Lancia Thema 2013 Betriebsanleitung (in German)

Page 71 of 396

WARNUNG!
Bei nicht vorschriftsmäßig veran-
kertem Halteband bietet der Sitz
keinen Schutz und das Kind kann
verletzt werden. Verwenden Sie
ausschließlich die Befestigungs-
punkte direkt hinter dem Kinder-
sitz, um das obere Halteband des
Kinder­Rückhaltesystems zu si-
chern.
Transport von HaustierenDer sich entfaltende Front-Airbag kann
ein Haustier verletzen. Ein nicht gesi-
chertes Haustier wird bei einer Not-
bremsung oder bei einem Unfall durch
den Fahrzeuginnenraum geschleudert
und möglicherweise verletzt, oder es
verletzt einen der Insassen.Haustiere nur auf dem Rücksitz mit
ausreichend belastbaren Geschirren
oder in Haustierboxen, die mit dem
Sicherheitsgurt befestigt werden, mit-
führen. EINFAHRREGELN
Eine lange Einfahrzeit ist für den Mo-
tor und Antriebsstrang (Getriebe und
Achse) Ihres Fahrzeugs nicht erfor-
derlich.
Fahren Sie während des ersten
500 km nicht zu schnell. Nach den
ersten 100 km beschleunigen Sie auf
80 oder 90 km/h nach Wunsch.
Im Überlandverkehr fördern kurzzei-
tige Beschleunigungen auf Vollgas (im
Rahmen der geltenden Geschwindig-
keitsbegrenzungen!) das Einfahren.
Beschleunigungen unter Volllast in
den unteren Gängen können schäd­
lich sein und sind unbedingt zu ver-
meiden!
Das Motoröl, mit dem der Motor ab
Werk befüllt wurde, ist ein hochwer-
tiges, kraftstoffsparendes Schmier-
mittel. Bei einem Ölwechsel sind die
zu erwartenden klimatischen Bedin-
gungen zu berücksichtigen, unter de-
nen das Fahrzeug betrieben wird.Empfohlene Ölsorten siehe „War-
tungsarbeiten“ in „Wartung des Fahr-
zeugs“. NIEMALS ÖL OHNE ADDI-
TIVE ZUR VERHÜTUNG VON
ÖLSCHLAMMABSONDERUNG
ODER ÖLSORTEN AUF MINERAL-
ÖLBASIS VERWENDEN!
Ein neuer Motor kann während der
ersten tausend Kilometer einen ge-
ringfügig höheren Ölverbrauch ha-
ben. Dies ist eine normale Erschei-
nung, die Teil des Einfahrens ist und
daher nicht als Anzeichen für eine
Störung anzusehen ist.
Zusätzliche Anforderungen
bei Dieselmotoren
Vermeiden Sie auf den ersten
1500 km schwere Lasten wie das
Fahren mit durchgetretenem Gaspe-
dal. Überschreiten Sie nicht 2/3 der
maximal zulässigen Drehzahl für
jeden Gang. Schalten Sie rechtzeitig.
Schalten Sie nicht herunter, um zu
bremsen.
65

Page 72 of 396

SICHERHEITSTIPPS
Beförderung von
Passagieren
NIEMALS PASSAGIERE AUF DER
LADEFLÄCHE BEFÖRDERN!WARNUNG!
Lassen Sie bei hohen Außentem-
peraturen keine Kinder oder Tiere
in einem geparkten Fahrzeug zu-
rück. Der Innenraum kann sich so
stark aufheizen, dass Gefahr für
die Gesundheit und im Extremfall
sogar Lebensgefahr besteht.Es ist äußerst gefährlich, Personen
auf der Ladefläche eines Fahr-
zeugs innen oder außen zu beför-
dern. Bei einem Unfall besteht für
diese Fahrzeuginsassen eine er-
heblich größere Gefahr, schwer
verletzt oder getötet zu werden. Transportieren Sie in Ihrem Fahr-zeug niemals Personen, für die
keine Sitzplätze und keine Si-
cherheitsgurte vorhanden sind.
(Fortsetzung)
WARNUNG!(Fortsetzung)
 Während einer Fahrt müssen grundsätzlich alle Insassen einen
Sitzplatz einnehmen und den Si-
cherheitsgurt angelegt haben.
AbgasWARNUNG!Motorabgase können zu Verletzun-
gen oder zum Tod führen. Sie ent-
halten Kohlenmonoxid (CO), ein
farb- und geruchloses Gas. Das Ein-
atmen von Kohlenmonoxid verur-
sacht Bewusstlosigkeit und kann
schließlich zu einer Vergiftung füh­
ren. Beachten Sie folgende Sicher-
heitshinweise, um das Einatmen von
Kohlenmonoxid zu vermeiden:Den Motor nie in einem geschlos-
senen Raum, z. B. in einer Garage,
laufen lassen.
(Fortsetzung)
WARNUNG! (Fortsetzung)
Wenn Sie dennoch einmal mit ge-
öffnetem Kofferraum fahren müs­
sen, schließen Sie alle Fenster und
stellen Sie den GEBLÄSESCHAL­
TER der Klimaregelung auf hohe
Drehzahl. NICHT auf Umluftbe-
trieb schalten. Muss das Fahrzeug im Freien län­ gere Zeit mit laufendem Motor
stehen, die Lüftung so einstellen,
dass Frischluft von außen zuge-
führt wird. Das Gebläse auf die
höchste Stufe schalten.
Die Auspuffanlage muss stets in ein-
wandfreiem Zustand sein, damit kein
Kohlenmonoxid in den Fahrzeugin-
nenraum eindringen kann.Wenn Sie ungewöhnliche Auspuffge-
räusche wahrnehmen, Abgasgeruch im
Innenraum spürbar ist oder wenn der
Unterboden oder Heckbereich des
Fahrzeugs beschädigt ist, sind die ge-
samte Auspuffanlage und die angren-
zenden Karosseriebereiche durch einen
kompetenten Mechaniker auf gebro-
chene, beschädigte, undichte oder
falsch montierte Teile zu überprüfen.
66

Page 73 of 396

Durch offene Schweißnähte und gelo-
ckerte Anschlüsse können Abgase in
den Fahrzeuginnenraum eindringen.
Darüber hinaus ist der Zustand der
Auspuffanlage jedes Mal zu prüfen,
wenn das Fahrzeug zum Ölwechsel
oder Schmierdienst angehoben wird.
Schadhafte Teile sind auszutauschen.Regelmäßige
Sicherheitskontrollen im
Fahrzeuginnenraum
Sicherheitsgurte
Regelmäßig die Sicherheitsgurte auf
Einschnitte, ausgefranste Stellen und
gelockerte Teile überprüfen. Beschä­
digte Teile müssen sofort ersetzt wer-
den. Das Gurtsystem nicht zerlegen
oder verändern.
Die vorderen Sicherheitsgurte sind
nach einem Unfall auszutauschen.
Sollten die hinteren Sicherheitsgurte
bei einem Unfall beschädigt worden
sein (verbogener Aufroller, gerissener
Gurt usw.), müssen sie ausgetauscht
werden. Wenn der einwandfreie Zu-
stand von Gurt oder Aufroller nicht
sicher ist, ist der Sicherheitsgurt aus-
zutauschen.Airbag-Warnleuchte
Diese Anzeige muss nach
dem Einschalten der Zün­
dung vier bis acht Sekun-
den lang zur Glühlampen­
prüfung aufleuchten. Wenden Sie sich
an Ihren Vertragshändler, wenn die
Leuchte beim Anlassen des Motors
nicht aufleuchtet. Bei dauerndem
Aufleuchten, Flackern oder plötzli­
chem Aufleuchten während der Fahrt
muss das System von einem Vertrags-
händler überprüft werden.
Defroster
Zur Funktionsprüfung die Luftvertei-
lung Defroster wählen und das Gebläse
auf die höchste Stufe schalten. Darauf-
hin muss ein kräftiger, gegen die Wind-
schutzscheibe gerichteter Luftstrom
spürbar sein. Wenn der Defroster nicht
funktioniert, lassen Sie ihn von Ihrem
Vertragshändler
instand setzen.
Sicherheitsinformation zur
Fußmatte
Fußmatten müssen so zugeschnitten
sein, dass sie in den Fußraum Ihres
Fahrzeuges passen. Verwenden Sie nur Fußmatten, die den Pedalbereich
frei lassen und unverrückbar befestigt
sind, sodass sie nicht verrutschen und
die Pedale berühren oder auf andere
Weise die Sicherheit der Insassen ge-
fährden können.
WARNUNG!
Pedale, die nicht frei beweglich
sind, können zum Verlust der Kon-
trolle über das Fahrzeug führen
und die Gefahr schwerer Verletzun-
gen erhöhen.
Achten Sie immer darauf, dass
Fußmatten an den Befestigungs-
elementen richtig angebracht sind.Verlegen oder montieren Sie im
Fahrzeug keinesfalls Fußmatten
oder andere Bodenbeläge, die
nicht richtig befestigt werden kön­
nen, um ein Verrutschen und ei-
nen Kontakt mit den Pedalen oder
einen Verlust der Kontrolle über
das Fahrzeug zu verhindern.
(Fortsetzung)
67

Page 74 of 396

WARNUNG!(Fortsetzung)
 Legen Sie keinesfalls Fußmatten oder andere Bodenbeläge auf be-
reits eingebaute Fußmatten. Zu-
sätzliche Fußmatten und andere
Beläge schränken die Größe des
Pedalbereichs und die Beweglich-
keit der Pedale ein.
 Prüfen Sie die Befestigung der Matten regelmäßig. Fußmatten,
die zwecks Reinigung entfernt
wurden, müssen stets richtig ein-
gebaut und befestigt werden.
 Achten Sie stets darauf, dass Ge- genstände während der Fahrt
nicht in den Fahrerfußraum fal-
len können. Gegenstände können
sich unter dem Bremspedal und/
oder dem Gaspedal verklemmen
und so zu einem Verlust der Kon-
trolle über das Fahrzeug führen.
(Fortsetzung)
WARNUNG!(Fortsetzung)
Falls Montagestreben erforderlich
sind, müssen diese vorschriftsmä­
ßig montiert sein, sofern sie nicht
werkseitig eingebaut wurden.Falls die Vorschriften zum Einbau
und zur Befestigung von Fußmat-
ten nicht befolgt werden, können
sie die Beweglichkeit des Bremspe-
dals oder des Gaspedals einschrän­
ken, wodurch die Kontrolle über
das Fahrzeug verloren gehen kann.
Regelmäßige
Sicherheitskontrollen
außen am Fahrzeug
Reifen
Die Reifen auf übermäßigen Ver-
schleiß des Profils und ungleichmä­
ßige Abnutzung überprüfen. Prüfen
Sie auf Steine, Nägel, Glas oder an-
dere Objekte in der Lauffläche oder
der Reifenflanke. Überprüfen Sie die
Lauffläche auf Schnitte und Risse. Überprüfen Sie die Reifenflanken auf
Schnitte, Risse und Ausbauchungen.
Prüfen, ob die Radmuttern korrekt
festgezogen sind. Prüfen Sie die Rei-
fen (einschließlich Ersatzreifen) auf
den richtigen kalten Reifendruck.
Beleuchtung Blinker
Kontrollieren Sie mithilfe einer zwei-
ten Person die Bremsleuchten und
Außenleuchten. Funktion der An-
zeigeleuchten für Blinker und Fern-
licht in der Instrumententafel prüfen.
Türverriegelungen
Auf korrektes Schließen, Einrasten
und Verriegeln prüfen.
Undichtigkeiten
Prüfen Sie, ob nach Standzeit über
Nacht unter dem Fahrzeug Kraftstoff-,
Motorkühlmittel­, Öl­ oder sonstige
Flecken zu sehen sind. Wenn Benzin-
geruch festgestellt wird oder der
Verdacht besteht, dass Kraftstoff, Ser-
vopumpenöl (2500/3500) oder Brems-
flüssigkeit austritt, muss die Ursache
sofort festgestellt und behoben werden.
68

Page 75 of 396

3
FUNKTIONEN DES FAHRZEUGS
 SPIEGEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78  SPIEGEL MIT ABBLENDAUTOMATIK . . . . . . .78
 AUSSENSPIEGEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
 AUSSENSPIEGEL-EINKLAPPFUNKTION . . . . .78
 SPIEGEL MIT ABBLENDAUTOMATIKAUF DER FAHRERSEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
 AUSSENSPIEGEL MIT BLINKER UND ANNÄHERUNGSLEUCHTEN
(länder­/modellabhängig) . . . . . . . . . . . . . . . . .79
 SPIEGEL-NEIGEFUNKTION IM RÜCKWÄRTSGANG
(länder­/modellabhängig) . . . . . . . . . . . . . . . . .79
 ELEKTRISCH VERSTELLBARE AUSSENSPIEGEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
 ELEKTRISCH EIN- UND AUSKLAPPBARE AUSSENSPIEGEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
 BEHEIZBARE AUSSENSPIEGEL . . . . . . . . . . . .80
 BELEUCHTETE SCHMINKSPIEGEL . . . . . . . . .80
 FUNKTIONEN SONNENBLENDEN- VERSCHIEBESTANGE UND
­VERLÄNGERUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
69

Page 76 of 396

 ÜBERWACHUNG DER TOTEN WINKEL(länder­/modellabhängig) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
 HECKSEITIGER QUERVERKEHR (länder­/modellabhängig) . . . . . . . . . . . . . . . . .84
 BETRIEBSMODI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
 UCONNECT™­TELEFON (8.4/8.4N) . . . . . . . . . . . .86
 UCONNECT TOUCH™ 8.4/8.4 NAV . . . . . . . . . . .86
 BEDIENUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
 ANRUFFUNKTIONEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95

FUNKTIONEN DES UCONNECT™­TELEFONS. . .99 ERWEITERTETELEFONVERBINDUNGSFUNKTIONEN . . . . .102
WAS SIE ÜBER IHR UCONNECT™­TELEFON
WISSEN SOLLTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 ALLGEMEINE INFORMATIONEN . . . . . . . . . .108
 SPRACHBEFEHL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
 Uconnect Touch™ 8.4/8.4 Nav . . . . . . . . . . . . .108
 Uconnect™­Sprachbefehle . . . . . . . . . . . . . . . .110
 Sprachbefehlsbaum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
 SITZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
 ELEKTRISCH VERSTELLBARE SITZE . . . . . .117
 ELEKTRISCH VERSTELLBARELENDENWIRBELSTÜTZE
(länder­/modellabhängig). . . . . . . . . . . . . . . . .119
SITZHEIZUNG (länder­/modellabhängig) . . . . .119SITZBELÜFTUNG (länder­/modellabhängig) . . .121 KOPFSTÜTZEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
 UMKLAPPBARER RÜCKSITZ . . . . . . . . . . . . .123
70

Page 77 of 396

 MEMORY-FAHRERSITZ(länder­/modellabhängig) . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
 PROGRAMMIERUNG DER MEMORY- FUNKTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124

MEMORY-FUNKTION MIT DER
FERNBEDIENUNG DER TÜRENTRIEGELUNG
VERKNÜPFEN UND LÖSCHEN . . . . . . . . . . . . .125 ABRUFEN DER MEMORY-POSITION . . . . . . . .125
 SITZ MIT EIN-/AUSSTIEGSHILFE (nur in Verbindung mit Memory-Sitz) . . . . . . .126
 ÖFFNEN UND SCHLIESSEN DER MOTORHAUBE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
 BELEUCHTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127  LICHTHAUPTSCHALTER . . . . . . . . . . . . . . . .127
 AUTOMATISCHES FAHRLICHT . . . . . . . . . . .128
SCHEINWERFER AN BEI WISCHERBETRIEB
(nur in Verbindung mit automatischem
Fahrlicht) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128 SCHEINWERFER­ZEITVERZÖGERUNG . . . . .129
 SMARTBEAM™ (länder­/modellabhängig) . . .129
 TAGFAHRLICHT (länder­/modellabhängig) . . .130
 ADAPTIVE BI-XENON-SCHEINWERFERMIT GASENTLADUNGSLAMPEN (HID) . . . . . .130
 LICHT-AN-WARNSIGNAL . . . . . . . . . . . . . . . .131
 NEBELSCHEINWERFER . . . . . . . . . . . . . . . . .131
 KOMBISCHALTERHEBEL . . . . . . . . . . . . . . . .131
 BLINKLEUCHTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
 SPURWECHSELASSISTENT . . . . . . . . . . . . . .132
71

Page 78 of 396

 ABBLENDSCHALTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
 LICHTHUPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
 INNENBELEUCHTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
 KARTENLESELEUCHTEN VORN . . . . . . . . . .132
 AMBIENTE-BELEUCHTUNG . . . . . . . . . . . . . .133
 INNENRAUMLEUCHTEN . . . . . . . . . . . . . . . .133
 SCHEIBENWISCHER UND SCHEIBENWASCHANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . .134
 WISCHERINTERVALLSCHALTUNG . . . . . . . .135
 TIPP-WISCHKONTAKT . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
 SCHEIBENWASCHANLAGE . . . . . . . . . . . . . . .135
 SCHEIBENWISCHER MIT REGENSENSOR (länder­/modellabhängig) . . . . . . . . . . . . . . . .135
 SCHEINWERFERWASCHDÜSEN . . . . . . . . . . . . .137
 VERSTELLBARE LENKSÄULE/TELESKOP­ LENKSÄULE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
ELEKTRISCH HÖHEN­/LÄNGENVERSTELLBARE
LENKSÄULE (länder­/modellabhängig) . . . . . . . .138 BEHEIZTES LENKRAD (länder­/modellabhängig) . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
 VERSTELLBARE PEDALE (länder­/modellabhängig) . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
 TEMPOMAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141  AKTIVIERUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
 EINSTELLEN EINER GEWÜNSCHTENGESCHWINDIGKEIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
 DEAKTIVIERUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
72

Page 79 of 396

 WIEDERAUFNAHME DERGESCHWINDIGKEIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
 ÄNDERN DER EINGESTELLTEN GESCHWINDIGKEIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
 ZUM ÜBERHOLEN BESCHLEUNIGEN . . . . . . .143
 ABSTANDSTEMPOMAT (ACC) (länder­/modellabhängig) . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
 FUNKTION DES ABSTANDSTEMPOMATEN (ACC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
ABSTANDSTEMPOMAT (ACC) EINSCHALTEN . .145 AKTIVIERUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
EINSTELLEN EINER GEWÜNSCHTEN
ABSTANDSTEMPOMAT-GESCHWINDIGKEIT . .146 ABBRECHEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
 ABSCHALTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
 WIEDERAUFNAHME DER GESCHWINDIGKEIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
 ÄNDERN DER EINGESTELLTEN GESCHWINDIGKEIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
 EINSTELLEN DES FOLGEABSTANDS FÜR DEN ABSTANDSTEMPOMATEN . . . . . . . .149
 MENÜ DES ABSTANDSTEMPOMATEN . . . . . .151
 DISPLAYWARNUNGEN UND WARTUNG . . . . .151
 VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER FAHRT MIT ABSTANDSTEMPOMATEN . . . . . .153
 NORMALER TEMPOMATMODUS (FESTE GESCHWINDIGKEIT) . . . . . . . . . . . . .155
 KOLLISIONSWARNSYSTEM (länder­/modellabhängig). . . . . . . . . . . . . . . . .156
73

Page 80 of 396

 PARKSENSE®­PARKASSISTENT . . . . . . . . . . . .158 PARKSENSE®­SENSOREN . . . . . . . . . . . . . . .158
 PARKSENSE®­WARNANZEIGE . . . . . . . . . . . .159
 PARKSENSE®­ANZEIGE . . . . . . . . . . . . . . . . .159
 AKUSTISCHE WARNSIGNALE DESVORWÄRTS-EINPARKASSISTENTEN . . . . . . .161
 EIN- UND AUSSCHALTEN VON PARKSENSE® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
 WARTUNG DES PARKSENSE®­ PARKASSISTENTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161

REINIGUNG DAS PARKSENSE®­SYSTEMS . . .162 VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER VERWENDUNG VON PARKSENSE® . . . . . . . .162
 PARKVIEW® RÜCKFAHRKAMERA (länder­/modellabhängig) . . . . . . . . . . . . . . . . . .164
 EIN- UND AUSSCHALTEN VON PARKVIEW® – MIT TOUCHSCREEN . . . . . . . .165
 DECKENKONSOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
 SONNENBRILLEN-STAUFACHKLAPPE . . . . .166
 ELEKTRISCH BETÄTIGTES SCHIEBEDACH (länder­/modellabhängig) . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
 SCHIEBEDACH ÖFFNEN – SCHNELLFUNKTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
 SCHIEBEDACH ÖFFNEN – MANUELLER MODUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
 SCHIEBEDACH SCHLIESSEN – SCHNELLFUNKTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
74

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 400 next >