Lancia Musa 2011 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)

Page 181 of 218

180
KONTROLKY
A SPRÁVY
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO VA -
NIE A JAZDA
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
❒pneumatika zostarne, aj keď sa po-
užíva len málo. Praskliny v gume pro-
filovej časti a na bokoch sú prejavom
starnutia. Ak sa pneumatiky používajú
viac ako 6 rokov, treba ich nechať
skontrolovať špecializovaným perso-
nálom. Pamätajte aj na obzvlášť po-
zornú kontrolu náhradného kolesa;
❒ak vymieňate pneumatiky, vždy
namontujte nové pneumatiky a ne-
používajte pneumatiky pochybného
pôvodu;
❒pri výmene pneumatiky je vhodné
vymeniť aj nafukovací ventil;
❒aby bolo zabezpečené rovnomerné
opotrebovanie predných aj zadných
kolies, odporúčame výmenu pneu-
matík po každých 10-15 tisícoch ki-
lometrov, nechajte ich na rovnakej
strane vozidla, aby sa nezmenil smer
ich otáčania.
Pamätajte aj na to, že to, ako
vozidlo sedí na ceste, závisí aj
na správnom natlakovaní pneumatík.
POZOR
Príliš nízky tlak vyvoláva
prehriatie pneumatiky
a vzniká tak možnosť závažného po-
škodenia pneumatiky.
POZOR
Nevymieňajte pneumatiky do
kríža, nemeňte ich z pravej
strany na ľavú a naopak.
POZOR
Nevykonávajte farbenie zlia-
tinovej obruče kolies, pri kto-
rom sa vyžaduje teplota vyššia ako
150°C. Mechanické vlastnosti kolies by
sa mohli zhoršiť.
POZOR
GUMENÉ TRUBICE
Pri údržbe ohybných trubíc v brzdovom
a napájacom zariadení úzkostlivo do-
držujte pokyny uvedené v tejto príručke
“Programu plánovanej údržby”, v tejto
kapitole.
Ozón, vysoké teploty a dlhší nedostatok
kvapaliny v zariadení môžu spôsobiť
stuhnutie a zlomenie trubíc s následným
možným únikom kvapaliny. Z tohto dô-
vodu je potrebná pozorná kontrola.

Page 182 of 218

181
KONTROLKY
A SPRÁVY
TECHNICKÉ ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVA -
NIE A JAZDA
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
STIERAČ
PREDNÉHO/
ZADNÉHO OKNA
STIERAČE
Pravidelne čistite gumovú časť, použí-
vajte vhodné výrobky, odporúčame
TUTELA PROFESSIONAL SC35.
Stierače vymeňte, keď je gumový pásik
zdeformovaný alebo opotrebovaný.
V každom prípade sa odporúčajú meniť
asi raz za rok.
Niektoré jednoduché rady môžu znížiť
možnosť poškodenia stieracích gumičiek:
❒ak je teplota pod nulou, skontrolujte,
či sa gumená časť stierača neprilepila
ku sklu. Ak je to potrebné, použite
rozmrazovací prostriedok;
❒odstráňte sneh, ktorý sa prípadne na-
kopil na skle: okrem ochrany stiera-
cích gumičiek tak zabránite prehria-
tiu elektrického motorčeka;
❒stierače nezapínajte na suchom pred-
nom a zadnom skle.
Jazda s opotrebovanými stie-
racími gumičkami na stierači
predstavuje veľké riziko, pretože sa zni-
žuje viditeľnosť v prípade zlých pove-
ternostných podmienok.
POZORPokyny na nasadenie pohyblivej časti:
❒vsuňte čap Cdo otvoru na strednej
časti stierača B;
❒položte späť rameno stierača na čelné
sklo.
Výmena stierača zadného skla obr. 17
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒nadvihnite kryt Aa odmontujte ra-
meno z vozidla odmontovaním ma-
tice B, ktorá ho upevňuje na otoč-
nom čape;
❒nové rameno správne nastavte a ma-
ticu dobre zatiahnite;
❒spustite kryt.
obr. 16L0D0452mobr. 17L0D0218m
Výmena pohyblivej časti stierača
obr. 16
Pokyny na stiahnutie pohyblivej časti:
❒nadvihnite rameno Astierača z čel-
ného skla;
❒otočte rameno Bo 90° okolo čapu C,
ktorý je v koncovej časti ramena;
❒stiahnite stierač z čapu C.

Page 183 of 218

182
KONTROLKY
A SPRÁVY
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO VA -
NIE A JAZDA
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
OSTREKOVAČE
Predné sklo (ostrekovač) obr. 18
Ak prúd vody nevytryskne, skontrolujte
najprv, či je v nádrži ostrekovača kvapa-
lina (pozri časť “Overenie hladiny”
v tejto kapitole).
Následne skontrolujte, či otvory nie sú
upchané, alebo ich pomocou špendlíka
očistite.
Ostrekovače čelného skla sú dynamické
a nevyžadujú nastavenie; kvapalina do
ostrekovača sa rozptýli tak, aby pokryla
vopred nastavenú časť skla.Zadné okno (ostrekovač) obr. 19
Aj ostrekovače zadného skla sú dyna-
mické a nevyžadujú nastavenie; kvapa-
lina do ostrekovača sa rozptýli tak, aby
pokryla vopred nastavenú časť skla.
Ostrekovač sa nachádza v hornej časti
dverí batožinového priestoru.
KAROSÉRIA
OCHRANA PRED
ATMOSFÉRICKÝMI VPLYVMI
Hlavné príčiny korózie sú nasledujúce:
❒atmosférické znečistenie;
❒soľ a vlhkosť atmosféry (morské ob-
lasti alebo oblasti s teplou a vlhkos-
ťou klímou),
❒podmienky ročného obdobia.
Takisto sa nesmie podceniť abrazívna čin-
nosť atmosférického prachu a piesku,
ktoré prenáša vietor, nečistôt a kamienkov.
Lancia uplatnila pre Vaše vozidlo naj-
lepšie technologické riešenia na účinnú
ochranu karosérie.
obr. 18L0D0219mobr. 19L0D0220m

Page 184 of 218

183
KONTROLKY
A SPRÁVY
TECHNICKÉ ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVA -
NIE A JAZDA
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
Tú sú tie najhlavnejšie:
❒výrobky a systémy lakovania, ktoré
poskytujú automobilu mimoriadnu
odolnosť voči korózii a abrazívnym
účinkom prostredia;
❒použitie pozinkovaných plechov
(alebo so špeciálnou povrchovou
úpravou), ktoré zaručujú vysokú
odolnosť voči korózii;
❒nastriekanie plastových materiálov
s ochrannou funkciou na najviac vy-
stavených miestach: vnútro blatní-
kov, časti karosérie pod dverami,
hrany atď.;
❒dutinové priestory sú navrhnuté tak,
aby sa zabránilo kondenzácii a hro-
madeniu vody, čo sú možné príčiny
korózie interiéru.ZÁRUKA NA VONKAJŠOK
AUTOMOBILU A PODVOZOK
Na vozidlo sa vzťahuje záruku voči per-
forácii spôsobenej koróziou na akúkoľvek
originálnu súčiastku konštrukcie alebo
karosérie. Všeobecné podmienky tejto zá-
ruky sú uvedené v “Záručnom liste”.RADY PRE SPRÁVNU
STAROSTLIVOSŤ
O KAROSÉRIU
Lak
Lak nemá iba estetickú funkciu, takisto
ochraňuje plech.
V prípade poškrabaní alebo hlbokých
rýh sa odporúča ihneď vykonať potrebné
malé opravy, aby sa vyhlo tvorbe hrdze.
Na opravy laku používajte iba originálne
produkty (pozrite “Identifikačný štítok
farby karosérie” v kapitole “Technické
údaje”).
Normálna údržba farby spočíva v umý-
vaní, ktorého pravidelnosť závisí od
podmienok a oblasti používania. Na-
príklad, v oblastiach s veľkým znečiste-
ním ovzdušia alebo pri jazde po posole-
ných cestách je vhodné umývať vozidlo
častejšie.

Page 185 of 218

184
KONTROLKY
A SPRÁVY
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO VA -
NIE A JAZDA
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
Pri správnom umývaní vozidla postu-
pujte nasledujúcim spôsobom:
❒ak umývate vozidlo v automatickom
zariadení, snímte anténu, zabránite
tak jej poškodeniu;
❒namočte karosériu prúdom vody so
slabým tlakom,
❒prejdite po karosérii špongiou so sla-
bým roztokom saponátu, často špon-
giu vypláchnite;
❒dobre opláchnite vodou a vysušte
prúdom vzduchu alebo semišovou
handrou.
Počas sušenia sa venujte predovšetkým
častiam, ktoré vidno menej, ako je na-
príklad priestor dverí, motorový priestor,
okolie svetlometov, v ktorých sa môže
ľahko zadržať voda. Odporúča sa neza-
parkovať automobil ihneď v uzatvorenej
miestnosti, ale nechať ho vonku, aby sa
ľahšie odparila voda.
Neumývajte vozidlo, keď stálo dlho na
slnku alebo je jeho kapota teplá: môže sa
tak zmeniť lesk farby.Pri umývaní vonkajších plastových častí
musíte umývať rovnako ako ostatné časti
vozidla.
Vyhýbajte sa parkovaniu vozidla pod
stromami; živicová hmota, ktorá z nich
opadáva, spôsobuje matný vzhľad laku a
podporuje vznik korózie.
UPOZORNENIE Výlučky vtákov mu-
síte umyť okamžite a starostlivo, pretože
ich kyslosť je obzvlášť agresívna.Okná
Na umývanie okien používajte špeciálne
saponáty. Používajte čisté utierky, aby ste
ich nepoškriabali alebo nezmenili ich
priehľadnosť.
UPOZORNENIE Nepoškoďte elek-
trické odpory nachádzajúce sa na vnú-
tornej strane zadného skla, sklo čistite
opatrným poutieraním v smere odporov.
Predné reflektory
UPOZORNENIE Počas čistenia prie-
svitných plastových častí predných sve-
tlometov nepoužívajte aromatické prí-
pravky (napr. benzín) alebo ketóny (napr.
acetón).’Čistiace prostriedky znečisťujú
vody. Vozidlo umývajte iba na
miestach, ktoré sú vybavené pre
zber a depuráciu odpadových
vôd použitých na umývanie.

Page 186 of 218

185
KONTROLKY
A SPRÁVY
TECHNICKÉ ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVA -
NIE A JAZDA
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
Priestor motora
Na konci každého zimného obdobia po-
riadne umyte priestor motora, dávajte
pritom pozor, aby ste prúdom vody
priamo nezasiahli elektrické centrály.
O pomoc pri tejto činnosti sa obráťte na
špecializovaný servis.
UPOZORNENIE Umývanie vykoná-
vajte, keď je motor studený a kľúče sú
v spínacej skrinke v polohe STOP. Po
umytí sa presvedčte, či rôzne ochranné
prvky (napr. gumové viečka a rôzne uzá-
very) sú na svojom mieste a či nie sú po-
škodené.
Nikdy nepoužívajte na čistenie
vnútorných častí automobilu
horľavé výrobky, ako sú naftové étery
alebo technický benzín. Elektrické vý-
boje, ktoré sa tvoria trením počas čiste-
nia, by mohli byť príčinou požiaru.
POZOR
PLASTOVÉ ČASTI
Odporúčame vyčistiť vnútorné platové
časti bežným spôsobom, použite utierku
namočenú do roztoku vody a neutrál-
neho neabrazívneho saponátu. Na od-
stránenie mastných alebo odolných
škvŕn použite špeciálne výrobky na čis-
tenie plastov, ktoré neobsahujú rozpúš-
ťadlá a ktoré nemenia farebný vzhľad
plastových častí.
UPOZORNENIE Na čistenie skla prí-
strojovej dosky alebo iných plastových
častí nepoužívajte alkohol alebo benzín. INTERIÉR
Pravidelne kontrolujte, či sa pod kober-
čekmi nenachádza nazbieraná voda
(spôsobené odkvapkávaním vody z to-
pánok, dáždnikov, atď.), ktorá by mohla
spôsobiť oxidovanie plechu.
SEDADLÁ A TEXTILNÉ ČASTI
Odstráňte prach mäkkou kefkou alebo
vysávačom. Zamatové poťahy lepšie vy-
čistíte navlhčenou kefkou. Pretrite se-
dadlá špongiou namočenou do roztoku
vody a neutrálneho saponátu.

Page 187 of 218

186
KONTROLKY
A SPRÁVY
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO VA -
NIE A JAZDA
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
Vo vozidle nenechávajte fľašky
sprejov: hrozí nebezpečenstvo
výbuchu. Aerosólové rozprašovače ne-
smú byť vystavené teplote prevyšujúcej
50°C. Vo vnútri vozidla vystaveného
na slnku môže teplota takúto hodnotu
prekročiť.
POZORVOLANT/RUKOVÄŤ
RIADIACEJ PÁKY
POTIAHNUTÉ PRAVOU
KOŽOU
Na čistenie týchto komponentov použí-
vajte výlučne vodu a neutrálny saponát.
Nikdy nepoužívajte alkohol alebo vý-
robky na báze alkoholu.
Pred použitím konkrétnych čistiacich
prostriedkov interiéru si pozorne skon-
trolujte, že pokyny uvedené na etikete
produktu neuvádzajú obsah alkoholu
a/alebo látok na báze alkoholu.
Ak by počas čistenia čelného skla špe-
ciálnymi výrobkami na okná došlo k ná-
hodnému kvapnutiu týchto výrobkov
na volant/rukoväť riadiacej páky, musíte
ich okamžite odstrániť a potom postih-
nutú časť umyť vodou a neutrálnym sa-
ponátom.
UPOZORNENIE V prípade použitia
blokovania riadenia na volante sa odpo-
rúča maximálna opatrnosť pri jeho na-
stavovaní, vyhnete sa tak ošúchaniu kože
poťahu.

Page 188 of 218

187
KONTROLKY
A SPRÁVY
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVA -
NIE A JAZDA
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
ABECEDNÝ
INDEX
TECHNICKÉ
ÚDAJE
TECHNICKÉ ÚDAJE
IDENTIFIKAČNÉ ÚDAJE .................................. 188
KÓDY MOTORA – VERZIE KAROSÉRIE ...... 190
MOTOR ................................................................ 191
NAPÁJANIE .......................................................... 192
PREVOD ............................................................... 192
BRZDY .................................................................. 193
ZAVESENIE ......................................................... 193
RIADENIE ............................................................ 193
KOLESÁ ................................................................ 194
ROZMERY ............................................................ 198
VÝKONY ............................................................... 199
HMOTNOSTI ...................................................... 200
DOPĹŇANIE PALIVA ........................................ 201
KVAPALINY A MAZIVÁ .................................... 202
SPOTREBA POHONNÝCH HMÔT ................. 204
EMISIE CO
2.......................................................... 205

Page 189 of 218

188
KONTROLKY
A SPRÁVY
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO VA -
NIE A JAZDA
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
ABECEDNÝ
INDEX
TECHNICKÉ
ÚDAJE
IDENTIFIKAČNÉ
ÚDAJE
Odporúčame, aby ste si všimli identifi-
kačné štítky. Identifikačné údaje vytla-
čené a uvedené na štítkoch obr. 1 a ich
poloha sú nasledujúce:
1– Súhrnná tabuľka identifikačných
údajov
2– Označenie podvozku
3– Tabuľka s označením laku na karo-
sérii
4– Označenie motora.SÚHRNNÁ TABUĽKA
IDENTIFIKAČNÝCH ÚDAJOV
obr. 2
Je aplikovaná na prednej nápravnici prie-
storu motora a obsahuje nasledovné
identifikačné údaje:
B– Homologačné číslo.
C– Identifikačné číslo typu vozidla.
D– Poradové výrobné číslo podvozku.
E – Maximálna povolená hmotnosť vo-
zidla pri plnom naložení.
F– Maximálna povolená hmotnosť vo-
zidla pri plnom naložení spolu
s vlečným vozom.G– Maximálna povolená rýchlosť na
prvej náprave (prednej).
H– Maximálna povolená hmotnosť na
druhej náprave (zadnej).
I – Typ motora.
L– Kód verzie karosérie.
M– Číslo pre náhradné diely.
N– Správna hodnota koeficientu dy-
menia (pre naftové motory).
obr. 1L0D0450mobr. 2L0D0415m

Page 190 of 218

189
KONTROLKY
A SPRÁVY
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVA -
NIE A JAZDA
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
ABECEDNÝ
INDEX
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OZNAČENIE PODVOZKU obr. 3
Je vyrazené na podlahe kabíny automo-
bilu, vedľa predného sedadla spolu-
jazdca.
Dostanete sa k nemu, keď zdvihnete prí-
slušné okienko v koberčeku a toto ozna-
čenie obsahuje:
❒typ vozidla;
❒poradové výrobné číslo podvozku.
IDENTIFIKAČNÝ ŠTÍTOK
LAKU KAROSÉRIE obr. 4
Je umiestnený vnútri na motorovej skrini
a uvádza nasledujúce údaje:
A– Výrobca laku.
B– Pomenovanie farby.
C– Kód farby podľa ozn. Lancia.
D– Kód farby pri opravách alebo prela-
kovaní.OZNAČENIE MOTORA
Je vyrazené na bloku motora a uvádza
typ a poradové výrobné číslo.
obr. 3L0D0227m
obr. 4L0D0228m

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 220 next >