continuación, busque la
parada adicional. Cuando se ha seleccio-
nado otra ubicación, puede escoger para
cancelar su ruta anterior, agregarla como
primer destino o agregarla como último
destino.
• Pulse la selección deseada y, a continua-
ción, el botón "GO!" (Ir) en la pantalla táctil.
Cómo tomar un desvío
• Para tomar un desvío debe estar navegando
por una ruta.
• En la pantalla táctil, pulse el botón "Detour"
(Desvío).
NOTA:
Si la ruta que está siguiendo actualmente es
la única opción razonable, es posible que el
dispositivo no calcule ningún desvío. Para
obtener más información, consulte el manual
complementario del propietario de Uconnect.
Actualización de mapas
Para actualizar el mapa, consulte
www.maps.mopar.eu o póngase en contacto
con un concesionario autorizado.
337

Page 340 of 390

UCONNECT PHONE
Uconnect Phone (Llamadas manos libres con Bluetooth)
Uconnect 3 con menú de teléfono, radio y pantalla de 5"
1 — Call/Redial/Hold (Llamar/Volver a marcar/Retener)
2 — Mobile Phone Signal Strength
(Intensidad de la señal del teléfono móvil)
3 — Currently Paired Mobile Phone
(Teléfono móvil actualmente emparejado)
4 — Mobile Phone Battery Life
(Duración de la batería del teléfono móvil)
5 — Mute Microphone (Silenciar micrófono)6 — Transfer (Transferir) a/desde el sistema Uconnect
7 — Menú Settings (Configuración) de Uconnect Phone
8 — Text Messaging (Mensajes de texto)
9 — Direct Dial Pad (Teclado de marcación directa)
10 — Recent Call Log (Registro de últimas llamadas)
11 — Browse Phone Book (Buscar en la libreta de direcciones)
12 — End Call (Finalizar llamada)
MULTIMEDIA
338

Page:   < prev 1-10 ... 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 ... 390 next >