Lancia Thema 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Thema, Model: Lancia Thema 2014Pages: 388, PDF Size: 4.08 MB
Page 141 of 388

• Zniekształ cone, zabłocone lub za-słonięte przednie i tylne światła po-
jazdów znajdujących się w polu wi-
dzenia spowodują dłuższe działanie
przednich świateł a nie automa-
tyczne przełączenie na światła mija-
nia w miarę zbliżania się do poprze-
dzającego pojazdu. Również
zanieczyszczenia, zniekształ cenia
oraz inne czynniki zakłócające znaj-
dujące się na przedniej szybie lub na
obiektywie kamery powodują nie-
prawidłowe działanie układu.
W razie wymiany szyby przedniej lub
lusterka Automatic High Beam (Auto-
matyczne światła drogowe), aby zapew-
nić prawidłowe działanie lusterka Auto-
matic High Beam (Automatyczne
światła drogowe) konieczne jest po-
nowne ustawienie go. Należy skontak-
tować się z lokalnym autoryzowanym
dealerem.
Włączanie
1. Ustawić włącznik świateł przednich
w pozycji AUTO. 2. Odepchnąć od siebie dźwignię wie-
lofunkcyjną (w stronę przodu pojazdu),
aby włączyć tryb świateł drogowych.
UWAGA: Układ ten uaktywnia się
wyłącznie wtedy, gdy prędkość jazdy
wynosi co najmniej 32 km/h.
Wyłączanie
1. Pociągnąć ku sobie dźwignię wielo-
funkcyjną (lub w stronę tylną pojazdu),
aby ręcznie wyłączyć system (normalne
działanie świateł mijania).
2. Aby ponownie uruchomić system,
należy ponownie odepchnąć do dźwig-
nię wielofunkcyjną do tyłu.
\bWIATŁA DZIENNE
(zależnie od wyposażenia)
\fwiatła dzienne włączają się po urucho-
mieniu pojazdu, przy przestawieniu
dźwigni zmiany biegów z położenia P.
Przednie światła muszą być wyłączone, a
hamulec postojowy musi być zwolniony.
Przełącznik przednich świateł musi być
ustawiony w normalne położenie prze-
znaczone do jazdy w nocy. W przypadku
włączenia kierunkowskazu światłodzienne znajdujące się po tej samej stro-
nie pojazdu wyłącza się aż do czasu wy-
łączenia kierunkowskazu. Po wyłącze-
niu kierunkowskazu światło dzienne
zapala się ponownie.
UWAGA: Zależnie od obowiązują-
cych przepisów, światła dzienne mogą
mieć funkcję włączania i wyłączania
przez użytkownika. \bwiatła dzienne
można włączać i wyłączać za pomocą
systemu Uconnect®. Więcej informa-
cji znajduje się w części „Ustawienia
systemu Uconnect®” w rozdziale „Pre-
zentacja deski rozdzielczej”.
ADAPTACYJNE
REFLEKTORY
BI-KSENONOWE
System automatycznie obraca wiązkę
przednich świateł w płaszczyźnie pozio-
mej, aby zapewnić lepsze oświetlenie
kierunku, w którym przemieszcza się
pojazd.
UWAGA:
• Przy każdym włączaniu systemu ad-
aptacyjnych reflektorów przednie
światła wykonują krótki cykl rotacji.
135
Page 142 of 388

• System adaptacyjnych reflektorówdziała tylko podczas jazdy do
przodu.
System adaptacyjnych reflektorów
można włączać i wyłączać za pomocą
systemu Uconnect®. Więcej informa-
cji znajduje się w części „Ustawienia
systemu Uconnect®” w rozdziale „Pre-
zentacja deski rozdzielczej”.
PRZYPOMNIENIE O
WŁĄCZONYCH
\bWIATŁACH
Jeśli przednie lub postojowe światła po-
zostaną włączone po ustawieniu wyłącz-
nika zapłonu w położeniu OFF, po ot-
warciu drzwi kierowcy zostanie
wyemitowany sygnał dźwiękowy.
\bWIATŁA
PRZECIWMGIELNE
Przełącznik świateł przeciw-
mgielnych jest wbudowany w
przełącznik przednich świa-
teł. Aby włączyć światła prze-
ciwmgielne, obrócić przełącznik przed-
nich świateł w położenie świateł postojowych lub w położenie reflekto-
rów. Nacisnąć przełącznik przednich
świateł jeden raz, aby włączyć przednie
światła przeciwmgielne. Nacisnąć prze-
łącznik drugi raz, aby włączyć przednie i
tylne światła przeciwmgielne. Naciśnię-
cie przełącznika po raz trzeci spowoduje
wyłączenie tylnych świateł przeciw-
mgielnych, a naciśnięcie przełącznika po
raz czwarty spowoduje wyłączenie
przednich świateł przeciwmgielnych.
Wyłączenie przełącznika przednich
świateł również spowoduje wyłączenie
świateł przeciwmgielnych.
Kiedy światła przeciwmgielne są włą-
czone, na zestawie wskaźników świeci
się lampka sygnalizacyjna.
UWAGA:
Przednie światła przeciw-
mgielne zapalają się automatycznie przy
włączaniu świateł pozycyjnych lub świa-
teł mijania, jeśli zostały wcześniej wyłą-
czone przestawieniem przełącznika
przednich świateł w położenie wyłą-
czone. Tylne światła przeciwmgielne
zapalają się wyłącznie poprzez wykona-
nie czynności opisanych powyżej.
D\fWIGNIA
WIELOFUNKCYJNA
Dźwignia wielofunkcyjna steruje działa-
niem kierunkowskazów, długością
wiązki świateł przednich i światłami mi-
jania. Znajduje się po lewej stronie ko-
lumny kierownicy.
KIERUNKOWSKAZY
Przy przestawianiu dźwigni wielofunk-
cyjnej w górę i w dół strzałki po obu
stronach zestawu wskaźników migają,
sygnalizując prawidłowe działanie
przednich i tylnych kierunkowskazów.
Dźwignia wielofunkcyjna
136
Page 143 of 388

UWAGA:
•
Jeśli lampka nie przestaje świecić i nie
miga, lub jeśli miga bardzo szybko,
należy sprawdzić, czy żarówka na ze-
wnątrz pojazdu nie jest uszkodzona.
Jeśli wskaźnik nie zapala się przy prze-
stawianiu dźwigni, prawdopodobnie
uszkodzona jest żarówka wskaźnika.
• Na wyświetlaczu EVIC (zależnie odwyposażenia) wyświetlony zostanie
komunikat „Turn Signal On” (Włą-
czony kierunkowskaz) a brzęczyk
będzie emitował ciągły sygnał
dźwiękowy, jeśli samochód przeje-
dzie ponad 1,6 km z włączonym kie-
runkowskazem.
FUNKCJA
WSPOMAGANIA ZMIANY
PASA RUCHU
Pchnięcie dźwigni raz w górę lub w dół,
ale tylko do pierwszego położenia, spo-
woduje trzykrotne błyśnięcie, a następ-
nie wyłączenie odpowiedniego kierun-
kowskazu.
PRZEŁĄCZNIK \bWIATEŁ
DROGOWYCH/MIJANIA
Zmiana świateł na drogowe następuje
przez pchnięcie dźwigni wielofunkcyj-
nej w kierunku od siebie. Pociągnięcie
dźwigni do siebie spowoduje ponowne
włączenie świateł mijania.
KRÓTKIE SYGNAŁY
\bWIETLNE
Pociągając lekko dźwignię wielofunk-
cyjną do siebie, można dać znak świat-
łami innemu kierowcy na drodze.
\fwiatła drogowe będą świecić do mo-
mentu zwolnienia dźwigni.
DODATKOWE
O\bWIETLENIE
WEWNĘTRZNE
Lampy dodatkowego oświetlenia we-
wnętrznego można włączyć poprzez na-
ciśnięcie górnego rogu soczewek. Aby
wyłączyć lampkę, nacisnąć soczewkę
drugi raz.
LAMPKI PUNKTOWE/
LAMPKI DO CZYTANIA
Lampki punktowe/lampki do czytania
są zamontowane w konsoli nad głową.
Dodatkowe oświetlenie wewnętrzne
Lampki punktowe/lampki do czytania
137
Page 144 of 388

Każdą lampkę można włączyć naciśnię-
ciem przycisku znajdującego się na
bocznej części konsoli. Przyciski są pod-
świetlane, aby ułatwić korzystanie z nich
w nocy. Aby wyłączyć lampki, nacisnąć
przycisk drugi raz. Lampki zapalą się
również po naciśnięciu przycisku UN-
LOCK (Odblokowanie) nadajnika
RKE.
LAMPKA SUFITOWA
Konsola nad głową jest wyposażona w
lampkę sufitową. Lampka oświetla
środkową konsolę na podłodze oraz
strefę PRNDL.
O\bWIETLENIE
WNĘTRZA
Oświetlenie wnętrza włącza się po ot-
warciu drzwi.
W celu ochrony akumulatora przed roz-
ładowaniem oświetlenie wnętrza jest au-
tomatycznie wyłączane po 10 minutach
od wyłączenia zapłonu. Sytuacja taka ma
miejsce, jeśli oświetlenie wnętrza zostało
włączone ręcznie lub na skutek otwarcia
drzwi. Dotyczy to również oświetlenia
schowka w desce rozdzielczej, ale nie
bagażnika. Aby przywrócić działanie
oświetlenia wnętrza, należy włączyć za-
płon lub przełącznik oświetlenia.Elementy sterujące podświetleniem
Elementy sterujące podświetleniem są
częścią przełącznika świateł przednich i
znajdują się po lewej stronie panelu
wskaźników.
Obracanie lewego elementu sterującego
podświetleniem w górę przy włączonych
światłach postojowych lub światłach
przednich zwiększa jasność podświetle-
nia panelu wskaźników oraz podświetla-
nych uchwytów na napoje.
Przyciski przednich lampek
punktowych/lampek do czytania
Lampka sufitowa
Elementy sterujące podświetleniem
138
Page 145 of 388

Element sterujący lampką sufitową
Obrócenie prawego elementu sterują-
cego podświetleniem w górę lub w dół
zwiększa lub zmniejsza jasność pod-
świetlenia klamek drzwi oraz lampki su-
fitowej znajdującej się w konsoli nad
głową.Pozycja lampki oświetlenia wnętrza
Obrócenie lewego elementu sterującego
podświetleniem w górę, aż do drugiego
położenia, powoduje włączenie oświet-
lenia wnętrza. Kiedy pokrętło regulacji
podświetlenia jest ustawione w tym po-
łożeniu, oświetlenie wnętrza jest ak-
tywne.
Wygaszenie oświetlenia wnętrza
(wyłączenie)
Ustawić lewy element sterujący pod-
świetleniem w skrajnym dolnym poło-
żeniu (OFF). Oświetlenie wnętrza po-
zostanie wyłączone po otwarciu drzwi.
Tryb całkowitego podświetlenia
panelu wskaźników (funkcja
rozjaśnienia w świetle dziennym)
Obrócić lewy element sterujący pod-
świetleniem w górę, do pierwszego po-
łożenia. Jeśli światła postojowe lub
przednie światła są włączone, funkcja
powoduje rozjaśnienie wszystkich wy-
świetlaczy tekstowych, takich jak licznik
przebiegu, wyświetlacz EVIC (zależnie
od wyposażenia) oraz radioodtwarzacz.
WYCIERACZKI I
SPRYSKIWACZE
PRZEDNIEJ SZYBY
Dźwignia wielofunkcyjna umożliwia
sterowanie wycieraczkami i spryskiwa-
czem, gdy wyłącznik zapłonu znajduje
się w położeniu ON/RUN lub ACC.
Znajduje się po lewej stronie kolumny
kierownicy.
Obrócić ko\bcówkę dźwigni wielofunk-
cyjnej do pierwszego położenia, aby
włączyć pracę przerywaną z małą pręd-
kością wycieraczek lub do drugiego po-
łożenia, aby włączyć pracę przerywaną z
dużą prędkością.
Podświetlenie panelu wskaźników
Regulator natężenia podświetlenia
klamek drzwi/lampki sufitowej
Element sterujący wycieraczkami/spryskiwaczem przedniej szyby
139
Page 146 of 388

PRZESTROGA!
•Wjeżdżając do automatycznej myjni
samochodowej należy wyłączyć wy-
cieraczki. Ustawienie elementu steru-
jącego pracą wycieraczek w położeniu
innym niż wyłączone może skutko-
wać uszkodzeniem wycieraczek.
• Zimą przełącznik wycieraczek na-leży zawsze ustawiać w położeniu
wyłączonym, aby wycieraczki wró-
ciły do położenia spoczynkowego
przed wyłączeniem silnika. Jeśli
przełącznik wycieraczek pozostanie
w położeniu włączonym, a wycie-
raczki przymarzną do przedniej
szyby, przy ponownym uruchomie-
niu pojazdu silnik wycieraczek może
ulec uszkodzeniu.
• Należy zawsze usuwać nagroma- dzony śnieg, który uniemożliwia
powrót piór wycieraczek do położe-
nia spoczynkowego. Jeśli element
sterujący pracą wycieraczek znajduje
się w położeniu wyłączonym, a pióra
wycieraczek nie wracają do położe-
nia spoczynkowego, silnik wyciera-
czek może być uszkodzony.
TRYB PRACY PRZERYWA-
NEJ WYCIERACZEK
Używanie przerywanego trybu pracy wy-
cieraczek jest zalecane, gdy warunki at-
mosferyczne wymagają zastosowania
zmiennych przerw między poszczegól-
nymi cyklami wycierania. Obrócić ko\b-
cówkę dźwigni wielofunkcyjnej do
pierwszego położenia, następnie obrócić
ko\bcówkę dźwigni w położenie wybra-
nego interwału wycierania szyby. Do-
stępne są cztery ustawienia zwłoki, które
umożliwiają regulację interwału wycie-
rania w zakresie od jednej sekundy do
około 18 sekund między poszczegól-
nymi cyklami wycierania. Interwały wy-
cierania zostają podwojone w czasie, gdy
prędkość pojazdu spada poniżej
16 km/h.
FUNKCJA SZYBKIEGO
OCZYSZCZANIA SZYBY
Obrócić ko\bcówkę dźwigni w dół, aby
ustawić ją w położeniu Mist (Szybkie
oczyszczanie), co umożliwi uruchomie-
nie trybu pojedynczego cyklu wycierania szyby. Wycieraczki będą działać do mo-
mentu zwolnienia dźwigni wielofunk-
cyjnej.
UWAGA: Funkcja lekkiego spryski-
wania nie powoduje włączenia pompy
do spryskiwaczy; dlatego przednia
szyba nie zostanie spryskana. Aby
spryskać przednią szybę, należy użyć
funkcji spryskiwania.
SPRYSKIWACZ
PRZEDNIEJ SZYBY
Aby użyć spryskiwacza, nacisnąć dźwig-
nię wielofunkcyjną do wewnątrz (w kie-
runku kolumny kierowniczej) i przytrzy-
mać w tym położeniu tak długo, aż
szyba zostanie oczyszczona.
Jeśli spryskiwacz zostanie włączony w
czasie, gdy element sterujący pracą wy-
cieraczek jest ustawiony w zakresie try-
bów opóźnienia, wycieraczki zostaną
przełączone w tryb ciągłej pracy na dwa
lub trzy cykle po zwolnieniu dźwigni,
następnie przywrócony zostanie wy-
brany wcześniej interwał pracy przery-
wanej.
140
Page 147 of 388

Jeśli spryskiwacz zostanie włączony przy
wyłączonych wycieraczkach przedniej
szyby, wycieraczki wykonają trzy cykle i
wyłączą się.
OSTRZEŻENIE!
Nagła utrata widoczności przez przed-
nią szybę może doprowadzić do kolizji.
Istnieje niebezpiecze\bstwo, że kie-
rowca nie dostrzeże pojazdów lub in-
nych przeszkód. Aby uniknąć nagłego
oblodzenia przedniej szyby podczas
mrozu, przed i podczas spryskiwania
należy włączyć jej ogrzewanie.
WYCIERACZKI
URUCHAMIANE PRZEZ
CZUJNIK DESZCZU
(zależnie od wyposażenia)
Układ wykrywa wilgoć na przedniej szy-
bie i automatycznie uruchamia wycie-
raczki. Funkcja jest szczególnie przy-
datna w przypadku ochlapania szyby lub
w przypadku jazdy za innym samocho-
dem po mokrej drodze. Obrócić ko\b-
cówkę dźwigni wielofunkcyjnej w jedno
z czterech dostępnych położe\b, aby uru-
chomić funkcję.Czułość funkcji można regulować za
pomocą dźwigni wielofunkcyjnej. Poło-
żenie 1 zwłoki wycieraczek odpowiada
najmniejszej czułości, położenie 4
zwłoki wycieraczek odpowiada najwięk-
szej czułości. Ustawienie 3 należy stoso-
wać w przypadku deszczu o zwykłym
natężeniu. Ustawienie1i2należy stoso-
wać w przypadku konieczności ustawie-
nia niższej czułości wycieraczek. Usta-
wienie 4 można stosować w przypadku
konieczności ustawienia wyższej czuło-
ści wycieraczek. Wycieraczki urucha-
miane przez czujnik deszczu automa-
tycznie zmieniają tryb pracy
(przerywany, mała prędkość, dużą pręd-
kość) w zależności od ilości wody na
przedniej szybie. Ustawić dźwignię wy-
cieraczek w położeniu OFF (Wyłą-
czone), aby wyłączyć układ.Funkcję wycieraczek uruchamianych
przez czujnik deszczu można włączać i
wyłączać za pomocą systemu Uconnect®.
Więcej informacji znajduje się w punkcie
„Ustawienia systemu Uconnect®” w roz-
dziale „Prezentacja deski rozdzielczej”.
UWAGA:
• Funkcja nie działa w przypadku
ustawienia małej lub dużej prędkości
wycieraczek.
•
Funkcja wycieraczek uruchamianych
przez czujnik deszczu może nie dzia-
łać prawidłowo w przypadku obecno-
ści szronu lub zanieczyszczeń z soli
drogowej na przedniej szybie.
• Stosowanie produktów zawierają- cych wosk lub silikon może zmniej-
szyć skuteczność działania czujnika
deszczu.
Układ wycieraczek uruchamianych
przez czujnik deszczu jest wyposażony w
funkcję zabezpieczającą pióra i ramiona
wycieraczek. Układ nie działa w nastę-
pujących warunkach:
• Wyłączanie wycieraczek przy niskiej
temperaturze — Funkcja wycieraczek
uruchamianych przez czujnik deszczu
nie działa, gdy wyłącznik zapłonu
znajduje się w położeniu RUN, gdy
pojazd stoi i gdy temperatura ze-
wnętrzna jest niższa niż 0°C. Działa-
nie funkcji zostaje przywrócone po
141
Page 148 of 388

przestawieniu dźwigni wielofunkcyj-
nej, po przekroczeniu prędkości jazdy
wynoszącej 0 km/h lub po wzroście
temperatury zewnętrznej powyżej
zera stopni Celsjusza.
• Wyłączanie wycieraczek w położe-
niu N — Funkcja wycieraczek uru-
chamianych przez czujnik deszczu nie
działa, gdy wyłącznik zapłonu zosta-
nie przestawiony w położenie RUN,
dźwignia zmiany biegów znajduje się
w położeniu N a prędkość pojazdu jest
mniejsza niż 8 km/h. Działanie funk-
cji zostaje przywrócone po przesta-
wieniu dźwigni wielofunkcyjnej lub
po przestawieniu dźwigni zmiany bie-
gów z położenia N.
SPRYSKIWACZE
REFLEKTORÓW
Dźwignia wielofunkcyjna steruje spry-
skiwaczami przednich świateł, gdy wy-
łącznik zapłonu znajduje się w położe-
niu ON, a przednie światła są włączone.
Znajduje się po lewej stronie kolumny
kierownicy. Aby uruchomić spryskiwacze przednich
świateł, nacisnąć dźwignię wielofunk-
cyjną do wewnątrz (w kierunku kolumny
kierownicy), a następnie zwolnić ją.
Spryskiwacze przednich świateł spry-
skają szkła reflektorów płynem pod wy-
sokim ciśnieniem. Dodatkowo urucho-
miony zostanie spryskiwacz przedniej
szyby, a wycieraczki przedniej szyby wy-
konają jeden cykl pracy.
UWAGA: Po ustawieniu wyłącznika
zapłonu w położeniu ON i włączeniu
przednich świateł spryskiwacze przed-
nich świateł włączą się przy pierwszym
uruchomieniu spryskiwacza przedniej
szyby, następnie będą się włączały co
jedenaście cykli spryskiwacza przed-
niej szyby.
KOLUMNA KIEROW-
NICY Z REG ULACJĄ
NACHYLENIA/
WYSUNIĘCIA
Funkcja ta umożliwia odchylanie ko-
lumny kierownicy w górę lub w dół.
Dzięki niej można także wydłużyć lub
skrócić kolumnę kierownicy. Dźwigniaregulacji nachylenia/wysunięcia znaj-
duje się pod kierownicą na ko\bcu ko-
lumny kierownicy.
Pociągnięcie dźwigni regulacji na ze-
wnątrz odblokowuje kolumnę kierow-
nicy. W celu wyregulowania nachylenia
odpowiednio przesunąć kierownicę w
górę lub w dół. W celu wyregulowania
wysunięcia kierownicy odpowiednio ją
pociągnąć lub popchnąć. Aby zabloko-
wać kolumnę kierownicy w danym po-
łożeniu, nacisnąć dźwignię regulacji do
wewnątrz, aż do wyczucia oporu.
Dźwignia regulacji nachylenia/wysunięcia
kolumny kierownicy
142
Page 149 of 388

OSTRZEŻENIE!
Nie wolno regulować kolumny kie-
rownicy podczas jazdy. Zmiana usta-
wienia kolumny kierownicy podczas
jazdy lub jazda bez zablokowania ko-
lumny kierownicy może doprowadzić
do utraty kontroli nad pojazdem.
Niezastosowanie się do powyższego
zalecenia może doprowadzić do po-
ważnych obraże\b lub śmierci.
KOLUMNA KIEROW-
NICY Z REG ULACJĄ
NACHYLENIA/
WYSUNIĘCIA (zależnie od
wyposażenia)
Funkcja ta umożliwia odchylanie ko-
lumny kierownicy w górę lub w dół.
Dzięki niej można także wydłużyć lub
skrócić kolumnę kierownicy. Przełącz-
nik kolumny kierownicy z regulacją
nachylenia/wysunięcia znajduje się pod
dźwignią wielofunkcyjną na kolumnie
kierownicy.Aby ustawić kąt pochylenia kolumny
kierownicy, przestawić przełącznik w
górę lub w dół. Aby ustawić wysunięcie
kolumny kierownicy, pociągnąć lub na-
cisnąć przełącznik.
UWAGA:
W pojazdach wyposażo-
nych w siedzenie kierowcy z pamięcią
ustawień można użyć nadajnika RKE
lub przełącznika pamięci na wykładzi-
nie drzwi kierowcy, aby przywrócić za-
programowane położenie kolumny kie-
rownicy z regulacją nachylenia/
wysunięcia. Więcej informacji znajduje
się w części „Siedzenie kierowcy z pa-
mięcią ustawień” w niniejszym roz-
dziale.
OSTRZEŻENIE!
Nie wolno regulować kolumny kierow-
nicy podczas jazdy. Zmiana ustawienia
kolumny kierownicy podczas jazdy lub
jazda bez zablokowania kolumny kie-
rownicy może doprowadzić do utraty
kontroli nad pojazdem. Niezastosowa-
nie się do powyższego zalecenia może
doprowadzić do poważnych obraże\b
lub śmierci.
PODGRZEWANA
KIEROWNICA (zależnie
od wyposażenia)
Kierownica jest wyposażona w element
grzejny, który zwiększa komfort jazdy
przy niskiej temperaturze otoczenia. Pod-
grzewana kierownica ma jedno ustawienie
temperatury. Po włączeniu podgrzewania
kierownicy, element grzejny działa około
80 minut, po czym zostaje automatycznie
wyłączony. Podgrzewanie kierownicy
można wyłączyć wcześniej. Można rów-
nież nie włączać tej funkcji, jeśli kierow-
nica jest nagrzana.
Funkcję podgrzewania kierownicy można
włączyć lub wyłączyć za pomocą systemu
Uconnect®.
Przełącznik kolumny kierownicy z
regulacją nachylenia/wysunięcia
143
Page 150 of 388

Nacisnąć przycisk „Controls” (Elementy
sterujące), następnie kliknąć przycisk
„Heated Steering Wheel” (Podgrzewana
kierownica), aby włączyć podgrzewanie
kierownicy. Nacisnąć przycisk „Heated
Steering Wheel” (Podgrzewana kierow-
nica) po raz drugi, aby wyłączyć podgrze-
wanie kierownicy.UWAGA: Podgrzewanie kierownicy
działa wyłącznie przy pracującym sil-
niku.
OSTRZEŻENIE!
• Osoby, które ze względu na dojrzaływiek, przewlekłe choroby, cukrzycę,
uszkodzenia kręgosłupa, przyjmo-
wanie określonych leków, naduży-
wanie alkoholu, wyczerpanie fi-
zyczne lub inne przyczyny fizyczne
nie są w stanie odczuwać bólu skóry,
muszą zachować szczególną ostroż-
ność podczas korzystania z ogrze-
wania siedzenia. Może to doprowa-
dzić do oparze\b nawet przy niskich
temperaturach, zwłaszcza w przy-
padku korzystania z ogrzewania
przez dłuższy czas.
(Kontynuacja)
OSTRZEŻENIE!(Kontynuacja)
• Na siedzeniu ani oparciu siedzenianie wolno umieszczać przedmiotów,
których powłoka izolowałaby po-
wierzchnię siedzenia, takich jak koc
lub poduszka. W przeciwnym razie
może dojść do przegrzania elementu
grzejnego. Siedzenie w przegrza-
nym siedzeniu może doprowadzić
do poważnych oparze\b spowodowa-
nych zwiększoną temperaturą sie-
dziska.
PEDAŁY NASTAWNE
(zależnie od wyposażenia)
Nastawne pedały zapewniają większy
komfort kierowcy. Regulacja tego ele-
mentu uzupełnia ustawienie kolumny
kierownicy i siedzenia. Funkcja umożli-
wia przestawienie pedałów hamulca i
przyspieszenia do przodu lub do tyłu,
aby zapewnić optymalną pozycję kie-
rowcy względem kierownicy.
Przełącznik znajduje się na przedniej
części bocznej osłony pokrycia siedzenia
kierowcy.
Przycisk Controls (Elementy sterujące)
Przycisk Heated Steering Wheel
(Podgrzewana kierownica)
144