Lancia Thema 2013 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)

Page 141 of 388

Para inclinar a coluna de direcção,
desloque o interruptor para cima ou
para baixo, conforme o desejado.
Para prolongar ou encurtar a coluna
de direcção, puxe o interruptor na sua
direcção ou empurre o interruptor
para longe, conforme o desejado.
NOTA: Nos veículos equipados
com Memória do Banco do Condu-
tor, é possível utilizar o transmis-
sor Remote Keyless Entry (RKE)
ou o interruptor de memória loca-
lizado no painel de revestimento
da porta do condutor para fazer
regressar a coluna de direcção
inclinável/extensível para as posi-
ções pré­programadas. Consulte
"Memória do Banco do Condutor"
nesta secção.
AVISO!
Não regule a coluna de direcção
enquanto estiver a conduzir. Se re-
gular a coluna de direcção en-
quanto estiver a conduzir ou se con-
duzir com a coluna de direcção
desbloqueada, o condutor pode
perder o controlo do veículo. O não
cumprimento deste aviso pode pro-
vocar lesões graves ou morte.
VOLANTE AQUECIDO
(para versões/mercados
onde esteja disponível)
O volante dispõe de um elemento de
aquecimento que ajuda a aquecer as
mãos quando o tempo está frio. O
volante aquecido tem apenas uma de-
finição de temperatura. Assim que o
volante aquecido tiver sido ligado,
funciona durante cerca de 58 a 70 mi-
nutos antes de se desligar automatica-
mente. O volante aquecido pode
desligar-se mais cedo ou pode não
ligar-se quando o volante já estiver
quente.
O volante aquecido pode ser ligado e
desligado através do Sistema Uconnect
Touch™.Toque no botão "Controls" (Contro-
los) e depois toque no botão "Heated
Steering Wheel" (Volante aquecido)
no volante aquecido. Prima o botão
"Heated Steering Wheel" (Volante
aquecido) uma segunda vez para des-
ligar o volante aquecido.
Interruptor da Coluna de Direcção
Inclinável/Extensível Electricamente
Botão Controls (Controlos)Botão de Volante Aquecido
135

Page 142 of 388

NOTA: O motor tem de estar a
funcionar para que o volante
aquecido funcione.AVISO!
 As pessoas que não sentem dor napele devido à idade avançada, do-
ença crónica, diabetes, lesão na
coluna vertebral, medicação, in-
gestão de álcool, exaustão ou ou-
tra condição física têm de ter cui-
dado quando utilizarem o
aquecedor dos bancos. O aquece-
dor pode causar queimaduras
mesmo a temperaturas baixas,
sobretudo se for utilizado durante
longos períodos de tempo.
 Não coloque nada no banco ou nas costas do banco que não deixe
passar o calor, como um cobertor
ou uma almofada. Se o fizer, o
aquecedor dos bancos pode so-
breaquecer. Se se sentar num
banco sobreaquecido pode sofrer
queimaduras graves devido ao
aumento da temperatura do
banco. PEDAIS AJUSTÁVEIS
(para versões/mercados
onde esteja disponível)
O sistema de pedais ajustáveis foi con-
cebido para proporcionar um maior
conforto ao condutor no que respeita
à inclinação do volante e à posição no
banco. Esta função permite que os
pedais do travão e do acelerador se
aproximem ou afastem do condutor
para uma melhor posição relativa-
mente ao volante.
O interruptor está localizado na parte
da frente da protecção lateral da al-
mofada do banco do condutor.
Pressione o interruptor para a frente
para deslocar os pedais para a frente
(em direcção à parte da frente do ve-
ículo).
Pressione o interruptor para trás para
deslocar os pedais para trás (em di-
recção ao condutor).
 Os pedais podem ser ajustados com
a ignição desligada.
 Os pedais não podem ser ajustados
quando o veículo estiver na posição
REVERSE (Marcha­atrás) ou
quando o Sistema de Controlo de
Velocidade Electrónico estiver li-
gado. São apresentadas as seguin-
tes mensagens nos veículos equipa-
dos com o Centro Electrónico de
Informações do Veículo (EVIC), se
ocorrer uma tentativa de ajustar os
pedais quando o sistema estiver
bloqueado: "Adjustable Pedal Di-
sabled — Cruise Control Engaged"
(Pedal Ajustável Desactivado —
Controlo de Velocidade Activado)
ou "Adjustable Pedal Disabled —
Vehicle In Reverse" (Pedal Ajustá­
vel Desactivado — Veículo em
Marcha­Atrás).
Interruptor dos Pedais Ajustáveis
136

Page 143 of 388

NOTA:
 Ajuste sempre os pedais parauma posição que permita o des-
locamento total do pedal.
Pode ser necessário realizar ajus-
tes menores para encontrar a me-
lhor posição do banco/pedal.NOTA: Nos veículos equipados
com Memória do Banco do Condu-
tor, é possível utilizar o transmis-
sor Remote Keyless Entry (RKE)
ou o interruptor de memória loca-
lizado no painel de revestimento
da porta do condutor para fazer
regressar os pedais ajustáveis para
as posições pré­programadas.
Para mais informações, consulte
"Memorizar Banco do Condutor",
em "Compreender as Característi­
cas do Veículo".
CUIDADO!
Não coloque qualquer artigo de-
baixo dos pedais ajustáveis nem
impeça o seu movimento, uma vez
que isso pode danificar os respecti-
vos controlos. A deslocação dos pe-
dais pode tornar-se limitada se o
movimento for interrompido por
uma obstrução no percurso do pe-
dal ajustável.AVISO!
Não ajuste os pedais com o veículo
em movimento. Poderá perder o
controlo e ter um acidente. Ajuste
sempre os pedais com o veículo
imobilizado. CONTROLO
ELECTRÓNICO DA
VELOCIDADE
Quando activado, o Controlo Electró­
nico da Velocidade assume o funcio-
namento do acelerador a velocidades
superiores a 40 km/h.
A alavanca de Controlo Electrónico
da Velocidade está localizada do lado
direito do volante.
Alavanca de Controlo Electrónico da
Velocidade1 — ON/OFF
(Ligar/Desligar) 2 — RES +
(Retomar)
4 — CANCEL
(Cancelar) 3 — SET -
(Definir)
137

Page 144 of 388

NOTA: Para assegurar um fun-
cionamento correcto, o Sistema de
Controlo Electrónico da Veloci-
dade foi concebido para se desli-
gar se forem utilizadas várias fun-
ções do Controlo da Velocidade em
simultâneo. Se isto ocorrer, o sis-
tema de Controlo Electrónico da
Velocidade pode ser novamente
activado premindo o botão ON/
OFF (Ligar/Desligar) do Controlo
Electrónico da Velocidade e rede-
finindo a velocidade pretendida
para o veículo.
PARA ACTIVAR
Prima o botão ON/OFF (Ligar/
Desligar). A Luz Indicadora de Cru-
zeiro no Centro Electrónico de Infor-
mações do Veículo (EVIC) acende-se.
Para desligar o sistema, prima o botão
ON/OFF (Ligar/Desligar) uma se-
gunda vez. A Luz Indicadora de Cru-
zeiro apaga-se. O sistema deve ser
desligado quando não estiver a ser
utilizado.
AVISO!
É perigoso deixar ligado o sistema
de Controlo Electrónico da Veloci-
dade quando este não estiver a ser
utilizado. Pode, acidentalmente,
activar o sistema ou aumentar a
velocidade sem o pretender. Poderá
perder o controlo e ter um acidente.
Desligue sempre o sistema quando
não estiver a utilizá­lo.
REGULAR PARA A
VELOCIDADE
PRETENDIDAActive o Controlo Electrónico da Velo-
cidade (ON). Quando o veículo atingir
a velocidade pretendida, prima o bo-
tão SET - (Definir) e liberte-o. Solte o
acelerador e o veículo andará à veloci-
dade seleccionada.NOTA: O veículo deve estar a via-
jar a uma velocidade estável e em
terreno nivelado antes de pressio-
nar o botão SET (Definir). PARA DESACTIVAR
Uma pancada leve no pedal do travão,
carregar no botão CANCEL (Cance-
lar) ou uma travagem normal en-
quanto abranda o veículo, desactiva o
Controlo de Velocidade sem apagar a
memória. Se premir o botão ON/OFF
(Ligar/Desligar) ou desligar a igni-
ção, apaga a memória da velocidade
definida.
PARA RETOMAR A
VELOCIDADE
Para retomar uma velocidade previa-
mente definida, carregue no botão
RES + (Retomar) e liberte-o. É possí­
vel retomar qualquer velocidade
acima dos 32 km/h.
PARA VARIAR A
VELOCIDADE DEFINIDA
Quando o Controlo Electrónico da Ve-
locidade estiver definido, pode au-
mentar a velocidade carregando no
botão RES (+) (Retomar). Se o botão
for premido continuamente, a veloci-
dade definida continuará a aumentar
138

Page 145 of 388

até o botão ser libertado, quando fica
estabelecida a nova velocidade defi-
nida.
Premir o botão RES (+) provocará as
seguintes velocidades predefinidas:
 2,0 km/h (Motor a Diesel de 3,0 L)
 1,6 km/h (Motor de 3,6 L)
Cada toque subsequente no botão re-
sulta num aumento de 2,0 km/h (Mo-
tor a Diesel de 3,0 L) ou 1,6 km/h
(Motor de 3,6 L).Para reduzir a velocidade enquanto o
Controlo Electrónico da Velocidade es-
tiver definido, prima o botão SET (-)
(Definir). Se o botão for mantido conti-
nuamente na posição SET (-) (Definir),
a velocidade definida continuará a di-
minuir até libertar o botão. Liberte o
botão quando atingir a velocidade pre-
tendida, ficando estabelecida a nova ve-
locidade definida.Premir o botão SET (-) uma vez re-
sulta na seguinte diminuição da velo-
cidade definida:
 2,0 km/h (Motor a Diesel de 3,0 L)
 1,6 km/h (Motor de 3,6 L)Cada toque subsequente no botão re-
sulta numa diminuição de 2,0 km/h
(Motor a Diesel de 3,0 L) ou 1,6 km/h
(Motor de 3,6 L)
ACELERAR PARA
ULTRAPASSAR
Pise no acelerador como faz normal-
mente. Quando soltar o pedal, o veí­
culo retomará a velocidade definida.
Utilizar o Controlo Electrónico da
Velocidade em Declives
Em declives, a transmissão pode re-
duzir para manter a velocidade defi-
nida.
NOTA: O sistema de controlo da
velocidade mantém a velocidade
em subidas e descidas. É normal
uma ligeira alteração na veloci-
dade em declives moderados.
Em declives acentuados, pode ocorrer
uma maior perda ou ganho de veloci-
dade, pelo que é preferível conduzir
sem o Controlo Electrónico da Veloci-
dade.
AVISO!
O accionamento do Controlo Elec-
trónico da Velocidade pode ser pe-
rigoso nos casos em que o sistema
não consiga manter uma velocidade
constante. O veículo pode estar a
andar demasiado depressa para as
condições existentes, resultando na
perda de controlo e numa colisão.
Não utilize o Controlo Electrónico
da Velocidade com trânsito intenso
ou em estradas sinuosas, com gelo,
cobertas de neve ou escorregadias.
CRUISE CONTROL
ADAPTATIVO (ACC) (para
versões/mercados onde
esteja disponível)
O Cruise Control Adaptativo (ACC)
aumenta a conveniência proporcio-
nada pelo cruise control durante as
viagens em auto-estradas e principais
estradas nacionais. Contudo, não se
trata de um sistema de segurança e
não se destina a evitar colisões.
139

Page 146 of 388

O ACC permite manter o cruise con-
trol activado em condições de trânsito
ligeiro a moderado, sem a necessidade
de estar a repor constantemente o
cruise control. O ACC utiliza um sen-
sor de radar concebido para detectar
um veículo que circule directamente à
frente do seu.
NOTA:
 Se o sensor não detectar um ve-ículo à frente do seu, o ACC
mantém uma velocidade fixa de-
finida.
 Se o sensor do ACC detectar um veículo à frente, o ACC aplica
uma travagem ou aceleração li-
mitada (não excedendo a veloci-
dade definida original) de forma
automática, de modo a manter
uma distância de seguimento
predefinida, acompanhando a
velocidade do veículo da frente.
AVISO!
 O Cruise Control Adaptativo(ACC) é um sistema de conveni-
ência. Não se trata de um substi-
tuto do envolvimento activo do
condutor na condução. É sempre
da responsabilidade do condutor
estar atento à estrada, ao trânsito,
às condições meteorológicas, à
velocidade do veículo, à distância
do veículo da frente e, mais im-
portante, ao funcionamento dos
travões, de modo a garantir uma
deslocação segura do veículo em
todas as condições de estrada. A
sua total atenção é sempre exi-
gida ao conduzir, de modo a man-
ter o controlo seguro do seu veí­
culo. O incumprimento destes
avisos poderá resultar em colisão
e morte ou ferimentos graves.
 O sistema ACC: – Não reage a peões, veículos nosentido contrário e objectos es-
tacionários (p.ex., um veículo
parado num engarrafamento
ou um veículo avariado).
(Continuação)
AVISO!(Continuação)
 Não consegue ter em conta as condições das ruas, do trânsito e
meteorológicas, podendo ser limi-
tado em condições de pouca visi-
bilidade.
 Não prevê a curvatura da faixa de rodagem nem o movimento dos
veículos precedentes, não com-
pensando tais alterações.
Nem sempre reconhece totalmente
condições de condução complexas,
o que pode dar origem a avisos de
distância incorrectos ou mesmo à
sua inexistência. Só pode aplicar um máximo de 25% da capacidade de travagem
do veículo e não consegue parar o
veículo por completo.
140

Page 147 of 388

AVISO!
Deve desactivar o sistema ACC:
 Quando conduzir com nevoeiro,chuva forte, nevões, granizo,
muito trânsito e situações de con-
dução complexas (por exemplo,
zonas de auto-estrada com
obras).
 Quando entrar numa faixa para mudança de direcção ou num via-
duto de saída de auto-estrada;
quando conduzir em estradas si-
nuosas, cobertas de gelo ou neve,
ou que tenham subidas ou desci-
das muito inclinadas.
 Quando rebocar um atrelado em subidas ou descidas muito incli-
nadas.
 Quando as circunstâncias não permitirem uma condução segura
a velocidade constante.
O incumprimento destes avisos po-
derá resultar em colisão e morte ou
ferimentos graves. O sistema Cruise Control tem dois
modos de controlo:
 O modo de Cruise Control Adapta-
tivo para manutenção de uma dis-
tância adequada entre veículos.

O modo de cruise control normal (ve-
locidade fixa) é para circular a uma
velocidade predefinida constante.
Para mais informações, consulte
"Modo de cruise control normal (ve-
locidade fixa)" nesta secção.NOTA: O sistema não reage aos
veículos precedentes. Tenha sem-
pre atenção ao modo seleccio-
nado.
É possível mudar o modo através dos
botões do Cruise Control. Os dois mo-
dos de controlo funcionam de forma
diferente. Confirme sempre qual o
modo seleccionado. FUNCIONAMENTO DO
CRUISE CONTROL
ADAPTATIVO (ACC)
Os botões de controlo da velocidade
(localizados no lado direito do vo-
lante) controlam o sistema ACC.
NOTA: Quaisquer modificações
ao chassis/suspensão do veículo
irão afectar o desempenho do
Cruise Control Adaptativo.
Botões do Cruise Control Adaptativo1 — DISTANCE SETTING (DEFI-
NIÇÃO DA DISTÂNCIA)
2 — RES
+(Retomar)
3 — SET -(Definir)
4 — CANCEL (Cancelar)
5 — ON/OFF (Desligado)
6 — MODE (MODO)
141

Page 148 of 388

ACTIVAR O CRUISE
CONTROL ADAPTATIVO
(ACC)
Só é possível activar o ACC se a velo-
cidade do veículo for superior a
32 km/h.
Quando o sistema é activado e está no
estado READY (Pronto), o Centro
Electrónico de Informações do Veí­
culo (EVIC) apresenta "Adaptive
Cruise Ready" (Cruise adaptativo
pronto).
Quando o sistema é desactivado, o
EVIC apresenta "Adaptive Cruise
Control Off" (Cruise Control Adapta-
tivo desactivado).
NOTA: Não é possível activar o
ACC nas seguintes condições:
 Quando aplica os travões.
 Quando o travão de estaciona-mento é activado.
Quando a transmissão automática
está na posição PARK (Estacio-
nar), REVERSE (Marcha­atrás)
ou NEUTRAL (Ponto-morto).
 Quando premir o botão RES + sem ter definido previamente
uma velocidade na memória.
PARA ACTIVAR
Premir e libertar o botão ON/OFF
(Ligar/Desligar). O menu ACC no
EVIC apresenta "Adaptive Cruise
Control (ACC) Ready" (Cruise Con-
trol Adaptativo (ACC) pronto).
Para desactivar o sistema, prima e
solte o botão ON/OFF de novo. Nesse
momento, o sistema é desactivado e o
EVIC apresenta "Adaptive Cruise
Control (ACC) OFF" (Cruise Control
Adaptativo desactivado).
AVISO!
É perigoso deixar o sistema Cruise
Control Adaptativo (ACC) activado
quando não estiver a ser utilizado.
Pode, acidentalmente, activar o sis-
tema ou aumentar a velocidade sem
o pretender. Poderá perder o con-
trolo e ter um acidente. Desligue
sempre o sistema quando não o es-
tiver a utilizar.
Adaptive Cruise Control (ACC) Ready (Cruise Control Adaptativo (ACC) pronto)
Adaptive Cruise Control (ACC) OFF(Cruise Control Adaptativo (ACC) desactivado)
142

Page 149 of 388

REGULAR PARA A
VELOCIDADE DE ACC
PRETENDIDAQuando o veículo atingir a velocidade
desejada, prima e solte o botão SET-. O
EVIC apresenta a velocidade definida.Retire o pé do pedal do acelerador.
Caso contrário, o veículo pode conti-
nuar a acelerar para além da veloci-
dade definida. Se isso ocorrer:
A mensagem "DRIVER OVERRIDE"
(SOBREPOSIÇÃO PELO CONDU-
TOR) é apresentada no EVIC.O sistema não estará a controlar a
distância entre o seu veículo e o ve-
ículo da frente. A velocidade do ve-
ículo será apenas determinada pela
posição do pedal do acelerador.
PARA CANCELAR
O sistema desactiva o ACC sem apa-
gar a memória se:
 Tocar suavemente no pedal do ace- lerador.
 Premir o pedal do acelerador.
 Premir o interruptor CANCEL (Cancelar).
 Ocorrer um evento de Sistema An- tibloqueio dos Travões (ABS).
 A transmissão for colocada em NEUTRAL (Ponto-morto).  Activa-se o Controlo Electrónico da
Estabilidade/Sistema de Controlo
da Tracção (ESC/TCS).
NOTA: Se o ACC for retomado ou
definido com o ESC/TCS desli-
gado, o ESC será retomado auto-
maticamente.
PARA DESACTIVAR
O sistema desliga-se e a memória de
velocidade definida é eliminada se:
 Premir e libertar o botão ON/OFF (Ligar/Desligar).
 Desligar a ignição.
Definir o ACC
Cancelamento pelo Condutor
Adaptive Cruise Control (ACC)
Cancelled (Cruise Control Adaptativo (ACC) cancelado)
143

Page 150 of 388

PARA RETOMAR A
VELOCIDADE
Prima e solte o botão RES+. Em
seguida, retire o pé do pedal do acele-
rador. O EVIC apresenta a última ve-
locidade definida.
NOTA:
Pode retomar o ACC a par-
tir da velocidade mínima de
32 km/h.
AVISO!
A função Resume (Retomar) só
deve ser utilizada se as condições do
trânsito e da estrada o permitirem.
Retomar uma velocidade definida
demasiado alta ou demasiado baixa
para as condições de trânsito e de
estrada existentes pode fazer com
que o veículo acelere ou desacelere
demasiado rápido provocando uma
situação insegura. O incumpri-
mento destes avisos poderá resultar
em colisão e morte ou ferimentos
graves. PARA VARIAR A
VELOCIDADE DEFINIDA
Quando o ACC estiver activado, o
condutor pode aumentar a velocidade
definida premindo e mantendo o bo-
tão RES
+. O aumento na velocidade
definida reflecte-se no ecrã do EVIC:
No US Mode (Modo EUA), se o botão
for premido continuamente, a veloci-
dade definida continua a aumentar
em incrementos de 8 km/h. No Metric
Mode (Modo métrico), se o botão for
premido continuamente, a velocidade
definida continua a aumentar em in-
crementos de 10 m/h.
No US Mode (Modo EUA), premir o
botão RES +uma vez origina um au-
mento de 1,6 km/h na velocidade de-
finida. Cada toque subsequente do
botão resulta num aumento de
1,6 km/h. No Metric Mode (Modo mé­
trico), premir o botão RES +uma vez
origina um aumento de 1,0 km/h na
velocidade definida. Cada toque sub-
sequente do botão resulta num au-
mento de 1,0 km/h. Quando o ACC está activado, a velo-
cidade definida pode ser diminuída
premindo e mantendo o botão SET
-.
Se o botão for mantido no US Mode
(Modo EUA), a velocidade definida
continua a diminuir em incrementos
de 8 km/h.
Se o botão for mantido no Metric
Mode (Modo métrico), a velocidade
definida continua a diminuir em in-
crementos de 10 km/h.
No US Mode (Modo EUA), premir o
botão SET -uma vez origina uma
diminuição de 1,6 km/h na veloci-
dade definida. Cada toque subse-
quente do botão resulta numa dimi-
nuição de 1,6 km/h.
No Metric Mode (Modo métrico), pre-
mir o botão SET -uma vez origina
uma diminuição de 1,0 km/h na velo-
cidade definida. Cada toque subse-
quente do botão resulta numa dimi-
nuição de 1,0 km/h.
144

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 390 next >