JEEP WRANGLER 2DOORS 2021 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)

Page 141 of 366

139
Grupo 2
Fig. C
Los niños que pesen entre 15 y 25 kg y sean
demasiado grandes para la sujeción para
niños del Grupo 1 pueden utilizar un sistema
de sujeción para niños del Grupo 2.
Tal como se muestra en la fig. C, en el
sistema de sujeción para niños del Grupo 2,
el niño se sienta en la posición correcta con
respecto al cinturón de seguridad, de forma
que el cinturón de hombro cruza el pecho del
niño y no el cuello, y el cinturón de caderas
se ajusta a la pelvis y no la zona abdominal.
Grupo 3
Fig. D
Los niños que pesan entre 22 y 36 kg, y que
sean lo suficientemente altos para usar el
cinturón de hombro para adultos pueden
utilizar la sujeción para niños del Grupo 3.
Las sujeciones para niños del Grupo 3
colocan el cinturón de caderas en la pelvis
del niño. El niño debe ser lo suficientemente
alto para que el cinturón de hombro cruce el
pecho del niño y no su cuello.
En la fig. D se muestra un ejemplo de
sistema de sujeción para niños de Grupo 3
con el niño correctamente colocado en el
asiento trasero.
¡ADVERTENCIA!
La instalación incorrecta puede dar lugar
a un fallo de la sujeción para bebés o
niños. En caso de colisión, puede
soltarse. El niño podría sufrir lesiones
graves o mortales. Cuando instale una
sujeción para bebés o niños, siga estrict -
amente las instrucciones del fabricante.
Después de instalar una sujeción para
niños en el vehículo, no mueva el asiento
del vehículo hacia adelante o hacia
atrás, ya que podrían aflojarse las fija-
ciones de la sujeción para niños. Retire
la sujeción para niños antes de ajustar la
posición del asiento del vehículo.
Cuando se haya ajustado el asiento del
vehículo, vuelva a instalar la sujeción
para niños.
Cuando no utilice la sujeción para niños,
asegúrela en el vehículo con el cinturón
de seguridad o los anclajes ISOFIX, o
sáquela del vehículo. No la deje suelta
en el interior del vehículo. En una parada
repentina o accidente, podría golpear a
los ocupantes o los respaldos de los
asientos y provocar lesiones personales
de gravedad.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 139

Page 142 of 366

SEGURIDAD
140
Idoneidad de los asientos de los acompañantes para usar el sistema de sujeción para niños universal
Conforme a la directiva europea 2000/3/CE, la aptitud de cada posición de asiento del acompañante para la instalación de sistemas de
sujeción para niños universales se muestra en la siguiente tabla:
TABLA DE POSICIONES DEL ASIENTO PARA NIÑOS UNIVERSAL — Posición de los asientos en modelos de 2 puertas
TABLA DE POSICIONES DEL ASIENTO PARA NIÑOS UNIVERSAL — Posición de los asientos en modelos de 4 puertas
Aclaración de letras empleadas en la tabla anterior:U = Adecuada para sujeciones de categoría universal aprobadas para su uso en este grupo de masa.UF = Adecuada para sujeciones de categoría universal orientadas hacia delante aprobadas para su uso en este grupo de masa.X = Posición de asiento no adecuada para niños de este grupo de masa.
Grupo de masaAcompañante delantero
Trasera externa
Airbag activado Airbag desactivado
Grupo 0: hasta 10 kg XXU
Grupo 0+: hasta 13 kg XXU
Grupo I: 9 a 18 kg XXU
Grupo II: 15 a 25 kg XXU
Grupo III: 22 a 36 kg XXU
Grupo de masaAcompañante delantero
Trasera externa Trasera central
Airbag activado Airbag desactivado
Grupo 0: hasta 10 kg XUUFU/UF
Grupo 0+: hasta 13 kg XUUFU/UF
Grupo I: 9 a 18 kg XXUFU/UF
Grupo II: 15 a 25 kg XXUFU/UF
Grupo III: 22 a 36 kg XUUFU/UF
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 140

Page 143 of 366

141
Si el reposacabezas interfiere en la instalación del sistema de sujeción para niños, ajuste el reposacabezas (si es ajustable).
¡ADVERTENCIA!
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 141

Page 144 of 366

SEGURIDAD
142
Cinturones de seguridad para niños mayores
Los niños que midan más 1,50 m de altura
pueden llevar puestos los cinturones de
seguridad en lugar de usar los sistemas de
sujeción para niños.
Utilice esta sencilla prueba de 5 pasos para
determinar si el cinturón de seguridad se
ajusta correctamente al niño o si estos deben
seguir utilizando la sujeción para niños de
Grupo 2 o Grupo 3 para mejorar el ajuste del
cinturón de seguridad:
1. ¿Puede sentarse el niño con la espaldacontra el respaldo del asiento del vehí -
culo?
2. ¿Puede flexionar cómodamente las rodillas el niño sobre la parte delantera
del asiento del vehículo con la espalda
apoyada contra el respaldo?
3. ¿Cruza el cinturón de hombro el hombro del niño entre el cuello y el brazo?
4. ¿Está la parte del cinturón de seguridad que se ajusta a la cadera lo más baja
posible, tocando los muslos del niño y no
el estómago?
5. ¿Puede permanecer el niño sentado de esta manera durante todo el viaje?
Si la respuesta a cualquiera de estas preguntas
es "no", el niño debe seguir utilizando la
sujeción para niños de Grupo 2 o 3 en este
vehículo. Si el niño utiliza el cinturón de
caderas/hombro, compruebe periódicamente el
ajuste del cinturón y asegúrese de que la
hebilla del cinturón de seguridad esté
bloqueada. Un niño que se mueva o recueste
en el asiento puede llegar a desplazar el
cinturón, sacándolo de su posición. Si el
cinturón de hombro roza el rostro o el cuello,
traslade al niño a un punto más cercano al
centro del vehículo, o utilice un asiento
elevador para colocar el cinturón de seguridad
en el niño correctamente.

Sistema de sujeción ISOFIX
Fig. E
Su vehículo está equipado con el sistema de
anclaje para sujeción de niños denominado
ISOFIX. Este sistema le permite instalar
asientos para niños equipados con ISOFIX
sin necesidad de utilizar los cinturones de
seguridad del vehículo. El sistema ISOFIX
tiene dos anclajes inferiores situados en la
parte posterior del cojín del asiento donde se
une con el respaldo del asiento y un anclaje
de atadura superior situado detrás de la
posición de asiento.
Un ejemplo de un sistema de sujeción para
niños ISOFIX universal para al grupo de peso
1 se muestra en la fig. B. Las sujeciones para
niños ISOFIX también están disponibles en
el resto de grupos de peso.
¡ADVERTENCIA!
Nunca permita que un niño se ponga el
cinturón de hombro debajo de un brazo ni
por detrás de la espalda. En caso de
colisión, el cinturón de hombro no
protegerá a un niño correctamente, lo que
podría ocasionar lesiones graves o la
muerte. Los niños deben utilizar siempre
las partes de caderas y hombros del
cinturón de seguridad correctamente.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 142

Page 145 of 366

143
Emplazamiento de los anclajes ISOFIX
Los anclajes inferiores son barras
redondas situadas en la parte
posterior del cojín del asiento,
donde se une con el respaldo del
asiento, bajo los símbolos de anclaje del
asiento trasero. Sólo se ven al apoyarse sobre
el asiento trasero para colocar la sujeción
para niños. Podrá detectar fácilmente dónde
se encuentran si pasa su dedo a lo largo del
hueco entre el respaldo del asiento y el cojín
del asiento.
Anclajes ISOFIX (modelos de dos puertas) Anclajes ISOFIX (modelos de cuatro puertas)
Ubicación de los anclajes de atadura
Modelos de dos puertas
Hay anclajes de correas de atadura
detrás de cada posición de los
asientos traseros, situados cerca
del suelo.
Anclajes de correa de atadura (modelos de dos puertas) Modelos de cuatro puertas
Hay anclajes para correas de atadura detrás
de cada posición de asiento exterior trasero,
situados en los respaldos.
Anclajes de correa de atadura (modelos de cuatro puertas)
Los sistemas de sujeción para niños ISOFIX
están equipados con una barra rígida o una
correa flexible en cada lado. Cada una tendrá
un conector para acoplar al anclaje inferior y
algún método para apretar la conexión al
anclaje. Las sujeciones para niños orien -
tadas hacia delante y algunas sujeciones
para niños orientadas hacia atrás también
pueden estar equipadas con una correa de
atadura. La correa de atadura debe tener un
gancho en el extremo para acoplarla al
anclaje de atadura superior y algún método
para apretar la correa después de haberla
acoplado en el anclaje.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 143

Page 146 of 366

SEGURIDAD
144
(Continuado)
Elementos ISOFIX en asiento central
Modelos de dos puertasModelos de cuatro puertas
Idoneidad del asiento del acompañante para usar el sistema de sujeción para niños ISOFIX
La siguiente tabla muestra las diferentes posibilidades de instalación de sistemas de sujeción para niños ISOFIX en asientos equipados con
anclajes ISOFIX conforme a la norma europea ECE 16.
¡ADVERTENCIA!
Este vehículo no tiene posición de asiento
central. No use los anclajes ISOFIX
inferiores centrales para instalar un
asiento para niños en el centro del asiento
trasero.
¡ADVERTENCIA!
Este vehículo no dispone de ISOFIX
central ni anclajes de atadura. Esta
posición no está aprobada para ningún
tipo de sistema de sujeción para niños
ISOFIX. No instale un asiento para niños
orientado hacia adelante con una correa
de atadura en la posición del asiento
central.
Utilice el cinturón de seguridad para
colocar un asiento para niños en la
posición de asiento central.
Nunca utilice el mismo anclaje inferior
para asegurar más de una sujeción para
bebés. Consulte "Para instalar una
sujeción para niños ISOFIX" para
conocer las instrucciones de instalación.
¡ADVERTENCIA! (Continuado)
Tabla de posiciones de sistemas ISOFIX en el vehículo — Posición de los asientos en modelos de 2 puertas
Grupo de masa Clase de tamaño Dispositivo Acompañante
delantero Trasera externa Trasera central Otros sitios
Capazo
FISO/L1 XXXX
G ISO/L2 XXXX
(1) XXXX
0 - hasta 10 kg E ISO/R1XIUF XX
(1) XXXX
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 144

Page 147 of 366

145
0+ - hasta 13 kg EISO/R1XIUF XX
D ISO/R2 XIUF XX
C ISO/R3 XIUF XX
(1) XXXX
I - 9 a 18 kg D ISO/R2XIUF XX
C ISO/R3 XIUF XX
B ISO/F2 XIUF XX
B1 ISO/F2X XIUF XX
A ISO/F3 XIUF XX
(1) XXXX
II - 15 a 25 kg (1)XXXX
III - 22 a 36 kg (1)XXXX
Tabla de posiciones de sistemas ISOFIX en el vehículo — Posición de los asientos en modelos de 4 puertas
Grupo de masa Clase de tamaño Dispositivo Acompañante
delantero Trasera externa Trasera central Otros sitios
Capazo
FISO/L1 XXXX
G ISO/L2 XXXX
(1) XXXX
0 - hasta 10 kg E ISO/R1XIUF XX
(1) XXXX
Tabla de posiciones de sistemas ISOFIX en el vehículo — Posición de los asientos en modelos de 2 puertas
Grupo de masa Clase de tamaño Dispositivo Acompañante
delantero Trasera externa Trasera central Otros sitios
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 145

Page 148 of 366

SEGURIDAD
146
Clave de letras empleadas en la tabla anterior
(1) En el caso de CRS que no lleva la identificación de clase de tamaño ISO/XX (A a G), para el grupo de masa aplicable, el fabricante del vehículo debe indicar
el sistema de sujeción de niño ISOFIX específico del vehículo recomendado para cada posición.
IUF = Adecuado para sistemas de sujeción de niños delantera ISOFIX de la categoría universal aprobados para su uso en este peso.IL = Adecuado para sistemas de sujeción para niños (CRS) ISOFIX en particular que aparecen en la lista que se adjunta. Estos CRS ISOFIX son los de las
categorías de "vehículo específico", "restringida" o "semi-universal".
X = Posición ISOFIX no adecuada para sistemas de sujeción para niños ISOFIX en este grupo de masa o esta clase de tamaño.
Siga siempre las indicaciones del fabricante de la sujeción para niños al colocarla. No todos los sistemas de sujeción para niños se instalarán de
la forma aquí descrita. Cuando se usa un sistema de sujeción para niños ISOFIX universal, solo puede utilizar los sistemas de sujeción para niños
aprobados con la marca ECE R44 (versión R44/03 o superior) "ISOFIX Universal".0+ - hasta 13 kg E
ISO/R1XIUF XX
D ISO/R2 XIUF XX
C ISO/R3 XIUF XX
(1) XXXX
I - 9 a 18 kg D ISO/R2XIUF XX
C ISO/R3 XIUF XX
B ISO/F2 XIUF XX
B1 ISO/F2X XIUF XX
A ISO/F3 XIUF XX
(1) XXXX
II - 15 a 25 kg (1)XXXX
III - 22 a 36 kg (1)XXXX
Tabla de posiciones de sistemas ISOFIX en el vehículo — Posición de los asientos en modelos de 4 puertas
Grupo de masa Clase de tamaño Dispositivo Acompañante
delantero Trasera externa Trasera central Otros sitios
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 146

Page 149 of 366

147
(Continuado)
Instalar un sistema de sujeción para niños
ISOFIX:
1. Afloje los dispositivos de ajuste de losconectores inferiores y la correa de
atadura del asiento para niños, de
manera que se puedan fijar más fácil -
mente los conectores a los anclajes del
vehículo.
2. Coloque el asiento para niños entre los anclajes inferiores de esa posición de
asiento. En el caso de algunos asientos
de segunda fila, puede que necesite
reclinar el asiento, levantar el reposaca -
bezas (si está equipado) o ambos para
conseguir un mejor ajuste. Si el asiento
trasero puede moverse hacia delante y
hacia atrás en el vehículo, quizá desee
moverlo lo más atrás posible para dejar
espacio al asiento para niños. También
puede desplazar el asiento delantero
hacia delante para dejar más espacio
para el asiento para niños.
3. Conecte los conectores de la sujeción para niños a los anclajes inferiores en la
posición de asiento seleccionada.
4. Si la sujeción para niños tiene una correa de atadura, conéctela al anclaje de atadura superior. Consulte la sección
"Instalación de sujeciones para niños con
anclaje de atadura superior" para obtener
indicaciones para acoplar un anclaje de
atadura.
5. Apriete las tres correas a medida que empuja la sujeción para niños hacia atrás
y hacia abajo en el asiento. Elimine la
holgura de las correas siguiendo las
instrucciones del fabricante de la
sujeción para niños.
6. Compruebe que la sujeción para niños está bien apretada tirando hacia atrás y
delante en el asiento para niños en el
recorrido de la correa. No se debe mover
más de 25 mm en ninguna dirección.
Instalación de sujeciones para niños con
anclaje de atadura superior:
1. Mire detrás de la posición de asientodonde tiene pensado instalar la sujeción
para niños para buscar el anclaje de
atadura. Puede que necesite mover el
asiento hacia delante para tener un mejor
acceso al anclaje de atadura. Si no hay
anclaje de atadura superior para esa
posición de asiento, mueva la sujeción
para niños a otra posición en el vehículo
si hay alguna disponible. ¡ADVERTENCIA!
La instalación incorrecta de la sujeción
para niños en los anclajes ISOFIX puede
dar lugar a un mal funcionamiento de la
sujeción. El niño podría sufrir lesiones
graves o mortales. Cuando instale una
sujeción para bebés o niños, siga estrict -
amente las instrucciones del fabricante.
Los anclajes de sujeción para niños
están diseñados para soportar solamente
aquellas cargas impuestas por suje-
ciones para niños correctamente insta-
ladas. Nunca deben utilizarse para
cinturones de seguridad de adultos,
arneses ni para fijar otros elementos o
equipamiento al vehículo.
Instale el sistema de sujeción para niños
cuando el vehículo esté detenido. El
sistema de sujeción para niños ISOFIX
está correctamente fijado a los soportes
cuando oiga el clic.
¡ADVERTENCIA! (Continuado)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 147

Page 150 of 366

SEGURIDAD
148
(Continuado)
2. Coloque la correa de atadura de formaque el recorrido de la misma entre el
anclaje y el asiento para niños sea el más
directo. Si su vehículo está equipado con
reposacabezas traseros ajustables,
levante el reposacabezas y, si es posible,
pase la correa de atadura por debajo y por
entre los dos postes. Si no es posible,
baje el reposacabezas y pase la correa de
atadura por el lado exterior del reposaca -
bezas.
3. Fije el gancho de la correa de atadura de la sujeción para niños al anclaje de
atadura superior como se muestra en el
esquema.
Montaje de la correa de atadura (modelos de dos puertas) Montaje de la correa de atadura (modelos de
cuatro puertas)
4. Elimine la holgura de la correa de atadura siguiendo las instrucciones del
fabricante de la sujeción para niños.
Idoneidad del asiento del acompañante para
usar el sistema de sujeción para niños i-Size
Los asientos traseros externos del vehículo
están homologados para albergar los innova -
dores sistemas de sujeción para niños i-Size.
¡ADVERTENCIA!
Una correa de atadura sujeta incorrecta-
mente puede dar lugar a un mayor movi -
miento de la cabeza, con el consiguiente
riesgo de lesiones para el niño. Para
asegurar una sujeción para niños que
requiera el uso de correas de atadura en
la parte superior, utilice únicamente las
posiciones de anclaje que se encuentran
justo detrás del asiento para niños.
Si el vehículo está equipado con asiento
trasero dividido, asegúrese de que al
tensar la correa de atadura esta no se
desliza por la apertura entre los
respaldos de los asientos.
¡ADVERTENCIA!
El manual del propietario de la sujeción
para niños proporciona instrucciones para
la instalación de la sujeción para niños
usando el cinturón de seguridad. Lea y
siga estas instrucciones para instalar el
asiento para niños correctamente.
¡ADVERTENCIA! (Continuado)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 148

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 370 next >