Lancia Delta 2010 Betriebsanleitung (in German)

Page 181 of 276

180IM NOTFALL
AUFPUMPEN
Die mit dem Reifenschnellreparaturkit ge-
lieferten Schutzhandschuhe anziehen.
❍Die Handbremse anziehen; Die Ventilkappe ab-
schrauben, den Füllschlauch herausziehen A-Abb. 4
und den Ring B auf das Reifenventil schrauben;
❍prüfen, dass der Schalter D - Abb. 5 des Kompressors
auf 0 steht (AUS), den Motor starten, den Stecker E -
Abb. 6 in die Steckdose stecken und den Kompressor
einschalten, indem man den Schalter D - Abb. 5 auf
die Position I bringt (EIN).
Abb. 4L0E0077m
Die Sprayflasche enthält Ethylenglykol. Ent-
hält Latex: kann eine allergische Reaktion
hervorrufen. Beim Verschlucken giftig. Für
die Augen reizend. Kann eine Empfindlichkeitsre-
aktion bei Einatmen und Berührung hervorrufen.
Den Kontakt mit Augen, Haut und Kleidungsstücken
vermeiden. Bei einem Kontakt sofort mit reichlich
Wasser spülen. Beim Verschlucken keinen Brechreiz
auslösen, sondern den Mund ausspülen und viel
Wasser trinken. Sofort einen Arzt aufsuchen. Aus
der Reichweite von Kindern fern halten. Das Pro-
dukt darf nicht durch Asthmatiker verwendet wer-
den. Die Dämpfe während des Einleitens und Ab-
saugens nicht einatmen. Wenn allergische Reaktio-
nen auftreten, sofort einen Arzt aufsuchen. Die Do-
se im entsprechenden Fach fern von Wärmequellen
aufbewahren. Die Dichtflüssigkeit unterliegt einem
Verfallsdatum.
Die Sprayflasche, mit der verfallenen Dicht-
flüssigkeit austauschen. Die Flasche und die
Dichtflüssigkeit nicht wegwerfen. Gemäß den
Vorgaben der nationalen und lokalen Bestimmun-
gen entsorgen.
175-214 Delta 4ed D 24-02-2010 14:38 Pagina 180

Page 182 of 276

IM NOTFALL181
4
Den Reifen mit dem im Abschnitt “Fülldruck” des Ka-
pitels “6” vorgeschriebenen Druck aufblasen. Für ei-
ne genaue Ablesung wird empfohlen, den Wert des
Drucks auf dem Druckmesser F-Abb. 5 bei ausge-
schaltetem Kompressor zu prüfen;
❍erreicht man innerhalb 5 Minuten nicht mindestens
1,5 Bar, trennt man den Kompressor vom Ventil und
der Steckdose; dann fährt man das Fahrzeug etwa 10
Meter weiter nach vorne, um die Dichtflüssigkeit im
Reifen besser zu verteilen; danach wiederholt man den
Aufpumpvorhgang;❍wenn auch in diesem Fall innerhalb 5 Minuten nach
dem Einschalten des Kompressors mindestens 1,8 Bar
nicht erreicht wurden, dürfen Sie nicht weiterfahren,
sondern müssen mit dem Lancia-Kundendienstnetz
Kontakt aufnehmen;
❍wenn der Reifen mit dem korrekten Fülldruck gemäß
Vorschrift im Abschnitt “Fülldruck” des Kapitels “6”
aufgepumpt wurde, sofort weiterfahren;
Abb. 5L0E0078m
175-214 Delta 4ed D 24-02-2010 14:38 Pagina 181

Page 183 of 276

182IM NOTFALL
❍nach einer Fahrt von etwa 10 Minuten anhalten und
den Reifendruck kontrollieren; denken Sie daran, die
Handbremse anzuziehen;❍wird dagegen ein Druck von mindestens 1,8 bar fest-
gestellt, den Reifen (bei laufendem Motor und ange-
zogener Handbremse) auf den korrekten Druckwert
aufpumpen und weiterfahren;
❍fahren Sie vorsichtig das nächst gelegene Lancia-Kun-
dendienstnetz an.
Den Aufkleber an einer für den Fahrer gut
sichtbaren Stelle anbringen, um darauf hin-
zuweisen, dass der Reifen mit den Schnell-
reparaturkit behandelt wurde. Vor allem in den
Kurven vorsichtig fahren. 80 km/h nicht über-
schreiten. Nicht abrupt beschleunigen und bremsen.
Sinkt der Druck unter 1,8 bar, die Fahrt nicht
fortsetzen: das Schnellreparaturkit Fix & Go
Automatic kann die erforderliche Dichtheit
nicht gewährleisten, da der Reifen zu stark be-
schädigt ist. Wenden Sie sich bitte an das Lancia-
Kundendienstnetz.
Es muss unbedingt mitgeteilt werden, dass
der Reifen mit dem Schnellreparaturkit re-
pariert wurde. Übergeben Sie das Faltblatt
dem Personal, das den mit dem mit dem Reifenre-
paraturkit behandelten Reifen Umgang hat.
175-214 Delta 4ed D 24-02-2010 14:38 Pagina 182

Page 184 of 276

IM NOTFALL183
4
NUR FÜR DIE KONTROLLE UND ZUM
AUFPUMPEN MIT DEM RICHTIGEN FÜLLDRUCK
Der Kompressor kann auch nur zur Wiederherstellung des
Drucks verwendet werden. Den Schnellanschluss lösen
und direkt an das Reifenventil Abb. 6 anschließen. Auf
diese Weise ist die Dose nicht an den Kompressor ange-
schlossen und es wird keine Dichtflüssigkeit eingespritzt.
Abb. 6L0E0079m
175-214 Delta 4ed D 24-02-2010 14:38 Pagina 183

Page 185 of 276

184IM NOTFALL
AUSTAUSCHVERFAHREN DER DOSE
Gehen Sie zum Austausch der Sprayflasche wie folgt vor:
❍den Anschluss A-Abb. 7 lösen;
❍die auszutauschende Dose gegen den Uhrzeigersinn
drehen und anheben;
❍die neue Dose einsetzen und im Uhrzeigersinn drehen;
❍die Spraydose mit dem Anschluss A verbinden und den
durchsichtigen Schlauch B in die entsprechende Auf-
nahme einsetzen.
Abb. 7L0E0080m
175-214 Delta 4ed D 24-02-2010 14:38 Pagina 184

Page 186 of 276

IM NOTFALL185
4
REIFENWECHSEL
ALLGEMEINE HINWEISE
Das Fahrzeug kann mit einem Ersatzrad ausgestattet sein
(für Versionen/Märkte, wo worgesehen).
Ein Reifenwechsel und die korrekte Verwendung des Wa-
genhebers sowie des kleinen Ersatzrades erfordern die Be-
achtung einiger Vorsichtsmaßregeln, die nachstehend auf-
geführt werden.
Das mitgelieferte kleine Ersatzrad (für Ver-
sionen/Märkte, wo worgesehen) ist speziell
für das Fahrzeug bestimmt. Verwenden Sie es
nicht für Fahrzeuge anderer Modelle noch Ersatz-
räder anderer Modelle an Ihrem Fahrzeug. Das Er-
satzrad darf nur in einem Notfall verwendet wer-
den. Der Einsatz ist auf das unbedingt Notwendige
zu beschränken und die Geschwindigkeit darf 80
km/h nicht überschreiten. Am Rad ist ein orange-
farbener Aufkleber angebracht, auf dem die wich-
tigsten Vorsichtsmaßregeln zum Einsatz des Er-
satzrades und die entsprechenden Gebrauchshin-
weise aufgeführt sind.
Der Aufkleber darf auf keinen Fall entfernt
oder abgedeckt werden. Am Ersatzrad darf
keinesfalls eine Radkappe angebracht wer-
den. Der Aufkleber enthält die folgenden Angaben
in vier Sprachen: Achtung! Nur zum vorübergehen-
den Gebrauch! Max. 80 km/h! Umgehend durch ein
Standardrad ersetzen. Diesen Hinweis nicht ver-
decken.
Der eventuelle Austausch des verwendeten Radtyps
(Leichtmetallfelgen anstatt Stahlfelgen) bedingt not-
wendigerweise, dass die vollständige Ausstattung
der Befestigungsschrauben durch andere geeigneter
Größe gewechselt wird.
Das stehende Fahrzeug nach Verkehrsord-
nung absichern: Warnblinkleuchten, Warn-
dreieck, usw. Es ist notwendig, dass die an
Bord befindlichen Personen aussteigen, d.h. beson-
ders, wenn das Fahrzeug stark beladen ist, und das
Ausführen des Austauschs außerhalb der Gefahr des
Verkehrs abwarten. Positionieren Sie Keile oder an-
dere Gegenstände, die für die Blockierung des Fahr-
zeuges geeignet sind, bei unebenen Straßen oder an
Neigungen.
175-214 Delta 4ed D 24-02-2010 14:38 Pagina 185

Page 187 of 276

186IM NOTFALL
Die Lenkeigenschaften des Fahrzeuges bei
eingebautem Ersatzrad verändern sich. Ver-
meiden Sie schnelle Beschleunigungen und
Bremsungen, abrupte Lenkmanöver und schnelle
Kurven. Die Dauerhaftigkeit des Ersatzrades be-
trägt insgesamt etwa 3000 km. Nach dieser Strecke
muss der Reifen durch einen anderen, gleichen Typs
ersetzt werden. Installieren Sie keinesfalls einen
herkömmlichen Reifen auf einer als kleines Er-
satzrad dienenden Felge. Lassen Sie das ersetzte
Rad umgehend reparieren und wieder einbauen. Der
gleichzeitige Einsatz von zwei oder mehreren Er-
satzrädern ist nicht zulässig. Fetten Sie die Gewin-
de der Schrauben vor ihrem Einbau nicht ein: sie
könnten sich von selbst lösen.Der Wagenheber dient nur zum Austausch von
Rädern an dem Fahrzeug, mit dem er geliefert
wird, bzw. an Fahrzeugen des gleichen Modells.
Unbedingt auszuschließen ist ein anderer Einsatz, wie
zum Beispiel das Heben von Fahrzeugen anderer Mo-
delle. Verwenden Sie ihn keinesfalls für Reparaturen
unter dem Fahrzeug. Die falsche Positionierung des
Wagenhebers kann zum Herabfallen des gehobenen
Fahrzeugs führen. Verwenden Sie den Wagenheber
nicht für größere Lasten als die auf dem daran ange-
brachten Schild angegebenen. Am Ersatzrad können
keine Schneeketten montiert werden, deshalb muss,
wenn ein Vorderreifen platzt (Antriebsrad) und Schnee-
ketten benutzt werden müssen, von der Hinterachse ein
normales Rad abmontiert und das kleine Ersatzrad
an dessen Stelle montiert werden. Auf diese Weise kön-
nen, da zwei normale vordere Antriebsräder vorhan-
den sind, an diesen die Schneeketten montiert werden,
wodurch der Notfall behoben wird.
Eine falsche Montage der Radkappe kann da-
zu führen, dass diese sich während der Fahrt
löst. Nehmen Sie keinesfalls Veränderungen
am Aufblasventil vor. Führen Sie keinerlei Werk-
zeuge zwischen Felge und Reifen ein. Kontrollie-
ren Sie regelmäßig den Reifendruck und den Druck
des Ersatzrades (siehe Kapitel “6”).
Werkzeugkasten (Versionen mit Bose HiFi-Anlage)
Bei den Versionen mit Bose HiFi-Anlage ist ein
Werkzeugkasten vorgesehen, der sich im Kofferraum
befindet.
Der Werkzeugkasten enthält:
❍Schraubendreher,
❍Abschlepphaken,
❍Radbolzenschlüssel,
❍Radbolzeneinsetzschlüssel,
❍Zentriervorrichtung Leichtmetallfelgen,
❍Wagenheber.
175-214 Delta 4ed D 24-02-2010 14:38 Pagina 186

Page 188 of 276

IM NOTFALL187
4
ENTFERNEN DES SUBWOOFERS
(Versionen mit HI-FI Bose
(für Versionen/Märkte, wo worgesehen)
ZUR BEACHTUNG Nachstehender Vorgang gilt nur für
Fahrzeuge mit Audioanlage HI-FI-Bose mit Subwoofer
(für Versionen/Märkte, wo worgesehen).
SUBWOOFER UND ERSATZRAD
Für den Subwoofer wie folgt vorgehen:
❍den Kofferraum öffnen, die Lasche A - Abb. 10 ziehen
und die Bodenverkleidung nach oben anheben.
❍die Haltevorrichtung A - Abb. 8 lösen, den Subwoo-
fer anheben und dann das Verbindungskabel B von der
Kletthalterung C entfernen.❍legen Sie den Subwoofer im Kofferraum zu Seite, ent-
fernen Sie den Behälter und entnehmen Sie das Er-
satzrad;
❍dann das Rad wie in diesem Kapitel beschrieben wech-
seln.
Nach beendeter Arbeit:
❍den Behälter wieder in seinem Sitz anbringen und den
Subwoofer darauf stellen. Dabei darauf achten, dass
dieser entsprechend der Markierungen am Behälter
(Abb. 9) so ausgerichtet wird, dass der Pfeil auf dem
Abstandsstück gegen die Fahrtrichtung des Fahrzeugs
zeigt;
❍das Kabel B - Abb. 8 an der Kletthalterung C befesti-
gen und darauf achten, dass es nicht eingequetscht
wird. Dann die Haltevorrichtung A - Abb. 8 ver-
schrauben. Die Bodenverkleidung des Kofferraumes
wieder absenken.
Abb. 8L0E0176mAbb. 9L0E0177m
175-214 Delta 4ed D 24-02-2010 14:38 Pagina 187

Page 189 of 276

188IM NOTFALL
ENTNEHMEN DES ERSATZRADES
Sie sollten wissen, dass:
❍das Gewicht des Wagenhebers 1,76 kg beträgt;
❍der Wagenheber keiner Einstellung bedarf;
❍der Wagenheber nicht repariert werden kann. Bei De-
fekten ist er durch einen Originalwagenheber zu er-
setzen;
❍am Wagenheber darf außer der Kurbel kein anderes
Werkzeug montiert werden.
Gehen Sie zum Reifenwechsel wie folgt vor:
❍Stoppen Sie das Fahrzeug in einer Position, die keine
Gefahr für den Verkehr darstellt und das sichere Wech-
seln des Rades ermöglicht. Der Boden muss möglichst
eben und ausreichend kompakt sein;
❍den Motor abstellen und die Handbremse anziehen;
❍den ersten Gang oder den Rückwärtsgang einlegen;
❍den Bodenbelag im Kofferraum mit dem Griff A - Abb.
10 anheben ( bei einem doppelten Laderaum die obe-
re Fläche und dann den Bodenbelag anheben).
❍die Arretiervorrichtung abschrauben B - Abb. 10;
❍den Werkzeugkasten C entnehmen und neben das aus-
zuwechselnde Rad stellen;
❍das Ersatzrad D - Abb. 10 entnehmen;
❍für den Ausbau der Radkappe benutzt man den mit-
gelieferten Schraubenzieher und übt eine Hebelwir-
kung am entsprechenden Schlitz des äußeren Umfangs
aus;
Abb. 10L0E0081m
175-214 Delta 4ed D 24-02-2010 14:38 Pagina 188

Page 190 of 276

IM NOTFALL189
4
❍bei einer doppelten Ladefläche hebt man den Teppich
des doppelten Raumes an und verankert daran den Bo-
denbelag des Kofferraumes wie in Abb. 10 gezeigt.
❍bei den Fahrzeugen mit Leichtmetallfelgen, die Radna-
benkappe mit dem mitgelieferten Schraubenzieher ent-
fernen;
❍die Radbolzen des auszutauschenden Rades mit dem
beiliegenden Schlüssel E-Abb. 11 um eine Umdrehung
lösen;
❍die Kurbel des Wagenhebers drehen, so dass dieser sich
teilweise öffnet;
❍den Wagenheber nahe dem auszutauschenden Rad an
der Markierung
Oauf dem Längsträger anordnen;
❍prüfen, dass die Rille F - Abb. 12 des Wagenhebers gut
am Flügel G des Längsträgers aufgezogen ist;
Abb. 11L0E0082mAbb. 12L0E0083m
175-214 Delta 4ed D 24-02-2010 14:38 Pagina 189

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 280 next >