Lancia Thema 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
Page 131 of 388
po zewnętrznej stronie siedzenia regulo-
wanego elektrycznie. Nacisnąć przełącz-
nik do przodu lub do tyłu, aby zwiększyć
lub zmniejszyć podparcie odcinka lę-
dźwiowego. Nacisnąć przełącznik do góry
lub do dołu, aby opuścić lub podnieść
podparcie odcinka lędźwiowego.
PODGRZEWANE
SIEDZENIA (zależnie od
wyposażenia)
W niektórych modelach przednie i tylne
siedzenia mogą być wyposażone w ele-
menty grzejne umieszczone zarówno w
siedziskach, jak i oparciach.
Podgrzewane siedzenie kierowcy i pasa-
żera jest sterowane za pomocą systemu
Uconnect®.
OSTRZEŻENIE!
•Osoby, które ze względu na dojrzały
wiek, przewlekłe choroby, cukrzycę,
uszkodzenia kręgosłupa, przyjmowa-
nie określonych leków, nadużywanie
alkoholu, wyczerpanie fizyczne lub
inne przyczyny fizyczne nie są w sta-
nie odczuwać bólu skóry, muszą za-
chować szczególną ostrożność pod-
czas korzystania z ogrzewania
siedzenia. Może to doprowadzić do
oparze\b nawet przy niskich tempera-
turach, zwłaszcza w przypadku ko-
rzystania z ogrzewania przez dłuższy
czas.
•Na siedzeniu ani oparciu siedzenia nie
wolno umieszczać przedmiotów, któ-
rych powłoka izolowałaby po-
wierzchnię siedzenia, takich jak koc
lub poduszka. W przeciwnym razie
może dojść do przegrzania elementu
grzejnego. Siedzenie w przegrzanym
siedzeniu może doprowadzić do po-
ważnych oparze\b spowodowanych
zwiększoną temperaturą siedziska.
Sterowanie podgrzewanymi
siedzeniami przednimi — Uconnect®
8.4 i 8.4 N:
Nacisnąć przycisk „Controls” (Ele-
menty sterujące) na dole wyświetlacza
Uconnect®.Nacisnąć przycisk siedzenia
kierowcy („Driver”) lub pasa-
żera („Passenger”), aby włą-
czyć podgrzewanie z dużą in-
tensywnością. Nacisnąć przycisk
ekranowy po raz drugi, aby włączyć pod-
grzewanie z małą intensywnością. Na-
cisnąć przycisk ekranowy po raz trzeci,
aby wyłączyć podgrzewanie.
Przełącznik elektrycznej regulacji
podparcia odcinka lędźwiowegoPrzycisk Controls (Elementy sterujące)
125
Page 132 of 388
UWAGA: Po wybraniu ustawienia
ogrzewania ciepło będzie odczuwalne
w ciągu 2–5 minut.
W przypadku wybrania dużej intensyw-
ności podgrzewania element grzejny za-
pewni podwyższony poziom ciepła przez
pierwsze cztery minuty działania. Po tym
czasie wydajność grzewcza spadnie do
normalnego poziomu ogrzewania z dużą
intensywnością. W przypadku wybrania
dużej intensywności podgrzewania sys-
tem automatycznie przełączy intensyw-
ność ogrzewania na niską po maksymalnie
60 minutach nieprzerwanego działania.
Wówczas ekran zmieni się z HI na LO,
sygnalizując zmianę. Najdalej po 45 mi-
nutach pracy w trybie LO ogrzewanie wy-
łączy się automatycznie.
Podgrzewane tylne siedzenia
W niektórych wersjach dwa skrajne sie-
dzenia są wyposażone w funkcję pod-
grzewania. Przełączniki sterujące tymi
siedzeniami znajdują się na tylnej środ-
kowej konsoli. Dostępne są przełączniki
sterujące dwoma podgrzewanymi sie-
dzeniami, co umożliwia niezależne usta-
wienie poziomu podgrzewania każdego
siedzenia.
Dostępne są trzy ustawienia podgrzewa-
nego siedzenia: HI (wysoka tempera-
tura), LO (niska temperatura) lub OFF
(wyłączone). Pomara\bczowe lampki
kontrolne na każdym przycisku wska-
zują moc podgrzewania. W przypadku
wartości HI (wysoka temperatura)
świecą się dwie lampki kontrolne, w
przypadku wartości LO (niska tempera-
tura) świeci się jedna lampka kontrolna,
a w przypadku wartości OFF (wyłą-
czone) nie świeci się żadna lampka kon-
trolna.Nacisnąć przełącznik jeden
raz, aby wybrać wysoką tem-
peraturę podgrzewania. Na-
cisnąć przełącznik drugi raz, aby wybrać niską temperaturę podgrze-
wania. Nacisnąć przełącznik po raz
trzeci, aby wyłączyć podgrzewanie.
UWAGA:
• Po wybraniu ustawienia ogrzewania
ciepło będzie odczuwalne w ciągu
2–5 minut.
• Podgrzewanie siedzeń działa wy- łącznie przy pracującym silniku.
W przypadku wybrania dużej intensyw-
ności podgrzewania element grzejny za-
pewni podwyższony poziom ciepła
przez pierwsze cztery minuty działania.
Po tym czasie wydajność grzewcza spad-
nie do normalnego poziomu ogrzewania
z dużą intensywnością. W przypadku
wybrania dużej intensywności podgrze-
wania system automatycznie przełączy
intensywność ogrzewania na niską po
maksymalnie 60 minutach nieprzerwa-
nego działania. Spowoduje to zmianę
ilości zapalonych diod LED z dwóch do
jednej, co potwierdza zmianę mocy pod-
grzewania. Najdalej po 45 minutach
pracy w trybie LO ogrzewanie wyłączy
się automatycznie.
Przyciski sterujące podgrzewanymi siedzeniami
126
Page 133 of 388
WENTYLOWANE
SIEDZENIA (zależnie od
wyposażenia)
Niektóre wersje są wyposażone w wen-
tylowane siedzenia kierowcy i pasażera.
W siedzisku i w oparciu zamontowane
są małe wentylatory, które generują ruch
powietrza przez małe perforacje w po-
kryciu siedzenia, co wydajnie chłodzi
kierowcę i pasażera przy wysokiej tem-
peraturze otoczenia.
Wentylowanymi siedzeniami można
sterować za pomocą systemu
Uconnect®.
UWAGA: Wentylacja siedzeń działa
wyłącznie przy pracującym silniku.
Działanie przedniego wentylowanego
siedzenia — Uconnect® 8.4/8.4N:
Nacisnąć przycisk „Controls” (Ele-
menty sterujące) na dole wyświetlacza
Uconnect®.Nacisnąć przycisk siedzenia kierowcy
(„Driver”) lub pasażera („Passenger”),
aby włączyć wentylację z dużą intensyw-
nością. Nacisnąć przycisk po raz drugi,
aby włączyć wentylację z małą intensyw-
nością. Nacisnąć przycisk po raz trzeci,
aby wyłączyć wentylację siedzenia.
ZAGŁÓWKI
Zadaniem zagłówków jest zmniejszenie
ryzyka obraże\b przez ograniczenie ru-
chu głowy na wypadek zderzenia tyl-
nego. Zagłówek należy wyregulować
tak, aby jego górna część sięgała powyżej
ucha.
OSTRZEŻENIE!
Wszystkie zagłówki należy prawid-
łowo wyregulować, zanim użytkow-
nicy pojazdu zajmą miejsca i kierowca
uruchomi samochód. Nie wolno re-
gulować zagłówków w czasie jazdy.
Jazda z nieprawidłowo wyregulowa-
nymi zagłówkami lub bez zagłówków
grozi poważnymi obrażeniami lub
śmiercią w razie wypadku.
Aktywne zagłówki — Przednie
siedzenia
Siedzenie kierowcy i pasażera jest wypo-
sażone w aktywne zagłówki (AHR). W
przypadku uderzenia w tył pojazdu ak-
tywne zagłówki automatycznie wysu-
wają się do przodu, aby zmniejszyć od-
ległość między tylną częścią głowy a
zagłówkiem AHR.
Przycisk Controls (Elementy sterujące)
Przyciski sterujące wentylowanymi siedzeniami
127
Page 134 of 388
Po uderzeniu w tył pojazdu aktywne za-
główki automatycznie ustawiają się w
położeniu wyjściowym. Jeśli aktywne
zagłówki nie ustawią się w położeniu
wyjściowym po uderzeniu, niezwłocznie
odwiedzić autoryzowanego dealera.
Aby podnieść zagłówek, należy go po-
ciągnąć w górę. W celu obniżenia za-
główka należy nacisnąć przycisk umiesz-
czony u jego podstawy i popchnąć
zagłówek w dół.
UWAGA: Zagłówki można wymon-
tować wyłącznie w celu przeprowadze-
nia naprawy i może to zrobić tylko wy-
kwalifikowany mechanik. Jeśli któryś z
zagłówków wymaga wymontowania,
należy zwrócić się do autoryzowanego
dealera.OSTRZEŻENIE!
Nie umieszczać na aktywnych za-
główkach żadnych przedmiotów
(płaszczy, pokrowców na siedzenia,
przenośnych odtwarzaczy DVD).
Przedmioty te mogą zakłócić działa-
nie aktywnych zagłówków i w razie
kolizji stać się przyczyną poważnego
urazu lub śmierci.
Zagłówki tylnych siedzeń
\frodkowy zagłówek można ustawić w
jednym z dwóch dostępnych położe\b:
górnym i dolnym. Gdy środkowe sie-
dzenie jest zajęte, zagłówek powinien
być ustawiony w górnym położeniu.
Gdy środkowe siedzenie nie jest zajęte,
zagłówek powinien być ustawiony w
dolnym położeniu, aby zapewnić kie-
rowcy maksymalną widoczność.
Aby podnieść zagłówek, należy go po-
ciągnąć w górę. W celu obniżenia za-
główka należy nacisnąć przycisk umiesz-
czony u jego podstawy i popchnąć
zagłówek w dół. UWAGA: Zagłówki skrajnych sie-
dzeń nie są regulowane. Więcej infor-
macji znajduje się w części „System za-
bezpieczeń” w rozdziale „Co należy
wiedzieć przed uruchomieniem samo-
chodu”.
SKŁADANE TYLNE
SIEDZENIE
Oparcia tylnych siedze\b można składać
do przodu, aby zwiększyć przestrze\b ła-
dunkową. Aby złożyć oparcie tylnego
siedzenia, pociągnąć pętlę znajdującą się
nad oparciem.
Przycisk
Przycisk
128
Page 135 of 388
UWAGA: Pętle można schować, gdy
nie są używane.
Po odblokowaniu oparcia można je zło-
żyć do przodu.
Po ustawieniu oparcia siedzenia w poło-
żeniu pionowym sprawdzić jego zablo-
kowanie poprzez mocne pociągnięcie za
górną część oparcia, ponad pasem bez-
piecze\bstwa.OSTRZEŻENIE!
• Sprawdzić, czy oparcie jest prawid-łowo zablokowane. Jeśli oparcie nie
jest prawidłowo zablokowane, sie-
dzenie nie zapewni odpowiedniej
stabilności fotelikom dziecięcym
i/lub pasażerom. Nieprawidłowo
zablokowane siedzenie może być
przyczyną poważnych obraże\b.
• Nie wolno używać przestrzeni baga- żowej w tylnej części pojazdu (przy
złożonych lub rozłożonych opar-
ciach tylnych siedze\b) do przewozu
dzieci. Istnieje ryzyko odniesienia
poważnych obraże\b w razie wy-
padku. Dzieci należy przewozić w
odpowiednich fotelikach dziecię-
cych.
SIEDZENIE KIEROWCY
Z PAMIĘCIĄ USTAWIEŃ
(zależnie od wyposażenia)
Funkcja umożliwia zaprogramowanie
dwóch różnych ustawie\b, które można
przywoływać w dowolnej chwili przyci-
skiem pamięci. Każde zaprogramowane
ustawienie zawiera informacje na temat położenia siedzenia kierowcy, bocznych
lusterek, pedałów nastawnych (zależnie
od wyposażenia), teleskopowej kolumny
kierownicy (zależnie od wyposażenia)
oraz zaprogramowanych stacji radio-
wych. Nadajnik RKE można również
zaprogramować w taki sposób, aby przy-
wrócić ustawienia przy naciskaniu przy-
cisku UNLOCK (Odblokowanie).
UWAGA:
• Do każdego zapamiętanego położe-
nia można przyporządkować wyłącz-
nie jeden nadajnik RKE.
• Klamki pasywnego otwierania drzwi nie mogą być powiązane z funkcją
pamięci ustawień. Należy użyć przy-
cisku przywoływania ustawień z pa-
mięci lub nadajnika RKE (jeśli zo-
stał powiązany z funkcją pamięci
ustawień) w celu przywrócenia za-
programowanego położenia 1 lub 2.
Przełącznik siedzenia z pamięcią ustawie\b
znajduje się na panelu drzwi kierowcy. W
skład przełącznika wchodzą trzy przyci-
ski: przycisk (S), który umożliwia zapisa-
nie położenia oraz przyciski (1) i (2), które
umożliwiają przywrócenie dwóch zapro-
gramowanych położe\b.
Pętla oparcia tylnego siedzenia
Z łożone oparcie tylnego siedzenia
129
Page 136 of 388
PROGRAMOWANIE
USTAWIEŃ
Aby utworzyć nowy profil, wykonać na-
stępującą procedurę:
1. Ustawić wyłącznik zapłonu w poło-
żeniu RUN.
2. Skonfigurować profil (ustawienia
siedzenia, lusterek, pedałów nastawnych
[zależnie od wyposażenia], położenie
kolumny kierowniczej [zależnie od wy-
posażenia] oraz zaprogramowane stacje
radiowe).
3. Nacisnąć i zwolnić przycisk SET (S)
przełącznika pamięci ustawie\b.4. W ciągu pięciu sekund nacisnąć i
zwolnić przycisk MEMORY (Pamięć) 1
lub 2. Elektroniczne centrum informa-
cyjne pojazdu (EVIC) wyświetli infor-
mację o wybranym profilu pamięci.
UWAGA:
• Ustawienia można zapisywać przy
dźwigni zmiany biegów ustawionej
poza położeniem P, ale dźwignia
zmiany biegów musi być ustawiona
w tym położeniu w przypadku ko-
nieczności przywołania ustawień za-
pisanych w pamięci.
• Funkcję przywoływania ustawień z pamięci przy odblokowaniu pojazdu
nadajnikiem RKE można włączać i
wyłączać za pomocą systemu
Uconnect®. Więcej informacji na
ten temat znajduje się w punkcie
„Ustawienia systemu Uconnect®” w
rozdziale „Prezentacja deski
rozdzielczej”.
ŁĄCZENIE I ROZŁĄCZA-
NIE NADAJNIKA RKE Z
PAMIĘCIĄ USTAWIEŃ
Nadajniki RKE można zaprogramować
w taki sposób, aby przywoływać zapro-
gramowane ustawienia naciśnięciem
przycisku UNLOCK (Odblokowanie)
nadajnika RKE.
UWAGA: Przed zaprogramowa-
niem nadajników RKE na ekranie sys-
temu Uconnect® należy wybrać funk-
cję „Memory To FOB” (Pamięć
powiązana z nadajnikiem). Więcej in-
formacji, patrz „Ustawienia użytkow-
nika — Ustawienia systemu
Uconnect® Access 8.4” w rozdziale
„Prezentacja deski rozdzielczej”.
Aby zaprogramować nadajniki RKE,
wykonać następującą procedurę:
1. Ustawić wyłącznik zapłonu w poło-
żeniu OFF.
2. Wybrać odpowiedni profil pamięci:
(1) lub (2).
Przełącznik siedzenia z pamięcią ustawień
130
Page 137 of 388
3. Po przywołaniu profilu nacisnąć i
zwolnić przycisk SET (S) przełącznika
pamięci, następnie nacisnąć i zwolnić
przycisk (1) lub (2). Na zestawie wskaź-
ników pojazdu wyposażonego w system
EVIC zostanie wyświetlony komunikat
„Memory Profile Set” (Ustawiony profil
pamięci) (1 lub 2).
4. Nacisnąć i zwolnić przycisk LOCK
(Blokowanie) nadajnika RKE w ciągu
10 sekund.
UWAGA: Nadajniki RKE można
rozłączyć od pamięci ustawień poprzez
naciśnięcie przycisku SET (S), następ-
nie przycisku UNLOCK (Odbloko-
wanie) nadajnika RKE w Kroku 4 opi-
sanym powyżej.
PRZYWOŁYWANIE ZAPA-
MIĘTANEGO POŁOŻENIA
UWAGA: Aby przywrócić zapamię-
tane położenie, skrzynia biegów musi
być ustawiona w położeniu P. Jeśli
próba przywrócenia zapisanych usta-
wień zostanie podjęta, gdy dźwignia
zmiany biegów będzie ustawiona w po-
łożeniu innym niż P, na wyświetlaczu
EVIC pojawi się stosowny komunikat.Aby przywrócić zapamiętane położenie,
nacisnąć przycisk MEMORY (Pamięć)
z cyfrą wybranego profilu (1) na
drzwiach kierowcy lub nacisnąć przycisk
UNLOCK (Odblokowanie) nadajnika
RKE połączonego z profilem 1 pamięci.
Aby przywrócić zapamiętane położenie,
nacisnąć przycisk MEMORY (Pamięć)
z cyfrą wybranego profilu (2) na
drzwiach kierowcy lub nacisnąć przycisk
UNLOCK (Odblokowanie) nadajnika
RKE połączonego z profilem 2 pamięci.
Przywoływanie zapamiętanego położe-
nia można anulować w każdej chwili po-
przez naciśnięcie dowolnego przycisku
MEMORY (Pamięć) (S, 1 lub 2) na
drzwiach kierowcy. Anulowanie przy-
woływania zapamiętanego położenia
powoduje zatrzymanie siedzenia kie-
rowcy, bocznych lusterek, pedałów na-
stawnych (zależnie od wyposażenia)
oraz regulowanej kolumny kierownicy
(zależnie od wyposażenia). Między wy-
braniem kolejnego zapamiętanego po-
łożenia należy odczekać jedną sekundę.
UŁATWIENIE
WSIADANIA/WYSIADANIA
(dostępne wyłącznie w siedzeniu
z pamięcią ustawień)
Ta funkcja zapewnia automatyczną re-
gulację położenia siedzenia kierowcy, co
stanowi duże udogodnienie podczas
wsiadania i wysiadania z pojazdu.
Odległość przesunięcia siedzenia kie-
rowcy zależy od bieżącego ustawienia
siedzenia w momencie przestawiania
wyłącznika zapłonu w położenie OFF.
• Po przestawieniu wyłącznika zapłonu
w położenie OFF siedzenie kierowcy
przesuwa się o około 60 mm do tyłu,
jeśli siedzenie znajdowało się w odle-
głości przynajmniej 68 mm od tylnego
ogranicznika. Siedzenie powraca do
ustawionego wcześniej położenia po
przestawieniu wyłącznika zapłonu w
położenie ACC lub RUN.
• Po przestawieniu wyłącznika zapłonu w położenie OFF siedzenie kierowcy
przesuwa się o około 8 mm od tylnego
ogranicznika, jeśli siedzenie znajdo-
wało się w odległości od 23 mm do 68
mm przed tylnym ogranicznikiem.
131
Page 138 of 388
Siedzenie powraca do ustawionego
wcześniej położenia po przestawieniu
wyłącznika zapłonu w położenie
ACC lub RUN.
• Funkcja ułatwienia wsiadania/ wysiadania jest nieaktywna, gdy sie-
dzenie kierowcy znajduje się w odle-
głości mniejszej niż 23 mm od tylnego
ogranicznika. Działanie funkcji przy
takim ustawieniu siedzenia kierowcy
nie przynosi żadnych korzyści.
Każdemu ustawieniu zapisanemu w pa-
mięci odpowiada położenie Easy Entry
(Łatwe wsiadanie) i Easy Exit (Łatwe
wysiadanie).
UWAGA: Funkcję Easy Entry/Easy
Exit (Łatwe wsiadanie/łatwe wysiada-
nie) można włączyć lub wyłączyć za
pomocą systemu Uconnect®. Więcej
informacji znajduje się w części „Usta-
wienia systemu Uconnect®” rozdziału
„Prezentacja deski rozdzielczej”.OTWIERANIE I
ZAMYKANIE POKRYWY
SILNIKA
Aby otworzyć pokrywę silnika, należy
zwolnić obydwa zatrzaski.
1. Pociągnąć za dźwignię sterującą ot-
wieraniem pokrywy silnika, która znaj-
duje się pod deską rozdzielczą po lewej
stronie.
2. Wysiąść z samochodu i przesunąć
blokadę zabezpieczającą w lewo. Blo-
kada zabezpieczająca znajduje się pod
środkową częścią przedniej krawędzi
pokrywy komory silnika. UWAGA: Pojazd może być wyposa-
żony w aktywną pokrywę komory sil-
nika. Więcej informacji można zna-
leźć w części „System zabezpieczeń” w
rozdziale „Co należy wiedzieć przed
uruchomieniem samochodu”.
PRZESTROGA!
Aby uniknąć uszkodze\b, nie uderzać
pokrywą komory silnika w celu jej za-
mknięcia. Opuścić pokrywę komory
silnika tak, aby była uchylona na wyso-
kość około 15 cm, następnie puścić ją.
Takie działanie umożliwia zablokowa-
nie obydwu zamków. Nie wolno jechać
samochodem, jeśli pokrywa silnika nie
jest całkowicie zamknięta. Obydwa za-
trzaski muszą być zablokowane.Dźwignia otwierania pokrywy komory
silnika
Blokada zabezpieczająca pokrywę komory silnika
132
Page 139 of 388
OSTRZEŻENIE!
Przed rozpoczęciem jazdy sprawdzić,
czy pokrywa jest całkowicie zatrzaś-
nięta. Jeśli pokrywa nie jest całkowicie
zatrzaśnięta, może się otworzyć pod-
czas jazdy i ograniczyć widoczność.
Niezastosowanie się do powyższego
zalecenia może doprowadzić do po-
ważnych obraże\b lub śmierci.
\bWIATŁA
PRZEŁĄCZNIK \bWIATEŁ
PRZEDNICH
Przełącznik świateł przednich
znajduje się po lewej stronie pa-
nelu wskaźników. Przełącznik
steruje działaniem świateł przednich,
postojowych, podświetleniem panelu
wskaźników, przyciemnianiem pod-
świetlenia panelu wskaźników, oświet-
leniem wnętrza i światłami
przeciwmgielnymi. UWAGA: W niektórych krajach Eu-
ropy funkcja świateł postojowych
działa wyłącznie przy wyłączniku za-
płonu ustawionym w położeniu OFF
lub wyłącznie przy zapalonych świat-
łach przeciwmgielnych lub przednich
światłach. Niezależnie od położenia
wyłącznika zapłonu światła postojowe
pozostaną włączone, gdy przełącznik
sterujący znajduje się w pierwszym po-
łożeniu.
Obrócić przełącznik świateł przednich
do pierwszego położenia, aby włączyć
światła postojowe i podświetlenie pa-
nelu wskaźników. Obrócić przełącznik
świateł przednich do drugiego położe-
nia, aby włączyć światła przednie, posto-
jowe i podświetlenie panelu wskaźni-
ków.
AUTOMATYCZNE
\bWIATŁA PRZEDNIE
Układ automatycznie włącza i wyłącza
światła przednie na podstawie natężenia
światła na zewnątrz pojazdu. Aby włą-
czyć układ, należy obrócić przełącznik
świateł przednich w lewo, ustawiając go
w położeniu AUTO. Kiedy układ jest
włączony, aktywna jest także funkcja
czasu zwłoki wyłączenia świateł przed-
nich. Oznacza to, że przednie światła
będą zapalone jeszcze przez 90 sekund
od ustawienia wyłącznika zapłonu w po-
łożenie OFF. Aby wyłączyć układ auto-
matyczny, należy przestawić przełącznik
świateł przednich do położenia innego
niż AUTO.
UWAGA: W trybie automatycznym
światła przednie nie zapalą się, jeśli sil-
nik nie będzie pracował.
Przełącznik świateł przednich
133
Page 140 of 388
PRZEDNIE \bWIATŁA
WŁĄCZANE WRAZ Z
WYCIERACZKAMI (tylko w
przypadku automatycznych
świateł przednich)
Jeśli funkcja została włączona, a prze-
łącznik świateł przednich znajduje się w
położeniu AUTO, światła przednie za-
palą się w ciągu około 10 sekund od
włączenia wycieraczek. Ponadto, jeżeli
światła przednie zostały włączone za po-
mocą tej funkcji, zostaną one wyłączone
po wyłączeniu wycieraczek.
UWAGA:
Funkcję „Przednie światła
włączane wraz z wycieraczkami” można
włączać i wyłączać za pomocą systemu
Uconnect®. Więcej informacji znajduje
się w części „Ustawienia systemu
Uconnect®” w rozdziale „Prezentacja
deski rozdzielczej”.
CZASOWY WYŁĄCZNIK
\bWIATEŁ PRZEDNICH
Funkcja powoduje świecenie przednich
świateł nawet przez 90 sekund (czas
można programować) od wyjścia z sa-
mochodu na nieoświetlonym obszarze. Aby uruchomić funkcję czasowego wy-
łącznika, ustawić wyłącznik zapłonu w
położeniu OFF przy zapalonych przed-
nich światłach. Następnie wyłączyć
światła przednie w ciągu 45 sekund.
Okres opóźnienia rozpoczyna się w mo-
mencie wyłączenia świateł przednich.
Włączenie przednich świateł lub świateł
postojowych albo ustawienie wyłącznika
zapłonu w położeniu ACC lub RUN
spowoduje dezaktywację funkcji czaso-
wego wyłącznika.
Jeśli światła przednie zostaną wyłączone
przed wyłączeniem zapłonu, światła wy-
łączą się w zwykły sposób.
UWAGA:
• Aby funkcja zadziałała, światła na-
leży wyłączyć w ciągu 45 sekund od
ustawienia wyłącznika zapłonu w
położeniu OFF.
• Czas opóźnienia przy wyłączeniu przednich świateł można programo-
wać za pomocą systemu Uconnect®.
Więcej informacji znajduje się w
punkcie „Ustawienia systemu
Uconnect®” w rozdziale „Prezenta-
cja deski rozdzielczej”.
AUTOMATIC HIGH BEAM
(Automatyczne światła
drogowe) (zależnie od
wyposażenia)
Układ Automatic High Beam (Auto-
matyczne światła drogowe) zapewnia
wydajniejsze oświetlenie drogi przed
pojazdem podczas jazdy w nocy poprzez
automatyczne sterowanie światłami
drogowymi z wykorzystaniem cyfrowej
kamery zamontowanej na lusterku
wstecznym w kabinie. Kamera wykrywa
światła pojazdów i automatycznie prze-
łącza światła drogowe na światła
dzienne aż do momentu minięcia po-
jazdu nadjeżdżającego z przeciwka.
UWAGA:
• System Automatic High Beam (Au-tomatyczne światła drogowe) można
włączać i wyłączać za pomocą sys-
temu Uconnect®. Więcej informacji
znajduje się w części „Ustawienia sys-
temu Uconnect®” w rozdziale „Pre-
zentacja deski rozdzielczej”.
134